• Nie Znaleziono Wyników

»38053« RU Инструкция по монтажу. HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj 1/10. TR Montaj talimatı

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "»38053« RU Инструкция по монтажу. HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj 1/10. TR Montaj talimatı"

Copied!
28
0
0

Pełen tekst

(1)

22.05.2017 1/10

»38053«

38053

D Montageanleitung GB Assembly instructions NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu

TR Montaj talimatı RU Инструкция по монтажу FR Notice de montage IT Istruzioni di montaggio CZ Montážní návod SK Návod na montáž

HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj

(2)

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno •

Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название

Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz

Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип

Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz

A09 12 x

Ø8 x 30

B06 16 x

Ø6,3 x 12

C04 2 x

7 mm

C21 2 x D10 1 x

M4 x 24

E17 6 x

Ø3,5 x 15

E38 1 x

Ø4,0 x 60

F01 1 x F08 1 x

45 x 20 x 16

G02 22 x

Ø15 x 11

G06 22 x

L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10

H25 6 x

I01 50 x

Ø1,2 x 20

K01 8 x

20 x 20 x 16 / 6,5 20 x 42 x 70

K03 1 x K27 12 x

3 x 16 x 80

K28 6 x

22 x 22 x19

N01 4 x

Ø5 / Ø5

P07 1 x

Ø30 x 21

P08 1 x

85 x 35

(3)

3/10

38053 22.05.2017

37

38 1

34

33

8

12 35

36

7

9

39

(4)

2

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

1

A09 4 x

Ø8 x 30

B06 4 x

Ø6,3 x 12

G06 12 x

L - 34

K01 4 x

20 x 20 x 16 / 6,5

F01 1 x K27 12 x

3 x 16 x 80

K28 6 x

22 x 22 x19

Fa 1 x

Leim Lijm Tutkal

Glue Klej Клей

D NL TR

GB PL RU

Colle Lepidlo Enyv

Colla Glej Adeziv

FR CZ HU

IT SK RO

K01 B06

B06 K01

A09 A09

A09 A09

B06 K01

A09 A09 A09

A09

7 12

B06 K01 A09 8 x

Ø8 x 30

B06 2 x

Ø6,3 x 12

G06 6 x

L - 34

K01 2 x

20 x 20 x 16 / 6,5

158 120 120 120 120 120 149

33

34

37

G06 G06

G06

G06 G06

G06

G06 G06

B06

K01 K28

K27 K27 K27

G06 G06 G06

K28 K28

A09

A09 K27

K27 K27

G06 G06

G06 B06

K01

K28

K27 K27

G06 G06

G06

K27 K28

K27 K27

K27 K28

A09 A09

G06

(5)

5/10

38053 22.05.2017

5 3

4

9

1

C21 K01 B06 G06

B06

K01

G06 G06

G06

7 mm

C21 2 x B06 2 x

Ø6,3 x 12

G06 4 x

L - 34

K01 2 x

20 x 20 x 16 / 6,5

G02 4 x

Ø15 x 11 C21

G02

G02

G02

36 G02

35

1

9

35

(6)

7 6

G02 12 x

Ø15 x 11

G02 6 x

Ø15 x 11

34

33

12

7

37

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

(7)

7/10

38053 22.05.2017

8

Fa 1 x

Leim Lijm Tutkal

Glue Klej Клей

D NL TR

GB PL RU

Colle Lepidlo Enyv

Colla Glej Adeziv

FR CZ HU

IT SK RO

B06 8 x

Ø6,3 x 12

F01 1 x

Ø4,0 x 25 / Ø10

H25 6 x

B06 B06

B06 B06

H25

H25

H25

B06 B06

(8)

11

9 10

b

F08 I01

a

F08 I01

c

I01

I01 28 x

Ø1,2 x 20

F08 1 x

45 x 20 x 16

N01 4 x

Ø5 / Ø5

C04 2 x D10 1 x

M4 x 24

E17 4 x

Ø3,5 x 15

P07 1 x

Ø30 x 21

P08 1 x

85 x 35 N01

N01

I01

I01 I01

I01

I01

I01

I01

I01 I01 I01

I01 I01 I01 I01

E17 E17

C04

D10

P08 P07

E17 E17 C04

8

38

39

(9)

9/10

38053 22.05.2017

12

D

GB

NL

PL

TR

RU

FR

IT

CZ

SK

HU

RO Sistemul de fixare la perete serveşte ca protecţie la răsturnarede montat obligatoriu!

