• Nie Znaleziono Wyników

Echanges des «images» et des idćes : Documents archćologiąues de Palmyre

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Echanges des «images» et des idćes : Documents archćologiąues de Palmyre"

Copied!
13
0
0

Pełen tekst

(1)

A C T A U N I V E R S I T A T I S L O D Z I E N S I S

FO LIA A RC H A EO LO G IC A 26, 2009

An d r e a s Sc i i m i d t -Co l i n e t

Univcrsitcc de Vienne

ECHANGES DES «IMAGES» ET DES IDÉES :

DOCUMENTS ARCHÉOLOG1QUES DE PALMYRE

Palm yre est situć mi chem in entre la côte m ćditćrran ćen n e et 1’E uphratc. Seule g ra n d e oasis d an s le desert syrien cctte ville carav an iére a tenú une position clef en tre ľ o rie n t et ľoccid en t depuis le ž"“ m illcnairc avant J.-C. Ä ľé p o q u e hellénistique et rom aine, Palm yre jo u a it lc rôle interm édiaire le plus im p o rta n t du p o in t de vue com m crcialc ct culturelle entre lc m onde gréco-rom ain ct le royaum e p arth c ct sasanide, entre R om e et la C hine (fig. 1). Les sourccs écrites antiques nous parlent dc plusieurs routes dc com m erce qui passaicnt p a r Palm yre et de la m archandise tra n sp o rté e : D e l’ouest vers l’est o n tra n s p o rta it p a r exam ple des outillagcs de cuivrc, la verrcrie, des pcrles et d u p o u rp re, des vetcm ents et du vin, des d a tte s ct des ésclaves. A ľ a u tr e côté de l’cst vers l’oucst on tra n sp o rta it plusieurs sortcs dc bois précicux, des p ro d u its cosm étiques, la soie et l’encens. A u co n trairc des sources écrites, les d o cum ents archeologiques de P alm yre m em cs sont m oins varies, m ais, quelques fois, ces docum ents archeologiques n o u s d o n n en t la possibilité de suivrc concrétem ent cn detail la ro u te, le voyage / le transfer des m odéles / des im ages qui arrivaient á P alm yre ou de ľO u e st ou de l’Est. R egardons d o n e quelques exam ples de ces « voyages / itinéraires des im a-ges », qui sont to u tjo u rs aussi des « voyaa-ges des idćes ».

D ’ab o rd des voyages des images, qui arriv aien t á P alm yre de I’O uest, du m onde classique m editérranécn : D es sources écrites nous disent clairem ent, 4ue P alm yre était une ville im p o rtan te avant ľa riv ée des rom ains déjá, ä ľépoque prérom aine-hcllénistique. C ’est ď a u ta n t plus éto n n an t, que ju sq u ’á m a in ten an t, on a ja m a is trouvé ni un h a b ita t ni des objets dc ľép o q u e Prérom aine ou hellénistique dans tous les sondages á ľin té rie u r d u rem p art

(2)

de la ville rom aine. Ce fait bizarre n o u s a fait cherchcr la ville hellénistique déhors de la ville rom aine. E t il-y-avait plusicurcs raisons de cherchcr ccttc ville au sud de la ville rom aine, au sud du W adi, entre lc W adi et les jard in s de ľo a sis : d a n s cette region ici, oii a u jo u rd ’hui o n ne voit presque plus de vestiges au dessus de la surface. P o u r verifier ľexistancc de la ville prćro m ain e d an s cette region, qui m ésure presque 20 h cctar, nous avons fait - dan s lc cadrc d ’un project international - une p rospcction géophysique dc to u te la region en question. C ette prospcction géophysique a etc fait avec un m ag n eto m étre á caesium , qui m ésure le m agnetism e d an s le sol ju s q u ’á trois m etres de p rofondcur. Avec les donnćcs digitalisées de ccttc prospcction, on a o b tcn u un m agnetogram m e, qui - sans aucunc fouillc - vous m ontrc des stru ctu res dc co n stru ctio n dc to u t un h ab itat a u jo u rd ’hui couvcrt p ar lc sable. O n voit tres clairem ent le plan de to u te une ville, des rues principales, des petites rucllcs, des m aisons, des bätim ents plus grands, des zones sans aucunc co n stru ctio n (fig. 2).

