• Nie Znaleziono Wyników

J (V I & > / / / 0< f~j-^ t&itjj. V> o

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "J (V I & > / / / 0< f~j-^ t&itjj. V> o"

Copied!
54
0
0

Pełen tekst

(1)

\

J

(V

I

&

> / / /

/

0<£f~j-^ t&itJj

V>“

o

(2)

-

(3)

Dnia 25 go maja 1951 roku.

Mr. Stanley Urbanek 68 Court St.

Westfield, Massif Szanorcny Panie:

Wydar^em pieniedze za tax i to nawet z procentem.

mialeni duAo pracy wi^c prosze przysloc mi 10 dolarow a Ponu wyslp czeka na $35.66.

s szacunkiem,

Poniewaz ja zaraz

Notariusz Publiczny

(4)
(5)

*%■> «•"<*■

Ootober 13, IS50

Gdynia America Line 32 Pearl Street New York, N. Y.

Gentlemen:

Enclosed are two oopies of Consent to Refund signed by Hr. Stanley Urbanek, the purchaser of Prepaid No. 23253. He resides now at 68 Court Street, Westfield, Mass.

Very truly yours, Chicopee Bankers Corporation

FF: os

President

End

(6)

'

!

'

r

i

>

'

' *

' ^ -

.

'

*

/

(7)

fn/j/nia America Slipping lines lid.

GDYNIA AMERICA LINE, INC. GENERAL AGENTS IN U.S.A and CANADA

32 PEARL STREET NEW YORK 4, N. Y.

PASSENGER DEPARTMENT

May 22, 1951

Chicopee Bankers Corporation 226 Exchange Street

Chicopee, Massachusetts Gentlemen:

PPD. 134595/23253

Re:Cancellation *'ile #26070 List #754 Karol Urbanek

With further reference to our letter of October 2, 1950

with which we made refund of the above ticket, the Government Authorities here have only now returned to us the Transportation Tax of $ ——

35.66

which has been outstanding and accordingly we are pleased to attach our check for this amount to the order of STANLEY URBANEK

We regret that it took so long to adjust this matter but it will be appreciated that it was for reasons beyond our control.

Very truly yours, GDYNIA AMERICA LINE, INC.

28.

7.16 Interest

Enc.

PI EASE ADDRESS All COMMUNICATIONS TO THE COMPANY

(8)

\

t J

. -

r

y:

3

t* 7 ■ - . . ,7-

- k-

V. v. . . ^ - V »

c;-

.

« .

(9)

CCO

ADDRESS OFFICIAL COMMUNICATIONS TO

THE SECRETARY OF STATE WASHINGTON 25, D. C.

DEPARTMENT OF STATE

WASHINGTON

reply refer to

24S.1122 Urbanek, October 27, 1950 Karol (Mr.)AO-450

My dear Mr. Purtek:

The receipt is acknowledged of your letter of October 4>

1950 requesting a refund of the $10 which yon deposited with the Department to cover the passport fee of Mr. Karol Urbanek in Poland.

In compliance with yonr request there is enclosed a check for the above-mentioned amount drawn payable to you on the Treasurer of the United. States.

Sincerely yours,

For the Secretary of State:

D. ¥. Corrick

Acting Assistant Chief Division of Protective Services

Enclosure:

Check for $10.

Mr. Felix Furtek,

226 Exchange Street, Chicopee,

Massachusetts.

(10)
(11)

October 4, 1950

Department of State v'ashington, D. C.

Refer to SPD Gentlemen:

Please return the sum of 310.00 which I sent to you December £0, 1946 for passport fee for Mr.

Karol Urbanek.

Mr. Karol Urbanek can’t come to the United States because the Polish Government refused to give him a permit to leave Poland.

Vary truly yours,

*

j

FF: os Felix Furtek

(12)
(13)

ADDRESS OFFICIAL COMMUNICATIONS TO THE SECRETARY OF STATE

WASHINGTON 25, D. Ci

DEPARTMENT OF STATE

WASHINGTON

In reply refer to

SPD February 6, 1347

My dear Mr. Furtek:

With reference to your letter of December 20, 1946, the American Embassy at Warsaw, Poland, is being informed by air mail of the deposit of $10 which you have made with the Department to cover

the passport fee of Mr. Karol Urbanek.

Sincerely yours,

For the Secretary of State:

Edward D. McLaughlins Assistant Chief

Special Projects Division

Mr. Felix Furtek,

226 Exchange Street,

Chicopee, Massachusetts.

(14)

X

'c • r

^ i ■ •

t < ^

X '

/ f

<

' : 'A

.

< ' - f::

t

" ' ,'

(15)

**■ « *

/ /

GDYN IA

32 PEARL STREET

NEW YORK 4

.

N. Y.

PASSENGER DEPARTMENT

October 2, 1950.

Chicopee Bankers Corporation 226 Exchange Street

Chicopee, Massachusetts

Gentlemen: Re? CANCELLATION FILE #26070 - LIST #75U PPD. 13U595/23253

KAROL URBANEK

We refer to your letter of August lUth in connection with the cancellation and refund of the above mentioned ticket*

We have now received authorization from our Head Office to refund the passage money and, therefore, are pleased to attach itemized statement and our check in the amount of $178.60 to the order of Stanley Urbanek which kindly deliver to him*

Referring to the closing paragraph of our letter of August llith, we attach "Consent to Refund" form in duplicate for the

$28.50 representing U.S. Transportation Tax which kindly have the purchaser sign and return to us*

Very tp

GDYNIA

y yours,

LINE, INC.

Enc.

PLEASE ADDRESS ALL COMMUNICATIONS TO THE COMPANY

(16)

'•' v v \\\.

>•

■' • r 51 i A■ -'•! •’ .

• r • :

.

. .

: . ■ • -V

,

*

■ I'1

. . •

p

. ttr y

• •

.

(17)

Dnia 4 pazdzlernika 1950

Mr. Stanley Urbanek 41 Mechanics Street )

3

>

Westfield, Mass.

Szanonny Panie:

od Korapanii Okr§towej. Zai^ozam rowniefc Statement od Kompanii azeby Pan wiedzial na co posz3ry pieni^dze

Pan podpisze tego ozeka na obu stronach zaraz za ozenvonym znakiem i wymieni w banku.

Zarazem niech Pan podpisze na dole za znakiem obie kopje Consent to Refund i mnie odesle to ja skolektuj? od Rz^tdu $28.50 za skolektowany tax ofl szyfkarty i Panu wyslf.

Z szacunkiera.

FF: os Felix Furtek

(18)
(19)

August 14, 1950

Gdynia America Line 52 Pearl Street New York, New York

Gentlemen:

Enclosed is an Application for Cancellation and a Purchasers Receipt of the Prepaid Ticket No. 23253.

We are cancelling this ticket by order of the purchaser Mr. Stanle,T Urbanek.

Very truly yours,

CHICOPEE BANKERS CORPORATION

President

(20)

'

;

*

*

.

■ t r • r ' ori-iiC

J Ait. L t

(21)

Dnia 28 gtycznia, 1949 roku

Mr. Stanley Urbanek 13 Maple Street

Westfield, Mass.

Szanovmy Paniei

OtrzymaXem list od brata Pana, Pana Karola Urbanek, wyjasniajpcy ookolv/iek jego spraw?.

Ja uwa£am ze bardzo dobrze bfdzie gdy Pan przybedzie tuta.l do nego biura, to ustnie lepiej sprawe om5wimy. Nad- nieniam ze godziny moje ofisowe s$ co dzien od 9 rano do

5-tej po poludniu; w pi^tki do godziny 8-mej v;iecz5r; w nie- dziele od 11-rano do 1-szej po po3rudniu; jednak w przysz£§

niedzielf, nie b£de v; biurze dlatego ze wyjezdzara po za miasto zaraz z rana.

wifo

Niech/Pan przybfdzie w tygodniu, albo dopiero za tydzien od przysz3rej niedzieli.

Z szacunkiem,

Notariusz Publiczny.

(22)

.

I

(23)

Odrzykwrf, dnia 19*1.194-9 r.

Urbanek Kar®l Gd-rzyk»ii

p-ta Bratk^wka pew.Krosno wo j . R z e s z c w

Szan®wny Pania.

Pisme z dnia 23 grudnia 194-8 r, ®trzyroa*em i ©dwr©tnia odpisuj^,dajrj.c ®dp®wiedzi na p®stawi®ne pytania.

1. K®nsul ©bieoal paszpwrt d® sza^aiu T"iasi<?ey.W tej spr*wia bylera ®s®bi£ci* t; Wfirszwwie dnia 23 wrze^nia 194-7 r.

2. CzyniieTn starania e> z®zw»leni« na wyjazd z P®laki w K®R&ulaci aratrykarfskir vr V/arEzawie. Milicja Obywatelska kazal* ozekae.

5

. Jastera ebywatel^m ame^yka^skim- 'trradzilam <*

1

^ oj slerpnia.

191? r. r TJffs-tf i !,!•!» ss w ATnaryca.Z po^odH^odperi-dni* J pr*cy chc$ konieczniw wyjeche^ d& Ameryki.

