• Nie Znaleziono Wyników

Posiedzenie Rady Europejskiej w Brukseli 15 i 16 paŸdziernika 2008 r. Konkluzje prezydencji

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Posiedzenie Rady Europejskiej w Brukseli 15 i 16 paŸdziernika 2008 r. Konkluzje prezydencji"

Copied!
7
0
0

Pełen tekst

(1)

Brukseli 15 i 16 paŸdziernika 2008 r.

Konkluzje prezydencji

Rocznik Integracji Europejskiej nr 2, 362-367

2008

(2)

Dok. 2.

Posiedzenie Rady Europejskiej w Brukseli

15 i 16 października 2008 r. Konkluzje prezydencji

Rada Europejska zebrała sięwdniach 15 i 16 października 2008 r. w sytuacjinazna­

czonej międzynarodowymkryzysem gospodarczym i finansowym. RadaEuropejska

wyraziła zamiarpodjęcia skoordynowanych i globalnych działań mających na celu

ochronę europejskiego systemu finansowego, atakże deponentów. Rada Europejska

potwierdziłacel, jakim jest osiągnięcie przed końcemrokucałościowego porozumie­

niaw sprawie pakietudotyczącego energii/klimatu. Uzgodniła, że należy przyspieszyć prace nadbezpieczeństwem energetycznym. PrzyjęłaEuropejski pakto imigracji iazy­

lu. Jeślichodzio stosunki zewnętrzne, Rada Europejska dokonała podsumowaniareali­ zacji przez Rosję porozumienia z 8 września, sytuacji w Gruzji oraz stosunkówUE ze wschodnimi sąsiadami.Rada Europejska wysłuchała analizynatemat irlandzkiego re­ ferendum wsprawie traktatu z Lizbony, którą przedstawiłpremier Irlandii; Radapo­ wróci do tej kwestii wgrudniu. Rada Europejska zatwierdziła skład grupy refleksjinad przyszłością Unii.

Posiedzenie Rady Europejskiej zostało poprzedzone wystąpieniem Hansa-Gerta

Pótteringa,przewodniczącego Parlamentu Europejskiego, po czym nastąpiła wymiana

poglądów.

SYTUACJAGOSPODARCZA I FINANSOWA

1.Wsytuacji kryzysu finansowego RadaEuropejska potwierdza, że jestzdecydo­

wanadziałaćw sposóbskoordynowany icałościowy, by przywrócić właściwe funk­

cjonowanie systemu finansowego, a tym samym zapewnić normalne i efektywne

finansowanie gospodarki powrócićnadrogę wzrostu i zatrudnienia.

2. Rada Europejskaz zadowoleniem przyjmujeśrodkipodejmowane od początku

kryzysufinansowego przez Europejski BankCentralnyi krajowe bankicentralne,jak również dobrą koordynację ich działańz bankami centralnymi krajów partnerskich. Wszystkieorgany zapewniąpłynność systemu finansowego w celu ochrony zaufania

i stabilności.

3. Rada Europejska przychylnie odnosi się dowspólnego planu działania państw strefyeuro z 12października i przyjmuje jegozasady.Z zadowoleniem przyjmuje rów­ nieżśrodki zastosowane przez państwaczłonkowskie, zarówno należące,jak i niena-leżące do strefy euro, zgodnie z zasadami tego planu i z poszanowaniem Traktatu. Nadal obowiązują środki krajowe już zatwierdzone przez Komisję. Rada Europejska

apeluje do państwczłonkowskicho dopilnowanie, by środki krajowe zastosowane

przez nie w przyszłościrównieżbyły zgodne z tymi zasadami, i o uwzględnienie

ewentualnych skutkówpodjętych przez nie decyzji dlapozostałych państw człon­ kowskich.