A pres la p rospcction géophysique, rćccm m ent nous avons fait des petits sondagcs au centre dc cette « ville » p o u r verifier la d a ta tio n de ces con st-ructio n s so u terrain es p a r une fouillc stratigraphique. D a n s les couches les plus basses - e ’est á dire les plus anciennes - nous avons tro u v é - parm is d ’autre ceram ique - plusieurs fragm ents des am phorcs tim bres dc l’ile grecquc dc R hode. L ’exam ple le plus interessant dan s n o tre con tex t e ’est le tim bre d ’un certain D A M O K R A T E U S , bien écrit a u to u r d ’un fleur (fig. 3). Les tim bres de ce D A M O K R A T E U S de ľľlc dc R h o d e so n t bien connus et bien dates au 3C siecle av a n t J.-C . O n les a trouvé d an s to u te la m editérranée o rientale en tre la G rčce ju s q u ’á A ntioche en Syrie. A lors, m a in ten an t l’exem plaire de P alm yre nous tém oigne tres clairem ent le voyage d e ce type d ’am p h o re d u vin de la m er m éditérranéenne ju s q u ’á P alm yre déjá pour ľé p o q u e hellénistique.

R en tro n s á la ville d ’époque rom aine: Le m o n u m e n t le plus celebre de P alm yre est le T em ple de Bel co n stru it au d éb u t d u I er siécle aprés J.-C . En general, l’arch itectu re de ce tem ple, nous m o n tre une m ix tu re en tre la trad itio n m éditérran éen n e et une trad itio n orientale: D a n s un cô té c ’est un tem ple grecque avec des colonnes to u t a u to u r ď u n e celia. Ä ľ a u tre côté, la to itu re plate, co u ro n n ée des m erlons, des faux-frontons, ľe n trée au côté lang, des to u rs á escaliers p o u r m o n ter sur le to it etc viennent du vocabulaire d ’arch itectu re sacrale m ésopotam ienne. C o n cern an t le m odele greque, dans ce cas lá, nous pouvons determ iner plus concrétem ent la provenance de ce m odele : D ’ab o rd : N o u s connaissons l’architecte d u tem ple p a r une in-scription : C ’est un « A lex an d ras », alors un grecque. Puis, le plan du tem ple est une veritable copie exacte du tem ple hellénistique de M agnesie au M ean d re (fig. 4), situé á la côte ouest de l’Asie M ineure, qui - lui - était co n stru it p a r ľarchitectc H crm ogénc vers 200 av a n t J.-C . E ncore

(3)

plus su rp rć n an t, aussi quelques details du d ecor arch itectu ra l du tem ple de Bel, com m c les ch ap iteau x ionique, sont des copies exactes d u m čm e tem ple hellénistique en A sie M ineur. A lors, ici nous pouvons suivre exactem cnt le voyage du m odele grccque de l’Asie M ineur vers P alm yre au d éb u t d u 1er siede aprés J.-C .

E n tre lc 1er et le 3C sied e Palm yre est devenue de plus cn plus rom ain. R cgardons alors quelques exam ples des voyages des im ages v en an t de R om e vers P alm yre au 2C ct au 3e siede ap. D ’ab o rd il-y-a un detail d an s le décor arch itectu ral des to u rs funéraires, qui nous intéresse: L a to u r funérairc de Iam bliquc est d atéc 83 aprés J.-C . Le fro n to n au dessus dc la p o rte ď c n tré e de ce to m b eau est o rné, suivant la trad itio n hellénistique, avcc des rinceaux, des feuillcs de vigne ct des grenades, sym boles de b o n h eu r et de la vie étcrnelle. U ne generation plus tard , des le d eb u t d u 2er siécle on voit un changcm cnt significatif: Les ty m p an a de ces fro n to n s deviennet plus larges, parce quc les angles agrandissent á plus que 20 degrees, suivant le m odele rom ain (fig. 5). Avcc cctte agrandissem cnt á la rom aine, au m erne tem ps on voit un changcm cnt d u sujet d ans les ty m p an a : M a in te n a n t e ’est le buste d u fo n d a te u r du to m b eau qui ap p a rait au m ilieu d u fro n to n . C ’est a dire, au dessus de ľe n trée dc son tom beau, le fo n d a te u r lui m čm e représente sa position et son p o u v o ir sociale locale. D es rep resen tatio n s com m c celles ci on ne peu expliquer que p a r une influence directe de l’a rt et le sym bolism e funéraire de R o m e : O n se rappéle seulem ent le relief bien connu du to m b eau des H atcrii á R om e qui est á peu pres une generation plus ancien quc n o tre exam ple á Palm yre (fig. 6). Ici á R om e, c ’est le p o rtra it de la fam m e m o rte héroisée, qui ap p a rait au fro n to n de son tem ple funéraire. A lors, d an s ce cas, ce voyage d ’im age nous m o n tre, q u e á Palm yre on utilise la stru ctu re , le m odele rom ain, m ais on le rem pli avec un contenue ico n o g rap h iq u e locale.

