badania z zakresu geografii fizycznej, hydrologii, geografii roślin, geologii, geo
grafii zwierząt, etnografii. Uważał, że geografia jest nauką syntetyzującą wiedzę przyrodniczą z filozofią, ujmującą różnorakie zjawiska w czasie i przestrzeni.
Wykłady uniwersyteckie Pol łączył z wycieczkami terenowymi, które miały uzupełniać wiedzę teoretyczną, uczyć patriotyzmu i pełnić funkcję integracyjną profesora ze studentami. Wincenty Pol prowadził wykłady tylko przez pięć półroczy (w wymiarze od pięciu do dziewięciu godzin tygodniowo). W styczniu 1853 roku władze austriackie zlikwidowały Katedrę Geografii.
Los nie oszczędzał poety: w 1855 roku zmarła jego żona Kornelia (podczas epidemii cholery), w 1857 roku — matka. Pol pod koniec życia stracił wzrok w jedynym oku (na drugie nie widział od dzieciństwa). Zmarł w grudniu 1872 roku. Został pochowany na Cmentarzu Rakowickim. Dnia 13 października 1881 roku jego szczątki przeniesiono do świątyni OO. Paulinów na Skałce. Twór
czość poetycka Pola zyskała ambiwalentne oceny: od apoteozy po niemal cał
kowite potępienie, a jego twórczość naukowa, geograficzna — wielkie uznanie.
W niniejszym studium zajmiemy się powiązaniem i wzajemnym przenika
niem poezji i geografii w dorobku Pola.
Geografia w poezji
Najbardziej znanym utworem Pola jest Pieśń o ziemi naszej, dzieło synkre
tyczne pod względem gatunkowym (z pogranicza pieśni, gawędy i obrazka), zawierające znane strofy:
A czy znasz ty, bracie młody, Te pokrewne twoje rody?
Tych górali i Litwinów, I Żmudź świętą, i Rusinów?
A czy znasz ty, bracie młody, Twoje ziemie, twoje wody?
Z czego słyną, kędy giną, W jakim kraju i Dunaju?2
(wersy 29—36)
W utworze poeta pomieścił także zachętę do wędrówek, zawartą w sło
wach:ooooo
2 Cytaty wierszy W. Pola według Wyboru poezji z edycji BN I, 180 (Pol, 1963).
Władysława Bryła
Utwór nazywany „geografią serdeczną” jest wirtualną podróżą narrato
ramentora w towarzystwie „młodego brata”, któremu przedstawia on Litwę (z Wilnem), okolice Pińska, Żmudź, Podole, Ukrainę (z Dnieprem i Kijowem), Wołyń i Polskę centralną. Ta wirtualna podróż poprzedzona jednakże została rzetelnym poznaniem prezentowanych krain, toteż zawiera wiele realistycznych, uszczegółowionych obrazów. Realizm przejawia się w przywoływaniu nazw odnoszących się do obiektów istniejących w świecie przedstawionym i w rze
czywistości pozaliterackiej:
— choronimy — nazwy państw, regionów, różnych przestrzennych jednostek historycznogeograficznych: dziedzina krakusowa, Korona (o Polsce), Litwa, Łotwa, Podole, Pobereże (teren wzdłuż Dniestru), Ruś Czerwona, Ruś Czarna, Wołyń, Ukraina, „sandomierskie, kujawskie i proszowskie okolice”,
„dziedzictwo Giedymina” (o Litwie), ziemia Piasta, Żmudź;
— toponimy — nazwy miast: Kijów, Kraków, Lipawa, Mittawa, Tylża, Wilno;
— oronimy — nazwy gór i szczytów: Beskid, Czarny Las, Łomnica, góry miodoborskie, Rozróg, Tatry;
— hydronimy — nazwy wód: Bug, Dniepr, Dźwina, Dniestr, Gopło, Morze Czarne, Niemen, Odra, San, Świeca (dopływ Dniestru), Wilja, Wisła;
— antroponimy — nazwy osobowe (etnonimy): Łotysz, Niemiec, Polka, Żmudzin i inne nazwy mieszkańców: Kozak, Lach, Pińczuk.
Charakterystyka geograficzna regionów, oprócz wymieniania nazw wła
snych, była realizowana opisowo, przez wyliczanie elementów krajobrazu, wy funkcję lokalizacyjną. Przyimki od i po wyznaczają granice: od — granicę
Geografia w poezji, poezja w geografii… 101 początkową, od której się coś mierzy, po — granicę przeciwstawną, końcową (krańcową). Modalizator aż wzmacnia znaczenie przyimka i sygnalizuje, że przestrzeń ta jest duża. Ważnym elementem „Polski Piasta” jest Wisła, która zajmuje środkowe (centralne) miejsce i przypomina, że ziemie polskie stanowią dorzecze Wisły, natomiast Odra jest rzeką na granicy.