Z szacunkiem ty/lybiui«jzk fevi i * / Urbtnak Kar®l /

(24)

n r

<

■» k •#

r pi •+ • ' r.

r1 ~r -f ^

r r o

^ r - r . -c >

f;>j r i

*

- r r' ~ r - * r - * - rrt r • - r .

✓ . -

n r ‘

\r r

r -*-

< •■ -'

r i

. r

\ r

(25)

Dnia 23 grudnia, 1948 roku

Mr. Karol Urbanek

wie£ Odrzyk6n, poozta Krosno Woj: RzeszSw, Poland

Szanowny Panie:

Nieoh mi Pan odpisze zaraz i wysle list poozt? lotnioz? i odpowie na zapytania:

1. Czy Konsul w Warszawie obieoal v^yda6 Panu paszport i kiedy to bylo?_

2. Czy Pan robil starania o zezv.olenie na wyjazd z Polski i co Panu odpowiedziaia Milicja Obywatelska?_

3. Niech \v ogole napisze mi wszystko to oo wa&ne a tyczy si? wyjazdu Pane do Ameryki.

Z szacunkiem,

Notaryusz Publiczny FF/v

(26)
(27)

Dnia 10 maja» 1948 roku

Mr. Stanley Urbanek 13 Maple Street

Westfield, Mass.

Szanowny Panie:

Pisaiem list do Konzula do varszawy w Marcu, w 3prav;ie brata

wyjazdu Pana/do niueryki, i na odpowiedz otrzyraaiem zaigczony list, ktory prosz? ode3lac mnie nazad po przeczytaniu, gdyz mnie potrzeba dla moich rekorddw.

* -

«

Konzul pisze ie brat Pana zglosil sie po paszport v;e wrzeSniu, 1947 roku, i jak Konzul zbada czy brat raoze nie

zgubil obywatelstv/o'amerykadskiego, wi§o potem go pusci tutaj.

Paragraf 3 w zal§czonym liscie tyczy si§ Pana.brata.

2 szacunkiem,

FF;j

Kotariusz Publiczny

(28)
(29)

March 22, 1946

a

American Embassy Passport Division Warsaw, Poland Dear Sirs:

Pe: Karol Urbanek, U. S. born citizen wies Cdrzykon, poczta Krosno

'.zMr&uT -Malopo-l-ekgr, Poland

Hfy cllent> Mr. Stanley Urbanek, 13 Maple Street, Westfield, Massachusetts, brother of the above-mentioned, wishes to know

the status of this case.

A Prepaid ticket was purchased in December, 1946, as well as the passport fee paid at that time*

Your re4y relative to this case, will be greatly appreciated Very truly yours,

Notary Public.

(30)
(31)

Dnia 20 ^rudnta, 1946 rohu.

Mr* Karol Urbanek

’.vie 5 Gdrzykon » poczta i nowiat rosno -f.Ia>opolsko , ol and

5zanoway Panic:

Z polecenia p. Stanley Mrabanek, za-nieszkel'y v '■ eat fie It!, Pass. wyrdbiSbeci Panu szyfkart-c dla Pane z

Gdynia-tvmnrice Line Mo. Szyfkarty 25253. Ma Par opiacone poui-oz z Ydynii c(o Kev* Yorku, K. Y.

. . . i . . • ,

Kompania okretowa z pewno^oi© sic z .'anen pnrozunle Mieoh v.iec; Pen napisze co p. fan ley Urbanek tutaj te Pan atrzyria£ od nos to. inforaac je.

u

szacunkiem.

Mot ary us z Pub 3 i c m y, i Aj ent 226

S jcoha

iur

e Street

Chicopee, '.ass., '.A

FF: j

(32)

CHICOPEE BANKERS CORPORATION

224 EXCHANGE ST. CHICOPEE. MASS.

KWESTJONARJUSZ No. 1

Upraszamy naszych klientow, ktorzy oddaja nam swoja spraws majatkowa lub notarjalna do zalatwie- nia w Polsce, aieby odpowiedzieli, czyli napisali odpowiedz przy ka2dem pytaniu. Jezeli kt6re pytanie nie stosuje sis do tej sprawy, to mozna na to pytanie nie odpowiadac, czyli ominqc. Prosimy pisac o ile moznoSci wyraznie i atramentem, azebySmy mogli odpowiedzi latwo odczytac.

