• Nie Znaleziono Wyników

Sprawozdanie z konferencji naukowej pn. "Dramaty Jana Rompskiego"

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Sprawozdanie z konferencji naukowej pn. "Dramaty Jana Rompskiego""

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Leszek Selin

Sprawozdanie z konferencji

naukowej pn. "Dramaty Jana

Rompskiego"

Acta Cassubiana 11, 450-451

(2)

Leszek Selin

Sprawozdanie z konferencji naukowej

pn.

D ra m a ty J a n a R o m p s k ie g o

Wejherowo, 21 czerwca 2009 r.

W dniu 21 czerwca 2009 roku w ramach Dni Otwartych w M uzeum Piśmien­ nictwa i M uzyki Kaszubsko-Pomorskiej w Wejherowie odbyło się sympozjum naukowe zatytułowane Dramaty Jana Rompskiego, które stanowiło kolejne ze Spotkań piszących po kaszubsku, realizowanych dzięki dotacji Ministra Spraw

Wewnętrznych i Administracji. Konferencję otworzył dyrektor Muzeum, Rados­ ław Kamiński. W sympozjum wzięło udział trzech referentów: prof. Jerzy Treder z Uniwersytetu Gdańskiego, a także dr Adela Kulik-Kalinowska oraz prof. Daniel Kalinowski, oboje z Akademii Pomorskiej w Słupsku. Celem spotkania było omó­ wienie wstępnych planów publikacji dramatów Rompskiego.

Pierwszy referat, pt. Wybrane wiadomości o kaszubszczyźnie utworów Jana Rompskiego, wygłosił J. Treder. Prelegent omówił dwa problemy związane z lite­

racką kaszubszczyzną Rompskiego (1912-1969): dotychczasową wiedzę o języ­ ku pisarza oraz grafię Rompskiego - zmiany w zakresie pisowni. N a wstępie refe­ rent przybliżył biografię dramatopisarza oraz charakter jego twórczości. Zwrócił szczególną uwagę na fakt, że autor Ścinania kani znał język niemiecki i łacinę, co

uwidacznia się w jego rękopisach. Prelegent zaznaczył, że język Rompskiego znacz­ nie oddalił się od języka ludowego, gdyż posługiwał się on neologizmami, które były bardzo trudne w odbiorze dla przeciętnego użytkownika mowy kaszubskiej. Zacytowane zostało zdanie Ferdynanda Neureitera o stylu pisarza (Nieco sztuczna kaszubszczyzna. Styl miejscami wydaje się przeładowany i napuszony), a także

opinie Jana Zbrzycy (Rompski stosował archaizację ja ko ekspresję) i Jana

Drzeżdżona (Rompski posługuje się własną melodią słowa kaszubskiego). J. Tre­

der zwrócił też uwagę na charakter poezji Rompskiego, na jej sylabotonizm, brak istotnej roli rymów oraz odrzucenie spontaniczności, co uwidoczniło się w inten­ sywnej pracy pisarza nad językiem. Omówiony został również problem diakry- tów występujących w tekstach Rompskiego (które zależne były m.in. od typu maszyny do pisania) oraz problem pisowni: Jan Rompski w połowie lat pięćdzie­ siątych XX wieku nawiązywał do trzech pisowni kaszubskich. N a zakończenie

(3)

S

prawozdaniezkonferencjinaukowejpn

.

Dr a m a t y J. Ro m p s k i e g o. . .

451

swego referatu J. Treder zapowiedział publikację utworów w dwóch wersjach: oryginalnej i współczesnej.

Dwa kolejne wystąpienia miały charakter literaturoznawczy. W pierwszym z nich, pt. Walory artystyczne dramatów Jana Rompskiego, A. Kulik-Kalinowska

wyróżniła w twórczości dramatycznej autora Vzenjika Arkonë trzy kręgi tem a­

tyczne: obrzędowy, mityczny i społeczno-obyczajowy. Prelegentka skupiła się na kreacji świata magii i obrazu czasów przedchrześcijańskich w dramatach Romp- skiego, koncentrując się na ich wymiarze ideowym, o którym decydują odwołania do romantyzmu. Poruszyła również problematykę konfrontacji dwóch środowisk: słowiańskiego i germańskiego, akcentując rolę topografii Pomorza. A. Kulik-Ka- linowska omówiła również występujące w dramatach wątki mityczno-obrzędowe, psychologię postaci oraz symbolikę tytułów. Zwróciła także uwagę na humor utwo­ rów Rompskiego, jej zdaniem autor kreuje radość w dramatach poprzez wprowa­ dzenie muzyki.

