• Nie Znaleziono Wyników

Wallbox Easy. instrukcja montażu. Enelion Sp. z o.o.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Wallbox Easy. instrukcja montażu. Enelion Sp. z o.o."

Copied!
15
0
0

Pełen tekst

(1)

Wallbox Easy

instrukcja monta˙zu

Enelion Sp. z o.o.

info@enelion.com

(2)

macji. Wszelkie prawa zastrze˙zone.

Wersja dokumentu: V 3.1 Liczba stron: 14

Data wydania: 10 czerwca 2020

1

(3)

Spis tre ´sci

1 Wa˙zne informacje 4

1.1 Postanowienia ogólne . . . 4 1.2 Wskazówki dotycz ˛ace bezpiecze ´nstwa . . . 4

2 Informacje ogólne 5

2.1 Otwieranie i zamykanie Enelion Wallbox Easy . . . 5

3 Wytyczne projektowe instalacji 6

3.1 Rekomendacja przył ˛acza elektrycznego . . . 6 3.2 Kryteria wyboru lokalizacji . . . 6

4 Monta˙z 7

4.1 Przygotowanie do instalacji . . . 7 4.2 Dobór ´srub i kołków rozporowych . . . 7 4.3 Monta˙z urz ˛adzenia . . . 7

5 Podł ˛aczenie 9

5.1 Podł ˛aczenie zasilania . . . 9 5.1.1 Standardowe podł ˛aczenie zasilania . . . 9

6 Konserwacja 11

6.1 Czyszczenie . . . 11

7 Dane techniczne 12

7.1 Enelion Wallbox Easy . . . 12

2 Spis tre´sci

(4)

Gratulujemy zakupu ładowarkiEnelion i dzi ˛ekujemy za okazane zaufanie.

Przed instalacj ˛a urz ˛adzenia upewnij si ˛e, ˙ze opakowania modułów zawieraj ˛a komplet elementów. Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz monta˙zu jest dost ˛epna pod adresem:http://enelion.pl/pomoc.

Przed podj ˛eciem jakichkolwiek czynno´sci zwi ˛azanych z instalacj ˛a b ˛ad´z uruchomieniem ładowarki, nale˙zy zapo- zna´c si ˛e z tre´sci ˛a tej instrukcji.

3 Podzi ˛ekowania za zakup

(5)

1. Wa˙zne informacje

1.1. Postanowienia ogólne

Ładowarka firmy Enelion (zwana dalej urz ˛adzeniem, ła- dowark ˛a lub terminalem ładuj ˛acym) jest stacj ˛a ładu- j ˛ac ˛a przeznaczon ˛a do ładowania pojazdów elektrycz- nych w rozumieniu „Ustawy o elektromobilno´sci i pa- liwach alternatywnych” z dnia 11 stycznia 2018 roku w podpunktach 5, 12, 13 oraz 27 art. 2 ww. ustawy.

Instalacja i serwis urz ˛adzenia musz ˛a by´c przepro- wadzane przez osoby wykwalifikowane i uprawnione, a naprawy mo˙ze przeprowadza´c jedynie producent b ˛ad´z upowa˙znione przez producenta podmioty.

Zabrania si ˛e ingerencji w elementy mechaniczne, elek- tryczne i elektroniczne oraz w oprogramowanie urz ˛a- dzenia pod rygorem utraty gwarancji. Wyj ˛atkiem s ˛a czynno´sci opisane w poni˙zszej instrukcji oraz takie, które zostały uzgodnione pisemnie z producentem.

Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za uszkodze- nia mienia wynikaj ˛ace z wy˙zej zabronionej ingerencji w produkt.

Instalacja elektryczna, z której korzysta´c b ˛edzie urz ˛a- dzenie w trakcie eksploatacji musi spełnia´c warunki opi- sane w instrukcji monta˙zu. Producent nie ponosi odpo- wiedzialno´sci za nieprawidłowe wykonanie i/lub zabez- pieczenie instalacji elektrycznej, do której jest podł ˛a- czone urz ˛adzenie.

Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za nieprawi- dłowe funkcjonowanie instalacji elektrycznej, do której jest podł ˛aczone urz ˛adzenie.

