• Nie Znaleziono Wyników

"Pierakłady tworau M. Tanka na polskuju mowu /Przekłady poezji M. Tanka na język polski

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share ""Pierakłady tworau M. Tanka na polskuju mowu /Przekłady poezji M. Tanka na język polski"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

T. A.

"Pierakłady tworau M. Tanka na

polskuju mowu /Przekłady poezji M.

Tanka na język polski/", A.L.

Wierabiej, "Wiesci AN BSSR" nr 3.

Seryja hramadskich nawuk, Mińsk

1976 : [recenzja]

Biuletyn Polonistyczny 21/4 (70), 258

1978

(2)

/1/ W1ERAB1EJ A . L . : Pierakłady tworau M. Tanka na polskuju mo- y u /P rzek łady poezji M. Tanka na język p o lsk i/, "W ieści AN B S S R " 1977 n r 1. S ery ja hramadskich nawuk, Mińsk 1977 s . 106-115.

P od k reślając dawną znajomość poezji Tanka wśród polskich czytelni­ ków, autor koncentruje się na przekładach nowszych (z ostatnich kilku la t ) , dzięki którym szczególnie w zrosła popularność poety w P o lsce. Poszczególne tłumaczenia jego utworów poddaje drobiazgowej an alizie, wy­ kazuje tendencje ogólne i cechy ch arakterystyczne, uwarunkowane m .in. pisarsk im i w łaściw ościam i tłumaczy. P od k reśla ogromne znaczenie p rz e ­ kładów jako skutecznego środka wzajemnego wzbogacania literatu r i uma­ cniania więzów przyjaźni między narodam i.

B P /70/112 T .A .

/11/ WŁASOWA M. : Iz isto rii i tieo rii polskoj rie alisticz e sk o j nowie- ły wtoroj połowiny XIX w. (k woprosu o tradicijach małogo prozai- czeskogo żanra) /Z h isto rii i teorii polskiej noweli realistyczn ej dru­ giej połowy XIX w. (z problemów realizm u małych form p ro zator­ sk ic h )/. "Sow ietskoje Sławianowiedienije" 1976 n r 1 s . 62-73. Autorka omawia mniejsze gatunki epickie w literaturze polskiej dru­ giej połowy XIX wieku i jednocześnie bada k ry teria wyodrębniania gatun­ ku. Analizy prowadzą do wniosku, iż w rozwoju nowelistyki polskiej tego okresu funkcjonowały dwie tradycje krótkiej n a r r a c ji: ogólnoeuropejska

(nowelistyczna) i rodzima, określona przez sposób wypowiedzi właściwy gaw ędzie.

Cytaty

Powiązane dokumenty

[r]

Instrumentalnie potraktowali również człowieka, który od pojawienia się na ziemi komunikował się bezustannie z istotami podobnymi sobie.. Rozszerzenie palety mediów

Naszym zdaniem, dy- lemat ten trzeba rozwi¹zywaæ w zale¿noœci od lokalnych uwarunkowañ, ale ogólnie rzecz bior¹c, istotne jest by ro- sn¹c¹ czêœæ bud¿etu opieki

W końcu sam wskaźnik nie uwględnia w szystkich pozycyi dokładnie; nie ch cąc nużyć przytaczaniem większej ilości przykładów, przytaczam tylko jedną pozycyę

Na po­ czątek XVII wieku przypadają przekłady P etrark i Kraińskiego i św ietne przekłady Jagodyńskiego (godziło przyjrzeć się im bliżej). Dopóki nie znam y

To determine probability of failure in terms of flooding of the tunnel in our test case, we use climate data as input for the risk-based model.. The required input has to

Krewny Jakuba z Granowa, Jagowa i Nadarzyna – Hans von Billerbeck z Glezna – wspominał potem, że udali się wtedy do sądu ziemskiego w Pyrzy- cach, ponieważ „Jakub von

218, Coordinator of Strategic Information, posiadał uprawnienia do gromadzenia i analizo- wania wszelkich informacji i danych, które mog ą mie ć wpływ na bezpiecze ń stwo