D. Kalinowski przedstawił natomiast referat zatytułowany Dramaturgia Jana Rompskiego. Tematy, idee, techniki. Omówił w nim warstwę stylistyczną utworów

Rompskiego, wskazał również na ich fragmentaryczność. Referent przybliżył też główne problemy zawarte w poszczególnych dramatach Rompskiego, wyróżnia­ jąc wśród nich 4 grupy. Do dramatów mityczno-historycznych zaliczył Vzernjik Arkonë i Jiwer òstatnëch, utwory odwołujące się do tradycji romantycznej i mło-

dokaszubskiej. D rugą grupę wśród dramatów Rompskiego stanowią jego zdaniem sceniczne utwory ideowo-polityczne, czyli Lelek, Pòrénk i Za zemiã. W pierw­

szym z nich, którego tematem jest akcja zbrojna przeciwko Niemcom w noc świę­ tojańską (utwór został napisany podczas okupacji hitlerowskiej), występuje m o­ tyw ofiary i heroizmu. Drugi przedstawia problematykę repolonizacji, natomiast trzeci, zawierający obraz nieudanej kolektywizacji, stanowi świadectwo kaszub­ skiej odwilży po śmierci Stalina. Dramaty społeczno-obyczajowe - Jo chcą na swiat i Lepszé checze - przynoszą wizję lepszej przyszłości. Natomiast utwory

obrzędowo-ludowe - Ścinanie kani i Oznjivjinë - są świadectwem doceniania roli

obrzędowej tradycji kaszubskiej.

Po wygłoszeniu referatów odbyła się dyskusja na temat twórczości Jana Romp­ skiego oraz nad roboczą wersją przygotowywanej publikacji.

Sympozjum na tem at twórczości dramatycznej Jana Rompskiego umożliwiło słuchaczom poznanie twórczości kaszubskiego dramatopisarza zarówno od strony językoznawczej, jak i literaturoznawczej, a także wpłynęło na głębsze zrozumienie problemów społeczno-kulturowych ruchu kaszubskiego w okresie współczesnym pisarzowi.

Cytaty

Powiązane dokumenty

We apply Monte Carlo sampling to estimate the transition and reward functions using a random policy for our agents, and the standard game AI for the enemy agents.. The resulting

Pole to wystę­ puje zarówno w katalogu muzealiów, foto­ graficznych jak i w materiałach badawczych, umożliwia zadanie takiego samego zapyta­ nia do wszystkich katalogów

rekend volgens de elementaire bezwijkanalyse, en de kniklast PE volgens Euler een rol spelen. Voor de berekening van de werkelijke bezwijklast van een willekeurig

This research has extended the 1D turbine performance model of Garrett and Cummins [ 9 ] to situations where turbines are installed near a weir or an abrupt expansion of a channel.

Tam bowiem udało mi się, dzięki pom ocy naszego przyjaciela, w ybitnego bułgarskiego po­ lonisty, profesora P io tra Dinekow a, uzyskać pew ne dalsze szczegóły,

na Kursie dla Nauczycieli Języka Polskiego z Zagranicy, prowadzonym przez Instytut Filologii Polskiej UP w Krakowie oraz w wileńskim Litewskim Uniwersytecie Edukologicznym

Są to prace na temat edukacji regionalnej (2) oraz obecności wybranych twórców (malarzy i kompozytorów) w polonistyce szkolnej. Opublikowała także własne projekty

Eye-based driver state monitor of distraction, drowsiness, and cognitive load for transitions of control in automated driving.. Cabrall, Christopher; Janssen, Nico; Goncalves,