1. Imis i nazwisko osoby, ktora nam oddaje sprawy do zalatwienia?__

2. Adres dokladny tej osoby?__

3. Imis, nazwisko i adres osoby, ktdrej majatek mamy sprzedac?__

4. W jakiej wsi i powiecie ten majatek sis znajduje?

5. Ile morgow tego gruntu?_

6. Czy sa budynki?___

7. Dokladny adres tego, co trzyma ten majatek w dzierzawie?

8. Dokladny adres kupca?_

9. Jaka cens spodziewa sis uzyskac za ten majatek?_

10. Czy wszystkie pieniadze maja bye zaplacone przy kontrakeie?

11. Czy Pan (lub Pani) zonaty, zamszna?_

12. Ile Pan (Pani) liezy lat?_

13. Czy stale pracuje i ile zarabia?_

14. Ile ma dzieci poniiej 21 lat?_

15. Czy ma Pan (Pani) sw6j wlasny dom lub farms?_

16. Czy kto chorowal lub choruje w rodzinie Pana (Pani)?

17. Czy jakie nieszczsscia nawiedzily Pana (Pania)?

18. Dodatkowe informaeje_

19. Jeieli braknie miejsca, prosimy pisad dalsze informaeje na drugiej stronie tego listu.

Prosimy podpisad sis poni2ej.

(33)

December 20 > 1946

Gdynia-America Line, Inc.

-carl 'treet New York, tl. Y.

Gentlemen:

lie: Prepaid Ticket No- 23253, Korol L'rbanek

wioa Odryykod, poc/.ta i pov»iat - rosno Usffc opol ska, Pol and

?ln closed please find our check for Two Hundred even Dollars, 10 Cent3 f 007

.

10

)

in payment of tha sbora-numbared Prepaid*

.78 are enclosing agent’s vdvice and lotioe to Bas3anger*s copy of the Prepaid.

Lcry truly yours,

CIIIOOPLa OOBPOR'TIOl:

rresident

IT: j

(34)

SPRAWY NOTARJALNE STAROKRAJOWE AGENCJA REKORDOW OKRETOWYCH BIURO POMOCY OBYWATELSKIEJ

FELIX FURTEK

NOTARYAT PUBLICZNY - - - BIURO INFORMACYJNE 224 EXCHANGE ST., CHICOPEE. MASS.

Dnia

Szanowna Pani:

List Pani otrzymalismy i bardzo dobrze Pani zrobila, ii do nas si? udala o odszukanie rekor- du swego przyjazdu do Ameryki. My ten rekord odnajdziemy, gdyz mamy rekordy przyjazdu okr?t6w za ostatnie 50 lat.

Niech Pani przyfile nam sum? $ , gdy:z tyle wyniosq koszta poszukiwania, oraz niech Pani napisze i przysle nast?pujqce informacje:

1. Imi? i nazwisko__

2. Adres_

3. Z jakiego portu wyjechala?_

4. Do jakiego portu przyjechala? __

5. He dni jechala okr?tem?__

6. Nazwa okr?tu?_

7. Nazwa linji okr?towej?__

8. Przybyla w roku?__

9. Dnia i miesiqca?_

Jezeli Pani nie pami?ta dokladnego dnia przyjazdu, niech poda dzieri chociaz w przyblizeniu, lub moze przypomni sobie jak dlugo to bylo po jakichS 6wi?tach, lub przed jakiemis swi?tami?

Po otrzymaniu tych informacji i pieni?dzy, natychmiast postaramy si? rekord ten odnale£6 i przyslad Pani w dwu dniach.

Z szacunkiem,

FELIX FURTEK

NOTARJUSZ PUBLICZNY

224 EXCHANGE STREET CHICOPEE, MASS.

(35)

December

20, IS46

fopartment of State Pasaport Division

ashington, D.

Dear Sirs:

Re: i"t. Korol TTrbanek

wioS Ocrzykon, poozta i pov;iat ifcrosno Ma£ o no 1 ska, Pol and

I am enclosing i check for Pen, Collars (CIO.00) in pay;lent for the above's passport.

The -above was born in -estfield, .'lass., 1910.

Please notify the ^knerioan Consul at barsaw, Poland of the same*

Very truly yours.

-otary .. utlie , and A ent.

FF: J

(36)

8PRAWY NOTARJALNE STAROKRAJOWE AGENCJA REKORDpW OKRETOWYCH BIURO POMOCY OBYWATELSKIEJ

FELIX FURTEK

NOTARYAT PUBLICZNY - - - BIURO INFORMACYJNE

224 EXCHANGE ST., CHICOPEE, MASS.

Dnia

Szanowna Pani:

List Pani otrzymalismy i bardzo dobrze Pani zrobila, iz do nas si§ udala o odszukanie rekor- du swego przyjazdu do Ameryki. My ten rekord odnajdziemy, gdyz mamy rekordy przyjazdu okr^tdw za ostatnie 50 lat.

