Wallbox Easy
instrukcja monta˙zu
Enelion Sp. z o.o.
info@enelion.com
macji. Wszelkie prawa zastrze˙zone.
Wersja dokumentu: V 3.1 Liczba stron: 14
Data wydania: 10 czerwca 2020
1
Spis tre ´sci
1 Wa˙zne informacje 4
1.1 Postanowienia ogólne . . . 4 1.2 Wskazówki dotycz ˛ace bezpiecze ´nstwa . . . 4
2 Informacje ogólne 5
2.1 Otwieranie i zamykanie Enelion Wallbox Easy . . . 5
3 Wytyczne projektowe instalacji 6
3.1 Rekomendacja przył ˛acza elektrycznego . . . 6 3.2 Kryteria wyboru lokalizacji . . . 6
4 Monta˙z 7
4.1 Przygotowanie do instalacji . . . 7 4.2 Dobór ´srub i kołków rozporowych . . . 7 4.3 Monta˙z urz ˛adzenia . . . 7
5 Podł ˛aczenie 9
5.1 Podł ˛aczenie zasilania . . . 9 5.1.1 Standardowe podł ˛aczenie zasilania . . . 9
6 Konserwacja 11
6.1 Czyszczenie . . . 11
7 Dane techniczne 12
7.1 Enelion Wallbox Easy . . . 12
2 Spis tre´sci
Gratulujemy zakupu ładowarkiEnelion i dzi ˛ekujemy za okazane zaufanie.
Przed instalacj ˛a urz ˛adzenia upewnij si ˛e, ˙ze opakowania modułów zawieraj ˛a komplet elementów. Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz monta˙zu jest dost ˛epna pod adresem:http://enelion.pl/pomoc.
Przed podj ˛eciem jakichkolwiek czynno´sci zwi ˛azanych z instalacj ˛a b ˛ad´z uruchomieniem ładowarki, nale˙zy zapo- zna´c si ˛e z tre´sci ˛a tej instrukcji.
3 Podzi ˛ekowania za zakup
1. Wa˙zne informacje
1.1. Postanowienia ogólne
Ładowarka firmy Enelion (zwana dalej urz ˛adzeniem, ła- dowark ˛a lub terminalem ładuj ˛acym) jest stacj ˛a ładu- j ˛ac ˛a przeznaczon ˛a do ładowania pojazdów elektrycz- nych w rozumieniu „Ustawy o elektromobilno´sci i pa- liwach alternatywnych” z dnia 11 stycznia 2018 roku w podpunktach 5, 12, 13 oraz 27 art. 2 ww. ustawy.
Instalacja i serwis urz ˛adzenia musz ˛a by´c przepro- wadzane przez osoby wykwalifikowane i uprawnione, a naprawy mo˙ze przeprowadza´c jedynie producent b ˛ad´z upowa˙znione przez producenta podmioty.
Zabrania si ˛e ingerencji w elementy mechaniczne, elek- tryczne i elektroniczne oraz w oprogramowanie urz ˛a- dzenia pod rygorem utraty gwarancji. Wyj ˛atkiem s ˛a czynno´sci opisane w poni˙zszej instrukcji oraz takie, które zostały uzgodnione pisemnie z producentem.
Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za uszkodze- nia mienia wynikaj ˛ace z wy˙zej zabronionej ingerencji w produkt.
Instalacja elektryczna, z której korzysta´c b ˛edzie urz ˛a- dzenie w trakcie eksploatacji musi spełnia´c warunki opi- sane w instrukcji monta˙zu. Producent nie ponosi odpo- wiedzialno´sci za nieprawidłowe wykonanie i/lub zabez- pieczenie instalacji elektrycznej, do której jest podł ˛a- czone urz ˛adzenie.
Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za nieprawi- dłowe funkcjonowanie instalacji elektrycznej, do której jest podł ˛aczone urz ˛adzenie.
