22.05.2017 1/10
»38053«
38053
D Montageanleitung GB Assembly instructions NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu
TR Montaj talimatı RU Инструкция по монтажу FR Notice de montage IT Istruzioni di montaggio CZ Montážní návod SK Návod na montáž
HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno •
Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип
Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz
A09 12 x
Ø8 x 30
B06 16 x
Ø6,3 x 12
C04 2 x
7 mm
C21 2 x D10 1 x
M4 x 24
E17 6 x
Ø3,5 x 15
E38 1 x
Ø4,0 x 60
F01 1 x F08 1 x
45 x 20 x 16
G02 22 x
Ø15 x 11
G06 22 x
L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 6 x
I01 50 x
Ø1,2 x 20
K01 8 x
20 x 20 x 16 / 6,5 20 x 42 x 70
K03 1 x K27 12 x
3 x 16 x 80
K28 6 x
22 x 22 x19
N01 4 x
Ø5 / Ø5
P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35
3/10
38053 22.05.2017
37
38 1
34
33
8
12 35
36
7
9
39
2
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
1
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 12 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
F01 1 x K27 12 x
3 x 16 x 80
K28 6 x
22 x 22 x19
Fa 1 x
Leim Lijm Tutkal
Glue Klej Клей
D NL TR
GB PL RU
Colle Lepidlo Enyv
Colla Glej Adeziv
FR CZ HU
IT SK RO
K01 B06
B06 K01
A09 A09
A09 A09
B06 K01
A09 A09 A09
A09
7 12
B06 K01 A09 8 x
Ø8 x 30
B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 6 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
158 120 120 120 120 120 149
33
34
37
G06 G06
G06
G06 G06
G06
G06 G06
B06
K01 K28
K27 K27 K27
G06 G06 G06
K28 K28
A09
A09 K27
K27 K27
G06 G06
G06 B06
K01
K28
K27 K27
G06 G06
G06
K27 K28
K27 K27
K27 K28
A09 A09
G06
5/10
38053 22.05.2017
5 3
4
9
1
C21 K01 B06 G06
B06
K01
G06 G06
G06
7 mm
C21 2 x B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 4 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
G02 4 x
Ø15 x 11 C21
G02
G02
G02
36 G02
35
1
9
35
7 6
G02 12 x
Ø15 x 11
G02 6 x
Ø15 x 11
34
33
12
7
37
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
7/10
38053 22.05.2017
8
Fa 1 x
Leim Lijm Tutkal
Glue Klej Клей
D NL TR
GB PL RU
Colle Lepidlo Enyv
Colla Glej Adeziv
FR CZ HU
IT SK RO
B06 8 x
Ø6,3 x 12
F01 1 x
Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 6 x
B06 B06
B06 B06
H25
H25
H25
B06 B06
11
9 10
b
F08 I01
a
F08 I01
c
I01
I01 28 x
Ø1,2 x 20
F08 1 x
45 x 20 x 16
N01 4 x
Ø5 / Ø5
C04 2 x D10 1 x
M4 x 24
E17 4 x
Ø3,5 x 15
P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35 N01
N01
I01
I01 I01
I01
I01
I01
I01
I01 I01 I01
I01 I01 I01 I01
E17 E17
C04
D10
P08 P07
E17 E17 C04
8
38
39
9/10
38053 22.05.2017
12
D
GB
NL
PL
TR
RU
FR
IT
CZ
SK
HU
RO Sistemul de fixare la perete serveşte ca protecţie la răsturnarede montat obligatoriu!
Pentru unele tipuri de pereţi este posibil să fie necesar un diblu special!
A terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat!
Egyes faltípusoknál speciális tiplit kell használni!
Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu – bezpodmienečne použite!
Pre niektoré druhy stien môže byť potrebná špeciálna hmoždinka!
Montáž na stěnu slouží jako ochrana proti převrhnutí – bezpodmínečně umístěte!
U některých typů stěn může být zapotřebí speciální hmoždinka!
Il fissaggio alla parete serve da protezione anti-ribaltamento – attaccarla assolutamente!
Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale!
La fixation murale sert de protection contre le basculement – àinstaller impérativement ! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales !
Обязательно установите крепление на стене во избежание опрокидывания! Для некоторых типов стен может потребоваться специальный дюбель!
Duvardaki sabitleme, devrilmeye karşı bir emniyet tedbiridir ve mutlaka monte edilmelidir! Bazı duvar tiplerinde bunun için özel bir dübel gerekli olabilir!
Mocowanie do ściany jest jednocześnie zabezpieczeniem przed przewróceniem – koniecznie zamontować!
Do niektórych rodzajów ścian konieczne mogą być specjalne wkręty!
Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming – zeker en vast bevestigen!
Bij enkele muurtypes is een speciale plug misschien vereist!
The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to mount it!
For certain wall types, a special dowel may be necessary!
Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen!
Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein!
