• Nie Znaleziono Wyników

Metallica - Whiskey In The Jar tekst piosenki

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Metallica - Whiskey In The Jar tekst piosenki"

Copied!
1
0
0

Pełen tekst

(1)

Metallica, Whiskey In The Jar

As I was goin' over the Cork and Kerry mountains I saw Captain Farrell and his money he was countin' I first produced my pistol and then produced my rapier I said stand and deliver or the devil he may take ya I took all of his money and it was a pretty penny I took all of his money yeah I brought it home to Molly She swore that she'd love me, never would she leave me But the devil take that woman for you know she treat me easy Musha ring dum a doo dum a da

Whack for my daddy-o Whack for my daddy-o There's whiskey in the jar-o

Being drunk and weary I went to Molly's chamber Takin' my money with me and I never knew the danger For about six or maybe seven in walked Captain Farrell

I jumped up, fired off my pistols and I shot him with both barrels Musha ring dum a doo dum a da

Whack for my daddy-o Whack for my daddy-o There's whiskey in the jar-o

Now some men like the fishin' and some men like the fowlin' And some men like ta hear, ta hear cannon ball a roarin' Me I like sleepin' specially in my Molly's chamber

But here I am in prison, here I am with a ball and chain yeah Musha ring dum a doo dum a da

Whack for my daddy-o Whack for my daddy-o There's whiskey in the jar-o Whiskey in the jar-o

Musha ring dum a doo dum a da

Metallica - Whiskey In The Jar w Teksciory.pl

Cytaty

Powiązane dokumenty

Pytania szczegółowe z czasownikiem być = was/were w czasie przeszłym Past Simple tworzymy dodając zaimek pytający przed was/were?. Where were

Complete the sentences using the correct form of have something done and the words in brackets.. Use contractions

Celem artykułu jest zaprezentowanie bogatych walorów turystycznych wo- jewództwa łódzkiego, które umożliwiają uprawianie turystyki konnej, oraz roli, jaką odgrywa Łódzki

ûm een vergelijking mogelijk te maken tussen de gevonden afslaghoeveelheden in het onderhavige onderzoek en het twee-dimensionale onderzoek, zijn de gegevens gebruikt zoals

In general, the number of English semantic loans in Polish is much smaller than that of lexical borrowings.. Their number is, however,

The method proposed is a modification of that proposed by Turkevich [3], based on reduction of tetrachloroau- ric acid in the presence of trisodium citrate and a dicationic

Also, it should be pointed out that the respondents with the lowest level of ethnocen- trism significantly more strongly agreed with the opinion that the food of Polish origin

Otrzymujesz od nas 104 punkty – tyle ile masz decyzji do podjęcia. Za każdą poprawną odpowiedź dopisujemy Ci jeszcze 1 punkt, za błędną zabieramy dany punkt. Gdy nie