Instalacja elektryczna, z której korzysta´c b ˛edzie urz ˛a- dzenie w trakcie eksploatacji musi by´c zgodna z nor- mami prawnymi obowi ˛azuj ˛acymi w miejscu instalacji i eksploatacji urz ˛adzenia. Producent nie ponosi odpo- wiedzialno´sci za szkody spowodowane przez instalacj ˛e elektryczn ˛a niespełniaj ˛ac ˛a norm prawnych.
Urz ˛adzenie nie posiada wbudowanego wł ˛acznika.
Urz ˛adzenie uruchamia si ˛e w raz z pojawieniem si ˛e na- pi ˛ecia zasilaj ˛acego. Odci ˛ecie zasilania musi by´c za- pewnione poprzez odpowiednie aparaty instalacji elek- trycznej opisane w instrukcji monta˙zu. Poza sytuacjami awaryjnymi urz ˛adzenie nie mo˙ze by´c wył ˛aczane w trak- cie procesu ładowania.
Zabrania si ˛e wł ˛aczania zasilania urz ˛adzenia, gdy obu- dowa urz ˛adzenia pozostaje otwarta.
Zabrania si ˛e u˙zytkowania ładowarki uszkodzonej me- chanicznie, b ˛ad´z sygnalizuj ˛acej bł ˛ad krytyczny.
Zabrania si ˛e umieszczania w gnie´zdzie ładowarki obiektów do tego nieprzeznaczonych. Jedynym obiek- tem przeznaczonym do umieszczania w gnie´zdzie ła- dowarki jest sprawny kabel zasilaj ˛acy o odpowiednim dla mocy urz ˛adzenia i typu pojazdu elektrycznego prze- kroju, zako ´nczony sprawn ˛a wtyk ˛a typu 2 wg EC 62196- 2.
Zabrania si ˛e u˙zywania przedłu˙zaczy kabla ładuj ˛acego.
Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za utrat ˛e zdro- wia lub ˙zycia wynikaj ˛ac ˛a z niestosowania si ˛e do wy˙zej wymienionych zalece ´n.
Tabliczka znamionowa obecna na urz ˛adzeniu jest jego integraln ˛a cz ˛e´sci ˛a i nie mo˙ze by´c usuni ˛eta lub uszko- dzona pod rygorem utraty gwarancji producenta.
1.2. Wskazówki dotycz ˛ ace bezpiecze ´ n- stwa
Nie nale˙zy prowadzi´c monta˙zu zewn ˛etrznego podczas trwania opadów atmosferycznych b ˛ad´z silnego wiatru je´sli wyst ˛epuje ryzyko, ˙ze do urz ˛adzenia mo˙ze si ˛e do- sta´c woda b ˛ad´z zanieczyszczenia.
Wszystkie czynno´sci opisane w tej instrukcji nale˙zy przeprowadza´c po upewnieniu si ˛e, ˙ze w przewodzie za- silaj ˛acym nie ma napi ˛ecia.
4 Wa˙zne informacje
2. Informacje ogólne
Wallbox Easy jest stacj ˛a ładuj ˛ac ˛a przeznaczon ˛a dla drogowych, osobowych pojazdów o nap ˛edzie elek- trycznym, wykonanej z aluminiowej obudowy, zamkni ˛e- tej bokami ze wzmocnionego tworzywa polimerowego.
Zawiera moduł sterowania procesem ładowania, panel frontowy z sygnalizacj ˛a LED, oraz gniazdem - TYP 2.
Enelion Wallbox Easy dost ˛epny jest w kolorze srebr- nym oraz 3 wariantach podł ˛aczenia:
• K - przewód zasilaj ˛acy 16 A 230 V z wtykiem
„unischuko“ oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 3,7 kW.
• T - Przewód zasilaj ˛acy 16 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 11 kW.
• H - Przewód zasilaj ˛acy 32 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 22 kW.
Enelion Wallbox Easy pracuje w trybie Plug & Charge, rozpoczynaj ˛ac ładowanie natychmiast po podł ˛aczeniu samochodu.