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
E17 2 x
Ø3,5 x 15
E38 1 x
Ø4,0 x 60 20 x 42 x 70
K03 1 x
K03
E17 E17
E38
b a
c
39
13
D GB
NL PL TR RU FR IT CZ SK HU RO
Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Deuren instellen (scharnieren afstellen) Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)
Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı) Регулировка дверей (регулировка шарнира) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale)
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
c b
a
22.05.2017 1/10
»38057«
38057
D Montageanleitung GB Assembly instructions NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu
TR Montaj talimatı RU Инструкция по монтажу FR Notice de montage IT Istruzioni di montaggio CZ Montážní návod SK Návod na montáž
HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno •
Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип
Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz
A09 12 x
Ø8 x 30
B06 16 x
Ø6,3 x 12
C04 4 x
7 mm
C21 4 x D10 2 x
M4 x 24
E17 10 x
Ø3,5 x 15
E38 1 x
Ø4,0 x 60
F01 1 x F08 1 x
45 x 20 x 16
G02 22 x
Ø15 x 11
G06 22 x
L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x
I01 25 x
Ø1,2 x 20
K01 8 x
20 x 20 x 16 / 6,5 20 x 42 x 70
K03 1 x K27 8 x
3 x 16 x 80
K28 4 x
22 x 22 x19
N01 4 x
Ø5 / Ø5
P07 2 x
Ø30 x 21
P08 2 x
85 x 35
3/10
38057 22.05.2017
64 65 24 61 62 63
63
27 32 26 28
66 67
2
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
1
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 12 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
F01 1 x K27 8 x
3 x 16 x 80
K28 4 x
22 x 22 x19
Fa 1 x
Leim Lijm Tutkal
Glue Klej Клей
D NL TR
GB PL RU
Colle Lepidlo Enyv
Colla Glej Adeziv
FR CZ HU
IT SK RO
K01 B06
B06 K01
B06 K01 A09 8 x
Ø8 x 30
B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 6 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
26 32
A09 A09
A09 A09 B06
K01 A09
A09 A09 A09
160 120 120 120 145
G06 G06
B06 G06 K01
K28
G06 G06
G06
K27 K27 K27 K27
K28
A09 A09
K01 G06
B06 G06 G06 G06
G06
G06 K28
K27 K27
K27 K27 K28 A09
A09
G06 G06
G06
G06 G06
G06
64 62
61
5/10
38057 22.05.2017
5 3
4 X 2 C21
K01 B06
7 mm
C21 4 x B06 2 x
Ø6,3 x 12
G06 4 x
L - 34
K01 2 x
20 x 20 x 16 / 6,5
G02 4 x
Ø15 x 11
28
24
G06
G06
G06
B06 K01 G06
C21
63
28
63 24
63
G02
G02
G02
G02
7 6
G02 12 x
Ø15 x 11
G02 6 x
Ø15 x 11
62
61 32
26
64
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02
G02 G02
G02
7/10
38057 22.05.2017
8
Fa 1 x
Leim Lijm Tutkal
Glue Klej Клей
D NL TR
GB PL RU
Colle Lepidlo Enyv
Colla Glej Adeziv
FR CZ HU
IT SK RO
B06 8 x
Ø6,3 x 12
F01 1 x
Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x
B06
B06
B06 B06
H25
H25
B06
B06
11
9 10
I01 24 x
Ø1,2 x 20
F08 1 x
45 x 20 x 16
N01 4 x
Ø5 / Ø5
C04 4 x D10 2 x
M4 x 24
E17 8 x
Ø3,5 x 15
P07 2 x
Ø30 x 21
P08 2 x
85 x 35
a
F08 I01
c
I01 b
F08 I01
N01
N01
I01
I01
I01
I01
I01
I01
I01 I01 I01 I01
I01 I01
E17 E17 C04
D10
P07
E17 E17
C04
66
67
E17 E17
C04
E17 E17
C04
65
D10
P08
27
P08
9/10
38057 22.05.2017
12
D
GB
NL
PL
TR
RU
FR
IT
CZ
SK
HU
RO Sistemul de fixare la perete serveşte ca protecţie la răsturnarede montat obligatoriu!
Pentru unele tipuri de pereţi este posibil să fie necesar un diblu special!
A terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat!
Egyes faltípusoknál speciális tiplit kell használni!
Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu – bezpodmienečne použite!
Pre niektoré druhy stien môže byť potrebná špeciálna hmoždinka!
Montáž na stěnu slouží jako ochrana proti převrhnutí – bezpodmínečně umístěte!
U některých typů stěn může být zapotřebí speciální hmoždinka!
Il fissaggio alla parete serve da protezione anti-ribaltamento – attaccarla assolutamente!
Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale!
La fixation murale sert de protection contre le basculement – àinstaller impérativement ! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales !
Обязательно установите крепление на стене во избежание опрокидывания! Для некоторых типов стен может потребоваться специальный дюбель!
Duvardaki sabitleme, devrilmeye karşı bir emniyet tedbiridir ve mutlaka monte edilmelidir! Bazı duvar tiplerinde bunun için özel bir dübel gerekli olabilir!
