• Nie Znaleziono Wyników

Przeciętne dalsze trwanie życia wyraża śre- n'ą liczbę lat, jaką ma jeszcze do przeżycia osoba

°soby utrzymujące się z dochodów z wynajmu

12. Przeciętne dalsze trwanie życia wyraża śre- n'ą liczbę lat, jaką ma jeszcze do przeżycia osoba

w wieku x lat, przy założeniu stałego poziomu Umieralności z okresu, dla którego opracowano ta- B lCe trwania życia.

The religious marriages may by contracted in the eleven Churches and Religious Associations: Ko­

ściół Katolicki, Polski Autokefaliczny Kościół Pra­

wosławny, Kościół Ewangelicko-Augsburski, Koś­

ciół Ewangelicko-Reformowany, Kościół Ewange­

licko-Metodystyczny, Kościół Chrześcijan Bapty­

stów, Kościół Adwentystów Dnia Siódmego, Koś­

ciół Polskokatolicki, Związek Gmin Wyznaniowych Żydowskich, Kościół Starokatolicki Mariawitów, Kościół Zielonoświątkowy.

Female fertility rate is calculated as the ratio of the number of live births and the number of wom­

en in the reproductive age (15 49). Besides total rate, age-specific fertility rates are published, that are calculated as the ratios of the number of live births from women and the number of these wo­

men in the same groups of age. Births from mo­

thers in the age under 15 are counted to the group 15 -19 and from the mothers in the age 50 and over- to the group 45 49.

Reproduction rates:

- total fertility rate refers to the number of chil­

dren which would be born to the average wom­

an during the course of her entire reproductive period (15 49 years of age) assuming that in particular phases of this period she would give births with an intensity observed during a given year, i.e., in assuming age-specific fertility rates for this period to be constant,

- gross reproduction rate refers to the number of daughters which would be born to the aver­

age woman assuming that a woman during her reproductive age will give births with an inten­

sity which is characteristic for all women giving births in the year for which the reproduction rate is calculated (constant fertility rates),

- demographic dynamics rate is the ratio of the number of live births to the number of deaths in a given period.

Birth rate of the population accounts for the difference between the number of live births and deaths in a given period.

Infant is a child under the age of 1.

11. Compiling data on causes of deaths, an initial cause of death was assumed. An initial cause of death is defined as a disease that oc­

curred at the beginning of an illness period and led to death or as an injury or poisoning that resulted in death.

12. Life expectancy is expressed by the aver­

age number of years that a person at the exact age x still has to live, assuming a fixed mortality level from the period for which life expectancy tables were compiled.

108 LUDNOŚĆ. WYZNANIA RELIGIJNE

13. Mediana wieku (wiek środkowy) ludności jest parametrem wyznaczającym granicę wieku, którą połowa ludności już przekroczyła, a druga połowa jeszcze nie osiągnęła.

14. Migracje wewnętrzne ludności są to zmia­

ny miejsca zamieszkania w kraju:

- na pobyt stały - opracowane na podstawie infor­

macji ewidencyjnych gmin o zameldowaniu osób na pobyt stały,

- na pobyt czasowy - opracowane na podstawie indormacji ewidencyjnych gmin o zameldowaniu osób na pobyt czasowy ponad 3 miesiące.

Informacje te nie uwzględniają zmian adresu w obrębie tej samej gminy z wyjątkiem gmin miej­

sko-wiejskich, dla których został zachowany podział na tereny miejskie i wiejskie.

Napływ ludności obejmuje zameldowania na po­

byt stały, odpływ - wymeldowania ze stałego miej­

sca zamieszkania.

15. Migracje zagraniczne ludności to przemisz- czenia ludności związane ze zmianą kraju zamie­

szkania. Obowiązujące w Unii Europejskiej Rozpo­

rządzenie (WE) nr 862/2007 Parlamentu Europej­

skiego i Rady z dnia 11 VII 2007 r, zawiera defini­

cję migracji uwzględniającą zamierzony okres za­

mieszkania w innym kraju wynoszący co najmniej 12 miesięcy. W rozumieniu tej definicji:

imigracja to przybycie do kraju osoby będącej uprzednio rezydentem innego kraju z zamiarem przebywania w nim przez co najmniej 12 miesięcy, emigracja to opuszczenie kraju przez jego rezy­

denta z zamiarem przebywania za granicą przez co najmniej 12 miesięcy.

Rezydentem kraju jest osoba, która przebywa lub zamierza przebywać w danym kraju przez co najmniej 12 miesięcy,

Prezentowane w dziale dane o zarejestrowa­

nych migracjach pochodzą z rejestru PESEL i zo­

stały opracowane na podstawie Informacji ewiden­

cyjnych gmin o zameldowaniach/wymeldowaniach na pobyt stały (migracje zagraniczne na pobyt stały).

16. Współczynniki dotyczące ruchu naturalnego i migracji ludności w podziale terytorialnym obli­

czono jako iloraz liczby faktów określonego rodzaju i liczby ludności według stanu w dniu 30 VI:

- do 2009 r. - zameldowanej na pobyt stały, - od 2010 r. - faktycznie zamieszkałej.

13. Median age of population is a parameter determining border of age, which half of popula­

tion already exceeded and second half did not reach yet.

14. Internal migration of the population is un­

derstood as changes in the place of residence within the country:

- for permanent residence - compiled on the basis of gmina documentation regarding the registra­

tion of people for permanent residence,

- for temporary stay - compiled on the basis of gmina documentation regarding the registration of people for temporary stay for a period of more than 3 months.

This information does not include changes of address within the same gmina, with the excep­

tion of urban-rural gminas for which the division into urban and rural areas has been kept

The inflow of the population includes registra­

tions of arrivals for permanent residence, outflow - registrations of departures from permanent re­

sidence.

15. International migration of the population is understood as moves of the people related to the change of country of residence. Regulation (EC) 862/2007 of the European Parliament and the Council of 11 VII 2007 contains definition of migra­

tion taking into account international period of resi­

dence in another country for at least 12 months.

According to this definition:

-immigration means arrival in the country of per­

son who previously

was

an usual resident of an­

other country with intention to stay for at least 12 months,

emigration means departure from the country by its usual resident with intention to stay abroad for at least 12 months.

Usual resident of the country is a person who resides or intends to reside in a given country for at least 12 months.

Presented in this chapter data on registered migration comes from the PESEL register and was compiled on the basis of gmina documentation regarding rogistrations/deregistrations for perma­

nent residence (international migration for perma­

nent residence).

16. Ratos concerning vital statistics and migration of the population according to temtorial division were calculated as the ratio of tho number of defined events to the numbor of population as of 30 VI:

- to 2009 - registered for permanent residence, - since 2010 - do facto population (population ac­

tually residing).

tABL. 1(47) LUDNOŚĆ

--- POPULATION

WYSZCZEGÓLNIENIE

2000 2005 2010* 2011 SPECIFICATION

STAN VV DNIU 30 V I AS OF 30 VI

2914602 2890446 2916523 2915805 TOTAL

1402486 1387728 1403097 1402716 males

1512116 1502718 1513426 1513089 females

2086885 2055421 2042850 2037097 Urban areas

827717 835025 873673 878708 Rural areas

STAN W DNIU 31 XII AS OF 31 XII

°gółem 2912195 2888232 2917242 2916577

mężczyźni... 1400784 1386247 1403342 1402975 kobiety... 1511411 1501985 1513900 1513602

Miasta 2083253 2052094 2040412 2034656

Wieś 828942 836138 876830 881921

kobiety na 100 mężczyzn. 108 108 108 108

Ludność w miastach w %

°9<Mu ludności... 71,5 71,1 69,9 69,8

Ludność na 1 km2

powierz-ohni ogólnej... 146 145 146 146

TOTAL males females Urban areas Rural areas

Females per 100 males Urban population in % of total

population

Population per 1 km2 of total area

a Dane za 2010 r. zostały zmienione w stosunku do opublikowanych w poprzedniej edycji Rocznika; patrz uwagi ogólne do Rocznika, Uat 13 na str. 29.

9 Data for 2010 year have been updated in relation to the data published in previous edition of yearbook; see general notes to the year- book' 'tom 13 on page 29.

TąBL 2(48). LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU Stan w dniu 31 XII

POPULATION BY SEX AND AGE As of 31 XII

2000 2005 męż­

czyźni

2912195 2888232 2917242 2916577 1402975 2034656 963867 881921 439108

79039 73987 92084 88697 45426 59517 30522 29180 14904

3- 6. 121761 101002 107656 114138 58397 75543 38600 38595 19797

/-IZ...

223810 181838 152402 150182 76982 95760 48951 54422 28031

136340 110125 88571 84834 43571 53730 27593 31104 15978

154773 121634 100912 97222 49648 61708 31574 35514 18074

298183 301809 247998 237044 120278 158626 79779 78418 40499

210586 243395 254146 250304 126468 176050 88345 74254 38123

170884 208591 244917 247084 125111 175223 88238 71861 36873

186670 168774 209827 219243 111558 152059 76758 67184 34800

246371 183395 169077 173130 87788 117766 59021 55364 28767

261666 240449 182466 174964 87103 118940 57973 56024 29130

217367 252564 237083 225717 110411 156673 74421 69044 35990

112871 206571 245250 244838 117055 177168 81828 67670 35227

127712 104977 195689 209913 97412 156470 70486 53443 26926

125019 115243 96159 105035 46161 80122 34484 24913 11677

111512 107172 101082 97640 37930 74905 28945 22735 8985

78457 88751 87707 88130 30902 66373 23548 21757 7354

49174 77955 104236 108462 30774 78023 22801 30439 7973

a Dano i a 2010 r zostały zmienione w stosunku do opublikowanych w poprzedniej edycji Rocznika; patrz uwagi ogólne do Rocznika, 8,1 I3na sir 29.

. 0 Oata for 2010 yoar havo boon updated in relation to the data published in previous edition of yearbook; see general notes to the

year-°ok' item 13 on page 29

110 LUDNOŚĆ WYZNANIA RELIGIJNE

TABL. 3(49). LUDNOŚĆ W WIEKU PRODUKCYJNYM I NIEPRODUKCYJNYM Stan w dniu 31 XII

WORKING AND NON-WORKING AGE POPULATION As of 31 XII

WYSZCZEGÓLNIENIE 2000 2005 2010° 2011 SPECIFICATION

OGÓŁEM 2912195 2888232 2917242 2916577 TOTAL

W wieku przedprodukcyjnym 664500 546461 507291 501508 Pre-working age mężczyźni... 339772 279949 259688 256820 males kobiety... 324728 266512 247603 244688 females Miasta... 444129 359274 328713 324932 Urban areas

mężczyźni... 227091 184020 168205 166313 males kobiety... 217038 175254 160508 158619 females Wieś... 220371 187187 178578 176576 Rural areas

mężczyźni... 112681 95929 91483 90507 males kobiety... 107690 91258 87095 86069 females W wieku produkcyjnym... 1810848 1894695 1916259 1903301 Working age

w tym w wieku mobilnym... 1163917 1148089 1160299 1160370 of which of mobility age mężczyźni... 927184 965659 1003045 1000388 males

w tym w wieku mobilnym... 586574 580634 588457 588407 of which of mobility age kobiety... 863664 929036 913214 902913 females

w tym w wieku mobilnym... 577343 567455 571842 571963 of which of mobility age Miasta... 1324941 1362908 1340650 1324317 Urban areas

mężczyźni... 667241 683775 692951 687776 males kobiety... 657700 679133 647699 636541 females Wieś... 485907 531787 575609 578984 Rural areas

mężczyźni... 259943 281884 310094 312612 males kobiety... 225964 249903 265515 266372 females

W wieku poprodukcyjnym 436847 447076 493692 511768 Post-working ago

mężczyźni... 133828 140639 140609 145767 males kobiety... 303019 306437 353083 366001 females Miasta... 314183 329912 371049 385407 Urban areas

mężczyźni... 95750 103747 105810 109778 males kobiety... 218433 226165 265239 275629 females Wieś... 122664 117164 122643 126361 Rural areas

mężczyźni... 38078 36892 34799 35989 males kobiety... 84586 80272 87844 90372 females LUDNOŚĆ W WIEKU NIE­

PRODUKCYJNYM NA 100 OSÓB W WIEKU PRODUK­

CYJNYM 60,8 52,4 52,2 53,2

NON-WORKING AGE POPU­

LATION PER 100 PERSONS OF WORKING AGE Mężczyźni... 51,1 43,6 39,9 40,2 Males

Kobiety... 71.0 61,7 65,8 67,8 Females

a Dana za 2010 r zostały zmieniona w stosunku do opublikowanych w poprzednie] edycji Rocznika, patrz uwagi ogólne do Rocznika, ust 13 na str 26

a Dala lor 2010 year have boon updated In relation lo the data published In previous edition of yearbook; sea general notes to the year­

book, Item 13 on page 20

TABl 4(50). PROGNOZA LUDNOŚCI W WIEKU PRODUKCYJNYM I NIEPRODUKCYJNYM DO 2035 R.