Uszczegółowione opisy obiektów mają niekiedy charakter amplifikacyjny:
Jak potopu świata fale Zamrożone w swoim biegu, Stoją nagie Tatry w śniegu, By graniczny słup zuchwale!
Biodra Tatrów las osłania, Ponad nimi stoi chmura, A po halach wiatr przegania Uronione orle pióra.
Świat to chłodny — a Łomnica Świeci polskiej ziemi do dnia Nad Tatrami, jak pochodnia, A na pełni, jak gromnica …3
(wersy 765—776)
W tekście Pieśni o ziemi naszej występują obok siebie nomina propria i no-mina appellativa. Rzeczowniki pospolite nazywają topografię i pokrycie ziemi:
pola, rodzaje gleby, zbiorniki wodne, ukształtowanie terenu. Strome i skaliste brzegi Dniepru na Podolu poeta przedstawia następująco:
Kiedy spuścisz się ku wodzie, Toś zajechał niby w góry:
Skała żebrem wzrok ubodzie, Brzegowiska istne mury;
Po nich pnie się zarośl młoda, Z nich urwisko skał opadło, Na łotokach szumi woda, A staw czysty jak zwierciadło!
(wersy 662—659)
Obok nazwy skała określającej naturalny budulec wybrzeża, w funkcji po
równań hiperbolizacyjnych wystąpiły: mury, góry, urwiska, żebra, które uwy
datniają ostry i stromy kształt brzegów.
3 Na metaforykę w opisach gór zwracała uwagę Z. wóJcicka (2010: 55).
Władysława Bryła
102
Geografię rozumiał Pol bardzo szeroko. Dlatego w Pieśni o ziemi naszej zwraca uwagę na różne obiekty, które składają się na geografię zwierząt i geo
grafię roślin. Wymienia różne zwierzęta i rośliny — zarówno dzikie, jak i te, które w celach utylitarnych hodowane są przez człowieka.
I na polu skot w koszarze [bydło w zagrodzie], Co zabiela dniem rozłogi.
A skot bywa szerści siwej, A koń bywa gęstej grzywy, Nóg żelaznych, twardej skóry, Bez narowu, lecz ponury
(wersy 650—655)
Po licznych podróżach po kraju Pol wydał wiele dzieł z zakresu hydrografii (PociaSk-karteczka, 2006, 115—132; izMaiłow, krzeMień, 2006: 97—104).
Opublikował także Obrazy z życia i natury. To właśnie z naukowych dzieł Pola objaśnienia do jego utworów lirycznych zaczerpnęła Marta Grabowska, opracowując przypisy do krytycznego wydania Wyboru poezji pod redakcją Marii Janion w Bibiotece Narodowej (I 180 z 1963 roku). Jak się okazało, wiele wymienionych w analizowanej Pieśni o ziemi naszej realiów mogło być zdefiniowanych i objaśnionych przez teksty samego Pola. Zacytuję tu dwa przykładowe fragmenty. Wers 64 brzmi: Rojsty grząskie, groble wąskie. Autor w obrazie Z puszczy słowo rojsty zdefiniował następująco:
rojsty są to duże, dzikie, dymiące się błota, ostrowami mchu rudego i kępami skrzypu porosłe. Po suchszych nieco miejscach przerzucają się soczyste trawy.
(Pol, 1876, T. 4: 77)
Do opisu Litwy poeta użył rzeczownika ostęp (Wszystkie knieje i ostępy — wers 206), który definiuje następująco:
Jeżeli się wody leśne na twardym dnie zbierają i cieką węższymi pasma-mi wzdłuż puszczy, wówczas powstają tzw. brody (…). Niekiedy obiega bród takowy obszar puszczy znacznie wyniesionej dokoła, i to nazywają ostępem. Myśliwi mają takie ostępy za oddzielne knieje, dogodnie tam bowiem sieć rzucić (…).
(Pol, 1876, T. 1: 78)
Takich objaśnień Polageografa do tekstów Polapoety jest bardzo dużo.
Małgorzata Łoboz, znawczyni twórczości Pola, stwierdziła, że „autor Pieśni o ziemi naszej wykreował […] wyjątkowy wizerunek poetypodróżnika, dyspo
Geografia w poezji, poezja w geografii… 103 nującego uprzednio wiedzą o geograficznej, botanicznej, socjologicznej specyfi
ce regionu ze wszystkimi jego kulturowymi odrębnościami” (łoboz, 2004: 154).
Do 1846 roku Pol pracował nad dziełem naukowym Geografia i etnogra-fia Polski, które niestety spłonęło podczas rabacji chłopskiej. Swoistą ozdobą poszczególnych rozdziałów miały być wiersze w formie apostrof, m.in. Do Gopła, Do Tatr, Do Wisły, Do zielonego Beskidu, Do Niemna, Do stepów, Do puszczy. Te utwory są pomostem do drugiego wymiaru twórczości Pola — po
ezji w geografii.