Instalacja elektryczna, z której korzysta´c b ˛edzie urz ˛a- dzenie w trakcie eksploatacji musi by´c zgodna z nor- mami prawnymi obowi ˛azuj ˛acymi w miejscu instalacji i eksploatacji urz ˛adzenia. Producent nie ponosi odpo- wiedzialno´sci za szkody spowodowane przez instalacj ˛e elektryczn ˛a niespełniaj ˛ac ˛a norm prawnych.

Urz ˛adzenie nie posiada wbudowanego wł ˛acznika.

Urz ˛adzenie uruchamia si ˛e w raz z pojawieniem si ˛e na- pi ˛ecia zasilaj ˛acego. Odci ˛ecie zasilania musi by´c za- pewnione poprzez odpowiednie aparaty instalacji elek- trycznej opisane w instrukcji monta˙zu. Poza sytuacjami awaryjnymi urz ˛adzenie nie mo˙ze by´c wył ˛aczane w trak- cie procesu ładowania.

Zabrania si ˛e wł ˛aczania zasilania urz ˛adzenia, gdy obu- dowa urz ˛adzenia pozostaje otwarta.

Zabrania si ˛e u˙zytkowania ładowarki uszkodzonej me- chanicznie, b ˛ad´z sygnalizuj ˛acej bł ˛ad krytyczny.

Zabrania si ˛e umieszczania w gnie´zdzie ładowarki obiektów do tego nieprzeznaczonych. Jedynym obiek- tem przeznaczonym do umieszczania w gnie´zdzie ła- dowarki jest sprawny kabel zasilaj ˛acy o odpowiednim dla mocy urz ˛adzenia i typu pojazdu elektrycznego prze- kroju, zako ´nczony sprawn ˛a wtyk ˛a typu 2 wg EC 62196- 2.

Zabrania si ˛e u˙zywania przedłu˙zaczy kabla ładuj ˛acego.

Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za utrat ˛e zdro- wia lub ˙zycia wynikaj ˛ac ˛a z niestosowania si ˛e do wy˙zej wymienionych zalece ´n.

Tabliczka znamionowa obecna na urz ˛adzeniu jest jego integraln ˛a cz ˛e´sci ˛a i nie mo˙ze by´c usuni ˛eta lub uszko- dzona pod rygorem utraty gwarancji producenta.

1.2. Wskazówki dotycz ˛ ace bezpiecze ´ n- stwa

Nie nale˙zy prowadzi´c monta˙zu zewn ˛etrznego podczas trwania opadów atmosferycznych b ˛ad´z silnego wiatru je´sli wyst ˛epuje ryzyko, ˙ze do urz ˛adzenia mo˙ze si ˛e do- sta´c woda b ˛ad´z zanieczyszczenia.

Wszystkie czynno´sci opisane w tej instrukcji nale˙zy przeprowadza´c po upewnieniu si ˛e, ˙ze w przewodzie za- silaj ˛acym nie ma napi ˛ecia.

4 Wa˙zne informacje

(6)

2. Informacje ogólne

Wallbox Easy jest stacj ˛a ładuj ˛ac ˛a przeznaczon ˛a dla drogowych, osobowych pojazdów o nap ˛edzie elek- trycznym, wykonanej z aluminiowej obudowy, zamkni ˛e- tej bokami ze wzmocnionego tworzywa polimerowego.

Zawiera moduł sterowania procesem ładowania, panel frontowy z sygnalizacj ˛a LED, oraz gniazdem - TYP 2.

Enelion Wallbox Easy dost ˛epny jest w kolorze srebr- nym oraz 3 wariantach podł ˛aczenia:

• K - przewód zasilaj ˛acy 16 A 230 V z wtykiem

„unischuko“ oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 3,7 kW.

• T - Przewód zasilaj ˛acy 16 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 11 kW.

• H - Przewód zasilaj ˛acy 32 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 22 kW.

Enelion Wallbox Easy pracuje w trybie Plug & Charge, rozpoczynaj ˛ac ładowanie natychmiast po podł ˛aczeniu samochodu.

Rys. 1: Enelion Wallbox Easy.

Ÿ INFO

Aby dowiedzie´c si ˛e wi ˛ecej, zapoznaj si ˛e z in- strukcj ˛a „Instrukcja u˙zytkownika“. Zawiera ona szczegółowe informacje o funkcjonalno´sci i u˙zytkowaniu urz ˛adzenia.