Pentru unele tipuri de pereţi este posibil să fie necesar un diblu special!

A terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat!

Egyes faltípusoknál speciális tiplit kell használni!

Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu – bezpodmienečne použite!

Pre niektoré druhy stien môže byť potrebná špeciálna hmoždinka!

Montáž na stěnu slouží jako ochrana proti převrhnutí – bezpodmínečně umístěte!

U některých typů stěn může být zapotřebí speciální hmoždinka!

Il fissaggio alla parete serve da protezione anti-ribaltamento – attaccarla assolutamente!

Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale!

La fixation murale sert de protection contre le basculement – àinstaller impérativement ! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales !

Обязательно установите крепление на стене во избежание опрокидывания! Для некоторых типов стен может потребоваться специальный дюбель!

Duvardaki sabitleme, devrilmeye karşı bir emniyet tedbiridir ve mutlaka monte edilmelidir! Bazı duvar tiplerinde bunun için özel bir dübel gerekli olabilir!

Mocowanie do ściany jest jednocześnie zabezpieczeniem przed przewróceniem – koniecznie zamontować!

Do niektórych rodzajów ścian konieczne mogą być specjalne wkręty!

Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming – zeker en vast bevestigen!

Bij enkele muurtypes is een speciale plug misschien vereist!

The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to mount it!

For certain wall types, a special dowel may be necessary!

Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen!

Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein!

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

E17 2 x

Ø3,5 x 15

E38 1 x

Ø4,0 x 60 20 x 42 x 70

K03 1 x

K03

E17 E17

E38

b a

c

39

(10)

13

D GB

NL PL TR RU FR IT CZ SK HU RO

Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Deuren instellen (scharnieren afstellen) Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)

Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı) Регулировка дверей (регулировка шарнира) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale)

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

c b

a

(11)

22.05.2017 1/10

»38057«

38057

D Montageanleitung GB Assembly instructions NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu

TR Montaj talimatı RU Инструкция по монтажу FR Notice de montage IT Istruzioni di montaggio CZ Montážní návod SK Návod na montáž

HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj

(12)

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno •

Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название

Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz

Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип

Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz

A09 12 x

Ø8 x 30

B06 16 x

Ø6,3 x 12

C04 4 x

7 mm

C21 4 x D10 2 x

M4 x 24

E17 10 x

Ø3,5 x 15

E38 1 x

Ø4,0 x 60

F01 1 x F08 1 x

45 x 20 x 16

G02 22 x

Ø15 x 11

G06 22 x

L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10

H25 4 x

I01 25 x

Ø1,2 x 20

K01 8 x

20 x 20 x 16 / 6,5 20 x 42 x 70

K03 1 x K27 8 x

3 x 16 x 80

K28 4 x

22 x 22 x19

N01 4 x

Ø5 / Ø5

P07 2 x

Ø30 x 21

P08 2 x

85 x 35

(13)

3/10

38057 22.05.2017

64 65 24 61 62 63

63

27 32 26 28

66 67

(14)

2

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

1

A09 4 x

Ø8 x 30

B06 4 x

Ø6,3 x 12

G06 12 x

L - 34

K01 4 x

20 x 20 x 16 / 6,5

F01 1 x K27 8 x

3 x 16 x 80

K28 4 x

22 x 22 x19

Fa 1 x

Leim Lijm Tutkal

Glue Klej Клей

D NL TR

GB PL RU

Colle Lepidlo Enyv

Colla Glej Adeziv

FR CZ HU

IT SK RO

K01 B06

B06 K01

B06 K01 A09 8 x

Ø8 x 30

B06 2 x

Ø6,3 x 12

G06 6 x

L - 34

K01 2 x

20 x 20 x 16 / 6,5

26 32

A09 A09

A09 A09 B06

K01 A09

A09 A09 A09

160 120 120 120 145

G06 G06

B06 G06 K01

K28

G06 G06

G06

K27 K27 K27 K27

K28

A09 A09

K01 G06

B06 G06 G06 G06

G06

G06 K28

K27 K27

K27 K27 K28 A09

A09

G06 G06

G06

G06 G06

G06

64 62

61

(15)

5/10

38057 22.05.2017

5 3

4 X 2 C21

K01 B06

7 mm

C21 4 x B06 2 x

Ø6,3 x 12

G06 4 x

L - 34

K01 2 x

20 x 20 x 16 / 6,5

G02 4 x

Ø15 x 11

28

24

G06

G06

G06

B06 K01 G06

C21

63

28

63 24

63

G02

G02

G02

G02

(16)

