• Nie Znaleziono Wyników

BIBLIOTEKA POWSZECHNA Ozjasz i później Wilhelm (syn) Zuckerkandel

polSkich Serii literackich XiX wieku

72. BIBLIOTEKA POWSZECHNA Ozjasz i później Wilhelm (syn) Zuckerkandel

Złoczów 1890–1932

160; objętość zróżnicowana: 30–300 s.; nakład przeciętnie: 2000 egz.; cena przeciętnie:

25 kop; przed r. 1900 – każdy numer po hal. 24

Dla Biblioteki Powszechnej (podobnie jak dla Biblioteki Mrówki i in.) wzorem była niemiecka seria Universal-Bibliothek. Seria zawierała najwy-bitniejsze polskie i obce utwory literackie, dzieła z dziedziny kultury i histo-rii Polski i powszechnej, podręczniki do nauki języków obcych i inne. Seria przeznaczona była dla najszerszych kręgów odbiorców, zwłaszcza uczącej się młodzieży. Liczne wznowienia w miarę potrzeby. Za wydawnictwo Biblioteki Powszechnej Zukerkandel otrzymał srebrny medal na Wystawie Krajowej we Lwowie (1894). Ze względu na brak dat wydania trudno odtworzyć w pełni dzieje tej serii. Prawdopodobnie niektóre tomy otrzymywały jedynie odnowioną i aktualizowaną okładkę.

Seria odegrała znaczącą rolę w rozwoju kultury polskiej. Jest jedną z naj-ważniejszych serii tzw. popularnych. Do roku 1900 ukazało się 318 numerów.

Kontynuacja po r. 190028.

1. Mickiewicz Adam, Konrad Wallenrod.

2–3. Franklin Benjamin, Droga do majątku i inne pisma, 1890.

4. Morgenbesser Aleksander, Zwycięstwo książki. Nowela galicyjska w 24

obraz-kach, 1890.

5. Grillparzer Franz, Klasztor pod Sandomierzem, 1890. 6. Ibsen Henrik, Upiory, [1891].

7. Żółkowski Alojzy, Anegdoty i fraszki humorystyczne z „Momusa i Potpourri”. 8–9. Shakespeare William, Romeo i Julia.

10. Stinde Julian, Mitus i Matuś. Nowela.

11. Zahajkiewicz Szczęsny, Powinszowania. Dla dzieci i młodzieży. 12. Moliere, Grzegorz Fafuła. (George Dandin), 1891.

13. Chodźko Ignacy, Domek mojego dziadka. Boruny. Śmierć mojego dziadka.

Obrazy litewskie, 1891.

14–15. Cycero, Cztery mowy przeciw Katylinie.

16. Maupassant Guy de, Tchórz. Klejnoty. Berta. Przechadzka. Czart. Nowele. 17. Klonowicz Sebastian Fabian, Ziemie Czerwonej Rusi (Roksolania), przekł. Ludwika Kondratowicza.

18–19. Ibsen Henrik, Wróg ludu, [1892].

20. Cycero, Mowa za prawem Maniliuszowem (De imperio Gn. Pompei). 21–23. Wilkoński Alfred, Ramoty i ramotki, t. 1–3, [1891].

24–27. Goethe Johann Wolfgang: Faust, przeł. L. Jenike. 28. Tennyson Alfred, Enoch Arden.

29–30. Wilkoński Alfred, Ramoty i ramotki, t. 4–5, [1891]. 31. Morawski Franciszek, Dworzec mego dziadka.

32. Wilkoński Alfred, Ramoty i ramotki, t. 4.

33–34. Feldman Wilhelm, Jak w życiu. De profundis. Capriccio. Przy ognisku

domowym. Cuda i dziwy.

35–38. M.M., Czy mówisz pan po francusku? – Parlez-vous français? Praktyczny

przewodnik do nauczenia się w krótkim czasie języka francuskiego.

39–42. M.M., Czy mówisz pan po niemiecku? Sprechen Sie Deutsch? Praktyczny

przewodnik do nauczenia się w krótkim czasie języka francuskiego.

43. Chodźko Ignacy, Obrazy litewskie. Ostatnia sesja ex dywizji. Samowar.

Po-wrót dziedzica.

44–45. Abrahamowicz Adolf i Zieliński Józef K., Dobry numer. Kom. w 3 aktach, 1892.

46–47. Płatkowski Jan Szczęsny, Szkiełka z kalejdoskopu. Urzeczona. Dzwony na

Ave Maria. Kartka miłości.

48–49. Bernardin Saint-Pierre Jacques de, Paweł i Wirginia. 50. Cycero, Kato starszy czyli o starości.