O n peut suivre le voyage des m odeles de la ville de R om e vers Palm yre plus concretem en t encore: L a faęadc du to m b eau no 36, c o n stru it au deb u t du 3е siccle aprés J .-C ., déjá d an s sa com position general, p arle une langue d ’arch itectu rc rom aine. Aussi les form es d u d éc o r arch itectu ral en general sont ro m ain s : chapiteau x , fro n to n s, corniches etc. M ais, ce qui est le plus su rp rć n an t, c ’est un detail d u décor sculpté d an s la niche d ro ite en h a u t de la fassade : C ’est un p etit E ros p o rta n t un p arap lu it et m o n té su r un daufin (fig. 7). P arm is les m illions des rep resentations des E ro ts d ans l’a rt rom ain (dans la m osaique, la peinture o u en reliefs) qui so n t représentés o u á la péche, o u en b atea u , m o n tés sur des poissons ou p o rta n ts des instrum ents divers, il-n-y-a que un seul qui - lui aussi - est m o n té sur un d o p h in et qui - au m cm e tem ps - p o rte un parp lu it : C ’est le coté c o u rt ď u n sarcophage (a u jo u rd ’hui dan s la Villa A lbani á R om e) qui a était fa b riq u é á R om e dan s les années 160 aprés J.-C . (fig. 8), alors á peu pres deux generations

(4)

a v a n t n o trc exam ple de Palm yre. C om m e le sculptcur dc P alm yre d u d ćb u t d u 3е sičele certain cm en t ná pas pu voir lc sarcophage á R om e, il nous faut conclurc á l’existcnce des carnets de m odcles, lesquclles ćtaie n t accessiblcs et utilises p en d a n t une lange pćriode (dans n o trc cas : deux generations) et par des longcs distances (dans n otrc cas : R o m c-P alm y rc) et aussi p ar des ateliers diíT érants (dans n o tre cas : ateliers de sarco p h ag cs et atelier d ’architccture).

C om m e d ernier exam ple p o u r le voyage des im ages et des idćes entrc R om e et P alm yre, regard o n s un sarcophage rćccm m cnt tro u v é dans la n ecropole n o rd , et a u jo u rď h u i posé d evant le M usée de Palm yre (fig. 9). D ’aprés la typologie, l’iconographie et lc style, ce sarcophage d ate au 2‘ c a rt du 3е siecle aprés J.-C . II a une longueur dc 2 m 30, et une h au teu r dc 2 m 20. C ’est á dire, le personnage allonge su r le couverclc m csuraict á peu pres 2 m 80, s’il ćtait debout.