Stan w dniu 31 XII

WORKING AND NON-WORKING AGE POPULATION PROJECTION UNTIL 2035 As of 31 XII

WYS7n7Fftrtl NIFNIF 2015 2020 2025 2030 2035

SPECIFICATION w tys. In lhous.

OGÓŁEM 2835,0 2799,9 2752,4 2688,3 2614,2 TOTAL

mężczyźnl... 1357,2 1341,2 1318,9 1288,2 1253,5 males

kobiety 1477,8 1458,7 1433,5 1400,2 1360,8 females

Miasta 1965,1 1925,3 1879,6 1822,9 1760,2 Urban areas

mężczyźni... 924,5 905,5 884,1 857,5 828,7 males

kobiety 1040,6 1019,8 995,4 965,4 931,5 females

Wieś 869,9 874,6 872,9 865,5 854,0 Rural areas

mężczyźni... 432,7 435,7 434,8 430,7 424,8 males

kobiety 437,2 438,9 438,1 434,8 429,2' females

^ wieku przedprodu­

kcyjnym ... 480,4 482,8 470,4 428,5 385,5 Pre-working age mężczyźni... 247,0 248,5 242,2 220,7 198,5 males

kobiety 233,4 234,3 228,2 207,9 187,0 females

Miasta 315,4 318,9 310,8 283,0 254,6 Urban areas

mężczyźni... 161,7 163,7 159,5 145,2 130,6 males

kobiety 153,7 155,3 151,3 137,8 124,0 females

Wieś 165,0 163,9 159,6 145,5 130,9 Rural areas

mężczyźni... 85,3 84,8 82,7 75,4 67,9 males

kobiety 79,7 79,0 76,9 70,1 63,0 females

^ Weku produkcyjnym 1779,3 1659,8 1583,5 1554,9 1511,6 Working age

mężczyźni... 938,1 878,1 830,6 815,4 803,5 males

kobiety 841,2 781,7 752,8 739,6 708,1 females

Miasta 1217,1 1119,1 1060,5 1035,8 1000,9 Urban areas

mężczyźni... 634,8 585,5 549,8 536,6 525,6 males

kobiety 582,4 533,6 510,7 499,2 475,2 females

Wieś 562,2 540,7 523,0 519,1 510,7 Rural areas

mężczyźni... 303,3 292,6 280,9 278,7 277,9 males kobiety

^ wieku poprodukcyjnym

258,8 248,1 242,1 240,4 232,9 females

575,3 657,3 698,6 704,9 717,1 Post-working age

mężczyźni... 172,1 214,6 246,1 252,1 251,5 males

kobiety Miasta

403,2 442,7 452,5 452,7 465,7 females

432,5 487,3 508,3 504,0 504,8 Urban areas

mężczyźni... 128,0 156,3 174,8 175,6 172,4 males kobiety

Wieś

304,6 331,0 333,5 328,4 332,4 females

142,7 170,1 190,3 200,9 212,4 Rural areas

mężczyźni... 44,1 58,3 71,3 76,6 79,0 males

Ubiety...

LDnN°SĆ W WIEKU NIE­

PRODUKCYJNYM NA OSÓB W WIEKU RODUKCYJNYM Mężczyźni.