51. Cycero, Leliusz czyli o przyjaźni. 52–53. Mantegazza Paolo, Wiek nerwowy.

54. Kaczorowski Włodzimierz, Poradnik dla tańczących. 55. Krasiński Zygmunt, Nieboska komedia.

56–57. Kőrner Thovald, Zriny. Tragedia z dziejów węgierskich w 5 aktach, 1892. 58–60. Hoffmanowa Klementyna, Dziennik Franciszki Krasińskiej, pisany

w ostatnich latach panowania Augusta III, 1892.

61–62. Szumski Teofil, Victoria! 63. Wirgiliusz, Bukoliki.

64–65. Swift Jonathan, Podróże Guliwera do nieznanych krajów. I. Podróż do

Liliput.

66. Byron George G., Więzień Czyllonu. Z wstępem i objaśnieniami.

67–68. Swift Jonathan, Podróże Guliwera do nieznanych krajów. II. Podróż do

69–70. Brodziński Kazimierz, O klasycznosci i romantyczności, tudzież uwagi

nad duchem poezji polskiej.

71–72. Grillparzer Franz, Matka rodu Dobratyńskich. 73. Kondratowicz Ludwik, Urodzony Jan Dęboróg, [1900]. 74–75. Lessing Gotthold Ephraim, Natan Mędrzec.

76–77. Fredro Aleksander, Zemsta. Komedia, [1893]. 78. Fredro Aleksander, Pan Geldhab. Komedia, [1893]. 79–80. Fredro Aleksander, Śluby panieńskie. Komedia.

81–82. Swift Jonathan, Podróże Guliwera do nieznanych krajów. 3. Podróż do

Laputy, Balnibarbi, Luggnagu, Glubbdubdrib i Japonii, 1893.

83–86. Gawroński Franciszek, Błędne ogniki. Powieść współczesna. 87. Hálek Vitĕzslaw, Wieczorne pieśni, przeł. Władysław Bełza. 88. Cycero, Mowa za poetą Archiasem, 1893.

89. Zachariasiewicz Jan, Nieboszczyk w kłopotach. Gawęda staroszlachecka, 1893. 90. Krasiński Zygmunt, Noc letnia.

91–92. Fredro Aleksander, Damy i Huzary. Komedia, 1893. 93–95. Krasiński Zygmunt, Irydion.

96–98. Zipper Albert, Lutnia i miecz. Życie Szandora Petöfiego. 99–100. Słowacki Juliusz, Balladyna. Tragedia.

101. Korzeniowski Józef, Mnich. Tragedia, 1894.

102. Korzeniowski Józef, Karpaccy Górale. Dramat, 1894.

103–104. Swift Jonathan, Podróże Guliwera do nieznanych krajów, 1894. 105–106. Lermontow Michaił J., Księżniczka Mary. Powieść.

107. Urbański Aureli, Z za kulis i ze świata. Szkice, obrazki, humoreski, t. 1. 108–111. Korzeniowski Józef, Kollokacja.

112. Romanowski Mieczysław, Dziewczę z Sącza, 1894. 113. Korzeniowski Józef, Pierwej mama. Komedia. 114. Malczewski Antoni, Maria, 1894.

115–116. Walewski Aleksander, Hulaj dusza!, 1894. 117–120. Korzeniowski Józef, Spekulant, 1894.

121. Goethe Johann Wolfgang, Ifigenia w Taurydzie, przekł. J. Kasprowicz. 122. Urbański Aureli, Z za kulis i ze świata. Szkice, obrazki, humoreski, t. 2. 123–128. Niedola Nibelungów, przekł. dra L. Germana, 1894.

129–131. Gawroński Franciszek, Bohaterowie życia.

132. Gresset Jean Baptiste Louis, Vert-Vert czyli Szpak klasztornego chowania.

Poemat żartobliwy w 5 pieśniach, z francuskiego przełożony.

133–134. Korzeniowski Józef, Żydzi. Komedia w 4 aktach, [1894].

135–136. Kryczyński Władysław, Zamek w Podhorcach. Z trzema ilustracjami. 137–138. Cycero M.T., Mowa za Sextem Roscyuszem z Ameryki, przekł. E. Ryka-czewski, 1894.

139–140. Fredro Aleksander, Pan Jowialski. Komedia w 4 aktach, prozą. 141. Urbański Aureli, Z za kulis i ze świata. Szkice, obrazki, humoreski, t. 3.