Mocowanie do ściany jest jednocześnie zabezpieczeniem przed przewróceniem – koniecznie zamontować!
Do niektórych rodzajów ścian konieczne mogą być specjalne wkręty!
Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming – zeker en vast bevestigen!
Bij enkele muurtypes is een speciale plug misschien vereist!
The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to mount it!
For certain wall types, a special dowel may be necessary!
Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen!
Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein!
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
E17 2 x
Ø3,5 x 15
E38 1 x
Ø4,0 x 60 20 x 42 x 70
K03 1 x
K03
E17 E17
E38
b a
c
67
66
13
D GB
NL PL TR RU FR IT CZ SK HU RO
Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Deuren instellen (scharnieren afstellen) Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)
Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı) Регулировка дверей (регулировка шарнира) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale)
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
c b
a
10.05.2017 1/8
»38059«
38059
D Montageanleitung GB Assembly instructions NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja montażu
TR Montaj talimatı RU Инструкция по монтажу FR Notice de montage IT Istruzioni di montaggio CZ Montážní návod SK Návod na montáž
HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montaj
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno •
Nàzov • Név • Denumire • Isim • Название
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Typ • Type • Tip • Tipus • Tipo • Тип
Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Assistenza • Szerviz
A09 12 x
Ø8 x 30
B06 24 x
Ø6,3 x 12
B50 3 x
Ø5 x 50
C04 2 x
7 mm
C21 2 x D10 1 x
M4 x 24
E34 1 x
Ø4,0 x 40
E17 4 x
Ø3,5 x 15
F01 1 x F02 1 x
3 mm
F08 1 x
45 x 20 x 16
G02 19 x
Ø15 x 11
G06 19 x
L - 34 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x I01 50 x
Ø1,2 x 20
K01 12 x
20 x 20 x 16 / 6,5
K27 4 x
3 x 16 x 80
K28 4 x
22 x 22 x19
N01 4 x
Ø5 / Ø5
P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35
3/8
38059 10.05.2017
84 76
88 80 71
83 86
81 85 87 51
70
82 78
2
Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание
1
Fa 1 x
Leim Lijm Tutkal
Glue Klej Клей
D NL TR
GB PL RU
Colle Lepidlo Enyv
Colla Glej Adeziv
FR CZ HU
IT SK RO
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 6 x
L - 34
F01 1 x K27 4 x
3 x 16 x 80
K28 4 x
22 x 22 x19
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
G06 9 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
B06 K01 B06
K01
110 120 95
70
A09
A09
K28 K28
K27 K27
G06 G06
G06 B06
K01
B06 K01
E34 1 x
Ø4,0 x 40 G06
G06 G06
B06 K01
K28 K28
K27 K27
A09
A09
G06 G06
G06
G06 G06
G06
G06 G06
G06
A09 A09 K01 B06 B06
K01
E34 B06
K01 A09
A09
84
85
51
5/8
38059 10.05.2017
6 3
4
5
A09 4 x
Ø8 x 30
B06 4 x
Ø6,3 x 12
G06 4 x
L - 34
K01 4 x
20 x 20 x 16 / 6,5
C04 2 x
G02 4 x
Ø15 x 11
C21 B06
K01
80
71
A09
A09
A09
A09
C21 G06
G06 B06
B06 K01
K01
G06
B06 K01 G06
G02
G02
G02
G02
87
81
83
71
87
81
9 7
8
F02 1 x
3 mm
G02 6 x
Ø15 x 11
B50 3 x
Ø5 x 50
G02 9 x
Ø15 x 11
B06 12 x
Ø6,3 x 12 Ø4,0 x 25 / Ø10
H25 4 x
Fa 1 x
Leim Lijm Tutkal
Glue Klej Клей
D NL TR
GB PL RU
Colle Lepidlo Enyv
Colla Glej Adeziv
FR CZ HU
IT SK RO
F01 1 x
B06
B06
B06 H25
B06 B06
B06 B06
B06 B06
G02 G02
G02 G02
G02
G02
B50 B50
B50
G02 G02
G02
85 80
70
82
84
7/8
38059 10.05.2017
12 10
a
F08 I01
c
I01 b
F08 I01
F08 1 x
45 x 20 x 16
I01 32 x
Ø1,2 x 20
C04 2 x D10 1 x
M4 x 24
E17 4 x
Ø3,5 x 15
P07 1 x
Ø30 x 21
P08 1 x
85 x 35
78
E17 E17
C04
E17 E17
C04
D10
P08 P07
88 76
I01 I01
I01 I01
I01
I01
I01 I01 I01
I01
I01 I01 I01 I01
I01
a b c
11
N01 4 x
Ø5 / Ø5
N01
N01
78 86
13
D GB NL PL TR RU FR IT CZ SK HU RO
Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Deuren instellen (scharnieren afstellen) Nastawić drzwi (wyrównać zawiasy)
Kapıların ayarlanması (menteşelerin seviye ayarı) Регулировка дверей (регулировка шарнира) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale)