• Nie Znaleziono Wyników

Gazeta Powiatowa Powiatu Świętochłowickiego, 1925, nr 5

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Gazeta Powiatowa Powiatu Świętochłowickiego, 1925, nr 5"

Copied!
10
0
0

Pełen tekst

(1)

Gazeta Powiatowa

powiatu Świętochłowickiego.

Kreisblatt

des Kreises Świętochłowice.

Świętochłowice, dnia 31 stycznia 1925 r. Świętochłowice, den 31 Januar 1925.

Wychodzi co sobotą.

Redakcja J o n d a, Wydział powiatowy Świętochłowice Telefon: Królewska Huta 1611, 1612, 1605, 1646, 1647.

Erscheint jeden Sonnabend.

Redaktion Jonda, Kreisausschuss Świętochłowice.

Telefon: Królewska Huta Nr. 1611, 1612, 1605, 1646, 1647.

Treść:

1. Statut dla powiatowej poradni zawodowej dla młodocianych w Świętochłowicach.

2. Dot. urządzenia i uruchomienia rzeźni w Świętochłowicach.

3. Statut w przedmiocie poboru opłat administracyjnych urzędu okręgowego Chropaczów.

4. Ordynacja opłat urzę ju okręgowego w Chebziu.

5. Statut w przedmiocie poboru podatku od spadków i darowizn gminy Lipiny.

6. Statut w przedmiocie poboru podatsu od posiadania przed­

miotów zbytku gminy Lipiny.

7. Statut w przedmiocie poboru podatku od psów gminy Lipiny.

8. Wywołanie Sądu powiatowego w Rudzie.

9. Wywołanie Sądu powiatowego w Rudzie.

10. Wywołanie Sądu powiatowego w Rudzie.

L

Statut

dla powiatowej Poradni Zawodowej dla młodo­

cianych w Świętochłowicach.

Komisaryczny Wydział Powiatowy w swej wła­

ściwości jako Sejmik powiatowy ustala następujący statut powiatowej poradni zawodowej.

§ 1.

Na podstawie rozporządzenia Ministerstwa pru­

skiego z dnia 18 III. 1919 r. urządza powiat świę- tochłowicki przy urzędzie pośrednictwa pracy, poradnię zawodową dla młodocianych.

§ 2.

Poradnia ma za zadanie udzielanie porady mło­

docianym obojga płci, względnie ich zestępcom lub opiekunom przy wyborze względnie zmianie zawodu oraz zapośredniczenie im uczennictwa.

Poradnia obejmuje następujące gałęzie:

1) porada i zapośredniczenie dla uczni zawodu rękodzielniczego, przemysłowego, handlowego kupieckiego, rolniczego i gospodarstwa domo­

wego.

2) porada zawodowa i robocza dla robotników bez wykształcenia w rękodzielnictwie, handlu, rolnictwie, leśnictwie i gospodarstwie do- mowem.

3) porada dla młodzieży, która szuka dalszego wyszkolenia do przysposobienia dla przyszłego zawodu.

Inhalt:

1. Statut für die Kreis-Berufs-Beratungsstelle für Jugendliche in Świętochłowice.

2. Betr. Errichtung einer Schlachtstätte in Świętochłowice.

3. Statut betr. Erhebung von Gebühren für den Amtsbezirk Chropaczów.

4. — — —

5. Statut betr. Erhebung einer Erbschaft und Schenkungssteuer der Gemeinde Lipiny.

6. Statut betr. Erhebung einer Steuer von dem Besitz von Luxus­

gegenständen der Gemeinde Lipiny.

7. Statut betr. Erhebung einer Hundesteuer der Gemeinde Lipiny.

8. — — —

9. — — —

10. — — —

1.

Statut

für die Kreis-Berufs-Beratungsstelle für Jugendliche in Świętochłowice.

Der Kom. Kreisausschuss in seiner Eigenschaft als Kreistag setzt folgendes Statut für die Kreis-Be­

rufs-Beratungsstelle fest.

§ 1.

Auf Grund der Verfügung des Preussischen Ministeriums vom 18. 3. 1919 richtet der Kreis Świę­

tochłowice bei dem Arbeitsvermittelungsamt eine Be­

rufs-Beratungsstelle für Jugendliche ein.

§ 2.

Die Beratungsstelle hat die Aufgabe, den Jugend­

lichen beiderlei Geschlechts bezw. ihren Vertretern oder Vormündern Rat zu erteilen und ihnen eine Lehrstelle zu vermitteln.

Die Beratungsstelle umfasst nachfolgende Zweige:

1) Rat und Stellenvermittlung für Lehrlinge des Handwerks—Handels—Gewerbe— Kaufmanns- Landwirtschafts- und Hauswirtscchaftsberufs.

2) Berufs- und Arbeitsberatung für Arbeiter ohne Ausbildung im Handwerk, Handel, in der Land-.

Forst- und Hauswirtschaft.

3) Beratung für die Jugend, welche weitere Aus­

bildung zur Vorbereitung für den künftigen Beruf sucht.

(2)

§ 3.

Biuro poradni składa się z personelu, powiatowego urzędu pośrednictwa pracy.

§ 4.

Wydział Powiatowy powołuje radę przyboczną, złożoną z 7—15 osób obojga płci poszczególnych zawodów.

Do rady przybocznej mogą zostać powołani przez Wydział Powiatowy na wniosek Rady Przybocznej nauczyciele szkół powszechnych wzgl. wyższych, lekarze i księża z głosem doradczym.

W miarę potrzeby Rada Przyboczna utworzy wydziały fachowe,

§ 5.

Rada przyboczna będzie zwoływana w miarę po­

trzeby przez Przewodniczącego Wydziału Powiatowego do rozpatrywania ogólnych zagadnień poradni, o ile dotyczą wszystkich zawodów, lub na wniosek wydzia­

łów fachowych.

Wydziały fachowe będą zwoływane w miarę po­

trzeby przez kierownika poradni do rozpa­

trywania ogólnych zagadnień poradni, które dotyczą danego zawodu.

§ 6.

Za udział w posiedzeniach, członkowie Rady przybocznej otrzymają zwrót kosztów podróży, oraz djety w wysokości 2,— zł za godzinę.

§ 7.

Przy udzielaniu porady oraz zapośr. miejsca uczennictwa poszczególnym młodocianym wystarczy za­

sięgnąć uprzednio opinji jednego fachowca z rady przy bocznej.

Świętochłowice, dnia 27 stycznia 1925 r.

Komisaryczny Wydział Powiatowy powiatu świętochłowickiego

podp. Dr. Potyka, Fuhrmann, Szymanek, Szeja Tkocz, Sobek

Powyższy statut podaje się do publicznej wiado­

mości.

Świętochłowice, dnia 28. stycznia 1925 r.

Przewodniczący Wydziału Powiatowego (—) Dr. Potyka.

2.

Dot. urządzenia i uruchomienia rzeźni w Świętochłowicach.

Mistrz rzeźnicki Wiktor Białas z Świętochłowic zamierza w Świętochłowicach przy ulicy Czarnoleśnej nr. 9 urządzić i uruchomić rzeźnię.

Na podstawie §§ 16 i następnych ordynacji przemysłowej w brzmieniu z dnia 26-go lipca 1900 r.

podaje się powyższy zamiar do wiadomości z nad­

mienieniem, że jakiekolwiek sprzeciwy o ile nie są natury prywatno-prawnej, należy w ciągu 14 dni od dnia ukazania się niniejszego obwieszczenia w gaze­

cie powiatowej, wnieść do urzędu okręgowego w Świę­

tochłowicach i to piśmiennie w dwuch egzemplarzach lub ustnie do protokołu. Po upływie czasokresu wnie­

sione sprzeciwy nie mogą być uwzględnione.

Plany i rysunki wyłożone są w czasie godzin służbowych w lokalu urzędowania urzędu okręgowe­

go w Świętochłowicach.

§ 3.

Das Beraiungsbüro besteht aus dem Personal des Kreis-Arbeitsvermittelungsamtes.

§ 4.

Der Kreisauss'. huss beruft einen Beirat, bestehend aus 7—15 Personen der einzelnen Berufe beiderlei Geschlechts.

Zum Beirat können durch den Kreisausschuss auf Antrag berufen werden: Lehrer der Volks- und höheren Schulen, Aerzte und Geistliche mit beraten­

der Stimme. Falls notwendig eröffnet der Beirat Fachausschüsse.

§ 5.

Der Beirat wird im Bedarfsfälle durch den Vor­

sitzenden des Kreisauschusses zur Besprechung der allgemeinen Beratungsaufgaben zusammengerufen so­

weit es sich um alle Berufe handelt oder auf Antrag der Fachausschüsse.

Die Fachausschüsse werden durch den Beratungs­

leiter zur Besprechung der allgemeinen Berufsaufgaben, welche den fraglichen Beruf betreffen, zusammenge­

rufen werden.

§ 6.

Für die Teilnahme an den Sitzungen erhalten die Mitglieder des Beirats Erstattung der Reisekosten und gleichzeitig Diäten in Höhe von 2 — zł für die Stunde.

§ 7

Bei Erteilung der Beratung, gleichzeitig bei der Vermittlung von Lehrstellen an einzelne Jugendliche genügt, die vorherige Einholung der Meinung eines Fachmannes aus dem Beirat.

Świętochłowice, den 27. Januar 1925.

Komisaryczny, wydział Powiatowy powiatu Świętochłowickiego

podp. Dr. Potyka, Fuhrmann, Szymonek, Szeja, Tkocz, Sobel.

Obiges Statut wird hiermit zur öffentlichen Kennt­

nis gegeben.

Świętochłowice, den 28. Januar 1925.

Przewodniczący wydziału powiatowego.

(—) Dr. Potyka 2

Betrifft: Errichtung einer Schlachtstätte in Świętochłowice.

Der Fleischermeister Wiktor Białas aus Świętoch­

łowice, beabsichtigt in Świętochłowice, ulica Czar- noleśna nr. 9 eine Schlachtstätte zu errichten und Inbetrieb zu nehmen.

Gemäss §§ 16 ff der Gewerbeordnung in der Fassung vom 26, Juli 1900 wird obiges Vorhaben zur Kenntnis gebracht mit dem Bemerken, dass et­

waige Einwendungen dagegen, soweit sie nicht privat­

rechtlicher Natur sind, binnen einer Frist von 14 Tagen vom Tage des Erscheinens dieser Bekanntmachung im Kreisblatte angerechnet, beim Urząd Okręgowy in Świętochłowice schriftlich in zwei Exemplaren oder zu Protokoll anzubringen sind. Nach Ablauf dieser Frist werden Einwendungen nicht mehr berücksichtigt.

Zeichnungen und Pläne liegen im Büro des Urząd Okręgowy in Świętochłowice (während der Dienst­

stunden aus.

(3)

Do ustnej rozprawy w przedmiocie zarzutów wniesionych w czasie oznaczonym, zaznacza się ter­

min na

czwartek, dnia 19-go lutego rb.

o godzinie 10 tej przedpołud.

w biurze urzędu okręgowego w Świętochłowicach. Na termin wzywa się tak przedsiębiorców jak i sprzeci­

wiających się z zaznaczeniem, że mimo ich nieobec­

ności sprawa będzie rozpatrywana.

Świętochłowice, dnia 21-go stycznia 1925 r.

Starosta i Przewodniczący wydziału powiatowego.

3.

Statut

w przedmiocie poboru opłat administracyjnych Urzędu Okręgowego Chropaczów.

Na podstawie uchwały Wydziału Okręgowego z dnia 5. I 1925 r. wydaje się w myśl art 21 ustawy o tymczasowem uregulowaniu finansów komunalnych z dnia 14. kwietnia 1924 r. (Dz. Ust. Śl. nr. 10 poz.

47) następujący statut.

§ I-

Za niżej podane administracyjne czynności Urzę­

du Okręgowego pobiera się.

1. Badanie wniosku na noszenie

broni 5,—do 50,—zł

2. Badanie wniosku na posiadanie, przechowanie, transportowanie

materjałów wybuch. 5,— „

3. Badanie wniosku na proceder

domokrążny dla krajowców 1,— „ 15,— „ 4. Badanie wniosku na proceder

domokrążny dla zagranicz-

nych 30,— „ 50,— „

5. Badanie wniosku o nadanie o-

bywatelstwa 1,— „ 5,— „

6. Badanie wniosku obcokrajowca

na pobyt 3,—„ 15,- „

7. Badanie wniosku o stałe prze­

dłużenie godz. poi. 3,— „ 15,— „ 8. Badanie wniosku o udzielenie

poświadczenia przynależności

państwowej 1,— „ 5,— „

9. Badanie wniosku o udzielenie

wykazu myśliws. 5,— „ 15,— „ 10. Dochodzenia w sprawie uzys­

kania koncesji na sprzedaż trunkowych alkoholowych w

handlu det. 5,— „ 20,— „

11. Dochodzenia w sprawie uzys­

kania koncesji na wyszynk 20,— „50,— „ 12. Drugie wydanie książki robo-

,czei 0,50 „ 1,- „

13. Informacje dla firm w spra­

wach prywatnych o mieszka­

niach. siedzibach, liczbie dzie­

ci lub innych przedmiotach 0- sób lub rzeczy z wykluczeniem

ustnych 5,—„

14. Od rzeczy znalezionych warto­

ści 100 zł 5 % najmniej. Warto­

ści ponad 100 zł 10%. Od przedmiotów znalezionych, któ­

re tylko dla właściciela mają wartość, bierze się 10 °/0 naj-

Zur mündlichen Verhandlung der etwaigen recht­

zeitig erhobenen Einwendungen habe ich einen Termin auf

Donnerstag, den 19. Februar d. Js.

vormittags 10 Uhr

im Büro des Urząd Okręgowy in Świętochłowice an- berciumt, zu welchem sowohl die Unternehmer als auch die Widersprechenden mit der Verwarnung vor­

geladen werden, dass bei ihrem Ausbleiben gleich­

wohl zu den Einwendungen Stellung genommen wird.

Świętochłowice, den 21. Januar 1925.

Der Landrat und Vorsitzende des Kreisausschusses.

3

Statut

betreffend Erhebung von Gebühren für den Amtsbezirk Chropaczów.

Auf Grund der Beschlussfassnng des Amtsaus­

schusses vom 5. 1. 1925 wird für den Amtsbezirk Chro­

paczów unter Bezugnahme auf den Art. 21 des Ge­

setzes vom 14. April 1924 (Dz. Ust Ś1. Nr. 10 poz. 47) nachstehendes Statut beschlossen.

§ 1

Für die nachstehend aufgeführten amtlichen Tätigkeiten werden an Gebühren erhoben:

1. Prüfung eines Antrages für die

Erteilung eines Waffenscheines 5,— bis 50,— zł 2. Prüfung eines Antrages für die

Erteilung eines Erlaubnis­

scheines zum Besitze, Auf­

bewahrung und Transport von

Sprengstoffen 5,— „

3. Prüfung eines Antrages zur Erlangung des Wanderge­

werbes für Inländer 1,— bis 15,—„

4. Prüfung eines Antrages zur Erlangung des Wanderge­

werbes für Ausländer 30,— „ 50,— „ 5. Prüfung eines Antrages zur

Erlangung des Staatsbürger-

rechts 1,— „ 5,— „

6. Prüfung eines Antrages zur Erlangung einer Aufenthalts­

genehmigung 3,— „ 15,- „

7. Prüfung eines Antrages um

Verlängerung d. Polizeistunde 3,— „ 15,— „ 8. Prüfung eines Antrages zur

Erlangung der Staatsange­

hörigkeitsbescheinigung 1,— „ 5,— „ 9. Prüfung eines Antrages zur

Erlangung eines Jagdscheines 5,— „ 15,— „ 10. Prüfung eines Antrages zur

Erlangung der Konzession zum Verkauf von alkoholischen

Getränken im Kleinhandel 5,— „ 20,— ,, 11. Prüfung eines Antrages zur

Erlangung der Konzession

zum Ausschank 20,— „ 50,— „ 12 Für die zweite Ausfertigung

des Arbeitsbuches 0,50 „ 1,— „ 13. Auskunftserteilung jfür Firmen

und Privatpersonen über Wohnung, Aufenthalt, Kinder­

zahl, u. dergl. 1,— „ 5,—„

14. Von auf bewahrten Fundsachen im Werte bis 100 zł5°/° mindest.

(4)

mniej. Opłatę powinien uiś- 'cić zgubiciel.

15 Opieczętowanie książek han­

dlowych zastawników konsu- lentów pośredników posad itp.

przy rozpoczęciu procederu. 5,—„30,—„

16. Opieczętowanie znaków samo­

chodowych 10,— „ 50,— „

17. Przygotowanie celem dopuszcze­

nia samochodów w ruch. 5,— „ 20,— „ 18. Przygotowanie celem uzyska­

nia paszportów i wiz do za­

granicy 1,— „ 5,—„

19 Przygotowanie zezwoleń na

przyjazd z granicy 1,—„ 5,—„

20 Uwierzytelnienie podpisu. Za u- wierzytelnienie kilku podpisów w jednej i tej samej sprawie

bierze się tylko jedną opłatę 0,50 - „30,— „ 21. Uwierzytelnienie wszelkiego ro-

rodzaju odpisów 0,50—„ 3, — „ 22. Świadectwa marolności 0,50—„ 3,—„

23. Świadectwa do zawarcia mał­

żeństwa zagranicz. 1,— „ 2,— „ 24 Wystawienie wykazów rowero­

wych 1,—„ 5,— „

25. Wystawienie wykazów osobi­

stych 1,— „ 5,— „

26. Za przejściowe zezwolenie na sprzedaż towarów przy uroczy­

stościach. 1,— „ 5,— „

27. Za przejściowe zezwolenie na

wyszynk przy uroczystościach. 1,— „ 5,— „ 28. Zatwierdzenie zapstępcy dla re­

stauracji destyli itp 5,— „15,— „ 29. Zezwolenie na wszelkie gry

prawem dozwolono 1,— „ 5,— „ 30. Zezwolenie na zakup truci­

zny 0,50 „ 2— „

31. Zezwolenie do rozlepiania i roz­

dzielania druków i afiszów dla

miejsc, tow. 2,— „

i afiszów dla zamiejsc. 10,— „ 32. Zezwolenie na wywieszenie i

obnoszenie wszelkiej reklamy i zapowiedzeń z wyjątkiem ob­

wieszczeń urzędowych z zakła­

dów dobrocz-. 1,— „ 3,— „

33. Zezwolenie na urządzenie za­

bawy jak tańcówka itp. obe­

rżyści i miejsc, tow. 2, zł komitety 5,— zł zamiejsc 15 zł

§2.

Za badanie innych wniosków jako też za wszel­

kie świadectwa wykazy, zezwolenia itp. w § 1 nie wymienione, bierze się 0,50 do 5, zł.

, § 3.

Świadectwa ubóstwa, zezwolenia na pogrzebanie zwłok sprawy dotyczącego emerytury i rent wszelkie­

go rodzaju są wolne od opłaty Taksamo wszelkie sprawy urzędowe i urzędowo służbowe są od wszel­

kiej opłaty zwolnione.

§ 4.

Osobom niezamożnym lub zasługującym na szcze­

gólne uwzględnienie, mogą poszczególne opłaty w § § 1 i 2 wymienione zostać według uznania przez sekre­

tarzy urzędu okręgowego aż do jednej trzeciej obni żonę, zaś osobom biednym wolno opłaty na osobny ich wniosek obniżyć tylko naczelnikowi urzędu okrę­

gowego aż do jednej dziesiątej odnośnych opłat.

Wert über 100 zł 10% mind.

Von Fundsachen, welche nur für den Eigentümer einen Wert haben, werden 10 % mind, erhoben. (Die Gebühr hat der Verlierer zu entrichten).

15. Abstempelung der Handels­

bücher für Pfandleiher, Kon­

sulenten, Stellenvermittler und

dgl. bei Beginn des Gewerbes 5,—bis 30,— zł 16 AbstempelungderKennzeichen

an Kraftfahrzeugen 10,— „ 50,— „ 17. Prüfung eines Antrages auf

Zulassung von Kraftfahrzeugen im Verkehr

18. Ausstellung von Bescheini­

gungen zur Erlangung von Pässen und Visums

19. Prüfung von Anträgen für Erteilung von Einreisege­

nehmigungen

20. Beglaubigung der Unterschrift (für die Beglaubigung mehrerer Unterschriften in einer und derselben Sache wird nur eine Gebühr erhoben)

21. Beglaubigung aller Art Ab­

schriften

22. Führungszeugnis

23. Ehefähigkeitszeugnis für das Ausland

24. Radfahrkarten 25. Personalausweise

26 Für vorübergehende Genehmi­

gung zum Verkauf von Waren bei Festlichkeiten pp

27. Für vorübergehende Genehmi­

gung zum Ausschank bei Festlichkeiten pp

28. Bestätigung des Vertreters f. Restaurant,Destillation u. dgl.

29. Genehmigung für allerlei ge­

setzlich erlaubten Spiele 30. Genehmigung zum Ankauf

von Gift

31. Genehmigung zum Ankleben und Verteilen von Drucksachen und Anschlagzetteln, am Orte

ansässige auswärtige 32. Genehmigung zumAushängen

und Herumtragen sämtlicher Reklame und Ankündigungen, ausschliesslich amtlicher Be­

kanntmachungen und wohl­

tätiger Anstalten

33. Genehmigung zur Veranstal­

tung eines Vergnügens, wie Tanz, Konzert, Theater usw.

an Gastwirte u. örtl. Vereine Komites 5 zł. Auswätige 15 zł.

§ 2

Für Prüfung anderer Anträge, sowie auch für sämtliche Zeugnisse, Ausweise, Genehmigungen usw.

die im § 1 nicht benannt worden sind, wird 0,50 bis 5, zł erhoben

§ 3.

Armenatteste, Genehmigungen zur Leichenbe­

stattung, Pensionsangelegenheiten und Rentensachen aller Art sind gebührenfrei.

(5)

§ 5.

Niniejsza ordynacja opłat wchodzi w życie z dniem ogłoszenia w „Gazecie Powiatowej“. Z ważnością od 1. lipca 1924 r. Dotychczasowa ordynacja traci odtąd moc obowiązującą.

Chropaczów, dnia 5. stycznia 1925 r.

Wydział Okręgowy.

(—) podp. Kubica, Patas, Rozmarynowski, Rymiorz, Woźnicka, Duda, Kandziora,

Lorenz, Wilczok.

4.

Ordynacja opłat

urzędu okręgowego w Chebziu.

Na podstawie art. 21, ustawy z dnia 14 kwietnia 1924 r. o tymczasowym uregulowaniu finansów ko­

munalnych w Województwie oląskiem (Dz. Ust. Śl.

Nr. 10 poz. 47) uchwala Wydział Okręgowy na ob­

wód okręgu Chebzie następującą ordynację opłat za poniżej wymienione czynności:

§ I-

1) Badanie wniosków na specjalne po­

świadczenie meldunkowe dla robotni­

ków obcokrajowych .... 2,00 złote 2) Badanie wniosków na noszenie broni 1,00 „ 3) Badanie wnosków o przedłużenie go­

dziny policyjnej...2,00 „ 4) Badanie wniosków na posiadanie,

przechowanie lub transportowanie ma-

terjałów wybuchowych . . . 2,00 „ 5) Badanie wniosków o udzielenie wy­

kazu myśliwskiego .... 2,00 „ 6) Badanie wniosku o nadanie obywatel­

stwa ... 2,00 „ 7) Badania wniosku na proceder domo­

krążny dla krajowców . . . 2,00 „ 8) Badania wniosku na proceder domo­

krążny dla zagranicznych , . . 4,00 „ 9) Badanie wniosku obcokrajowców na

pobyt i przyjazd .... 2,00 „ 10) Badanie wniosku o udzielenie po-

wiadczenia przynależności państwowej 1,00 „ 11) Dochodzenia w sprawie koncesji na

śprzedaź trunków alkoholowych w

handlu detal... 3,00 „ 12) Dochodzenia w sprawie uzyskania

koncesji na wyszynk .... 5,00 „ 13) Dochoodzęnie przy wydaniu drugiej

karty cyrkulacyjnej . . . 1,00 „ 14) Drugie wydanie książki roboczej . 0,50 „ 15) Informacja dla firm i osób prywatnych

o mieszhaniach i siedzibach, liczbie dzieci łub innych przedmiotach osób

lub rzeczy . , . , . . 1,00 „ 16) Od rzeczy znalezionych wartości do

25,00 złotych nie bierze się żadnych opłat, do 100,00 złotych bierze sie 1%

Ebenso sämtliche amtliche und dienstamtliche Angelegenheiten sind von allen Gebühren befreit.

§ 4.

Personen, die unvermögend oder einer besonderen Berücksichtigung würdig und bedürftig sind, können die einzelnen in den §§ 1 und 2 benannten Gebühren nach Ermessen der Amtssekretäre bis zu einem Drittel ermässigt werden, dagegen armen Personen kann auf ihren besonderen Antrag nur der Amtsvorsteher selbst die Gebühren bis auf ein Zehntel der einzelnen Sätze ermässigen.

Vorstehende Gebührenordnung tritt mit dem Tage § 5.

ihrer Veröffentlichung in der Gazeta Powiatowa rück­

wirkend vom 1. Juli 1924 in Kraft.

Die bisherige Gebührenordnung wird mit diesem Tage ausser Kraft gesetzt.

Chropaczöw, den 5. Januar 1925.

Der Amtsausschuss:

(—) Kubica, Patas, Rozmarynowski, Rymiorz, I Woźnicka, Duda, Kandziora, Lorenz, Wilczok.

najmniej... 0,5o „ najwięcej...5,00 „ 17) Opieczętowanie książek handlowych,

zastawników, konsulentów, pośredni­

ków, posad itp. przy rozpoczęciu pro­

cederu ...2,00 „ 18) Opieczętowanie znaków przy samo­

chodach ... 2,00 „ 19) Przejściowe zezwolenie na wyszynk

przy uroczystościach .... 5.00 „ 20) Przygotowania celem dopuszczenia sa­

mochodów do ruchu . . . 3,00 „ 21) Przygotowania celem uzyskania pasz­

portu i wiz do zagranicy . . . 1,00 „ 22) Świadectwa moralności . . . 0,50 ,.

23) Swiatectwa do zawarcia małżeństwa

zagranicą... 2,00 ,.

24) Uwierzytelnienie odpisów wszelkiego

rodzaju za każdy arkusz . . . 0,50 „

najwyżej 2.00 „

25) Uwierzytelnienie podpisów . . . 0,50 „ (Za uwierzytelnienie kilku podpisów

w jednej i tej samej sprawie bierze się tylko jedną opłatę)

26) Wydanie legitymacji dla kupców kra­

jowych §§ 44 i 44a ustawy procede­

rowej . . . , . . • 1,00 „ 27) Wykazy osobiste .... 0,50 „ 28) Wykazy rowerowe .... 0,50 „ 29) Za przejściowe zezwolenie na sprze­

daż towarów przy uroczystościach . 0,50-2,00 „ 30) Zatwierdzenie zastępców w gospodach 2,19 „ 31) Za kontrolę wyświetlanych filmów . 0,50 „ 32) Zezwolenie na wszelkie gry prawem

dozwolone...2,00 „ 33) Zezwolenie do rozlepiania i rozdzie­

lania druków i afiszów . . 1,00 „ Afisze zebrań i ogłoszenia miejsco­

wych towarzystw, niesłużące celom zarobkowym są wolne od opłaty.

34) Zezwolenie na wywieszanie i obno­

szenie wszelkiej reklamy i zapowiedzeń z wyjątkiem obwieszczeń urzędowych

i zakładów dobroczynnych . . . 1-2,00 „ 35) Zezwolenie na urządzenie zabawy,

jak tańcówki, koncertu i teatru itd. . 0,50-2,00 „ 36) Zezwolenie na zakup trucizny . . 0,25 „

(6)

§ 2.

Za badanie innych wniosków, jakoteź za wszelki6 świadectwa, wykazy, zezwolenja itd. w § 1 nie wy­

mienione bierze się 0.50—2,00 złotych.

§ 3.

Świadectwa ubóstwa, zezwolenie na pogrzebani®

zwłok, sprawy dotyczące emerytury, rent wszelakiego rodzaju, oraz Jbadanie wniosku o wystawienie karty cyrkulacyjnej są wolne od opłaty.

Tak samo wszelkie sprawy urzędowe i urzędowo- służbowe są od opłaty zwolnione.

§ 4.

Osobą niezamożnym lub biednym można powyższe opłaty obniżyć częściowo lub umorzyć zupełnie według zasługujących uwzględnień.

§ 5.

Niniejsza ordynacja wchodzi w życie z dniem ogłoszenia. Dotychczasową ordynację znowi się.

Chebzie, dnia 23 grudnia 1924 r.

Wydział Okręgowy.

podp. Jendrosz, Andrzejewski, Machoń, Pyka, Loewe.

Podając powyższą ordynację do publicznej wiado­

mości zaznacza się, że uchwały w przedmiocie pobie­

rania opłat nie podlegają zatwierdzeniu władzy nad­

zorczej.

Naczelnik Urzędu Okręgowego.

[-] Jendrosz 5.

Statut

w przedmiocie poboru podatku od spadków i darowizn.

Na podstawie uchwały zastępstwa gminnego z dnia 29-go września 1924 r. wydaje się w myśl art. 14 ustawy o tymczasowem uregulowaniu finansów komu­

nalnych z dnia 14 kwietnia 1924 r. (Dz. U. Śl. Nr 10 poz. 47) następujący statut podatkowy:

§ I-

Opodatkowaniu w myśl niniejszego statutu pod­

lega nabycie majątku w drodze spadku, legatu lub darowizny, o ile od tych aktów prawnych pobiera się podatek państwowy.

§ 2.

Podatek wynosi 10% państwowego podatku od spadku i darowizn.

§ 3.

Do uiszczenia podatku zobowiązane są osoby, którym wymierzono podatek państwowy.

§ 4.

Podatek wymierzony uwidacznia się w nakazach płatniczych.

Podatek jest płatny w ciągu dwóch tygodni od doręczenia nakazu płatniczego.

§ 5.

Osoby, działające wbrew niniejszym przepisom, podlegają grzywnie do wysokości 350,— złotych, o ile w myśl obowiązujących przepisów nie podpadną wyż­

szemu wymiarowi kary.

§ 6.

Statut niniejszy obowiązuje z dniem ogłoszenia.

Lipiny, dnia 4-go października 1924 r.

Zarząd gminny.

F r. Lazar, Smerczek.

Kom. Naczelnik gminy. Ławnik gminy (L S.)

Zatwierdza się na podstawie art 1, 14, 29 i 32 ustawy z dnia 14. kwietnia 1924 r. (Dz. U. Śl. Nr. 10 poz. 47).

Katowice, dnia 7. listopada 1924 r.

Śląska Rada Wojewódzka:

Przewodniczący podp. nieczytelny.

5

Statut

betr. Erhebung einer Erbschafts­

und Schenkungszteuer.

Auf Grund des Beschlusses der Gemeigdever- tretung vom 29. 9. 24 wird gemäss«*Art. 14 des Ge­

setzes über die vorläufige Regelung der Komunal- finanzen vom 14. 4. 1924 (Dz. U. Sl. Nr 10 Poz. 47) für die Gemeinde Li pine nachstehendes Statut er­

lassen :

§ 1.

Der Besteuerung im Sinne dieses Statuts unter­

liegt der Erwerb von Vermögen im Wege der Erb­

schaft, durch Schenkung und durch Vermächtnis, jedoch nur dann, wenn von diesen Rechtsvorgängen auch die staatliche Steuer erhoben wird.

§2.

Die Steuer beträgt 10% der staatlichen Erbschafts­

und Schenkungssteuer.

§ 3.

Zur Entrichtung der Steuer ist diejenige Person verpflichtet, welche zur staatlichen Steuer veranlagt ist.

§ 4.

Die veranlagte Steuer ist in den Zahlungsauf­

forderungen anzugeben.

Die Steuer ist innerhalb 2 Wochen, von der Zu­

stellung der Zahlungsaufforderung ab gerechnet, zu entrichten.

§ 5.

Personen, die gegen diese Vorschrift handeln, unterliegen einer Geldstrafe bis 350 zł wenn nach den geltenden Vorschriften nicht eine höhere Strafe eintritt.

§ 6.

Dieses Statut tritt mit dem Tage der Veröffent­

lichung in Kraft.

Li piny, den 4. 10. 1924.

Der Gemeindevorstand.

gez. Fr. Lazar gez. Smerczek

Kom. Gemeindevorsteher. Schöffe.

(L S.)

Bestätigt auf Grund des Art. 1, 14, 29 und 32 des Gesetzes vom 14. 4. 1924 (Dz. Ust. Sl. Nr. 10.

Pos. 47.)

Katowice, den 7. lk. 1924.

Der Schlesische Wojewodschaftsrat.

Vorsitzender, gez. Unterschrift

(7)

Ogłoszono.

Lipiny, dnia 28. 12. 1924.

Naczelnik gminy, podp. Fr. Lazar.

Veröffentlicht!

Lipiny, den 28. 12. 1924.

Der Gemeindevorsteher Fr. Lazar.

Statut

w przedmiocie poboru podatku od posiadania przedmiotów zbytku.

Na podstawie uchwały z dnia 29. września 1924 r. wydaje się w myśl art 18 i 19 ustawy o tymcza- sowem uregulowaniu finansów komunalnych z dnia 14. kwietnia 1924 r. (Dz U. SI Nr. 10 poz. 47) na­

stępujący statut podatkowy:

§ l.

Przedmiot opodatkowania stanowią: samochody osobowe, motocykle, rowery, karety, powozy, wolanty itp ekwipaże resorowe, broń myśliwska i konie wierz­

chowe, służące do osobistego użytku oraz wygody.

§ 2.

Do uiszczenia podatku zobowiązani są posiadacze przedmiotów w § 1 oznaczonym.

§ 3.

Od podatku wolne są przedmioty wymienione w

§ 1, które znajdują się w posiadaniu władz państwo­

wych i samorządowych, przedstawicieli państw obcych oraz osób, przebywających w obrębie gminy Lipiny pow. Świętochłowicki nie dłużej niż 4 tygodni.

§ 4.

Podatek wynosi rocznie:

a) od b) „ c) „ d) „ g) ,,

t:

h) „ i) „ k) „

§ 5.

Podatek jest płatny jednorazowo za cały rok samochodu osobowego 200,— zł

motocyklu 40,— yy

karety 20,— yy

powozu 20,— yy

wolantu 30,—

innych ekwp. resorowych 25- yy

dubeltówki i sztuceru 30,—

każdego konia wierzchowego 40,— yy

fortepjanu lub skrzydła 20,— yy

harmonium 10,- yy

§ 6.

Wymiar podatku uskutecznia zarząd gminy na podstawie danych o przedmiotach podlegających opo­

datkowaniu, które posiadacze tych przedmiotów winni są zakomunikować Zarządowi gminy w sposób wska­

zany w § 7-mym.

§ 7.

Każde nabycie przedmiotów podlegających po­

datkowi, jak również każde wprowadzenie się w obręb gminy Lipiny z takiemi przedmiotami winno być zameldowane w Zarządzie gminy w ciągu 14 dni od dnia nabycia wzgl. wprowadzenia się.

Każde pozbycie wzgl. utratę przedmiotów podle­

gających opodatkowaniu, należy w zarządzie gminy zgłosić w ciągu pierwszych 14 dni po ukończeniu roku, w którym pozbycie wzgl. utrata nastąpiła, w przeciwnym razie podatek wymierzony będzie aż do końca tego roku, w którym zgłoszenie nastąpiło.

Celem kontroli może zarząd gminy żądać od wła­

ścicieli nieruchomości przedłożenia wykazu osób, po­

siadających przedmioty podlegające opodatkowaniu.

6.

Statut

betr. Erhebung einer Steuer von dem Besitz von Luxusgegenständen.

Auf Grund des Beschlusses der Gemeindevertretung vom 29. 9. 1924 wird gemäss Art. 18 und 19 des Ge­

setzes über die vorläufige Regelung der Gemeinde­

finanzen vom 14. 4. 1924 (Dz. U. Sl. Nr. 10, poz. 47) nachstehende Steuerordnung herausgegeben:

§ 1.

Gegenstand der Besteuerung bilden: Personen­

kraftwagen, Motorräder, Landauer, Halblandauer, Federwagen und dergl., Equipagen, Jagdwaffen, Reit­

pferde, welche dem Besitzer zum persönlichen Ge­

brauch und Annehmlichkeit dienen.

§ 2.

Zur Entrichtung der Steuer sind die Besitzer der im § 1 genanntnn Gegenstände verpflichtet.

§ 3.

Steuerfrei sind Gegenstände aus § 1 a, welche im Besitze staatlicher und kommunaler Behörden, der Vertreter fremder Staaten und Personen, welche nicht länger als 4 Wochen sich im Bezirke der Landge­

meinde Lipiny Kreis Świętochłowice aufhalten, befinden.

§ 4.

Die Steuer beträgt jährlich:

a) von einem Personenkraftwagen 200.— zł b) von einem Motorrad 40.— „

c) von einem gedeckten Wagen 20.— „ d) von einem halbgedeckten Wagen 20.— „ e) von einem Federwagen 30.— „ f) von anderen Equipagen 25 — „ g) von einem Zwilling und einem Stutzen 30.— „ h) von jedem Reitpferde 40.— „ i) von jedem Harmonium 10,— „ k) von jedem Klavier oder Flügel 20.— ,,

§ 5.

Die Steuer ist auf einmal für das ganze Jahr zu entrichten.

§ 6-

Die Steuerveranlagung bewirkt der Gemeindevor­

stand auf Grund der Angaben über die der Besteuerung unterliegenden Gegenstände. Diese Angaben haben die Besitzer solcher Gegenstände dem Gemeindevor­

stand in der im § 7 angezeigten Art und Weise zu unterbreiten

§ 7.

Jeder Erwerb von der Besteuerung unterliegenden Gegenständen, wie auch jeder Zuzug nach dem Ge­

meindebezirk Lipiny mit solchen Gegenständen ist dem Gemeindevorstande im Verlauf von 14 Tagen nach dem Erwerb bezw. Zuzug anzumelden.

Jeder Verkauf bezw. Verlust von der Besteuerung unterliegenden Gegenständen ist beim Gemeindevor­

stand im Verlaufe der ersten 14 Tage nach Ablauf des Jahres, in welchem Verlauf der Verkauf bezw.

der Verlust erfolgte, anzumelden. Sonst wird die Steuer Dis Ende des Jahres ln welchem die Anmeldung erfolgte, veranlagt.

Zum Zwecke der Kontrolle kann der Gemeinde-

(8)

§ 8.

Zarządowi gminy przysługuje prawo w wyjątko­

wych wypadkach czynienia ulg, względnie zupełnego zwolnienia przedmiotów od podatku.

§ 9.

Zawiadomienie o wymiarze podatku następuje przez doręczenie nakazu płatniczego ze wskazaniem liczby przedmiotów opodatkowania i przypadających kwot podatkowych.

§10.

Osoby działające wbrew niniejszym przepisom ulegną grzywnie do 350, złotych, o ile w myśl obo­

wiązujących przepisów nie podpadną wyższemu wy­

miarowi kary

§ U-

Statut niniejszy obowiązuje z dniem ogłoszenia Lipiny, dnia 4-go października 1924 r.

Zarząd gminny:

F r. Lazar. Sm er czek.

Kom, Naczelnik gminy. Ławnik gminy.

(L. S.)

Zatwierdza się na podstawie art. 1, 18, 19,, 29 i 32 ustawy z dnia 14. kwietnia 1924 r. (Dz. U. Ś. Nr.

10 poz. 47).

Katowice, dnia 7. listopada 1924 r.

Śląska Rada Wojewódzka.

Przewodniczący podp. nieczytelny.

Ogłoszono Lipiny, dnia 28-go grudnia 1924 r.

Naczelnik gminy, podp. Fr, Lazar.

Statut

w przedmiocie poboru podatku od psów.

Na podstawie uchwały z dnia 29-go września 1924 r. wydaje się w myśl art. 18 ustawy o tymcza- sowem uregulowaniu finansów, komunalnych z dnia 14. kwietnia 1924 r. (Dz. Ust, Śl. nr. 10. poz. 47) na­

stępujący statut podatkowy:

§ I-

Podatkowi podlegają psy, będące w posiadaniu osób zamieszkałych w obrębie gminy Lipiny w po­

wiecie świętochłowickim.

Do uiszczenia podatku obowiązana jest osoba, w których posiadaniu znajduje się pies.

§2.

Od podatku są wolne:

a) szczenięta liczące mniej niż 6 tygodni,

b) jeden pies łańcuchowy niezbędny do pilnowania gospodarstwa, położonego poza zamkniętem zabu­

dowaniem gminy oraz psy służące do pilnowania ruchomej strzody chlewnej na pastwiskach;

c) psy, będące w posiadaniu władz państwowych;

d) psy, należące do osób przebywających w obrębie gmiy lipińskiej powiatu świętochłowickiego nie dłużej niż cztery tygodnie;

e) psy stanowiące przedmiot handlu w przedsiębior- f) stwach zajmujących się sprzedażą psów;

psy, należące do przedstawicieli państw obcych;

Vorstand von den Hausbesitzern die Vorlage einer Zusammenstellung derjenigen Personen fordern, welche im Besitze von der Besteuerung unterliegenden Gegenstände sind.

§ 8.

Dem Gemeindevorstand steht das Recht zu, in Ausnahmenfällen die Steuern zu ermässigen bezw.

ganz zu erlassen.

Die Benachrichtigung der Steuerpflichtigen über § 9.

die Steuerveranlagung erfolgt durch Aushändigung einer Zahlungsaufforderung, aus welcher die Anzahl der besteuerten Gegenstände und die auf diese ent­

fallenden Steuerbeträge ersichtlich sind.

§10.

Den vorstehenden Bestimmungen Zuwiderhan­

delnde werden, falls sie nach den bestehenden Ge­

setzen einer nicht höheren Strafe unterliegen, mit einer Geldstrafe bis zu 350.— zł bestraft.

§11.

Vorliegendes Statut tritt mit dem Tage der Ver­

öffentlichung in Kraft.

Lipiny, den 4. 10. 1924.

Der Gemeindevorstand

gez. Fr. Lazar gez. Smerczek Kom. Gemeindevorsteher. Gemeindeschöffe.

(L. S.)

Wird bestätigt auf Grund des Art. 1, 18, 29 und 32 des Gesetzes vom 14. 4 1924 (Dz. U. Sl. Nr. 10,.

Pos. 47).

Katowice, den 7. 11. 1924.

Der Schlesische Wojewodschaftsrat.

Der Vorsitzende gez. Unterschrift.

Veröffentlicht!

Lipiny, den 28 12. 1924.

Der Gemeindevorsteher gez. Fr. Lazar.

Statut

betreffend Erhebung einer Hundesteuer.

Auf Grund des Beschlusses der Gemeinde-Ver­

tretung vom 29. 9. 24 wird gemäss § 18 des Gesetzes Uber die vorläufige Regelung der Komunalfinanzen vom 14. 4. 24 (Dz. Ust. ol. nr. 10 poz. 47) folgendes Statut erlassen:

Der Steuer unterliegen Hunde, welche sich im § 1 Besitz von Personen befinden, die im Gemeinde­

bezirk Lipiny Kreis Świętochłowice wohnhaft sind.

Zur Entrichtung der Steuer ist diejenige Person verpflichtet, in deren Besitz der Hund sich befindet.

Von der Steuer sind befreit:§ 2.

a) junge Hunde im Alter bis zu 6 Wochen;

b) ein Kettenhund zur Bewachung von ausserhalb des bebauten Gemeindebezirks liegenden Gehöften sowie Hunde, welche zur Bewachung vou Vieh auf der Weide dienen;

c) im Besitz staatlicher Behörden befindliche Hunde;

d) Hunde, welche solchen Personen gehören, die im Gemeindebezirk Lipiny, Kreis Świętochłowice nicht länger als 4 Wochen sich aufhalten;

e) Hunde, welche den Handelsartikel der sich mit Verkauf von Hunden befassenden Unternehmen bilden;

f) Hunde, welche Repräsentanten fremder Staaten gehören;

(9)

g) psy, służące do przewodnictwa niewidomym;

Zwolnienie od podatku musi być na piśmie po­

świadczone.

Pies łańcuchowy niepodlegający opodatkowaniu (punkt b ustęp 1) musi być stale trzymany na uwięzi, albo w miejscu ogrodzonym, zapewnionym od wyr­

wania się psa. Wolność od podatku ustaje z samego prawa z początkiem bieżącego półrocza, o ile taki pies będzie napotkany na wolności bez dozoru.

§ 3-

Podatek wynosi rocznie:

a) za każdego pierwszego psa podlegającego podatkowi 15, zł

b) drugiego 25.

C) » » trzeciego ., 35,

d) następ. ;; 40,

§ 4.

Podatek jest płatny w dwóch ratach półrocznych.

§ 5.

Wymiar podatku uskutecznia zarząd gminny na podstawie danych o liczbie psów podlegających po­

datkowi, które osoby będące w posiadaniu tych zwie­

rząt, winne zakomunikować zarządowi gminy według następujących zasad.

Nabycie psów powyżej 6-ciu tygodni, oraz wpro­

wadzenie się z niemi na obszar gminy Lipiny pow.

Swiętochłowicki, należy zgłosić w ciągu 14 dni, licząc od dnia nabycia wzgl. wprowadzenia się. Nowo-uro- dzone szczenięta uważa sie za nabyte z 14-tym dniem po ustaniu karmienia ich przez matkę, najpóźniej z upływem 4 tygodni po urodzeniu.

Każdy pies zbyty, zaginiony, wzgl. zdechły musi być najpóźnjej w ciągu pierwszych 14 dni po upływie półrocza, w którym go zbyto, wgl. w którym zaginął albo zdechł, odmeldowany, w przeciwnym razie poda­

tek jest płatny aż do końca tego półrocza, a którym odmeldowanie nastąpiło.

§ 6

Za szczenię, osięgające w ciągu półrocza wiek 6-ciu tygodni, jaraz za psa podlegającego podatkowi, a nabytego w ciągu półrocza, należy uiścić podatek za całe bieżące półrocze.

Kto nabywa psa już opodatkowanego, lub z takim wprowadza się na obszar gminy Lipiny, lub kto na­

bywa psa w miejsce padłego opodatkowanego, ma prawo potrącić uiszczony podatek z kwoty przypada­

jącej na bieżące półrocze.

. § 7-

Psy biegające na wolności bez dozoru, których właścicieli nie można natychmiast bez wątpliwości stwierdzić, oraz psy, których posiadacze nie mogą się wykazać z zapłaty podatku, wzgl. ze zwolnienia od podatku mogą być przez uprawnioną do tego osobę ujęte. O ile właściciel nie zgłosi się w ciągu trzech dni lub jeżeli się nie może wykazać z zapłaty podatku wzgl uwolnienia od podatku, pies będzie albo ubity, albo tez sprzedany na rzecz kasy komunalnej.

, . .ę.e^eP kontroli może Zarząd gminy żądać od wła­

ścicieli nieruchomości wykaz osób, posiadających psy podlegające opodatkowaniu.

? . . §

Zarządowi gminy przysługuje prawo w wyjątko­

wych wypadkach od podatku częściowo wzgl. całko­

wicie zwolnić.

§ 10.

Zawiadomienie o wymiarze podatku następuje przez doręczenie wykazu płatniczego ze wskazaniem

g) Hunde, welche zur Führung von Blinden dienen.

Die Stenerbefreiung muss schriftlich bescheinigt sein.

Ein der Steuer nicht unterliegender Kettenhund (Punkt b, Abs 1) muss (dauernd an der Kette liegen oder in einer umfriedigten für das Losreissen des Hundes gesicherten Stelle gehalten werden. Die Steuerfreiheit eines solchen Hundes hört mit dem Anfang des Halbjahres auf, in welchem derselbe in Freiheit ohne Aufsicht betroffen wird.

Die Steuer beträgt jährlich:§ 3.

a) für jeden ersten steuerpflichtigen Hund . . 15 zł

b) „ „ zweiten „ 25 >1

c) „ „ dritten >> 35 >>

d) „ „ folgenden )> 40

mehr.

§ 4.

Die Steuer ist in zwei halbjährlichen Raten zahlbar.

§ 5.

Die Veranlagung erfolgt durch den Gemeinde­

vorstand auf Grund der Anmeldung der steuerpflich­

tigen Hunde durch deren Besitzer, welche dem Ge­

meindevorstand folgende Angaben zu machen haben:

Der Erwerb von über 6 Wochen alten Hunden sowie der Zuzug in den Gemeindebezirk Lipiny, Kreis Szwiętochlowice mit solchen, ist binnen 14 Tagen nach Erwerb bezw. Zuzug anzumelden. Neu geworfene junge Hunde werden mit dem 14. Tage nach Aufhören des Säugens durch die Mutter spätestens jedoch mit Ablauf von 4 Wochen nach dem Wurf als erworben betrachtet.

Jeder veräusserte, verloren gegangene oder ein- gangane (krepierte) Hund muss bis spätestens binnen 14 Tagen nach Ablauf des Halbjahres abgemeldet werden, in welchem er veräussert worden, verloren gegangen oder eingegangen ist, andernfalls ist die Steuer bis Ende des Halbjahres zu entrichten, in welchem die Abmeldung erfolgt.

§ 6.

Für einen im Laufe eines Halbjahres das Alter von 6 Wochen erreichenden jungen oder erworbenen steuerpflichtigen Hunde ist die Steuer für das laufende Halbjahr voll zu entrichten.

Wer einen bereits versteuerten Hund erwirbt oder im Besitz eines solchen in dem Gemeindebezirk Lipiny zuzieht oder einen neuen Hund anstelle des eingegangenen erwirbt, ist berechtigt, den Steuer­

betrag für das laufende Halbjahr um die bereits ge­

zahlte Hundesteuer zu kürzen.

v § 7.

Ohne Aufsicht frei umherlaufende Hunde, deren Besitzer nicht sofort zweifellos festzustellen sind oder solche Hunde, deren Besitzer sich über die gezahlte Steuer bezw. Befreiung von derselben, nicht ausweisen vermögen, können durch eine hierzu berechtigte Person, eingefangen werden. Meldet sich der Besitzer innerhalb 3 Tagen beim Gemeindevorstand nicht oder kann (er sich über die Steuerzahlung bezw. Steuer­

befreiung nicht ausweisen, wird der Hund entweder getötet oder zugunsten der Gemeindekasse verkauft.

Zwecks Kontrolle kann der Gemeindevorstand § 8.

von den Hausbesitzern Nachweise derjenigen Personen einfordern, welche im Besitze von steuerpflichtigen Hunden sind.

Der Gemeindevorstand ist berechtigt, in Aus­§ 9.

nahmefällen die Steuer teilweise oder ganz zu erlassen.

§10.

Die Benachrichtigung von der Steuerveranlagung erfolgt durch Behändigung einer das Steuerobjekt

(10)

liczby przedmiotu opodatkowania i przypadających kwot podatkowych.

§ U.

Podatek jest płatny w ciągu 8 dni po doręczeniu nakazu płatniczego.

§12.

Osoby, działające wbrew niniejszem postanowie­

niom statutu ulegną grzywnie do 350,— złotych, o ile w myśl obowiązujących przepisów nie podpadną wyż­

szemu wymiarowi kary.

Statut niniejszy obowiązuje z dniem ogłoszenia.§ 13 Lipiny, dnia 4-go października 1924 r.

Zarząd gminny:

Fr. Lazar. Sm er czek.