142. Słowacki Juliusz, Lilla Weneda. Tragedia w 5 aktach, [1894]. 143–145. Sarnecki Zygmunt, Nowele.

146–147. Szekspir William, Juliusz Cezar. Tragedia w 5 aktach, przekł. Adama Pajgerta.

148. Krasicki Ignacy, Bajki i przypowieści.

149–150. Schnűr-Pepłowski Stanislaw, Kościuszkowskie czasy. Szkice i obrazki, t. 1. 151. Jokai Mór, Dziwne historie.

152–153. Pailleron Édouard, Świat nudów. Komedia. 154–155. Hołowiński Ignacy, Legendy.

156. Mickiewicz Adam, Grażyna. Powieść litewska, [1894]. 157–158. Mantegazza Paolo, Jak dożyć sędziwego wieku?

159–160. Schnűr-Pepłowski Stanisław, Kościuszkowskie czasy. Szkice i obrazki, t. 2. 161. Fredro Aleksander, Nikt mnie nie zna. Komedia, [1894].

162. Krasiński Zygmunt, Przedświt.

163–164. Goethe Johann Wolfgang, Torkwato Tasso. Dramat, przekł. Jana Ka-sprowicza.

165–166. Kozubowski Feliks, Trzy lata w Algierze. Z osobistych wspomnień

żoł-nierza.

167. Bełza Władysław, Maryla i jej stosunek do Mickiewicza, [1900]. 168. Słowacki Juliusz, Maria Stuart. Dramat, 1895.

169. Fredro Aleksander, Pan Benet. Komedia, 1895.

170–175. Kraszewski Józef Ignacy, Powrót do gniazda. Powieść z podania XVI

wieku.

176. Schnűr-Pepłowski Stanisław, Ojciec Bem. Opowieść dziejowa. 177. Fredro Aleksander, Zrzędność i przekora. Komedia wierszem, [1895]. 178. Urbański Aureli, Z za kulis i ze świata. Szkice, obrazki, humoreski, t. IV. 179. Klemensiewiczowa Teresa, Z męczeńskiego żywota. Nowele, szkice i

opo-wiadania, 1896.

180. Czech Ś., Klucze Piotrowe, 1896.

181. Korzenowski Józef, Narzeczone. Komedia w 2 aktach, 1892.

182. Dębicki Klemens, Iwonicz, zakład zdrojowo-kąpielowy i klimatyczny. 183–184. Lermontow Michaił J., Bohater naszych czasów. Romans, przeł. W. Lu-boradzki.

185. Słowacki Juliusz, Ojciec zadżumionych. W Szwajcarii. Wacław. Trzy poematy. 186. Niemcewicz Julian Ursyn, Powrót posła. Komedia w 3 aktach, wyd. z obja-śnieniami, [1890].

187. Byron George G., Giaur. Ułamki powieści tureckiej, przekł. Adama Mickiewicza. 188–190. Kozubowski Feliks, Alina. Powieść.

191. Kondratowicz Ludwik, Szkolne czasy. Nowe opowiadania, 1896. 192. Wężyk Franciszek, Okolice Krakowa. Poemat, 1894.

193. Fredro Aleksander, Ciotunia. Komedia.

196–198. Schiller Friedrich, Don Karlos. Poemat dramatyczny, 1896. 199. Urbański Aureli, Z za kulis i ze świata. Szkice, obrazki, humoreski, t. 5. 200. Goszczyński Seweryn, Zamek kaniowski. Powieść.

201. Mickiewicz Adam, Ballady i romanse. Sonety.

202–206. Ostaszewski-Barański Kazimierz, Krwawy Rok 1846.

207–209. Mazanowski Antoni, Charakterystyki literackie. 2. Adam Mickiewicz. 210. Cycero, Mowa za T. Anniuszem Milonem.

211–218. Łoziński Walery, Zaklęty dwór, t. 1–2.

219–220. Molière, Don Juan. Komedia w 5 aktach, przekł. Z. Sarnecki, 1897. 221–222. Mazanowski Mikołaj, Charakterystyki literackie. 3. Zygmunt Krasiński. 223. Krajewski Aleksander, Z wieczornych gawęd. Humoreski i szkice.

224. Urbański Aureli, Z za kulis i ze świata. Szkice, obrazki, humoreski, t. 6. 225. Mickiewicz Adam, Księgi Narodu Polskiego i Pielgrzymstwa Polskiego. 226. Fredro Aleksander, Wielki człowiek do małych interesów. Komedia w 5

ak-tach, 1897.

227. Mazanowski Mikołaj, Charakterystyki literackie. 4. Antoni Malczewski. 228–232. Dante Alighieri, Boska komedia, cz. 1, Piekło.