2.1. Otwieranie i zamykanie Enelion Wall- box Easy

o UWAGA

Enelion Wallbox Easy jest urz ˛adzeniem które nie jest przeznaczone do otwierania. Próby otwarcia urz ˛adzenia wi ˛a˙z ˛a si ˛e z utrat ˛a gwaran- cji.

5 Informacje ogólne

(7)

3. Wytyczne projektowe instalacji

3.1. Rekomendacja przył ˛ acza elektrycz- nego

Stacje ładowania Enelion przystosowane s ˛a do zasila- nia pi ˛ecio-przewodowego, w sieci typu TN-S. Mo˙zliwe jest zastosowanie zasilania trzy-przewodowego w sieci typu TN-S.

Zasilanie terminala ładuj ˛acego Enelion musi by´c do- prowadzone z rozdzielnicy elektrycznej. W rozdziel- nicy musz ˛a znajdowa´c si ˛e wymagane zabezpieczenia w postaci wył ˛acznika nadpr ˛adowego o charakterystyce B lub C i pr ˛adzie znamionowym 32 A lub mniejszym, odpowiednim do wersji urz ˛adzenia. Dla zadeklarowa- nia zgodno´sci z norm ˛a PN-EN IEC 61851-1:2019-10, ka˙zdy punkt ładowania musi by´c równie˙z chroniony przed pr ˛adem ró˙znicowym typu B. Wymaganie to musi by´c spełnione poprzez:

1. instalacj ˛e wył ˛acznika ró˙znicowopr ˛adowego typu B (RCD B 30 mA/40 A) lub RCD EV (30 mA/40 A) w rozdzielnicy.

Przekrój przewodów zasilaj ˛acych musi zosta´c dobrany na podstawie odległo´sci od rozdzielnicy i innych wa- runków lokalizacji przez uprawnionego elektryka. Dla uzyskania maksymalnej mocy ładowania zalecane jest zastosowanie przewodów o przekroju ˙zyły równym lub wi ˛ekszym ni˙z 6 mm2.

Przewody prowadzone w ziemi musz ˛a zosta´c zainsta- lowane zgodnie w obowi ˛azuj ˛acymi przepisami budow- lanymi. W celu wygodnej instalacji zalecane s ˛a ela- styczne przewody zasilaj ˛ace, typu linka, zako ´nczone tulejkami zaciskowymi.

Urz ˛adzenia Enelion Wallbox Easy mog ˛a by´c podł ˛a- czone do gniazd zgodnych z wersj ˛a urz ˛adzenia. Do- st ˛epne warianty to:

1. K - przewód zasilaj ˛acy 16 A 230 V z wtykiem

„unischuko“ oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 3,7 kW.

2. T - Przewód zasilaj ˛acy 16 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 11 kW.

3. H - Przewód zasilaj ˛acy 32 A 400 V z wtykiem 6H oferuj ˛ac maksymaln ˛a moc ładowania 22 kW.

3.2. Kryteria wyboru lokalizacji

Urz ˛adzenia na´scienne Enelion mog ˛a zosta´c zainstalo- wane zarówno zewn ˛etrznie jak i wewn ˛etrznie.

Urz ˛adzenie zaprojektowano do monta˙zu w pobli˙zu miejsc parkingowych pojazdów z nap ˛edem elektrycz- nym. W przypadku stosowania w strefie zagro˙zenia ko- lizj ˛a z pojazdem, konstrukcj ˛e nale˙zy zabezpieczy´c od- powiednimi odbojnicami pomalowanymi na pasy ˙zółte i czarne (ostrzegaj ˛ace o skrajni).

Nale˙zy pami ˛eta´c, ˙ze przepisy krajowe mog ˛a definiowa´c przestrze ´n monta˙zu. Urz ˛adzenie nie powinno znajdo- wa´c si ˛e w miejscu wysokiego nasłonecznienia, mog ˛a- cego spowodowa´c przegrzanie si ˛e urz ˛adzenia. Nie na- le˙zy instalowa´c urz ˛adzenia w pobli˙zu ´zródeł ciepła ani w małych, zamkni ˛etych przestrzeniach (np. skrzynce).

Zabroniona jest instalacja przewodu zasilaj ˛acego nie- zgodnego z wytycznymi w rozdziale 3.1 Rekomenda- cja przył ˛acza elektrycznego. Zabroniona jest instalacja urz ˛adzenia w strefach zagro˙zonych wybuchem.