Niech Pani przySle nam sum^ $ , gdy2 tyle wynios^ koszta poszukiwania, oraz niech Pani napisze i przysle nast^pujqce informacje:

1. Imie i nazwisko__

2. Adres_

3. Z jakiego portu wyjechala?_

4. Do jakiego portu przyjechala? __

5. lie dni jechala okr^tem?_

6. Nazwa okr^tu?__

7. Nazwa linji okr^towej?__

8. Przybyta w roku?__

9. Dnia i miesi^ca?_

Jezeli Pani nie pami^ta dokladnego dnia przyjazdu, niech poda dzieri chociaz w przyblizeniu, lub moze przypomni sobie jak dlugo to bylo po jakichs iwi^tach, lub przed jakiemis Swietami?

Po otrzymaniu tych informacji i pieni^dzy, natychmiast postaramy si§ rekord ten odnale§6 i przyslad Pani w dwu dniach.

Z szacunkiem,

FELIX FURTEK

NOTARJUSZ PUBLICZNY

224 EXCHANGE STREET CHICOPEE, MASS.

(37)

Gdynia America Slipping lines lid

GDYNIA AMERICA LINE, INC. GENERAL AGENTS IN U.S.A and CANADA

32 PEARL STREET

NEW YORK 4, N. Y.

PASSENGER DEPARTMENT

August l£, 1950,

Chicopee Bankers Corporation 226 Exchange Street

Chicopee, Massachusetts

Gentlemen? Rer PFD. 13h$95/232$3 - URBANEK*

We have for acknowledgment your letter of August liith, en¬

closing the purchasers receipt portion, as well as an application for the cancellation and refund of the above prepaid ticket*

Inasmuch as this ticket has been reported abroad, we are now referring the cancellation to our Home Office for confirmation as provided in Clause #lU of the Steamship Ticket Contract*

This ticket includes an item of $28*3>0 representing 1$% U* S.

Transportation Tax* This money was turned over by us to the Internal Revenue Bureau here at the time of the purchase of the prepaid* When our check will be forwarded to you covering passage money originally paid after our receipt of authorization to do so from abroad, we shall also enclose a "Consent to Refund" form for this tax* After its return to us properly signed, we shall file the "Consent to Refund" form with the Government authorities here and after they remit to us we shall be happy to do so in turn.

yours, INE, INC,

(•LEASE ADDRESS ALL COMMUNICATIONS TO THE COMPANY

(38)

v • : - * •

.

1 n

, .

(39)

Form 2865

Post Office Department, United States of America

Administration des Postes des Etats-Unis d’Amerique

(To be filled in by the officeof orig (A remplir par LfVyreajf

Return Receipt

Avis de reception

C 5

Postmark of the office returning the receipt 2Hmbre du bureau renvoyant l’avis

Registered article (—Zc Envoi recommande Parcel insured for $.

Colis avec valtur declaree de Mailed >F tbe post office of depose dt paste d

(To be filled in by the sender,

( A remplir par t’expiditeur who will indicate below his

qui mentionnera ci-dessous son complete address)

adresse complete)

PefylftstStL

V) _[_Q]y under No.f*" *

by M/L-..,

expidii par M and addressed to et adresse it M/

AS>

arenthesis the'nature of the arti- Indiquer dans th parenthese la nature de l1 envoi (Icttre,

cle (letter, print, etc.).

imprime, etc.).

2 Strike out the indications not applicable.

Biffer les indications inutiles.

^ hujdjL.k^..

/Str treet and nU (Rue et nuf . (nue ei numero) sj

(Place of diesti nation/in large characters) (Lieu ie destination, en gros caracteres)

UNITED STATES OF AMERICA ft tats-Unis d’ Anierique

POSTAL SERVICE

Service des postes 5—l ie

(40)

The undersigned declares that the article described on Le soussigni declare quo l’envoi mentionni d’aulre pari a Hi dument livri

2 1 __

19

the other side was duly delivered

Postmark of the office of destination

* Timbre da bureau destinataire '

SIGNATURE»

of the addressee:

du destinataire:

of the agent of the office of destination

1 S

1 This receipt must be siVncd by the addressee, or, if the regulations of the country of destination so provide, by

Cet avis doit etre signs acr tAlestinataire, ou, si les rcglements du pays de destination le component, par l’agent du bureau destinataire

the agent of the office oi destination, and returned by the first mail direct to the sender.

et renvoye par le premier cowrrierUirectement d I'expidileur.