Rys. 1: Enelion Wallbox Easy.
INFO
Aby dowiedzie´c si ˛e wi ˛ecej, zapoznaj si ˛e z in- strukcj ˛a „Instrukcja u˙zytkownika“. Zawiera ona szczegółowe informacje o funkcjonalno´sci i u˙zytkowaniu urz ˛adzenia.
2.1. Otwieranie i zamykanie Enelion Wall- box Easy
o UWAGA
Enelion Wallbox Easy jest urz ˛adzeniem które nie jest przeznaczone do otwierania. Próby otwarcia urz ˛adzenia wi ˛a˙z ˛a si ˛e z utrat ˛a gwaran- cji.
5 Informacje ogólne
3. Wytyczne projektowe instalacji
3.1. Rekomendacja przył ˛ acza elektrycz- nego
Stacje ładowania Enelion przystosowane s ˛a do zasila- nia pi ˛ecio-przewodowego, w sieci typu TN-S. Mo˙zliwe jest zastosowanie zasilania trzy-przewodowego w sieci typu TN-S.
Zasilanie terminala ładuj ˛acego Enelion musi by´c do- prowadzone z rozdzielnicy elektrycznej. W rozdziel- nicy musz ˛a znajdowa´c si ˛e wymagane zabezpieczenia w postaci wył ˛acznika nadpr ˛adowego o charakterystyce B lub C i pr ˛adzie znamionowym 32 A lub mniejszym, odpowiednim do wersji urz ˛adzenia. Dla zadeklarowa- nia zgodno´sci z norm ˛a PN-EN IEC 61851-1:2019-10, ka˙zdy punkt ładowania musi by´c równie˙z chroniony przed pr ˛adem ró˙znicowym typu B. Wymaganie to musi by´c spełnione poprzez:
1. instalacj ˛e wył ˛acznika ró˙znicowopr ˛adowego typu B (RCD B 30 mA/40 A) lub RCD EV (30 mA/40 A) w rozdzielnicy.
Przekrój przewodów zasilaj ˛acych musi zosta´c dobrany na podstawie odległo´sci od rozdzielnicy i innych wa- runków lokalizacji przez uprawnionego elektryka. Dla uzyskania maksymalnej mocy ładowania zalecane jest zastosowanie przewodów o przekroju ˙zyły równym lub wi ˛ekszym ni˙z 6 mm2.
Przewody prowadzone w ziemi musz ˛a zosta´c zainsta- lowane zgodnie w obowi ˛azuj ˛acymi przepisami budow- lanymi. W celu wygodnej instalacji zalecane s ˛a ela- styczne przewody zasilaj ˛ace, typu linka, zako ´nczone tulejkami zaciskowymi.
Urz ˛adzenia Enelion Wallbox Easy mog ˛a by´c podł ˛a- czone do gniazd zgodnych z wersj ˛a urz ˛adzenia. Do- st ˛epne warianty to:
1. K - przewód zasilaj ˛acy 16 A 230 V z wtykiem
„unischuko“ oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 3,7 kW.
2. T - Przewód zasilaj ˛acy 16 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 11 kW.
3. H - Przewód zasilaj ˛acy 32 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 22 kW.
3.2. Kryteria wyboru lokalizacji
Urz ˛adzenia na´scienne Enelion mog ˛a zosta´c zainstalo- wane zarówno zewn ˛etrznie jak i wewn ˛etrznie.
Urz ˛adzenie zaprojektowano do monta˙zu w pobli˙zu miejsc parkingowych pojazdów z nap ˛edem elektrycz- nym. W przypadku stosowania w strefie zagro˙zenia ko- lizj ˛a z pojazdem, konstrukcj ˛e nale˙zy zabezpieczy´c od- powiednimi odbojnicami pomalowanymi na pasy ˙zółte i czarne (ostrzegaj ˛ace o skrajni).
Nale˙zy pami ˛eta´c, ˙ze przepisy krajowe mog ˛a definiowa´c przestrze ´n monta˙zu. Urz ˛adzenie nie powinno znajdo- wa´c si ˛e w miejscu wysokiego nasłonecznienia, mog ˛a- cego spowodowa´c przegrzanie si ˛e urz ˛adzenia. Nie na- le˙zy instalowa´c urz ˛adzenia w pobli˙zu ´zródeł ciepła ani w małych, zamkni ˛etych przestrzeniach (np. skrzynce).
Zabroniona jest instalacja przewodu zasilaj ˛acego nie- zgodnego z wytycznymi w rozdziale 3.1 Rekomenda- cja przył ˛acza elektrycznego. Zabroniona jest instalacja urz ˛adzenia w strefach zagro˙zonych wybuchem.
Nale˙zy uwzgl ˛edni´c lokalne przepisy dotycz ˛ace instala- cji elektrycznych, ´srodków zapobiegania po˙zarom oraz zapobiegania nieszcz ˛e´sliwym wypadkom, a tak˙ze za- pewni´c drogi ewakuacyjne w miejscu monta˙zu.
Zabroniona jest instalacja urz ˛adzenia w lokalizacji na- ra˙zonej na spadaj ˛ace przedmioty, które mogłyby uszko- dzi´c ładowark˛e.
Przed instalacj ˛a nale˙zy upewni´c si ˛e, ˙ze wielko´s´c po- wierzchni monta˙zowej dla urz ˛adzenia jest wystarcza- j ˛aca.
Dla urz ˛adze ´n z rodziny Wallbox nale˙zy zapewni´c co najmniej:
1. 10 cm wolnej przestrzeni z ka˙zdego boku urz ˛a- dzenia.
o UWAGA
Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za uszkodzenia, wynikaj ˛ace z niestosowania si ˛e do wy˙zej wymienionych zalece ´n.
6 Wytyczne projektowe instalacji
4. Monta˙z
o UWAGA
Przed przyst ˛apieniem do instalacji, nale˙zy odł ˛a- czy´c zasilanie w przewodach zasilaj ˛acych.
4.1. Przygotowanie do instalacji
1. Poło˙zy´c zapakowany Enelion Wallbox Easy w po- zycji poziomej, zgodnie z oznaczeniami na opa- kowaniu. Rozci ˛a´c opakowanie wzdłu˙z zazna- czonej linii. Urz ˛adzenie wyci ˛agn ˛a´c z kartonu, zdj ˛a´c zabezpieczenia piankowe i poło˙zy´c po- ziomo w poprawnej pozycji.
2. Enelion Wallbox Easy montowany jest do po- wierzchni pionowych poprzez zawiesie (dwa ele- menty przykr ˛econe do obudowy urz ˛adzenia, oraz dwa uchwyty mocowane do ´sciany), które po- siada 4 otwory monta˙zowe (zaznaczone strzał- kami na rysunku).
3. Przed monta˙zem do ´sciany nale˙zy odkr ˛eci´c dwie dolne ´sruby zawiesia i poluzowa´c górne. Nast ˛ep- nie oddzieli´c obydwa uchwyty zawiesia od urz ˛a- dzenia.
Rys. 2: Przygotowanie do instalacji
4.2. Dobór ´srub i kołków rozporowych
Kieruj ˛ac si ˛e wymienionymi poni˙zej informacjami nale˙zy dobra´c odpowiedni sposób monta˙zu zawiesia w zale˙z- no´sci od podło˙za:
1. 4 otwory monta˙zowe o ´srednicy 5,5 mm s ˛a usta- wione na planie prostok ˛ata o wymiarach 232 mm x 120 mm (szer. x wys.)
