• Nie Znaleziono Wyników

"Wielojęzyczność literatury i problemy przekładu artystycznego", Red. E.Balcerzan, Wrocław 1984 : [recenzja]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share ""Wielojęzyczność literatury i problemy przekładu artystycznego", Red. E.Balcerzan, Wrocław 1984 : [recenzja]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

Katarzyna Głowacka

"Wielojęzyczność literatury i

problemy przekładu artystycznego",

Red. E.Balcerzan, Wrocław 1984 :

[recenzja]

Biuletyn Polonistyczny 28/3-4 (97-98), 271

(2)

WIELOJĘZYCZNOŚĆ LITERATURY I PROBLEMY PRZEKŁADU ARTYSTYCZ­ NEGO. Red.: E. Balcerzan. Wrocław 1984, PAN IBL, Oss., ss. 266, z\

200,-Na tom składa się zbiór artykułów, których tematem Jest historia i teoria przekładu w ujęciu komparatyetycznym. Specy­ fikę sztuki tranelatorekiej oraz autonomię normatywnych poetyk przekładowych przedstawiono w kontekście całości zjawisk kultu­ ry narodowej. Obok tekstów o problematyce ogólnej zamieszczono również rozważania dotyczęce przekładów konkretnych utworów.

BP/97-98/84 K.G.

WYKAZ PRACOWNIKÓW NAUKI POLSKIEJ OD XV w. DO 1970 r. T. 1: A-C. Praca zbiorowe wykonana pod kierunkiem J. Źurawickiej. Warszawa 1983, ss. 250 (maez. powiel.) ,

Podstawę opracowania wykazu stanowię materiały gromadzone od kilkunastu lat w Archiwum PAN, powstałe w wyniku ekscerpcji różnych źródeł biograficznych, bibliograficznych, a także an­ kiet instytucji naukowych. Pracę opatrzono wstępem objaśniaję- cym kryteria doboru haseł oraz charakterystykę wyzyskanych źró­ deł. Wykaz pracowników nauki prezentuje zestaw informacji (daty ramowe życia, dziedziny pracy) uzupełniony odsyłaczem do numeru pozycji w zestawieniu źródeł; może też stanowić podstawę do prac bardziej szczegółowych dotyczęcych poszczególnych dziedzin wiedzy.

Cytaty

Powiązane dokumenty

[r]

[r]

(i) MORAWSKI Stefan: Identyczność zagrożona (uwagi o dzisiejszej krytyce artysty czn ej).. Obecnie krytyka zachowuje identyczność, choć jest ona

[r]

The CDF study confirmed the feasibility and the scientific value of the mission [2], proposing a number of design iterations that, together with the initial design proposed by

Przeliczenia Autorki dotyczą prawdopodobnie galmanu, jeśli jednak 1 korzec (galmanu?) ważył 182,25 kg, a był równy (prawie) 1 kiblowi i ten — po 1850 roku — był równy badii

W przypadku nieotrzymania opinii wójt, burmistrz lub prezydent miasta mo Īe zatrudni ü komendanta po upływie czternastu dni od dnia przedstawienia wniosku o wydanie opinii (art.

Juhász ist der Ansicht, dass es „schon von der Funktion der Sprache her nicht möglich ist, den Gebrauch sämtlicher Ele- mente als Invarianten zu betrachten, sondern daß