Nale˙zy uwzgl ˛edni´c lokalne przepisy dotycz ˛ace instala- cji elektrycznych, ´srodków zapobiegania po˙zarom oraz zapobiegania nieszcz ˛e´sliwym wypadkom, a tak˙ze za- pewni´c drogi ewakuacyjne w miejscu monta˙zu.

Zabroniona jest instalacja urz ˛adzenia w lokalizacji na- ra˙zonej na spadaj ˛ace przedmioty, które mogłyby uszko- dzi´c ładowark˛e.

Przed instalacj ˛a nale˙zy upewni´c si ˛e, ˙ze wielko´s´c po- wierzchni monta˙zowej dla urz ˛adzenia jest wystarcza- j ˛aca.

Dla urz ˛adze ´n z rodziny Wallbox nale˙zy zapewni´c co najmniej:

1. 10 cm wolnej przestrzeni z ka˙zdego boku urz ˛a- dzenia.

o UWAGA

Producent nie ponosi odpowiedzialno´sci za uszkodzenia, wynikaj ˛ace z niestosowania si ˛e do wy˙zej wymienionych zalece ´n.

6 Wytyczne projektowe instalacji

(8)

4. Monta˙z

o UWAGA

Przed przyst ˛apieniem do instalacji, nale˙zy odł ˛a- czy´c zasilanie w przewodach zasilaj ˛acych.

4.1. Przygotowanie do instalacji

1. Poło˙zy´c zapakowany Enelion Wallbox Easy w po- zycji poziomej, zgodnie z oznaczeniami na opa- kowaniu. Rozci ˛a´c opakowanie wzdłu˙z zazna- czonej linii. Urz ˛adzenie wyci ˛agn ˛a´c z kartonu, zdj ˛a´c zabezpieczenia piankowe i poło˙zy´c po- ziomo w poprawnej pozycji.

2. Enelion Wallbox Easy montowany jest do po- wierzchni pionowych poprzez zawiesie (dwa ele- menty przykr ˛econe do obudowy urz ˛adzenia, oraz dwa uchwyty mocowane do ´sciany), które po- siada 4 otwory monta˙zowe (zaznaczone strzał- kami na rysunku).

3. Przed monta˙zem do ´sciany nale˙zy odkr ˛eci´c dwie dolne ´sruby zawiesia i poluzowa´c górne. Nast ˛ep- nie oddzieli´c obydwa uchwyty zawiesia od urz ˛a- dzenia.

Rys. 2: Przygotowanie do instalacji

4.2. Dobór ´srub i kołków rozporowych

Kieruj ˛ac si ˛e wymienionymi poni˙zej informacjami nale˙zy dobra´c odpowiedni sposób monta˙zu zawiesia w zale˙z- no´sci od podło˙za:

1. 4 otwory monta˙zowe o ´srednicy 5,5 mm s ˛a usta- wione na planie prostok ˛ata o wymiarach 232 mm x 120 mm (szer. x wys.)

2. urz ˛adzenie wa˙zy 2,8 kg,

3. monta˙z musi zapewni´c stabilno´s´c urz ˛adzenia przy znacznych siłach działaj ˛acych na nie przy podł ˛aczaniu i rozł ˛aczaniu wtyki przewodu ładuj ˛a- cego w gnie´zdzie urz ˛adzenia.

o UWAGA

W procesie instalacji nale˙zy u˙zy´c wszystkich czterech otworów monta˙zowych.

4.3. Monta˙z urz ˛ adzenia

Ÿ INFO

Do urz ˛adzenia doł ˛aczony jest szablon ułatwia- j ˛acy monta˙z.

1. Ustali´c docelow ˛a pozycj ˛e urz ˛adzenia korzysta- j ˛ac z zał ˛aczonego szablonu i poziomicy oraz na- znaczy´c otwory monta˙zowe (wyszczególnione na szablonie wraz z obrysem urz ˛adzenia).

Otwory monta˙zowe powinny znajdowa´c si ˛e min.

5 cm od kraw ˛edzi ´sciany, za´s w przypadku wn ˛eki w takiej odległo´sci od kraw ˛edzi wn ˛eki, aby mo˙z- liwe było doj´scie z boku ´srubokr ˛etem do wkr ˛etów uchwytu zawiesia (obustronnie).

