• Nie Znaleziono Wyników

Метафора в творчестве Сергея Есенина и ее перевод на польский языl - Ełona Curkan-Dróżka - ebook – Ibuk.pl

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Метафора в творчестве Сергея Есенина и ее перевод на польский языl - Ełona Curkan-Dróżka - ebook – Ibuk.pl"

Copied!
1
0
0

Pełen tekst

(1)

СОДЕРЖАНИЕ Введение 7

Глава 1. Творчество Сергея Есенина в Польше 11

1.1. Обзор польских научных работ по творчеству Сергея Есенина 11 1.2. Восприятие поэзии Сергея Есенина в Польше 24

Глава 2. Метафора 47

2.1. Несколько слов о теории метафоры 47 2.2. Переводимость метафоры 59

2.3. Способы перевода метафоры 67

Глава 3. Анализ метафорических выражений в творчестве Сергея Есенина 77

3.1. Теоретические установки поэта 77

3.2. Сосуществование образов человека и природы в лирике Сергея Есенина 86

3.2.1. Способы перевода метафорических образов с составляющим

«природным» компонентом 101

3.3. Роль религиозных образов в творчестве Сергея Есенина 123 3.3.1. Религиозные мотивы и образы в творчестве Сергея Есенина

129

3.3.2. Перевод метафор, связанных с религиозной тематикой 141 3.4. Цветовая метафора в творчестве Сергея Есенина 154

3.4.1. Роль цветописи в творчестве Сергея Есенина 154 3.4.2. Символика избранных колоративных единиц 159

3.4.3. Способы перевода метафорических образов с составляющим компонентом «синий» 166

Заключение 177

Библиографический список 185 Индекс 193

CONTENT

Introduction...7

Chapter 1. Sergei Yesenin’s art in Poland...11

1.1. Review of Polish researches on Sergei Yesenin’s works...11

1.2. The perception of Sergei Yesenin’s poetry in Poland...24

(2)

Chapter 2. Metaphor...47

2.1. A few words about the theory of metaphor...47

2.2. Metaphor translatability...59

2.3. Methods of metaphor translation...67

Chapter3. Analysis of metaphorical expressions in Sergei Yesenin’s works. 77 3.1. Theoretical regularities of the poet...77

3.2. The coexistence of human and natural images in Sergei Yesenin’s lyrics...86

3.2.1. Methods of translating the metaphorical images including “natural” constituent elements...101

3.3. The role of religious images in Sergei Yesenin’s works...123

3.3.1. Religious motives and images in Sergei Yesenin’s works...129

3.3.2. The translation of metaphors incorporating religious themes...141

3.4. Colour metaphor in Sergei Yesenin’s works...154

3.4.1. The role of colouring in Sergei Yesenin’s works...154

3.4.2. The symbolism of selected colour units...159

3.4.3. Methods of translating metaphorical images including the constituent element of “blue”...166

Conclusion...177

Bibliography...185

Index...193

Cytaty

Powiązane dokumenty

Jak widać na rys. 1, w roku 1984 relatywny dystans płacowy między tymi zawodami znacznie wzrósł w wyniku przesunięcia się m ajstra bliżej pozycji

W zależności od roli, jaką pełni mentor, proces ten ma różny przebieg, zakres, czas trwania, a także wymaga stosowania odmiennych technik. Zawsze jednak klu- czową

Odkrycie grobowca 11/92 jest potwierdzeniem stosowania konstrukcji palisadowej jako obudowy grobowców kultury pucharów lejkowatych na tym cmentarzysku.. Do wyjątkowych

Ratownicze prace wykopaliskowe przeprowadzono w obrębie działki budowlanej poło­ żonej w części stanow iska.. 110 cm, w przekroju lekko trapezow aty zawierał 4 fragm,

Na profilu wykopu drogowego o długości 80 m stw ierdzono występowanie w arstwy kulturow ej miąższości 30-40 cm. Drugi sezon

Cechą zdecydowanie wyróżniającą Edukacyjne Wrota Regionu Łódzkiego w porównaniu z innymi projektami edukacyjnymi realizowanymi przez sektor publiczny w Polsce jest

Taki stan rzeczy przypomina zarzut o tautologiczności koncepcji kapitału społecznego (Portes 1998, Lin 2001), który postawiono Jamesowi Colemanowi badającemu wpływ więzi

Stosunek badanych przeze mnie respondentek do funkcji pełnionych przez kobiety w społeczeństwie wyraża się w narracjach na temat roli kobiety w rodzinie, refl eksji nad