• Nie Znaleziono Wyników

"Przekładalność a elementarne jednostki semantyczne", Anna Wierzbicka, "Przegląd Humanistyczny" nr 2 (1978) : [recenzja]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share ""Przekładalność a elementarne jednostki semantyczne", Anna Wierzbicka, "Przegląd Humanistyczny" nr 2 (1978) : [recenzja]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

Włodzimierz Bolecki

"Przekładalność a elementarne

jednostki semantyczne", Anna

Wierzbicka, "Przegląd

Humanistyczny" nr 2 (1978) :

[recenzja]

Biuletyn Polonistyczny 21/4 (70), 166

(2)

Artykuł je st krótką prezentacją aktualnego stanu badań nad lite ra ­ turą w spółczesną (od 1939 r . ) . Autora niepokoi pomijanie w badaniach literackich i w pracach o literaturze problematyki ideowej i m oralnej, przy jednoczesnym śledzeniu rozwoju form artystycznych i problemów w arsztatow ych. Proponuje odwrócenie proporcji na k orzyść h istorii li­ teratu ry , k tóra powinna stać się czynnikiem ideotwórczym, określającym i upowszechniającym w artości, np. w spółczesny patriotyzm .

B P /70/21 M .S z .

/1 / STĘ PIE Ń M arian: Kierunki badań nad literatu rą w spółczesną. Stan i potrzeby. "P rzeg ląd Humanistyczny" 1978 nr 3 s . 31-39.

/1/ WIERZBICKA Anna: P rzekładalność a elementarne jednostki se ­ mantyczne. "P rzeg ląd Humanistyczny" 1978 n r 2 s . 53-68.

Koncepcje przekładalności oscylują między przekonaniem o nieprze- kładalności z jednego języka na inny język a tezą, że wszystko może być wiernie przełożone. To ostatnie twierdzenie można uzasadnić w oparciu o pojęcie "reprezen tacji semantycznej" odwołującej się do koncepcji uni­ w ersalnej lingua m entalis, obecnej już w rozważaniach Ockhama i Leib­ n iza. Niezależnie od odmienności kategorii gramatycznych i struktury, głębokie wypowiedzi są izomorficzne w stosunku do języka elementarnych jednostek semantycznych.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Dla Brzozowskiego wybór formy literackiej i kształt kompozycji powieściowej były, w swej ostateoznej instancji, wyborami ety­ cznymi.. Autor "Płomieni"

S.Witkiewicza, kultury proletariackiej - J.Marchlewskiego,któ­ ry przekonanie o wrodzonym ludzkości "instynkcie piękna" łą­ czył z ideą rewolucji kulturalnej

Mickiewicz, którego liczne utwory Kupała przekładał, od­ działał na niego przede wszystkim jako pisarz, który pierwszy wykorzystał poetyoko elementy folkloru

Teoretyozne podstawy historii literatury rozumianej w ka­ tegoriach "estetyki reoepoji i oddziaływania" sformułował Hans Robert Jauss. Stąd i czytelnikom przyznaje

Tworzywem właśoiwej hi­ storycznoliterackiej częśoi tomu są rozdziały poświęcone czte­ rem wybitnym indywidualnościom polskiej literatury renesan­ sowej: Modrzewskiemu,

Punktem wyjścia szklou jest postulat uznania organizacji składniowej za podstawą kompozycji wiersza, a oo za tym idzia»za niezbędny składnik rozumienia i interpretacji

Tematem pracy są związki awangardy krakowskiej z poezją Bo­ lesława Leśmiana, którego twórczość jest - zdaniem autorki - nie tylko szozytowym osiągnięoiem

w ambasadzie PRL w ZSRR odbyła się uroczystość dekoracji znanych naukowców radzieckich wysokimi polskimi odznaczeniami państwowymi przyznanymi im przez Radę