(3)

4. RadaEuropejskapotwierdza swoje zobowiązaniedo tego, że we wszystkich oko­ licznościach zastosowane zostanąśrodki niezbędne do zachowania stabilności systemu

finansowego, wsparciaważnych instytucji finansowych, zapobieżeniabankructwom

i zapewnieniaochronydepozytów osóboszczędzających. Środki te mająprzede wszyst­ kim - wporozumieniu z bankamicentralnymi oraz organami nadzoru - zapewnić do­

stateczną płynność instytucjom finansowym, ułatwić ich finansowanie oraz dostarczyć im zasobówkapitałowych,by mogły nadal w normalny sposóbfinansować gospodarkę.

5. RadaEuropejska uważa,że środkom wsparcia na rzecz instytucjifinansowych bo­ rykających się z trudnościami powinny towarzyszyćśrodki umożliwiające zapewnienie

ochrony podatników, przyjęcia odpowiedzialności przez kierownictwo i akcjonariuszy

oraz ochrony uzasadnionych interesów innych podmiotów na rynku. W obecnych

wyjątkowych okolicznościach stosowanie europejskich zasad należy nadal podpo­ rządkowywaćwymogomszybkiegoi elastycznego działania. Rada Europejska wspiera

Komisję wstosowaniuwtym duchu zasad dotyczących polityki konkurencji, zwłasz­ cza w odniesieniu do pomocy państwa,przy dalszymprzestrzeganiu zasadjednolitego rynku i zasad pomocy państwa.

6. Abyumożliwić szybką i skuteczną reakcję w sytuacji kryzysowej, wprowadzony

zostanie nieformalny mechanizm ostrzegania,wymiany informacji ioceny (komórka ds. kryzysu finansowego). W mechanizm ten zaangażowani będą przedstawiciele pań­ stwa sprawującego przewodnictwo w Radzie, przewodniczącego Komisji, prezesa

EBC (w porozumieniu z pozostałymi europejskimi bankami centralnymi), przewod­

niczącegoEurogrupy, a także rządówpaństw członkowskich. Opierać się onbędzie na istniejących strukturach administracyjnych; każde państwo członkowskie dotknięte

kryzysem będzie mogło w każdej chwili z niego skorzystać; mechanizm tenbędzie

służyłniezwłocznemu przekazywaniu poufnych informacji instytucjom iwszystkim

państwomczłonkowskim. Pozwolion na prawidłową koordynację już podjętych ipla­ nowanychdziałań. RadaEuropejskazwracasię do Rady, abyjak najszybciej zakoń­

czyła opracowywanie warunków utworzenia i funkcjonowaniakomórki ds. kryzysu finansowego.

7. Zagwarantowaniezaufaniado systemu finansowego i bankowego oraz ochrony

interesów deponentów i inwestorówwymaga również od instytucji finansowych,aby ściśle realizowały zalecenia w zakresie przejrzystości ich zobowiązań i ryzyka.

8. Rada Europejska podkreślapotrzebęwzmocnienia nadzorunad europejskim sekto­ rem finansowym,zwłaszczanadgrupami międzynarodowymi, oraz pilnego wdrożenia harmonogramu Rady ECOFINz myślą o poprawie koordynacjinadzoru na szczeblu

europejskim.Wtym kontekścieRada Europejska z zadowoleniem przyjmuje utworze­

nie przezKomisję grupy wysokiego szczebla. Przede wszystkim Rada Europejska ape­

lujedo krajowych organów nadzoru, aby co najmniejrazwmiesiącu zbierały sięwcelu

wymiany informacji.Rada Europejska popiera przyspieszenieprac toczących się nad

wzmocnieniemzasad dotyczących stabilności, w tym nad dyrektywami w sprawiewy­ mogów kapitałowych. RadaEuropejska apeluje również oszybkie przeanalizowanie

wniosku prawodawczegoKomisji służącego wzmocnieniu ramprawnych dotyczących agencji ratingowych iich nadzoruna szczeblu europejskim.Wzywa dopodjęciaszyb­ kich decyzji dotyczących rozwojueuropejskich zasad bezpieczeństwadepozytów,tak

(4)

muje decyzję dotyczącą standardów rachunkowości iichinterpretacji mających zastoso­ wanie do instytucji finansowych. PonadtoRada Europejska apelujeo przeprowadzenie

-w porozumieniu z partneramimiędzynarodowymi-ogólniejszej refleksji na temat

skutków stosowania standardów rachunkowościna podstawie wartości teoretycznej i na podstawiewyceny rynkowej dla instytucji finansowych i dla rynku, wtym natemat

ich skutkówprocyklicznych.