6—11654

(41)

March 10, 194V

American Embassy Consular Division Warsaw, Poland Dear Sirs:

Re; U.S.born citizen, Karol Urbanek

v;io5 Odrzykon, poczta i powiat Krosno IWalopolska, Poland

Mr. Stanley Urbanek, brother of the above-mentioned, residing at 13 Maple Street, Westfield, Massachusetts has purchased Prepaid No. 23253 of the Gdynia America Line, December 19, 1945, and on that same day paid Ten (§10.00) Dollars for a passport, which was forwarded to Department

of State, ‘Washington, D. C.

-

Mr. Stanley Urbanek would appreciate it very much, and begs you to issue a passport to his brother, Karol, so that he may sail for the United States, a3 soon as possible.

Thanking you for your kindness, I remain

Very truly your3.

Notary Public, and .agent.

FF: j

(42)

HOME STUDY SCHOOL

CITIZENS SCHOOL

BANKERS BLDG.

CHICOPEE, MASS.

DOMOWA SZKOLA OBYWATELSTWA

Drodzy Panstwo:

Domowa Szkola Obywatelstwa sklada sie z 10 lekcji, ktore zawierajq kompletnq na- uke pytari i odpowiedzi zadawanych przez egzaminatorow przy wybieraniu papierdw obywa- telskich.—Wszystkie 10 lekcji razem spiete w efektownq, oprawe. Pytania i odpowiedzi w polskim i angielskim jezyku, druk czysty i wyrazny, litery duze, tak ze nawet ludzie starsi mog^ z latwosciq przeczytac.

Lekcje te ulo2one zostaly podlug najnowszych praw i sq nadzwyczaj latwe do nauki.

Setki ludzi, ktdrzy sprowadzili sobie te szkole, nauczyli sie z latwosciq wszystkich dziesiec lekcji w 10 dniach. Nastepnie zaraz potem otrzymali papiery obywatelskie bez 2adnych przeszkdd.

Kompletna ta szkola, wszystkie 10 lekcji kosztuje tylko jednego dolara. Szkole te wy- 61emy Warn po otrzymaniu nale2yto§ci (jednego dolara) i w dwu dniach listonosz doreczy takowq do Waszego domu. Gwarantujemy Warn zadowolenie lub zwrot pieniedzy.

UWAGA:—Szkoly Obywatelstwa nie wysylamy na kredyt ani na C. 0. D.

Z szacunkiem,

CITIZENS SCHOOL Bankers Bldg., Chicopee, Mass.

Odetnijcie na tej linii, napiszcie dokladnie sw6j adres i wldzcie do koperty, ktdrq posylamy, zalqczaj^c jednego dolara. Nalepcie na kopercie marke za 3 centy.

Panowie: Zal^czam jednego dolara i prosze przyslijcie mi Szkole Obywatelstwa zloionq z 10 lekcji po polsku i po angielsku.

M6j adres jest:_

(43)

Dnia 28 lipca> 1947 ro’u

i

Mr. Stanley Urbanek 13 Maple Street

'Vest fie Id, Mass.

Szanowny Panie

Ponosz^ uprzejmie Panu ze otrzymalem list od Konsula

z

'varszawy w. sprawie Karola Urbanek w kt6ryia r onsul pisze ze s nowodu bardzo wiale zgloszen na wyjazd do .imeryki,

i proszenie o paszporty, b^dzie mogl v/yda6 paszport Karolowi Urbanek dopiero. w iistonadzie* 1947 roku.

Ma dovvod posyiam Penu. list jaki otrzymalem od V-oneula Amerykari skie$o z erszawy. List ten prosze mi zwrocic gdy£

potizebny on mi jest do rekordu.

Z szacunkiem

-•otariusz Publiczny, i A pent

FF: j

(44)
(45)

I

TEE FOREIGN SERVICE OF TEE

TOUTED STATES OF AMERICA

r

(June

2V

1947}

Amer lean Enb assy

Consular Section Marsaw, Poland

June IE, 1947

Mr. Felix Furtek, Notary Public,

226 Exchange Street, Chicopee, Mass.

My dear Mr. Furtek:

I have received your letter of

March 10, 1947

expressing your desire to assist

Karol Urbanek

a claimant to American citizenship, in traveling to the United States.

General Problem of Claimants to American Citizenship

Because of the abnormal conditions still existing at aw, the Embassy has not yet. been able to obtain suffi- Wars

cient office facilities of personnel to enable the Consu¬

lar Sect. ion to liquidate the vast number of citizenship and repatriation cases which accumulated during 6 years of war.