233. Mickiewicz Adam, Dziady, cz. 1, 2, 4.

234. Mazanowski Antoni, Charakterystyki literackie. 5. Kornel Ujejski. 235–236. Mickiewicz Adam, Dziady, cz. 3, 1898.

237-238. Mazanowski Antoni, Charakterystyki literackie. 6. Jan Kochanowski. 239. Walewski Adolf, Teatr i jego ofiary. Szkice,1898.

240. Puszkin Aleksander, Kaukaski jeniec, przeł. z ros. Alfred Chodziński, 1898. 241–248. Zipper Albert, Mitologia, z 87 rycinami.

249–251. Olden H., Urzędowa żona. Sztuka w 5 aktach, według noweli Savagea.

252–253. Ibsen Henrik, Rosmersholm. Dramat w 4 aktach, 1898. 254. Goethe Johann Wolfgang, Pandora, przeł. L. Jenike. 255–260. Korzeniowski Józef, Emeryt. Powieść, 1886. 261. Krasiński Zygmunt, Psalmy przyszłości, [1886]. 262–265. Dante Alighieri, Boska komedia, cz. 2, Czyściec.

266. Goethe Johann Wolfgang, Egmont. Tragedia, przeł. A. Ujejski. 267. Kondratowicz Ludwik, Zgon Acerna.

268. Kamiński Zygmunt, Scherzo. Zbiór wierszy, t. 1.

269. Urbański Aureli, Z za kulis i ze świata. Szkice, obrazki, humoreski, t. 7. 270. Fredro Aleksander, Odludki i Poeta. Komedia.

271–273. Chodźko Ignacy, Obrazy litewskie. 3. Pamiętniki kwestarza. 274. Słowacki Juliusz, Książę Niezłomny. Z Calderona.

275–278. Dante Alighieri, Boska komedia, cz. 3, Raj, [1899]. 279. Kamiński Zygmunt, Scherzo. Zbiór wierszy, t. 2.

280. Walewski Adolf, Górą Radziwiłł. Widowisko sceniczne w 7 obrazach, 1899. 281. Goszczyński Seweryn, Sobótka.

284. Kamiński Zygmunt, Scherzo. Zbiór wierszy, t. 3.

285. Krasicki Ignacy, Monachomachia i Antymonachomachia. 286. Krasicki Ignacy, Myszeis.

287–292. Kurpiel Antoni M., Podręcznik do dziejów literatury polskiej, 1900.

293. Pontmartin Armand, Margrabina dAurebonne. Nowela.

294. Słowacki Juliusz, Kordian.

295. Słowacki Juliusz, Mazepa.Tragedia.

296. Szajnoha Karol, Szkice historyczne. 1. Barbara Radziwiłłówna. 297–300. Wasilewski Edmund, Poezje.

301. Łoziński Walery, Opowiadania humorystyczne. 302. Sue Eugène, Korsarz. Nowele.

303. Szajnoha Karol, Szkice historyczne. 2. Matka Jagiellonów. Brody krzyżackie. 304. Tołstoj Lew, Potęga ciemnoty. Dramat.

305–309. Łoziński Walery, Czarny Matwij.

10. Szajnoha Karol, Szkice historyczne. 3. Jan Sobieski banitą i pielgrzymem.

Wnuk króla Jana III.

311–312. Sudermann Hermann, Jan Chrzciciel (Johannes). 313–315. Kuncewicz Izydor, Zaklęte usta.

316. Mazanowski Mikołaj, Charakterystyki literackie. 7. Aleksander hr. Fredro, [1900].

317–318. Szekspir William, Antoniusz i Kleopatra.

319–320. Tysiąc nocy i jedna. Powieści arabskie, t. 1, [1901]. 73. BIBLIOTEKA RODZINNA Franciszek Bondy

Wiedeń ok. 1890

„...zawierająca wybór najlepszych nowoczesnych romansów i powieści oryginalno-pol-skich jako też innych narodów. Tom po 1 kor”.

1–2. Haggard Henry Ridder, Testament pana Meesona. 3–5. Šenoa August, Rokosz włościański.

6–7. Maciejowski Józef, Polka i Amerykanka. 8–9. Ulanowska Stefania, Powieści i nowele. 10–12. Clavinger Gunter, Mr. Barnes z Now. Yorku. 13–14. Bałucki Michał, Całe życie głupi.

15. Brandowski Stanisław, Szkice i humoreski. 16. Pieniążek Czesław, Z jasnych dni.

17–19. Croker B. M., Diana Barington. 20. Bliziński Józef, Nowele i humoreski.

74. NOWA BIBLIOTEKA RODZINNA