9. Aby skorzystać zdoświadczeń zebranych podczas obecnego kryzysui odbudo­

waćzaufanie społeczeństwa,Rada Europejskastanowczoapeluje do przyjęciaodpo­ wiedzialności przez wszystkie podmioty systemu finansowego, zwłaszcza sektora bankowego.Podkreśla, żerzeczywiste wyniki kierowniczych kadr przedsiębiorstw po­

winnyznaleźćodbiciewich wynagrodzeniu, wtym odprawach („złotyspadochron”),

które powinny zależeć odzrzeczywistego wkładu osoby na stanowisku kierowniczym

w osiągnięcieprzezspółkę dobrych wyników.Wten sam sposób należyzadbać o to, by zyski zopcjina akcj e lub system wynagrodzeń, zwłaszczaw sektorze finansowym, nie

pociągały za sobą nadmiernego ryzyka ni nadmiernej koncentracji na celach krótkoter­

minowych. Rada Europejska wzywa państwaczłonkowskiedodziałań na rzeczzasto­ sowania tych zasad i zwraca siędoRady oporządzenie do końcarokusprawozdania

zpodjętychdecyzji.

10. Pozakwestią sektora finansowego Rada Europejska podkreśla, żejest zdecydo­

wana przedsięwziąć środkiniezbędne do tego, by wspierać wzrost gospodarczyi zatrud­

nienie.Zwraca się doKomisji o sformułowaniedo końca roku odpowiednich propozycji służącychwszczególności utrzymaniu międzynarodowej konkurencyjności przemysłu europejskiego. Rada Europejska podkreśla, że kontynuowanie reform strukturalnych jest ważniejsze niż kiedykolwiek, aby przyczynićsiędo przywróceniawzrostu i poprawyza­

trudnieniaw Europie.Wsparcie działalności gospodarczej następuje dziękiodpowied­

niemu poziomowifinansowania. Rada Europejskazzadowoleniem przyjmuje decyzję Europejskiego Banku Inwestycyjnego ouruchomieniu kwoty30 miliardów EURprze­ znaczonejnawsparcie europejskichMSP, atakże zobowiązanietejinstytucjidozwięk­ szenia możliwości jej udziału w projektach infrastrukturalnych. Wzywa EBI do podejmowaniawwiększym zakresie ryzyka związanego z finansowaniemMSP.

11. Polityki budżetowepowinnynadal wpisywać sięwramy zmienionego paktu

stabilności i wzrostu, którego realizacjapowinna takżeodzwierciedlać -zgodnie z jego

zasadami - wyjątkowe okoliczności,w jakich się znajdujemy.

12. Unia Europejska powinna działać ze swoimipartneramimiędzynarodowymina

rzecz rzeczywistej i kompletnej reformy międzynarodowego sektora finansowego

opartej na zasadach przejrzystości,solidności bankowej,odpowiedzialności, integralno­

ści i globalnego zarządzania. Celem tych działańjest szybkie podjęcie decyzji do­

tyczących przejrzystości, ogólnoświatowych standardów regulacji, transgranicznego nadzorui zarządzania kryzysowego,unikania konfliktu interesów i stworzenia systemu

wczesnego ostrzegania, tak bywzbudzić pewność i zaufanie osób oszczędzających iin­

westorów wkażdym kraju. Unia wszybkimtempie podejmie stosowne inicjatywy w po­

rozumieniu ze swoimi głównymi partnerami i zainteresowanymi międzynarodowymi instytucj amifinansowymi. Inicj atywy tezostaną starannie przygotowane wramachUE.

