ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT*
produkcja artykułów spożywczych manufacture
V <37
0,6 1,1
<aźnik poziomu kosztów w % Cost level indicator in %
99,8 99,8 104,6
Wskaźnik rentowności obrotu brutto w % Profitability rate of gross turnover in %
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
95,5 104,1 94,1 105,1
2,3 3,7 4,2
4,5 -4,1
5,9 -5,1
70 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
przemysł (cd.) industry (cont.)
PERIODS of pulp and
działalność i produktów rafinacji ropy naftowej4 printing and reproduction petroleum
products 4 chemical products productsA
products J of recorded
produkcja of rubber and products
Wskaźnik rentowności obrotu brutto w % Profitability rate of gross turnover in %
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 71 TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT11 (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont.)
mu kosztov ndicatorin!
2001 I-III...
103,2 »5 99,2 %8 100,1 102,4
100,0 99,2
'-XU... 108,3 98,4 100,6 91,0 95,7 96,8 101,2 110,4
2002 I-III... 105,1 103,9 96,4 99,8 90,8 98,0 96,9 100,3 100,9
96,5 100,2
Wskaźnik rentowności obrotu brutto w % Profitability rate of gross turnover in %
2001 I-III... -4,9
-2,9 -2,4
0,2 9,9 -7,1
i-xii... -0,6 8,9 -10,4
2002 I-III... -4,3 2,7
9,2 -0,9
! general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
72 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
przemysł (dok.) industry (cont.)
wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply
wytwarza
nie i zaopa
trywanie elektryczną,
electricity, gas,steam water supply
Ä.
distribution ot
wznoszenie budowla-inżynieria
construc
tions; civil engineering A
wykonywanie instalacji budowlanych
i naprawa pojazdów
mechanicz-retail sale of automotive
Wskaźnik rentowności obrotu brutto w % Profitability rate of gross turnover in %
-3,8
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6,2 and methodological notes on page 14, item 16.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 73
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT• (cont)
108,3 108,1 105,5 102,7 105,9 104,4 Wskaźnik rentowności obrotu brutto w %
Profitability rate of gross turnover in %
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6,2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
74 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULTa (cont.)
produkcja artykułów
Wskaźnik rentown Profitability rate :i obrotu netto1
net turnover in
Wskaźnik płynności finansowej I stopnia w % Financial liquidity ratio of the first degree in %
9,9 8,2
22,3
13,5
Wskaźnik płynności finansowej II stopnia w % Financial liquidity ratio of the second degree in %
2.7 3.7
74,9 77,2
71,0 79,7
2002 l-lll.
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 75 TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT3 (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont.)
-42,7 1,3 -0,2 1,1 I 2,;
Wskaźnik płynności finansowej I stopnia w % Financial liquidity ratio of the first degree in %
Wskaźnik płynności finansowej II stopnia w % Financial liquidity ratio of the second degree in %
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, piet 16:
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
76 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont)
76,0 112,8 118,2
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 77
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH«(cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
Wskaźnik płynności finansowej II stopnia w % Financial liquidity ratio of the second degree in %
78 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH * (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT •(cant.)
Wskaźnik płynności finansowej II stopnia w % Financial liquidity ratio of the second degree in %
150,7 83,7 103,4 152,4 155,3 106,3 106,1 174,0 a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 79
artykułów razem górnictwo
i kopalnictwo przetwórstwo
przemysłowe spożywczych włókiennictwo mining and
quarrying manufacturing manufacture manufacture oftextiies products and
Liczba przedsiębiorstw objętych badaniem Number of enterprises covered by survey
Udział liczby przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w ogólnej liczbie przedsiębiorstw w % Share of number of enterprises showing net profit in total number of enterprises in %
Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w % Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activity6 in % 2001 Mil...
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16. b Odpowiednio: sekcji, działu i grupy, a See general notes on page 5, iłem 6.2 and methodological notes on page 14, item 16. b Of section, division, group and respectively.
80 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH' (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT• (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont.)
35 I 231
Udział liczby przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w ogólnej liczbie przedsiębiorstw w % Share of number of enterprises showing net profit in total number of enterprises in %
2002 l-lll...
50,01 76,9 80,0 82,61 Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w %
Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activity11 in % 2001 l-lll...