Between 15,000 end 20,000 claimants to American citizenship have requested the Embassy for an opportunity to execute formal applications for American passports and to apply for repatriation assistance. As the Embassy Is able at present to grant only 50 appointments daily for execution of formal passport applications, you will readily understand why the Embassy has found it necessary from the very beginning to grant appointments to claimants for passports according to the chronological order of their appearance or communica¬

tion with the Embassy. At present the Embassy is granting appointments to claimants who in

January, 1946___

expressed a desire apply to the United States at the

for passports and to proceed earliest possible date.

Present Status of Case Involved.

According to

i

Embassy’s records, the 3&ibassy was first informed on „

May 22, 1946

_that the person in whom you have expressed interest desired to execute a pass¬

port application and travel to the United States as an American citizen. This person’s name was entered on the Embassy’s chronological waiting list and in proper turn the person concerned will be invited to appear at the Embassy to execute a formal passport application good for return to the United States.

Expected Date when Passport Application may be Executed.

At the pace the Embassy is presently granting appoint¬

ments, it believes the person in whom you have expressed interest will be invited to execute a formal application for

(46)

2

for passport about

November, 1947

Subse¬

quently, the Embassy must conduct an investigation to verify the applicant’s identity and to determine -whether the applicant has been expatriated. Not until the appli¬

cant’s citizenship status is clarified will the Embassy be able to determine.what assistance nay properly be ex¬

tended to the applicant' in connection with _1'~ *- of documentation for

States.

•;he issuance

4- 1

he applicant’s travel to the United

Exit Permits for Dual rational Women.

If the person in whom you have expressed an interest is a woman claimant to American citizenship who is either married to a Polish national or is divprced from a Polish husband, the ...Embassy is obliged to point out at this time that under Polish law the woman concerned may be regarded by the Polish Government as a Polish national. As the Embassy understand; 4- the Polish Government is not dis¬

posed at present to issue exit permits to American women who are either married to Polish nationals or who are di¬

vorced from Polish husbands, the Embassy is unable to pre¬

dict when such dual national women may be able to obtain permission from the Polish Government to leave Poland. The Embassy wishes, however, to assure all concerned that it will continue to exert every effort to assist all American women in leaving Poland when they- desire to do so.

Contemplated Improvement in Personnel and Eacilities.

The Embassy has assurances of obtaining additional quarters at nil early date and It is hopeful that sufficient additional personnel will soon become available to enable the Consular Section to accelerate the handling of citizen¬

ship and repatriation work. As. a first step, the Embassy hopes to be able.shortly to grant more than 50 appointments per day to passport applicants. You nay be sure that the person in whom you have expressed interest will receive an appointment to execute an application for passport in his or her proper turn and that the Embassy will give this person such advice and render such assistance as

Liny

be appropriate in the circumstances.

sincere. .y yours,

tUl'-'- vX' a * ce’Ch,

Robert A. Wilson

American Vice Consul

(47)

Form 3806 (Rev. Jan. 21, 19351 — -

Receipt for Regislereu“Ar(icIe Ilo_

Registered-^: the Post Office indicated in the Postmark

Fee paid _cents Clfss postage _

Declared valul^LSj._JSurchiLrge paid, $-

Return Receipt fee Delivery restricted to'"

_Spl. Del'y fee ressee:

in person_, or order „ Accepting employee will pla£e space indicating restricted delivdfy.

]ee paid_

lis initials in

POSTMASTER, per

amHf t

(POSTMARK OF)

APR \

Ld

I

me/

..

(MAILING OFFICE) The sender should write the nam5“6f the addressee on back hereof as an identification. Preserve and submit this receipt in case of inquiry or application for indemnity.

Registry Fees and Indemnity.—Domestic registry fees range from 15 cents for indemnity not exceeding $5, up to $1 for indemnity not exceeding $1,000. The fee on domestic registered matter without intrinsic value and for which indemnity is not paid is 15 cents. Consult postmaster as to the specific domestic registry fees and surcharges and as to the registry fees chargeable on registered parcel-post packages for foreign countries. Fees on domestic registered C. O. D. mail range from 25 cents to $1.20. Indemnity claims must be filed within one year (C. O. D. six months) from da to of mailing.

U. S. GOVERNMENT PRINTING OFFICE 16—20305

(48)
(49)

Dnia 29 kwietnia, 1946 roku

Mr. Karol Urbanek wle3 Odrzykon

poczta Krosno

Malopolska, Poland Szanowny Panie:

# Brat Pana, p. Stanislaw Urbanek, zamieszkaly w s?siednim miescie Y</estfield, Maas., poleoil mi porozumied si? z Panem^

listownie, a to celem aieby Pan m6g2: jak najpr?dzej otrzymac paszport amerykariski. Mast?pnie a£eby m6gl Pan wyjechac bez przeszkdd do swojtej ojozyzny Ameryki.