13. RadaEuropejska wyraża solidarność z działaniamipodejmowanymiprzez Is­ landię, która jestkrajem ściśle zintegrowanym zjednolitym rynkiemUE na mocy poro­

(5)

zumienia EOG ipotrzebuje wsparcia zestronyspołeczności międzynarodowej;oczekuje,

że kraj ten dotrzyma swoich zobowiązań międzynarodowych.

14. Rada Europejska przyjęła do wiadomości sprawozdanie przygotowane przez prezydencję wewspółpracy z Komisjądotyczące niestabilności cen ropy.WzywaRadę do szybkiego podjęciadalszych prac w tej kwestii i zwraca się doKomisji, aby - w po­

rozumieniuzwłaszcza zEuropejskimBankiemInwestycyjnym - niezwłocznie podjęła działania niezbędne dopropagowania przejrzystości w sprawiekomercyjnych zapasów

ropy,a także efektywności energetycznej.

TRAKTAT ZLIZBONY

15. Przypominającswojekonkluzje zczerwca 2008roku, RadaEuropejska przyjęła do wiadomości analizę wyników referendumw sprawie traktatuzLizbony przedstawioną przez premiera Irlandii, Briana Cowena. Rząd Irlandii będzie kontynuował konsultacje, które mają pomóc w opracowaniu ewentualnego rozwiązania tej sytuacji.W tym kontekś­

cie Rada Europejskapostanowiła powrócić do tej kwestii na posiedzeniu w grudniu 2008 roku, tak by określićszczegóły rozwiązania i kierunkidalszego postępowania.

ENERGIA I ZMIANY KLIMATU

16. Rada Europejska potwierdza,że jest zdecydowana dotrzymaćambitnychzobo­

wiązań w dziedzinie polityki wzakresieklimatu i polityki energetycznej, które zatwier­

dziła w marcu2007 i w marcu2008roku. W tym kontekściezwraca się doprezydencji iKomisji oto,by wnajbliższych tygodniach przeprowadziły wzmożone prace, które

umożliwią RadzieEuropejskiej podjęcie w grudniu 2008 roku decyzji o rozwiązaniach trudności wynikających z wdrażania; rozwiązania powinny być odpowiednie dla wszystkich sektorów gospodarki europejskiej i wszystkich państw członkowskich - zuwzględnieniem sytuacji każdego znich - i zapewniać przy tym zadowalający

i ściśle określony poziomopłacalności.

BEZPIECZEŃSTWO ENERGETYCZNE

17. Bezpieczeństwo dostaw energiimadla UniiEuropejskiej priorytetowe znacze­ nie. Aby je zapewnić, potrzebna jest odpowiedzialność i solidarnośćwszystkich państw członkowskich. W tym kontekściei uwzględniając sprawozdanie przedłożone przez

prezydencję, RadaEuropejska postanawia zintensyfikować trwające prace, przyjmując

następującewytyczne i zachęcając Komisję, by w razie potrzeby przedstawiłaodpo­ wiedniewnioski lub inicjatywy, aby: a) zakończyć prace nadpakietem prawodawczym dotyczącym rynku wewnętrznego energii elektrycznej igazu ziemnego przed końcem kadencji PE;b) przyspieszyć realizacjęeuropejskiego planu działania narzecz racjona­

lizacji zużycia energii oraz strategicznego planu wdziedzinietechnologii energetycz­

nych; c) zdecydowanie kontynuowaćdziałania naddywersyfikacją źródeł energii, do

czego bezpośrednio przyczyniają się środki zaproponowane w pakiecie dotyczącym

energii/klimatu; d) wspierać lepsze funkcjonowanierynku, zwłaszczadzięki większej przejrzystości w kwestii przepływu ipoziomu zapasów oraz wymianie informacji na