Le coffre de ce sarcophage est co n stru it com m e un lit, une kline. E ntre les pieds de ce lit o n voit sept personnes d éb o u ts au sacrifice avec des objects liturgiques et des offrandes : les auxiliaires h a b itu d e s p o rte n t un p la t dc fru its (figues), un canard (ou faisand ?), et des instru m en ts dc sacrifice com m e la patcne, la cruchc et le coffret d ’cnccns. Lc victimarius to u te á gauche p o rte l’h achctte sur son ćpaule d ro ite p o u r sacrificr lc toreau. T o u t ęa: des m otifs bien connues d an s l’a r t rom ain. A u centre dc la com p o sitio n le sacrificateur ap p a rait (fig. 10), en face. C ’est le p a tro n lui m ém e, en to u ré p a r des insigncs d ’un prctrc P alm yrenicn (C hapeau / M u- dius / co u ro n n e) visibles á coté de lui en arrier p lan . E t, l’h om m e fait le sacrifice á la ro m ain e en versant d ’encens sur un petit autcl. II porte la p atén e ou la patera d ans la m ain d ro ite et d ans la gauche une schedula ou un volumen. T o u t ęa rassem ble beaucoup aux rites rom ain s com m e p ar exam ple sur les reliefs d u m o n u m en t des argentarii á R om e, qui sont presque co n tem p o rain s á n o tre sarcophage (de ľan n ée 204). M ais, ce qui est le plus fra p p a n t et su rp re n a n t d an s n otre sarcophage, c’est que l’hom m e p o rte la toge (toga), le vetem ent officiel du citoyen rom ain. C a veut dire, il ne laisse pas de d o u te, q u ’il posséde le d ro it d ’un citoyen rom ain.

A u dessus d e cette representation, sur le couvercle c’est u n grand chef de carav an e, qu i a p p a ra it, repose au repas de fete et en to u ré d ’autres m em bres dc familie. T o u te á gauche, un cheval de guerre est reprćsentć, signe d u h a u t p o u v o ir m ilitaire de son p ropriétaire. Le gran d personnage allonge, lui m em c est habillé á la p arth e avec des b o ttes (ou pantouffles), des p an talo n s et un caftan co u rt richem ent brodé. II est arm e avec le poig n ard p a rth e et ľép ée longue qui ap p a rait au dessous d e lui.

P o u r co m p ren d re le m essage de ce sarcophage, il fa u t bien regarder ensem ble ces deux rep ćsan tatio n s différants du m erne p ersonnage : E t on realise to u te suite: « V oyage des im ages est aussi voyage des idées ». En

(5)

h a u t lc ch c f de fam ilie (lc sheich) d ćm o n tre son p o u v o ir social basć sur les racincs localcs : e ’est le chef de caravanc et h a u t fo nctionnaire mili- taire qui sc presente com m c m em bre de la socićtć la plus h au te et plus riche de Palm yre. A u dessous, le m em e p a tro n utilise le m odele rom ain p o u r d ém o n tre r son pouvoir politique et culturcllc com m e citoycn rom ain, sa conscience d ’etre m em bre de la co m m u n au tć d u m o n d c rom anisć (glo- balisée).

R cg ard o n s m a in te n a n t des voyages des im ages et des idees arriv an ts de l’est vers P alm yre, c ’cst á dire d e la M ćsopotam ie, de la B actriane, d e l’Inde ou m čm e de la C hine. Ces voyages sont d o cum ntés le plus clair p a r les plus q u e 2000 tissus trouvés d ans les tom beaux de P alm yre ou com m e parties des m om m ies o u com m e des fragm ents isolés. Les analyses scientifique de ces textiles nous d o n n en t bcaucout d ’in fo rm atio n s su r la provcnencc du m ateriel, les c o lo ra n ts / tcintures ou les lieux de fa b ricatio n s de ces tissus.

Ici seulem ent quelques exam ples significatifs : II у a des tissus de laine locale, des p ro d u c tio n s de Palm yre m em e ; m ais - d an s quelques cas - les files de laine o n t était colorées av an t les tissage ou avec du vrai p o u rp re de la coquillc M U R E X , pro v en an t de la M editérranée, ou avec le kerm es, petit anim al insecte, p ro v e n an t de la region du M o n t A ra ra t, ou avec l’indigo, p lante p ro v e n an t d ’aussi loin que l’Inde. O n tro u v e aussi des fibres de la chcvre kash m ir, qui a était im portée á P alm yre d e la region m o n tagneuse d ’A fg h an istan ou de la B actriane.