7 6

G02 12 x

Ø15 x 11

G02 6 x

Ø15 x 11

62

61 32

26

64

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02

G02 G02

G02

(17)

7/10

38057 22.05.2017

8

Fa 1 x

Leim Lijm Tutkal

Glue Klej Клей

D NL TR

GB PL RU

Colle Lepidlo Enyv

Colla Glej Adeziv

FR CZ HU

IT SK RO

B06 8 x

Ø6,3 x 12

F01 1 x

Ø4,0 x 25 / Ø10

H25 4 x

B06

B06

B06 B06

H25

H25

B06

B06

(18)

11

9 10

I01 24 x

Ø1,2 x 20

F08 1 x

45 x 20 x 16

N01 4 x

Ø5 / Ø5

C04 4 x D10 2 x

M4 x 24

E17 8 x

Ø3,5 x 15

P07 2 x

Ø30 x 21

P08 2 x

85 x 35

a

F08 I01

c

I01 b

F08 I01

N01

N01

I01

I01

I01

I01

I01

I01

I01 I01 I01 I01

I01 I01

E17 E17 C04

D10

P07

E17 E17

C04

66

67

E17 E17

C04

E17 E17

C04

65

D10

P08

27

P08

(19)

9/10

38057 22.05.2017

12

D

GB

NL

PL

TR

RU

FR

IT

CZ

SK

HU

RO Sistemul de fixare la perete serveşte ca protecţie la răsturnarede montat obligatoriu!

Pentru unele tipuri de pereţi este posibil să fie necesar un diblu special!

A terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat!

Egyes faltípusoknál speciális tiplit kell használni!

Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu – bezpodmienečne použite!

Pre niektoré druhy stien môže byť potrebná špeciálna hmoždinka!

Montáž na stěnu slouží jako ochrana proti převrhnutí – bezpodmínečně umístěte!

U některých typů stěn může být zapotřebí speciální hmoždinka!

Il fissaggio alla parete serve da protezione anti-ribaltamento – attaccarla assolutamente!

Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale!

La fixation murale sert de protection contre le basculement – àinstaller impérativement ! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales !

Обязательно установите крепление на стене во избежание опрокидывания! Для некоторых типов стен может потребоваться специальный дюбель!

Duvardaki sabitleme, devrilmeye karşı bir emniyet tedbiridir ve mutlaka monte edilmelidir! Bazı duvar tiplerinde bunun için özel bir dübel gerekli olabilir!

Mocowanie do ściany jest jednocześnie zabezpieczeniem przed przewróceniem – koniecznie zamontować!

Do niektórych rodzajów ścian konieczne mogą być specjalne wkręty!

Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming – zeker en vast bevestigen!

Bij enkele muurtypes is een speciale plug misschien vereist!

The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to mount it!

For certain wall types, a special dowel may be necessary!

Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen!

Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein!

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

E17 2 x

Ø3,5 x 15

E38 1 x

Ø4,0 x 60 20 x 42 x 70

K03 1 x

K03

E17 E17

E38

b a

c

67

66

(20)

13

D GB

NL PL TR RU FR IT CZ SK HU RO

Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Deuren instellen (scharnieren afstellen) Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)

Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı) Регулировка дверей (регулировка шарнира) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale)

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

c b

a

(21)

10.05.2017 1/8

»38059«

38059

D Montageanleitung GB Assembly instructions NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu

TR Montaj talimatı RU Инструкция по монтажу FR Notice de montage IT Istruzioni di montaggio CZ Montážní návod SK Návod na montáž

HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj

(22)

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno •

Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название

Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz

Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип

Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz

A09 12 x

Ø8 x 30

B06 24 x

Ø6,3 x 12

B50 3 x

Ø5 x 50

C04 2 x

7 mm

C21 2 x D10 1 x

M4 x 24

E34 1 x

Ø4,0 x 40

E17 4 x

Ø3,5 x 15

F01 1 x F02 1 x

3 mm

F08 1 x

45 x 20 x 16

G02 19 x

Ø15 x 11

G06 19 x

L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10

H25 4 x I01 50 x

Ø1,2 x 20

K01 12 x

20 x 20 x 16 / 6,5

K27 4 x

3 x 16 x 80

K28 4 x

22 x 22 x19

N01 4 x

Ø5 / Ø5

P07 1 x

Ø30 x 21

P08 1 x

85 x 35

(23)