(6)

temat długoterminowych potrzeb i zasobów; e) rozwinąć mechanizmy kryzysowe, któ­ re pozwolą stawić czoła czasowymprzerwom w dostawach;f) wzmocnić infrastruktu­ ry krytyczne, zwłaszcza transeuropejskie sieci energetyczne i terminaleskroplonego gazu ziemnegoorazzakończyćich tworzenie. Szczególna uwaga zostanie jednocześnie

zwróconana wzajemne połączenia i naprzyłączenie najbardziej oddalonych krajów

europejskich, połączenia sieci europejskich z infrastrukturą dostawczą i na koniecz­ nośćdywersyfikacji zarówno źródeł, jak iszlakówzaopatrzeniowych. RadaEuropej­ ska popiera inicjatywę Komisji polegającąna opracowaniu planu działaniasłużącego

przyspieszeniu wzajemnych połączeń w regionie Morza Bałtyckiego. W tym celu

przed końcem roku sporządzony zostanie harmonogram pracy; g)rozwijać stosunki Unii wdziedzinie energii z państwami produkującymi energię i państwami tranzytowy­ mi, mając na uwadze stabilność dostaw, atakże dywersyfikacjęźródeł energii i szlaków

zaopatrzeniowych.W tymkontekścieRada Europejska zzadowoleniem przyjmujeini­ cjatywy podjęteprzez niektóre państwa członkowskie w dziedziniebezpieczeństwa

energetycznego,wszczególności spotkanie z państwami regionu Morza Kaspijskiego oraz z państwami tranzytowymi, które zostanie zorganizowane przez prezydencję czeską na wiosnę 2009 roku.

18. RadaEuropejska ponownie zajmie się tym zagadnieniemnaposiedzeniu w marcu 2009 roku, abydokonaćpodsumowania prac i przyjąćodpowiednie decyzje, równieżw świet­

lekolejnego strategicznegoprzeglądu dotyczącego energii, któryprzedstawi Komisja.

EUROPEJSKI PAKT O IMIGRACJI I AZYLU

19. Rada Europejska przyjęła Europejski pakt o imigracji i azylu, któryjest wyrazem

zaangażowania UniiEuropejskiej i jej państw członkowskich w prowadzenie sprawiedli­

wej, skuteczneji spójnej polityki wobec wyzwań i możliwości związanych z migracją. Pakt ten będzie odtąd dla Unii i jej państw członkowskich podstawą wspólnejpolityki

w zakresie imigracji i azylu, realizowanej w duchu solidarności między państwami członkowskimi i we współpracy z państwami trzecimi. Tawspólnapolityka musi się opierać na właściwymzarządzaniu przepływamimigracyjnymi -winteresie nie tylko

państw przyjmujących, leczrównieżpaństw pochodzeniai samychmigrantów. 20.Podstawowe zasadyokreślone w pakcie znajdą odbicie wserii działań,które na­ leżybezzwłocznie wdrożyćzarówno na poziomie Unii Europejskiej, jak i na poziomie krajowym. Ponadto zasadami tymi będą się kierować w szczególności twórcy przy­ szłego programupracy Unii Europejskiej,który Komisja przedstawi w maju2009 roku

z myślą o jego finalizacji podczas prezydencji szwedzkiej. Realizacja paktu będzie

przedmiotem corocznejdebaty na forum RadyEuropejskiej, począwszy od jejposie­

dzeniaw czerwcu2010 r.

DZIAŁANIAPODEJMOWANE W NASTĘPSTWIE POSIEDZENIA

RADY EUROPEJSKIEJW DNIU 1 WRZEŚNIA 2008 R.

21. Rada Europejskaz satysfakcją przyjmuje wycofanieoddziałów rosyjskich ze

strefprzyległychdoOsetii Południowej i Abchazjijako ważny dodatkowyetaprealiza­ cji porozumień zdnia 12sierpniai 8września, jak również rozpoczęcie w Genewie

(7)

międzynarodowychrozmów, które zostały przewidziane w tychporozumieniach. Rada Europejska wzywa KomisjęiRadę dodalszegoprowadzenia pełnej i dogłębnej oceny

stosunkówmiędzy UE a Rosjązmyślą onajbliższym szczycie, który ma się odbyć

w Nicei w dniu 14listopada br. Ocenata zostanie uwzględniona podczasdalszego eta­ pu negocjacji dotyczących nowejumowyo partnerstwie z Rosją.