Kobiety

98,6 111,8 119,0 124,3 133,3 females

59,3 68,7 73,8 72,9 72,9

NON-WORKING AGE PO­

PULATION PER 100 PERSONS OF WOR­

KING AGE

44,7 52,7 58,8 58,0 56,0 Males

75,7 86,6 90,4 89,3 92,2 Females

112 LUDNOŚĆ WYZNANIA RELIGIJNE

TABL. 5(51) LUDNOŚĆ3 W WIEKU 15 LAT I WIĘCEJ WEDŁUG STANU CYWILNEGO FAKTYCZNEGO POPULATION8 AGED 15 AND MORE BY DE FACTO MARITAL STATUS

STAN CYWILNY 2002 2011 DE FACTO

FAKTYCZNY wtys.

in thous.

w odsetkach in percent

w tys.

in thous,

w odsetkach

in percent MARITAL STATUS

OGÓŁEM 2423,1 100,0 2507,0 100,0 TOTAL

Kawalerowie/Panny.., 684,7 28,3 689,9 27,5 Single

Żonaci/Zamężne... 1320,3 54,5 1306,5 52,1 Married

Partnerzy/Partnerki... 49,7 2,1 84,4 3,4 Cohabitant

Wdowcy/Wdowy... 222,9 9,2 237,3 9,5 Widowed

Pozwiedzani/

Rozwiedzione... 109,9 4,5 144,8 5,8 Divorced

Separowani/

Separowane... 26,3 1,1 15,2 0,6 Separated

Nieustalony... 9,3 0,3 28,9 1,1 Unknown

Mężczyźni... 1149,7 100,0 1193,3 100,0 Males

Kawalerowie... 376,9 32,8 385,8 32,3 Single

Żonaci... 656,4 57,1 652,0 54,6 Married

Partnerzy... 24,8 2,2 42,9 3,6 Cohabitant

Wdowcy... 33,0 2,9 36,4 3,0 Widowed

Rozwledzenl... 42,6 3,7 56,1 4,7 Divorced

Separowani... 11,2 1,0 6,2 0,5 Separated

Nieustalony... 4,9 0,3 14,0 1,3 Unknown

Kobiety... 1273,4 100,0 1313,7 100,0 Females

Panny... 307,8 24,2 304,1 23,2 Single

Zamężne... 664,0 52,1 654,5 49,8 Married

Partnerki... 24,8 2,0 41,5 3,2 Cohabitant

Wdowy... 189,9 14,9 201,0 15,3 Widowed

Rozwiedzione... 87,3 5,3 88,7 6,8 Divorced

Separowane... 15,1 1,2 9,0 0,7 Separated

Nieustalony... 4,5 0,3 14,9 1,0 Unknown

Miasta 1758,1 100,0 1772,1 100,0 Urban areas

Kawalerowle/Panny... 492,1 28,0 475,8 28,8 Single

Zonacl/Zamężne... 948,8 54,0 907,6 51,2 Married

Partnerzy/Partnerki... 37,9 2,2 66,6 3,8 Cohabitant

Wdowcy/Wdowy... 157,6 9,0 171,3 9,7 Widowed

Rozwledzenl/

Rozwiedzione... 93,3 5,3 117,9 6,7 Divorced

Separowani/

Separowane... 20,0 1,1 11,2 0,6 Separated

Nieustalony... 8,5 0,4 21,7 1,2 Unknown

WloS 665,0 100,0 734,8 100,0 Rural areas

Kawalerowle/Panny 192,6 29,0 214,1 29,1 Single

Zonacl/Zamężne... 371,5 55,9 398,9 54,3 Married

Partnerzy/Partnerki... 11,8 1,8 17,8 2,4 Cohabitant

Wdowcy/Wdowy... 65,3 9,8 66,0 9,0 Widowed

Rozwledzenl/

Rozwiedzione... 16,8 2,5 26,9 3,7 Divorced

Separowani/

Separowane... 6,3 0,9 4,0 0,5 Separated

Nieustalony... 0,9 0,1 7,1 1,0 Unknown

a Wyniki Narodowych Spisów Powszechnych Ludności I Mloszkaó a Results of tho National Population and Housing Consusos

TABU. 6(52). LUDNOŚĆ3 W WIEKU 13 LAT I WIĘCEJ WEDŁUG POZIOMU WYKSZTAŁCENIA --- POPULATION6 AGED 13 AND MORE BY EDUCATION LEVEL

Poziom wykształcenia Education level

WYSZCZEGÓL­

NIENIE specification

Ogółem

Total wyższe

higher

poli­

cealne6

i średnie post secon­

dary11 and secondary

zasad­

nicze zawo­

dowe basie voca­

tional

podsta­

wowe ukończo­

ne i gim­

nazjalne0

completed primary- and lower

secon­

daryc

podsta­

wowe nieukoń-

czone i bez wykształ­

cenia szkolnego

incom-pleted primary

and without

school education

Nieusta­

lony poziom wykształ­

cenia Unknown education level

W TYSIĄCACH IN THOUSANDS

°gółem 2002 2504,5 248,4 833,3 583,7 718,4 86,5 34,2

total 2011 2563,8 431,1 841,6

W ODSETKA IN PERCEh

549,4

CH IT

551,6 34,4 155,9

ogółem 2002 100,0 9,9 33,3 23,3 28,7 3,5 1,3

total 2011 100,0 16,8 32,8 21,4 21,5 1,3 6,2

Mężczyźni...