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16. b Odpowiednio: sekcji, działu i grupy, a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16. b Of section, division, group and respectively.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 81 TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont)
Number of enterprises covered by survey
5
85 9 6
46 5 6
Udział liczby przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w ogólnej liczbie przedsiębiorstw w % Share of number of enterprises showing net profit in total number of enterprises in %
2002 I-III...
74,1 40,0 61,5 x 66,7
Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w % Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activityb in %
2002 Mil... 53,6
72,1 84,5 x 83,7
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16. b Odpowiednio: sekcji, działu i grupy.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16. b Of section, division, group and respectively.
82 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT8 (cont.)
przemysł (dok.) industry (cont.) handel i naprawy4 trade and repairA wytwarzanie i zaopatrywanie w energię
elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply
wznoszenie obiektów budowla-inżynieria
construc
tions; civil engineering A
SE
detaliczna
vehicles;
retail sale of automotive PERIODS
nie i zaopa-w energię
nie i rozpro
wadzanie
Liczba przedsiębiorstw objętych badaniem Number of enterprises covered by survey
2002 l-lll.
13 165
Udział liczby przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w ogólnej liczbie przedsiębiorstw w % Share of number of enterprises showing net profit in total number of enterprises in %
2001 I-III... 63,2 46,2 42,5 38,5 50,0
55,2 54,9
'-XU#... 55,0 53,8 68,9 68,5 70,4 62,5 68,2
2002 I-III... 85,7 33,3 38,0 39,4 22,7 51,0 57,9
47,6 23,1 53,3 54,7 40,9 57,9
Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w % Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activityb in %
jgólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia i
notes on page 5, item 6.2 and methodolot 14, pkt 16. b Odpowif 114, item 16. b Of sec
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 83 TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (dok.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16. b Odpowiednio: sekcji, działu i grupy, a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16. b Of section, division, group and respt
84 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABL, 13. AKTYWA OBROTOWE ORAZ ZOBOWIĄZANIA DŁUGO I KRÓTKOTERMINOWE PRZEDSIĘBIORSTW • Stan w końcu okresu
CURRENT ASSETS AND SHORT-TERM AND LONG-TERM LIABILITIES OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES•
End ofpeńod
Aktywa obrotowe Current assets
- =
z tytułu dostaw i usług i
w milionach złotych W z/
2001 I-III... 17037,4 1931,1 984,1 1510,8 8857,8 7402,9 5787,6
18594,9 2020,3 1146,3 1600,9 9878,6
I-XII... 17978,0 5485,4 1890,8 964,7 1676,8 9663,8 2002 I-III... 16240,3 5096,0 1770,5 961,6 1419,7 8377,4
17472,4 5364,8 996,8 1693,9 9042,3
(dok.) (cont.) Aktywa obrotowe (dok.)
Current assets (cont.)
Zobowiązania terminowe Long-term Zobowiązania
krótkoter-Short-term bank credits0 resulting from deliveries and
podatków,
świadczeń on account of
customs
w milionach złotych 10s zl
2001 I-III... 791,0 13830,3 7222,0
7462,8 2246,0
i-xii... 2112,4 8199,0
2002 I-III... 2101,5 7437,2
2399,6
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological noteson page 13, Hem 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year, apart from deliveries and services, and in 2002 - excluding special funds, c From 2002 - including loans, d Regardless the maturity date.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 85 AKTYWA OBROTOWE I ZOBOWIĄZANIA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW = Stan w końcu II kwartału 2002 r.
CURRENT ASSETS AND LIABILITIES OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY SECTION AND DIVISION • End of 11 quarter 2002
produkcja odzieży i wyrobów futrzarskich manufacture of
wearing apparel and furrierv A
produkcja drewna i wyrobów z drewn
ufacture of pulp
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 13, pkt 15. b Obejmują zobowiązania o okresie spłaty do 1 roku, z wyjątkiem zobowiązań z tytułu dostaw i usług oraz w 2002 r. - bez funduszy specjalnych, c Od 2002 r. - łącznie z pożyczkami, 5, item 6.2 and methodological notes on page 13, item 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year, ices, and in 2002 - excluding special funds, c From 2002 - including loans, d Regardless the maturity date.
d Bez względu , „ a See general notes on page 5,
apart from deliveries and services, and in 2002 - excluding special
86 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABU 4. AKTYWA OBROTOWE I ZOBOWIĄZANIA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW • (cd.) Stan w końcu II kwartału 2002 r.