22. UniaEuropejska jest zdecydowana dalej wspierać swoich wschodnich sąsia­

dów,zwłaszcza wramach europejskiej politykisąsiedztwa, wich działaniachnarzecz modernizacji gospodarczej i demokratyzacji. Rada Europejska podkreślaw tym konte­

kście, jak ważne są wynikiszczytuUE/Ukrainaw Paryżu, i wzywa dozacieśnienia sto­

sunków między Unią a RepublikąMołdowy i Gruzją zgodnie z konkluzjami Rady z dnia13października.Zwraca się do Radyorozpoczęcie pierwszejanalizypropozycji

dotyczącychprzyszłego „partnerstwa wschodniego” Unii Europejskiej, które Komisja

ma zamiar przedstawić najwcześniej w listopadzie.

GRUPA REFLEKSJI

23.RadaEuropej ska zatwierdziła propozycję przewodniczącego idwóch wiceprze­

wodniczących grupy refleksji dotyczącą składu grupy, zamieszczoną wzałącznikudo niniejszych konkluzji. Grupa jaknajszybciej rozpocznie pracei przeprowadzianalizę

sytuacjizgodniezmandatem przyjętym przez Radę Europejską w grudniu 2007 r.Se­

kretariatGeneralny Rady zapewni grupie wsparciematerialne i logistyczne.

Załącznik 1

SKŁAD GRUPYREFLEKSJI

Przewodniczący: Felipe GonzalezMarquez, wiceprzewodniczący: Vaira

ViTe-Frei-berga, Jorma Ollila, członkowie:Lykke Friis, RemKoolhaas, Richard Lambert, Mario Monti, RainerMünz, KalypsoNicolaidis,Nicole Notât, Wolfgang Schuster, LechWałęsa.

Załącznik 2

WYKAZ DOKUMENTÓW REFERENCYJNYCH PRZEDSTAWIONYCH

RADZIEEUROPEJSKIEJ

- Europejski pakt o imigracji i azylu (dok. 13440/08 zatwierdzony przez Radę ds.

WSiSW w dniu 25 września i przyjęty przez RadęEuropejską)

- Deklaracja w sprawie wspólnego europejskiego planu działania państw strefy euro (dok. 14239/08)

- Wytyczne prezydencji opracowane z myślą o kontynuacji prac nad pakietemdo­

tyczącym energii/klimatu (dok. 14240/08+REV1 (cs)+REV 2 (en, de,da,sv,lt, mt, pl, sk, sl)

- Sprawozdanie prezydencji na temat bezpieczeństwa energetycznego (dok.14090/08) - Sprawozdanie prezydencji na temat niestabilności cen ropy naftowej (dok.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Pod egidą Polskiej Federacji Szpitali tworzona jest duża grupa zakupowa, której doświadczenia zostały przedsta- wione w trakcie konferencji.. Konferencja była skutecznym forum

Gaul expounds his abstract account of affirming the consequent in terms of major and minor premises of a propositional syllogism and this expository choice puts anything

Wstępne symulacje eksploatacji złóż ropy naftowej wskazują na bardzo szybki spadek średniego ciśnienia złożowego oraz potrzebę dynamicznego wdrażania metod

So, in agreement with Davidson, the words in a metaphor, like those of most figurative expressions, retain their ordinary meanings and significations, but unlike Davidson,

The biofuel market development creates opportunities for activation, especially in the rural areas, it should be the sti- mulus for innovation, it should create a new sector with many

(31) husband 2: “a polled tree; a pollard; so called in humorous allusion to the traditional bald head of husbands with energetic wives” (CD) (‘typ-

and to a certain extent an intransitive relation (p. 65), while on the other hand she claims that such similarity is reducible to definite common properties (p. If an

d) program szpiegujący (ang. spyware) – oprogramowanie, które zbiera informacje na temat działania użytkownika np. śledzi historię przeglądanych stron czy zbiera informację