2. urz ˛adzenie wa˙zy 2,8 kg,
3. monta˙z musi zapewni´c stabilno´s´c urz ˛adzenia przy znacznych siłach działaj ˛acych na nie przy podł ˛aczaniu i rozł ˛aczaniu wtyki przewodu ładuj ˛a- cego w gnie´zdzie urz ˛adzenia.
o UWAGA
W procesie instalacji nale˙zy u˙zy´c wszystkich czterech otworów monta˙zowych.
4.3. Monta˙z urz ˛ adzenia
INFO
Do urz ˛adzenia doł ˛aczony jest szablon ułatwia- j ˛acy monta˙z.
1. Ustali´c docelow ˛a pozycj ˛e urz ˛adzenia korzysta- j ˛ac z zał ˛aczonego szablonu i poziomicy oraz na- znaczy´c otwory monta˙zowe (wyszczególnione na szablonie wraz z obrysem urz ˛adzenia).
Otwory monta˙zowe powinny znajdowa´c si ˛e min.
5 cm od kraw ˛edzi ´sciany, za´s w przypadku wn ˛eki w takiej odległo´sci od kraw ˛edzi wn ˛eki, aby mo˙z- liwe było doj´scie z boku ´srubokr ˛etem do wkr ˛etów uchwytu zawiesia (obustronnie).
2. Wykona´c otwory monta˙zowe i zamontowa´c kołki rozporowe.
Otwory monta˙zowe powinny by´c wykonane zgod- nie ze specyfikacj ˛a kołków rozporowych. Kołki powinny zosta´c umieszczone w oczyszczonych otworach.
3. Przyło˙zy´c elementy uchwytu zawiesia do otwo- rów i przykr ˛eci´c ´srubami do podło˙za, kontroluj ˛ac pion i poziom.
7 Monta˙z
4. Zało˙zy´c urz ˛adzenie na zawiesiu.
Rys. 3: Zakładanie Wallboxa Easy na umoco- wane zawiesie.
5. Wkr ˛eci´c do oporu dolne ´sruby aby zabezpieczy´c urz ˛adzenie. Nast ˛epnie dokr ˛eci´c górne ´sruby.
Rys. 4: Blokowanie urz ˛adzenia ´srubami zabez- pieczaj ˛acymi.
Tak zamontowane urz ˛adzenie mo˙ze zosta´c podł ˛a- czone.
8 Monta˙z
5. Podł ˛ aczenie
5.1. Podł ˛ aczenie zasilania
Urz ˛adzenia Enelion Wallbox Easy wyst ˛epuj ˛a w 3 wa- riantach. Zale˙znie od instalowanej wersji, urz ˛adzenie wymaga ró˙znych gniazd elektrycznych. Mo˙zliwe spo- soby podł ˛aczenia zostały przedstawione na rysunku 5.
5.1.1. Standardowe podł ˛aczenie zasilania
Urz ˛adzenie podł ˛aczy´c do gniazda zale˙znego od wersji urz ˛adzenia:
1. K - gniazdo Typ E (CEE 7/5) lub Typ F (CEE 7/3) - 16 A 230 V,
2. T - gniazdo 6H CEE 17, IEC/EN 60309 16 A 400 V,
3. H - gniazdo 6H CEE 17, IEC/EN 60309 32 A 400 V.
INFO
Po podł ˛aczeniu mo˙zna zał ˛aczy´c napi ˛ecie w gnie´zdzie podł ˛aczeniowym.
9 Podł ˛aczenie
Rys. 5: Warianty podł ˛aczenia urz ˛adzenia Enelion Wallbox Easy
10 Podł ˛aczenie
6. Konserwacja
Urz ˛adzenie jest zaprojektowane do pracy w temperatu- rach od −25 °C do 55 °C. Producent nie gwarantuje pra- widłowego funkcjonowania stacji ładuj ˛acej, która znala- zła si ˛e w temperaturach spoza podanego zakresu. Ła- dowarki, które uległy uszkodzeniu w wyniku ekspozycji na temperatury poni˙zej −25 °C lub powy˙zej 55 °C nie podlegaj ˛a warunkom gwarancji. W wypadku wyst ˛apie- nia konieczno´sci otwarcia urz ˛adzenia nale˙zy upewni´c si ˛e, ˙ze jest ono odł ˛aczone od ´zródła zasilania. Je-
´sli urz ˛adzenie jest zainstalowane na zewn ˛atrz nale˙zy upewni´c si ˛e, ˙ze nie wyst ˛epuj ˛a opady atmosferyczne ani silny wiatr.
o UWAGA
Urz ˛adzenie mo˙ze by´c otwarte tylko przez wy- kwalifikowan ˛a i uprawnion ˛a osob ˛e.