Kom. Naczelnik gminy. Ławnik gminy.

(L. S)

Zatwierdza się na podstawie art, 1, 18, 29 i 32 ustawy z dnia 14. kwietnia 1924 r. (Dz. U. SI. Nr. 10 poz. 47).

Katowice, dnia 7-go listopada 1924 r.

Śląska Rada Wojewódzka:

Przewodniczący podp. nieczytelny.

Ogłoszono.

Lipiny, dnia 28-go grudnia 1924 r.

Kom. Naczelnik gminy.

podp. Fr. Lazar.

und den zu zahlenden Steuerbetrag angebenden Zahlungsaufforderung.

Die Steuer ist innerhalb 8 Tagen nach Behän- § U- digung der Zahlungsaufforderung zahlbar.

§ 12.

Den vorstehenden Bestimmungen Zuwiderhan­

delnde werden, falls sie nach den bestehenden Ge­

setzen einer nicht höheren Strafe unterliegen, mit einer Geldstrafe bis zu 350 zl bestraft.

§ 13.

Vorliegendes Statut tritt mit dem Tage der Ver­

öffentlichung in Kraft.

Lipiny, den 4. 10. 1924.

Der Gemeindevorstand.

(—) Lazar (—) Smerczek Kom. Gemeindevorsteher. Gemeindescnöffe.

Wird bestätigt auf Grund des Art. 1, 18, 29 und 32 des Gesetzes vom 14. 4. 24 (Dz. Ust. Sl. Nr. 10, Poz. 47).

Katowice, den 7, 11. 24.

Der Schlesische Wojewodschaftsrat.

Der Vorsitzende I. V. gez. Unterschrift.

Veröffentlicht:

Lipiny, den 28. 12. 1924.

Der Gemeindevorsteher.

(-) Fr. Lazar.

Wywołanie.

„Silesia 5p. Akc. Śląskie Fabryki Tłuszczów i Margaryny w Rudzie Woj. S1.“ wystąpiła z wnioskiem, unieważnienia 508 sztuk akcji powyższej Spółki, a mia­

nowicie Nr. 50493 50500 i Nr. 52000 52500. Akcje te mają być unieważnione z tego powodu, ponieważ w czasie transportowania dnia 18. XI. 24. samocho­

dem ciężarowym z Katowic do Rudy zaginęły. Po­

mimo wszczętych poszukiwań akcji tych nie odnale­

ziono. Znalazcę powyższych akcji wzywa się, by w niżej oznaczonym Sądzie stawił się najpóźniej na ter­

min dnia 12. czerwca 1925 r. o godz. 10-tej na sali L. 19, gdyż w przeciwnym razie akcje te zostaną uznane za nieważne.

Wszyscy, którzyby mieli jakieś wiadomości o oso­

bie lub miejscu pobytu posiadacza wymienionych akcji winni o tern donieść najpóźniej w terminie powyższym.

Ruda, dnia 14. stycznia 1925 r.

Sąd Powiatowy.

4. F. 11/24 9.

3.

Wywołanie.

Jakób Sochor, inwalida z Rudy południowej, ul.

Kościuszki nr 7. wystąpił z wnioskiem, by tegoż syna górnika z Rudy Jana Sochora urodź. 6 11 1893 r. w Bielszowicach uznać za zmarłego. Mający być uznany za zmarłego Jan Sochor jako żołnierz 4. śląskiego pułku piechoty nr. 157 pod Rossignol (Belgja) w dniu 22. sierpnia 1914 zaginął bez wieści.

Prenumerata wynosi 3 złote miesięcznie. Pojedynczy numer ko­

sztuje 0,75 zł. Prenumeratę przyjmuje każdy urząd pocztowy. — Inserata: wiersz drobny jednołamowy 0,05 zł, reklamowy dwu- łamowy 0,20 zł. Inserata i ogłoszenia muszą być oddane redak­

torowi najpóźniej do czwartku każdego tygodnia.

Wspomnianego zaginionego Jana Sochora wzywa się, by w niżej oznaczonym Sądzie stawił się najpóź­

niej na terminie w dniu 24. lutego 1925 o godz 10 przedpoł. na sali 19, gdyż w przeciwnym razie zostanie uznany za zmarłego. . , . ,

Wszyscv, którzyby mieli jakieś jwiadomosct o ży­

ciu lub śmierci zaginionego bez wieści winni o tern donieść najpóźniej w terminie powyższym.

Ruda, dnia 2. grudnia 1924 r.

Sąd Powiatowy.

10.

4. F. 12/24

4.

Wywołanie.

Teresa Gollowa z domu Herb zamieszkała w Rudzie, ul. Niedurnego nr. 11 wystąpiła z wnioskiem, by jej syna Alfonsa Goiła, krawca z Rudy, urodź, dnia 10. września 1895 w Chropaczowie pow. Bytom uznać za zmarłego. Mający być uznany za zmarłego Alfons Goiła jako grenadjer 8 komp. 2 gwardyjsniego pułku gre- nadjerów Cesarza Franciszka zaginął bez wieści w bitwie nad Sommą (Francja) dnia 12. września 1916.

Wspomnianego zaginionego Alfonsa Gollę wzywa się, by w niżej oznaczonym Sądzie stawił się naj­

później na termin w dniu 24. lutego 1925. o godzinie 10 przedpoł. na sali nr 19, gdyż w przeciwnym razie zostanie uznany za zmarłego. ....

Wszyscy, którzyby mieli jakieś wiadomości o życiu lub śmierci zaginionego bez wieści, winni o tern do­

nieść w terminie powyższym.

Ruda, dnia 2. grudnia 1924 r.

Sąd Powiatowy.

Bezugspreis im Abonnement 3 Złoty monatlich x Einzelnummer kostet 0,75 Złoty. Abonnementsbestellungen nimmt jede Postanstalt entgegen. Inserate: die gespalt. Kleinzeile 0,05 zł. Reklame uanz- zeile 0,20 zł. Bekanntmachungen und Inserate müssen spätestens bis Donnerstag jeder Woche beim Redakteur abgegeben werden.

Cytaty

Powiązane dokumenty

bezpieczne ze względu na charakter materiałów lub sposób ich magazynowania, należy ogrodzić i zaopatrzyć w adpowiednie urządzenia ostrzegawcze, w celu zamknięcia dostępu do

1. Verordnung des Ministerrats betr. die Arten staatlicher und kommunaler Arbeitsunternehmungen sowie -Betriebe, sowie die Kategorien der in denselben beschäftigten Arbeiter, welche

O ile zwierzęta z targowicy bydła rzeźnego w Mysłowicach mają być wywiezione na ubój do miejscowości położonych poza obrębem Województwa Śląskiego dyrekcja tej

JNa podstawie uchwały Rady gminnej z dnia 16-go kwietnia 1925 r. wydaje 'się w myśl art. 53 ustawy o tymczasowem u- regulowaniu finansów komunalnych z dnia 14. 10.)

Ortskrankenkasse für die Bezirke Świętochłowice, Wielkie Hajduki und Nowy

Powyższe podaje się do publicznej wiadomości. Świętochłowice, dnia 21. listopada 1923

Na podstawie uchwały Bady gminnej z dnia II. wydaje się w myśl art 14 ustawy o tym- czasowem uregulowaniu finansów komunalnych z dnia 14. 10 poz 47) dla gminy Wielkie

§ 3. Paszporty handlowe za opłatą 25 zł jak również zezwolenia na ponowny wyjazd za opłatą 25 zł. należy wydawać osobom udającym się zagranicę w ce­.. lach handlowych