E t on peut préciser encore ces voyages o u itinéraires en tre P alm yre et l’E st : II y a un tissu de soie polychrom e extrém em ent difficile á fabriquer et prccieux (fig. 11). Le tissu a été fabriqué d e soie de la C hine et á la C hinoise sur un m etier á tissage spécial. Ä ľ a u tre côté, ľico n o g rap h ie de ce tissu n ’est pas d u to u t chinois : on voit des petits bonhom m es á la recolte d u vin á côté des cham eaux á deux bosses : Ni le vin ni les vrais cham eaux á deux bosses n ’existaient pas en C hine á cette époque, o u on connait seulem ent des drom ed aires á une bosse (com m e en Syrie). A lors ce tissu ęertainem ent a était fab riq u e mi chem in entre P alm yre et la C hine : dan s la region de la B actriane, qui - elle - était bien connues et m em e fam euse p o u r son vin aussi que p o u r ses cham eaux á deux bosses. A lors on voit tres claire le voyage ce tissu a fait. E nfin, á Palm yre on a tro u v é des tissus de soie im portés de la C hine m em e : P a r exemple un fragm ent (fig. 12) avec un d écor typiquem ent chinois: des losanges, des cercie de Jade, des dragons héraldiques et antith étiq u es, m ais aussi des petits bonhom m es stilisés. En plus, ce tissu p o rte des lettres, des charactéres chinois. II s’agit des felicita-tions p o u r le p o rte u r du vétem ent. Les spécialistes ne peuvent pas seulem ent lire ces inscriptions chinois. M ais - p a r la form e des ch aractéres - on peut m čm e les a ttrib u c r au x certains ateliers im périaux d e la c o u r Chinoise. C om m e ca, il est possible de d ater et d e localiser la fa b ricatio n de ces tissus.

(6)

E n som m c, ces tissus de Palm yre nous fo n t penser aux routes dc com m erce tran sc o n tin e n ta l (globalise) cntrc la M ćd itćrran će et l’Asie, q u ’on appéle norm alem ent « Les routes de soie » (flg. 13). A u jo u rd ’hui nous savons tres bien, q u e ’il-y-avait plusieures branches de cette ro u te, pas seulem ent sur terre, com m e o n a vu - p a r la B acriane/A fghanistan - m ais, aussi sur l’eau, sur l’E u frate, et á travers le golf persique ju s q u ’á l’Indc. E n plus, á Palm yre m ém e, o n c o n n a it une inscription d ’un c a p i t a i n e , qui a fait un voyage en b ateau.

Ces com m ercants-voyageurs dc Palm yre n ’o n t pas tra n sp o rte seulem ent de la m arch an d ise, m ais to u tjo u rs aussi des im ages avec eux et avec ęa des idées. Ces co m m crcan ts sont bien docu m o n tés aussi p a r des reliefs de sarcophages du 3mc siecle apres J.-C . : D es chefs de carav an e avec des d rom ed aires (fig. 14), m ais aussi des chefs de ca rav an e avec un bateau (fig. 15). E t ce b atea u n ’est pas seulem ent une b arq u e de fleuve, m ais - com m e nous disent le spécialistes de bateau x - u n b atea u , avec lequel on p eu t trav erser la m er.

Ces relief n o u s fo n t com p ren d re avec insistance la positio n centrale du com m erce de Palm yre entre l’orient et l’occident, d an s un m o n d e « globali-se ». E t ce com m erce n ’a pas u lieu globali-seulem ent p a r des caravanes de cham eaux á travers le desert Syrien, m ais aussi p a r des bateau x á longue distance.

Przenikanie kultur i idei: dokumenty archeologiczne Palmyry

S t r e s z c z e n i e

Poprzez swoje położenie - w połowie drogi między M orzem Śródziemnym a Eufratem - Palm yra odgryw ała rolę pośredniczki między Śródziemnomorzem a królestwem Partów i Sasanidów, między Rzymem a Chinami. Antyczne źródła wielokrotnie wzmiankują drogi handlow e z Zachodu na Wschód. Z Zachodu wieziono niewolników, wyroby z miedzi, szkła, perły, purpurę, ubiory oraz produkty spożywcze, jak wino czy daktyle, ze Wschodu najczęściej mówi się o szlachetnych gatunkach drewna, kosm etykach, jedw abiu i pachnidłach.

D okum entacja archeologiczna jest bardziej ograniczona, szczególnie dla okresów prze- drzym skich. D o dziś brakuje śladów osadnictwa przedrzymskiego wewnątrz m urów miejskich.