Males

100,0 14,7 30,6 27,5 20,2 0,9 6,1

Kobiety imałeś

100,0 18,7 34,8 15,9 22,8 1,7 6,1

Miasta

^rban areas

100,0 19,6 35,2 19,1 18,6 1,0 6,5

Mężczyźni...

Ma/es

100,0 17,7 33,2 24,8 17,1 0,7 6,5

Kobiety F*males

100,0 21,2 37,0 14,2 20,0 1,3 6,3

Wies Parał areas

100,0 10,2 27,1 26,9 28,5 2,1 5,2

Mężczyźni...

Ma/e s

100,0 8,1 24,8 33,6 27,2 1,3 5,0

Kobiety Females

100,0 12,3 29,4 20,3 29,8 2,9 5,3

u Wyniki Narodowych Spisów Powszechnych Ludności i Mieszkań, b Łącznie z kolegiami c W 2002 r bez wykształcenia gimnazjalnego 0 Results of the National Population and Housing Censuses, b Including colleges c In 2002 excluding lower secondary level.

114 LUDNOŚĆ WYZNANIA RELIGIJNE

TABU. 7(53) LUDNOŚĆ3 WEDŁUG GŁÓWNEGO ŹRÓDŁA UTRZYMANIA POPULATION0 BY MAIN SOURCE OF MAINTENANCE

2011

w tys. in thous. w odsetkach In percent OGÓŁEM...

TOTAL

2907,2 2915,2 100,0 100,0 100,0

Posiadający własne źródło utrzymania b...

Owners own source of maintenance11

1779,2 1938,4 66,5 67,3 65,7

Dochody z pracy...

Incomes from work

911,0 1107,4 38,0 43,4 33,0

najemnej...

hired

758,4 942,8 32,3 35,8 29,2

na własny rachunek c...

own-account wolkersc

152,5 164,6 5,6 7,7 3,8

Niezarobkowe źródło...

Non-earned sources

769,5 755,1 25,9 21,2 30,3

emerytura...

retirement pay

405,0 537,5 18,4 14,2 22,4

renta...

pension

278,0 151,1 5,2 4,7 5,6

zasiłki 1 świadczenia...

benefit

86,5 66,5 2,3 2,2 2,3

Pozostałe źródła dochodów osobno nie wymienione Other sources of income not elsewhere specified

98,7 75,9 2,6 2,7 2,4

Na utrzymaniu...

Maintained persons

1094,8 821,3 28,2 27,4 28,9

Nieustalone źródło utrzymania...

Unknown source of maintenance

33,2 155,5 5,3 5,3 5,4

a Wyniki Narodowych Spisów Powszechnych Ludności i Mieszkań, b Łącznie z dochodami z własności, c Łącznie z dochodami z wynajmu a Results of the National Population and Housing Censuses b Data include incomes from owing, c Data include incomes from rent.

TABL 8(54). LUDNOŚĆ3 WEDŁUG PŁCI I KRAJU URODZENIA POPULATION0 BY SEX AND COUNTRY OF BIRTH

WYSZCZEGÓLNIENIE

2907,2 1397,3 1509,9 2915,2 1402,5 1512

Urodzeni w Polsce...

Born In Poland

2686,9 1306,2 1380,7 2770,1 1345,7 1424

Urodzeni za granicą...

Born abroad w tym: of which:

189,1 75,7 113,4 143,1 55,4 87

Ukraina...

Ukraine

108,9 42,6 66,3 74,8 27,4 47

Niemcy...

Nieustalone miejsce urodzenia Place of birth unknown

31,2 15,4 15,8 2,1 1,3 0

a Wyniki Narodowych Spisów Powszechnych Ludności I Mieszkań a Results of the Notional Population and Housing Censuses