3/8

38059 10.05.2017

84 76

88 80 71

83 86

81 85 87 51

70

82 78

(24)

2

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

1

Fa 1 x

Leim Lijm Tutkal

Glue Klej Клей

D NL TR

GB PL RU

Colle Lepidlo Enyv

Colla Glej Adeziv

FR CZ HU

IT SK RO

A09 4 x

Ø8 x 30

B06 4 x

Ø6,3 x 12

G06 6 x

L - 34

F01 1 x K27 4 x

3 x 16 x 80

K28 4 x

22 x 22 x19

A09 4 x

Ø8 x 30

B06 4 x

Ø6,3 x 12

K01 4 x

20 x 20 x 16 / 6,5

G06 9 x

L - 34

K01 4 x

20 x 20 x 16 / 6,5

B06 K01 B06

K01

110 120 95

70

A09

A09

K28 K28

K27 K27

G06 G06

G06 B06

K01

B06 K01

E34 1 x

Ø4,0 x 40 G06

G06 G06

B06 K01

K28 K28

K27 K27

A09

A09

G06 G06

G06

G06 G06

G06

G06 G06

G06

A09 A09 K01 B06 B06

K01

E34 B06

K01 A09

A09

84

85

51

(25)

5/8

38059 10.05.2017

6 3

4

5

A09 4 x

Ø8 x 30

B06 4 x

Ø6,3 x 12

G06 4 x

L - 34

K01 4 x

20 x 20 x 16 / 6,5

C04 2 x

G02 4 x

Ø15 x 11

C21 B06

K01

80

71

A09

A09

A09

A09

C21 G06

G06 B06

B06 K01

K01

G06

B06 K01 G06

G02

G02

G02

G02

87

81

83

71

87

81

(26)

9 7

8

F02 1 x

3 mm

G02 6 x

Ø15 x 11

B50 3 x

Ø5 x 50

G02 9 x

Ø15 x 11

B06 12 x

Ø6,3 x 12 Ø4,0 x 25 / Ø10

H25 4 x

Fa 1 x

Leim Lijm Tutkal

Glue Klej Клей

D NL TR

GB PL RU

Colle Lepidlo Enyv

Colla Glej Adeziv

FR CZ HU

IT SK RO

F01 1 x

B06

B06

B06 H25

B06 B06

B06 B06

B06 B06

G02 G02

G02 G02

G02

G02

B50 B50

B50

G02 G02

G02

85 80

70

82

84

(27)

7/8

38059 10.05.2017

12 10

a

F08 I01

c

I01 b

F08 I01

F08 1 x

45 x 20 x 16

I01 32 x

Ø1,2 x 20

C04 2 x D10 1 x

M4 x 24

E17 4 x

Ø3,5 x 15

P07 1 x

Ø30 x 21

P08 1 x

85 x 35

78

E17 E17

C04

E17 E17

C04

D10

P08 P07

88 76

I01 I01

I01 I01

I01

I01

I01 I01 I01

I01

I01 I01 I01 I01

I01

a b c

11

N01 4 x

Ø5 / Ø5

N01

N01

78 86

(28)

13

D GB NL PL TR RU FR IT CZ SK HU RO

Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Deuren instellen (scharnieren afstellen) Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)

Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı) Регулировка дверей (регулировка шарнира) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale)

Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание

a

b

c

Cytaty

Powiązane dokumenty

В случай на отказ през гаранционния срок потребителите имат право да ремонтират продукта или евентуално да го заменят безплатно, ако не може да се ремонтира, освен

ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES Schnapp- oder Riegel- schlösser entfernen oder unbrauchbar machen – So verhindern Sie , dass sich spielende Kinder im Gerät selbst einsperren können

Mantenha longe do alcance das crianças todo o tipo de peças pequenas como parafusos e outras, para evitar o risco de

Durant le montage de votre meuble veuillez procéder avec prudence et respecter les instructions de

Натиснете клавишите FN + Scroll Lock или FN + 0-9, за да промените между 11 режима на подсветка на играта. СКОРОСТ

Натиснете клавишите FN + Scroll Lock или FN + 0-9, за да промените между 11 режима на подсветка на играта. СКОРОСТ

Натиснете бутона PROG, червеният светодиод ще започне да мига. За висока чувствителност натиснете

• С помощта на бутона за смяна на канала, изберете канал BT1 (Bluetooth 3.0) или BT2 (Bluetooth 5.0), след което задръжте натиснат същия бутон за около 5