6.1. Czyszczenie
Prawidłowym sposobem czyszczenia ładowarki jest wytarcie obudowy ´scierk ˛a z mikrofibry przy u˙zyciu
´srodka czyszcz ˛acego dedykowanego do anodowanego aluminium. Elementy pleksiglasowe (panel przedni) i plastikowe (gniazdo) nale˙zy czy´sci´c ´scierk ˛a z mikro- fibry przy u˙zyciu ´srodka czyszcz ˛acego dedykowanego do mycia szyb. Inne metody czyszczenia urz ˛adzenia (np. drucian ˛a szczotk ˛a) mog ˛a doprowadzi´c do uszko- dzenia obudowy urz ˛adzenia. Uszkodzenia wynikaj ˛ace z nieprawidłowego czyszczenia urz ˛adzenia nie s ˛a pod- staw ˛a do roszcze ´n gwarancyjnych.
o UWAGA
Urz ˛adzenie spełnia norm ˛e szczelno´sci IP 54.
W zwi ˛azku z tym zabrania si ˛e mycia ładowarki przy u˙zyciu myjek ci´snieniowych, w ˛e˙zy ogrodo- wych, prysznica b ˛ad´z jakichkolwiek innych ´zró- deł strumienia wody.
11 Konserwacja
7. Dane techniczne
7.1. Enelion Wallbox Easy
Dane elektryczne
Prowadzenie przewodu zasilaj ˛acego Zewn ˛etrzne
Przekrój przewodu zasilaj ˛acego Przewód zasilaj ˛acy zintegrowany
Napi ˛ecie zasilania (Europa)
Zale˙zne od wersji:
• K 230 V
• T, H - 3 x SI3x230 V/400 VAC Cz ˛estotliwo´s´c napi ˛ecia 50 Hz/60 Hz
Typ sieci TN, TT
Kategoria przepi ˛eciowa III zgodnie z EN 60664–1
Znamionowy krótkotrwały pr ˛ad zwarciowy Warto´s´c skuteczna < 6 kA zgodnie z EN 61439–1 Zabezpieczenie nadpr ˛adowe Nie znajduje si ˛e w wyposa˙zeniu urz ˛adzenia. Zabezpie-
czenie nale˙zy wykona´c zgodnie z lokalnie obowi ˛azuj ˛a- cymi przepisami oraz zgodnie z wersj ˛a urz ˛adzenia.
Zabezpieczenie ró˙znicowopr ˛adowe (opcja) Zintegrowane w urz ˛adzeniu RCM A ≤ 30 mA AC
Klasa ochronno´sci Klasa I
Wariant gniazda Typ 2, gniazdo standardowe 32 A/400 VACzgodnie z EN 62196–1
Dane mechaniczne
Wymiary (szeroko´s´c x wysoko´s´c x gł ˛ebo- ko´s´c)
271 mm x 249 mm x 173 mm
Waga 2,75 kg ± 5%
Klasa szczelno´sci IP54
Stopie ´n wytrzymało´sci mechanicznej IK10
Warunki otoczenia
Temperatura robocza od −25 °C do 55 °C
Zakres temperatur przechowywania od −40 °C do 80 °C Dopuszczalna wilgotno´s´c wzgl ˛edna powie-
trza
od 5% do 95%
Wysoko´s´c nad poziomem morza maksymalnie 2000 m
12 Dane techniczne