• Nie Znaleziono Wyników

Wspomnienie o Profesorze Andrzeju Litworni

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Wspomnienie o Profesorze Andrzeju Litworni"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Janina Janas

Wspomnienie o Profesorze Andrzeju

Litworni

Postscriptum nr 1(53), 275-276

2007

(2)

POSTSCRIPTUM, 2007 • 1 (53) ISSN 1427-0501

J

ANINA

J

ANAS

U n i v e r s i t a` d e g l i S t u d i d i B a r i

Wspomnienie o Profesorze Andrzeju Litworni

Andrzej Litwornia (ur.1943 w Tarnowie, zm. 2006 w Udine), wychowa-nek wrocławskiej polonistyki, z którą był związany od 1961 do 1992 roku. Współpracownik prof. dr. hab. Czesława Hernasa, u którego doktoryzował się na podstawie rozprawy Sebastian Grabowiecki. Zarys monograficzny. (Wrocław 1976, „Studia Staropolskie”, t. 46). Od 1966 roku asystent, od 1974 adiunkt, a w latach 1975—1979 wicedyrektor Instytutu Filologii Pol-skiej Uniwersytetu Wrocławskiego.

W 1975 r. jako stypendysta rządu włoskiego spędził pół roku w Rzymie, gdzie w roku akademickim 1979—1980 objął lektorat języka polskiego na rzymskim Uniwersytecie „La Sapienza”, zaś w roku 1984—1985 był profe-sorem kontraktowym na tejże uczelni.

W latach 1990—1992 prowadził lektorat języka polskiego na Uniwersyte-cie we Florencji. W 1992 r. wygrał konkurs na stanowisko profesora języka i literatury polskiej na Uniwersytecie w Udine. Jednocześnie przez trzy lata kierował katedrą polonistyki w Pizie. W latach 1998—2004 był dyrektorem Centrum Językowego i Audiowizualnego na Uniwersytecie w Udine. Był członkiem rady wydawniczej „Studia Mythologica Slavica”, stałym współ-pracownikiem „Arkusza”, często gościł na łamach „Pamiętnika Literackiego”. Zajmował się głównie literaturą staropolską oraz związkami kulturalnymi między Polską a Włochami od średniowiecza po współczesność. Ostatnie jego książki to: antologia diariuszy polskich podróżników wjeżdżających do Włoch przez Friuli (La porta d’italia. Diari e viaggiatori polacchi in Friuli--Venezia Giulia dal XVI al XIX secolo, a cura di L. Burello e A. Litwornia, Udine 2000), „W Rzymie zwyciężonym Rzym niezwyciężony”. Spory o Wieczne

(3)

276 POSTSCRIPTUM, 2007 • 1 (53) Miasto (1575—1630), Warszawa 2003, „Dantego któż odważy się tłumaczyć?” Studia o recepcji Dantego w Polsce, Warszawa 2005, Rzym Mickiewicz: poeta nad Tybrem 1829—1831, Warszawa 2005.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Znacznie niższą wartość nadali tej kompetencji piloci (6,76), a bardzo niską w stosunku do organizatorów nadali uczestnicy (4,59), co można tłumaczyć tym, iż te grupy badanych

A better collaboration between the design and performance assessment team is therefore neces- sary; in such a case the architects need to be in- formed on the effect of their model

I to jest jedno z wielkich – mające swe źródło także w pamięci narodowej – prze- słań Pontyfikatu Ojca Świętego Jana Pawła II.

Może być zatem tak, że oskarżony nie dokonał tych czynności, gdyż tego uczynić nie mógł, może jednak być również i tak, że, dysponując stosownym usprawiedliwieniem, nie

kurencyjne dla przedsiębiorstw turystycznych regionu stanowią: konkurencja, do- stawcy oraz aktualni i potencjalni klienci 3. Konkurencja to zjawisko ściśle związane z

1 Departament of Developmental Neurology, Chair of Neurology, Medical University of Gdańsk, Poland 2 Department of Pediatric Neurology, Polish Mother’s Memorial Hospital