2. Wykona´c otwory monta˙zowe i zamontowa´c kołki rozporowe.

Otwory monta˙zowe powinny by´c wykonane zgod- nie ze specyfikacj ˛a kołków rozporowych. Kołki powinny zosta´c umieszczone w oczyszczonych otworach.

3. Przyło˙zy´c elementy uchwytu zawiesia do otwo- rów i przykr ˛eci´c ´srubami do podło˙za, kontroluj ˛ac pion i poziom.

7 Monta˙z

(9)

4. Zało˙zy´c urz ˛adzenie na zawiesiu.

Rys. 3: Zakładanie Wallboxa Easy na umoco- wane zawiesie.

5. Wkr ˛eci´c do oporu dolne ´sruby aby zabezpieczy´c urz ˛adzenie. Nast ˛epnie dokr ˛eci´c górne ´sruby.

Rys. 4: Blokowanie urz ˛adzenia ´srubami zabez- pieczaj ˛acymi.

Tak zamontowane urz ˛adzenie mo˙ze zosta´c podł ˛a- czone.

8 Monta˙z

(10)

5. Podł ˛ aczenie

5.1. Podł ˛ aczenie zasilania

Urz ˛adzenia Enelion Wallbox Easy wyst ˛epuj ˛a w 3 wa- riantach. Zale˙znie od instalowanej wersji, urz ˛adzenie wymaga ró˙znych gniazd elektrycznych. Mo˙zliwe spo- soby podł ˛aczenia zostały przedstawione na rysunku 5.

5.1.1. Standardowe podł ˛aczenie zasilania

Urz ˛adzenie podł ˛aczy´c do gniazda zale˙znego od wersji urz ˛adzenia:

1. K - gniazdo Typ E (CEE 7/5) lub Typ F (CEE 7/3) - 16 A 230 V,

2. T - gniazdo 6H CEE 17, IEC/EN 60309 16 A 400 V,

3. H - gniazdo 6H CEE 17, IEC/EN 60309 32 A 400 V.

Ÿ INFO

Po podł ˛aczeniu mo˙zna zał ˛aczy´c napi ˛ecie w gnie´zdzie podł ˛aczeniowym.

9 Podł ˛aczenie

(11)

Rys. 5: Warianty podł ˛aczenia urz ˛adzenia Enelion Wallbox Easy

10 Podł ˛aczenie

(12)

6. Konserwacja

Urz ˛adzenie jest zaprojektowane do pracy w temperatu- rach od −25 °C do 55 °C. Producent nie gwarantuje pra- widłowego funkcjonowania stacji ładuj ˛acej, która znala- zła si ˛e w temperaturach spoza podanego zakresu. Ła- dowarki, które uległy uszkodzeniu w wyniku ekspozycji na temperatury poni˙zej −25 °C lub powy˙zej 55 °C nie podlegaj ˛a warunkom gwarancji. W wypadku wyst ˛apie- nia konieczno´sci otwarcia urz ˛adzenia nale˙zy upewni´c si ˛e, ˙ze jest ono odł ˛aczone od ´zródła zasilania. Je-

´sli urz ˛adzenie jest zainstalowane na zewn ˛atrz nale˙zy upewni´c si ˛e, ˙ze nie wyst ˛epuj ˛a opady atmosferyczne ani silny wiatr.

o UWAGA

Urz ˛adzenie mo˙ze by´c otwarte tylko przez wy- kwalifikowan ˛a i uprawnion ˛a osob ˛e.

6.1. Czyszczenie

Prawidłowym sposobem czyszczenia ładowarki jest wytarcie obudowy ´scierk ˛a z mikrofibry przy u˙zyciu

´srodka czyszcz ˛acego dedykowanego do anodowanego aluminium. Elementy pleksiglasowe (panel przedni) i plastikowe (gniazdo) nale˙zy czy´sci´c ´scierk ˛a z mikro- fibry przy u˙zyciu ´srodka czyszcz ˛acego dedykowanego do mycia szyb. Inne metody czyszczenia urz ˛adzenia (np. drucian ˛a szczotk ˛a) mog ˛a doprowadzi´c do uszko- dzenia obudowy urz ˛adzenia. Uszkodzenia wynikaj ˛ace z nieprawidłowego czyszczenia urz ˛adzenia nie s ˛a pod- staw ˛a do roszcze ´n gwarancyjnych.

o UWAGA

Urz ˛adzenie spełnia norm ˛e szczelno´sci IP 54.

W zwi ˛azku z tym zabrania si ˛e mycia ładowarki przy u˙zyciu myjek ci´snieniowych, w ˛e˙zy ogrodo- wych, prysznica b ˛ad´z jakichkolwiek innych ´zró- deł strumienia wody.

11 Konserwacja

(13)

7. Dane techniczne

7.1. Enelion Wallbox Easy

Dane elektryczne

Prowadzenie przewodu zasilaj ˛acego Zewn ˛etrzne

Przekrój przewodu zasilaj ˛acego Przewód zasilaj ˛acy zintegrowany

Napi ˛ecie zasilania (Europa)

Zale˙zne od wersji:

• K 230 V

• T, H - 3 x SI3x230 V/400 VAC Cz ˛estotliwo´s´c napi ˛ecia 50 Hz/60 Hz

Typ sieci TN, TT

Kategoria przepi ˛eciowa III zgodnie z EN 60664–1

Znamionowy krótkotrwały pr ˛ad zwarciowy Warto´s´c skuteczna < 6 kA zgodnie z EN 61439–1 Zabezpieczenie nadpr ˛adowe Nie znajduje si ˛e w wyposa˙zeniu urz ˛adzenia. Zabezpie-

czenie nale˙zy wykona´c zgodnie z lokalnie obowi ˛azuj ˛a- cymi przepisami oraz zgodnie z wersj ˛a urz ˛adzenia.

Zabezpieczenie ró˙znicowopr ˛adowe (opcja) Zintegrowane w urz ˛adzeniu RCM A ≤ 30 mA AC

Klasa ochronno´sci Klasa I

Wariant gniazda Typ 2, gniazdo standardowe 32 A/400 VACzgodnie z EN 62196–1

Dane mechaniczne

Wymiary (szeroko´s´c x wysoko´s´c x gł ˛ebo- ko´s´c)

271 mm x 249 mm x 173 mm

Waga 2,75 kg ± 5%

Klasa szczelno´sci IP54

Stopie ´n wytrzymało´sci mechanicznej IK10

Warunki otoczenia

Temperatura robocza od −25 °C do 55 °C

Zakres temperatur przechowywania od −40 °C do 80 °C Dopuszczalna wilgotno´s´c wzgl ˛edna powie-

trza

od 5% do 95%

Wysoko´s´c nad poziomem morza maksymalnie 2000 m

12 Dane techniczne

(14)
(15)

Cytaty

Powiązane dokumenty

Należy unikać montażu ściennej stacji ładowania w miejscu bezpośredniego działania światła słonecznego. Prąd ładowania zostanie zmniejszony do 16A, jeśli zostanie

WSKAZÓWKI 9 Zasady bezpieczeństwa 9 Przeznaczenie 10 O niniejszej instrukcji 11 Gwarancja 11 OBSŁUGA 12 Elementy wskazujące i obsługowe 12 Rozpoczęcie ładowania 13

Sprawdzić stację ładowania przy pomocy przyrządu pomiarowego albo sprawdzić ładowanie pojazdu elektrycznego w celu potwierdzenia, że stacja ładowania działa

WSKAZÓWKI 10 Wskazówki bezpieczeństwa 10 Przeznaczenie 12 O niniejszej instrukcji 12 Zakres dostawy 13 Gwarancja 13 OBSŁUGA 14 Elementy wskazujące i obsługowe 14 WYMAGANIA 17

Mocowanie profili krótkich Liczbę elementów mocujących niezbędnych do montażu modułów w orientacji pionowej i poziomej należy określić na podstawie obliczeń statycznych

Mama powiedziała, żebym już poszła spać, bo rano wyjeżdżamy do Krakowa. Krzyknęłam z radości, że to

Nie mógł się zde- cydować, czy zostać radiodiagnostą, czy neurologiem – zrobił obie specjalizacje, tym bardziej że kierownikiem specjali- zacji z neurologii była jego żona –

Wcześniej pro- jekt eksperymentu musi być zaaprobowany przez ko- misję bioetyczną (zgoda FDA na rozpoczęcie każdego badania nie jest wymagana, opiniowany jest jedynie tzw.