CURRENT ASSETS AND LIABILITIES OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY SECTION AND /a (cont.)
quarter 2002
przemysłowe (cd.) Manufacturing (cont.)
publishing, printing and reproduction of recorded media produkcja koksu i produktów rafinacji
produkcjawyrobów
i Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 13, pkt 15. b Obejmują zobowiązania o okresie spłaty io 1 roku, z wyjątkiem zobowiązań z tytułu dostaw i usług oraz w 2002 r. - bez funduszy specjalnych, c Od 2002 r. - łącznie z pożyczkami.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 87 TABU 4. AKTYWA OBROTOWE I ZOBOWIĄZANIA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW • (cd.)
Stan w końcu II kwartału 2002 r.
produkcja instrumen
tów medycznych, pre
roku, z w izwzględi
?e general apart from deliveries
m Z.UUUwiedli L lyiutu uuoiavv , uo.uy v.u*. »• «.w- .- v 1 - ...
on page 5, item 6.2 *and methodological notes on page 13, item 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year, and services, and in 2002 - excluding special funds, c From 2002 - including loans, d Regardless the maturity date.
88 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABU 4. AKTYWAOBROTOWE IZOBOWIBOWIĄZANIA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW ■ (cd.) Stan w końcu II kwartału 2002 r.
CURRENT ASSETS AND LIABILITIES OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY SECTION AND End of II quarter 2002
produkty
gotowe resulting
water supply wytwarzanie i zaopatry
wanie w energię elek
tryczną gaz, parę wodną i gorącą wodę electricity, gas, steam and hot water supply pobór, uzdatnianie
i rozprowadzanie
wznoszenie obiektów budowlanych; inżynie
ria lądowa i wodna A..
building constructions;
civil engineering A wykonywanie instalacji
budowlanych...
building installation Handel i naprawy A...
Trade and repair A sprzedaż i naprawa po
jazdów mechanicz
nych; sprzedaż detali
czna paliw 4j,...
landel hurtowy i ko
misowy 4....
vholesale and com-missinn trniip A
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 13, pkt 15. b Obejmują zobowiązania o okresie spłaty do 1 roku, z wyjątkiem zobowiązań z tytułu dostaw i usług oraz w 2002 r. - bez funduszy specjalnych, c Od 2002 r. - łącznie z pożyczkami, d Bez względu na okres wymagalności zapłaty.iz względu na okres wymagalności zapłaty.
ee general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 13, item 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year, rt from deliveries and services, and in 2002 - excluding special funds, c From 2002 - including loans, d Regardless the maturity date.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 89 I. AKTYWA OBROTOWE I ZOBOWIĄZANIA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW • (dok.)
Stan w końcu II kwartału 2002 r.
CURRENT ASSETS AND LIABILITIES OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY SECTION AND DIVISIONa (cont.)
End of II quarter 2002
obrotowe produkty gotowe
w milionach złotych
Zobowią
zania krót-
kotermi-resulting
Handel i naprawy 4 Trade and repair A
handel detaliczny, naprawa artykułów użytku osobistego i domowego 4... i!
retail trade; repair of personal and household goods'*
Hotele i restauracje Hotels and restaurant Transport, gospo
darka magazynowa i łączność...
of which:
transport lądowy i rurociągwy...
land and pipeline transport działalność wsp
z turystyką...
auxiliary transport activities; tourism
post and telecommu
nications Obsługa nieruchomo
ściifirm;nauka4. . Real estate, renting and
business activities of which
obsługa nieruchomo- real estate activities
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 13, pkt 15. b Obejmują zobowiązania o okresie spłaty do 1 roku, z wyjątkiem zobowiązań z tytułu dostaw i usług oraz w 2002 r. - bez funduszy specjalnych, c Od 2002 r. - łącznie z pożyczkami.
a See generał notes on page 5, item 6.2 and'1 methodological notes on page 13, item 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year, apart from deliveries and services, and in 2002 - excluding special funds, c From 2002 - including loans, d Regardless the maturity date.