Prospekcja archeologiczna za pom ocą metody magnetycznej pozw oliła ekipie kierowanej przez au to ra ustalić istnienie miasta hellenistycznego na południe od rzymskiego, między W adi a oazą. M iasto to liczyło około 20 ha; dzięki pom iarom m agnetycznym przeni-kającym 3 m pod poziom ziemi udało się nakreślić plan m iasta z ulicami i placami (rys. 2). Sondaże pozwoliły ustalić i udokum entow ać handel winem rodyjskim w epoce helleni-stycznej.

U stalono, opierając się n a badaniach nad przepływem idei, że plan m onum entalnej świątyni Bela, projektu A leksandrosa, jest kopią planu hellenistycznej świątyni z Magnezji nad M

(7)

eand-rem, dzieła Hermogenesa z około 200 r. p.n.e. (rys. 4), za pewne motywy dekoracyjne są naśladownictwem wzorów greckich z Azji Mniejszej (np. E rot z parasolką n a delfinie (rys. 7)).

Podobnie rzecz się miała z badaniami nad architekturą sepulkralną okresu rzymskiego. W niektórych przypadkach analiza motywów pozwala założyć istnienie wzorników z ośrodków bardziej centralnych. T ak było w przypadku sarkofagów (rys. 8, 9). Jeden z motywów to typowo rzymskie taurobolium (rys. 10). M am y więc d o czynienia nie tylko z przepływem towarów, lecz także idei.

Wpływy z Baktrii, Indii i Chin najłatwiej m ożna zaobserwować, studiując ponad 2 tys. fragmentów tkanin odkrytych w Pamyrze. Lokalnie produkow ane tkaniny wełniane barwiono fenicką p urpurą, wyciągiem z insektów kermes z okolic góry A rarat, indyjskim barwnikiem roślinnym indygo. Sprow adzano kaszm ir z Afganistanu i Baktrii, jedw ab z Chin. D ekoracja mogła być obca miejscu produkcji, a także miejscu użytkow ania, jak np. sceny winobrania i dw ugarbne wielbłądy - oba motywy z Baktrii. D okum enty te świadczą o globalizacji żyda w Palmyrze.

(8)

1: Carte des routes de commerce a ľépoque hellénistique et romaine

■h j r m g rAb o;

O TEWPCUWÄaEB

(9)
(10)

6: Rome, fronton du relief des Haterii, T moitié 1" siecle apr. J.-C.

h u

m m

i

l

l и

ж m

и ■

(11)
(12)

шГшЕшВшВяЛ

10: Togatus, detail de fig. 9 11: Palmyre, fragment de soie, probablement fabriqué en Bactriane

(13)

13: Les «routes de soie» ä l’epoque hellénistique et romaine

14: Palmyre, relief d'un sarcophage D i e w i c h t i g s t e n l l a n d c l s r o u t c n z w i s c h e n C h i n a u n d R o m

Cytaty

Powiązane dokumenty

3) Nie należy do rzadkości sytuacja, kiedy badania psychologiczne i psychia- tryczne, którym poddaje się kontrahentów, zamiast oceniać ״charakter i stan procesów

les stratégies de communication (par exemple : la signification des mots à travers leur contexte; la compréhension du sens général d’un texte malgré des mots et des phrases

Il leur explique qu’ils devront ranger les véhicules selon le nombre de roues en écrivant les noms appropriés dans le tableau.. Les élèves pourront se servir de leurs

Conformément à l ’ article 3 de la loi électoral de 1993, pour participer à la répartition des sièges dans les circonscriptions électorales, la liste d’ un

Dans un second temps, nous nous proposons d'étudier séparément deux cas exceptionnels où la réflexion sur la forme est inscrite dans le paratexte, les Lettres à Marcie de George Sand

J’ai eu l’honneur de recevoir la dépêche de Votre Seigneurie du 11 courant m’informant que, comme la soi-disant convention entre la Russie et la Prusse pour la suppression

le Lieutenant entretint la Compagnie de l'honneur que les pères Jésuites lui avoient fait de le prier de mettre le feu à l'artifice qu’ils avoient fait dresser dans