Brat Pana podobno juZ wyslal Panu metryk? urodzenia. Pan powinien metryk? t? przeslac poczt? Konzulowi Amerykariskiemu we Warszawie do£§czaj?o prozb? o wydanie paszportu amerykafiskiego.

n- ■ - -r, *... v ' .-••• t ■ *

Jezeli sluzyl Pan we wojsku polskiem lub jakiem innem, to nieoh Pan powie konzulowi ±e Pan slu±yl pod przymusem. Jak Pan

list ten odemnie otrzyma, nieoh Pan zaraz o tem napisze* bratu swemu Stanislawovd. Urbanek.

A gdy Pan otrzyma paszport, to nieoh Pan znowu do mnie napisze, a ja zaraz wy§l? Panu kart? okretov/p.

m * #

Z szaounkiem,

Notaryusz Publiozny, i Agent.

• 226 Exchange Street Chioopee, Mass.

P.S. Donosz? rowniefc Panu te ja tutaj rozpooz^lem starania azeby Panu wydano paszport amerykaiiski bez iadnyoh przeszk6d.

PF: j

(50)

FELIX FURTEK

Notaryat Publiczny i Biuro Informacyjne

224 EXCHANGE STREET CHICOPEE, MASS.

Dnia Szanowny Panie:

NalezytoSd w sumie $ . za odszukanie nazwy okrQtu otrzymaliSmy, za co Panu dziekujemy. Chcemy podad do wiadomodci Pana, ze my posiadamy kompletne rekordy przy- jazdu okrqtow z portow europejskich do portow amerykanskich od roku 1889 czyli za lat piqddziesiat. Nie posiadamy

jednak spisu pasazerow, co na tych okretach jechali do Ameryki. Taki bowiem spis pasazerow nie ma nikt w Ameryce, zadna gazeta ani zaden agent, tylko jedynie Rzad Pederalny i biura kompanii okr^towych. w Europie. Rzad Pederalny nie wydaje rekordow za zadne pieniadze, za^ kompanie okretowe

licza od $5. do $15. za odszukanie rekordu jednej osoby.

Odszukanie wi^c nazwy okretu, na ktorym Pan przybyl do Ameryki, zrobiliSmy na podstawie informacji, ktore nam Pan nadeslal. Klercy nasi przegladn^li ostroznie i z wielka uwaga rekordy przyjazdu okretow i odnaledli

nastepu.jacy rekord:

(51)

Dnia 5 czerwoa, 1946 roku

'.!r. Stanley Urbanek 41 ?.*eclianios St.

V/estfield, Mass.

Szanowny Fanis Urbanek:

0o do aprawy brota **irola Urbanek, to ja jamu wyslalon dnia 29 kwletnia kompletne pouczenie co on ma dalej czynid aby lak najpr§dze;j mogl dostac

paszport i przyjeohao do Amerykl.

Na tym samym. dniu przes£a*em prozbp do Dept, of -date w V/ashlngton, azeby powiadomlono konaula

amerykanskiego v,e Warszawie iz nio nie stoi na przesz- kodzle w wydanlu pnszportu. Teraz v/i^o nic nie potnzeba ozynid jak tylko czekad oo konsui Bratu odpovde.

Za-l&czain. dwa pokwltOYmnia od paczek ktdre dzisiaj wysielera.

Z szacunkiem,

Notaryusz Publiozny, i Agent.

FF: J

(52)

I

FELIX FU RTEK

Notaryat Publiczny i Biuro Informacyjne

224 EXCHANGE STREET <sSHlPi>15 CHICOPEE, MASS.

Dnia . Szanowna Pani:

Nalezyto§6 w sumie $ . za odszukanie nazwy okrqtu otrzymali&my, za co Pani dziQkujemy. Chcemy podad do wiadomodci Pani, ze my posiadamy kompletne rekordy przy- jazdu okrQtow z portow europejskich do portow amerykanskich od roku 1889 czyli za lat piQ6dziesig,t. Nie posiadamy

jednak spisu pasazerow, co na tych okretach jechali do Ameryki. Taki bowiem spis pasazerow nie ma nikt w Ameryce, zadna gazeta ani zaden agent, tylko jedynie Rz^d Pederalny i biura kompanii okrQtowych w Europie. Rz^d Pederalny nie wydaje rekordow za zadne pieniadze, zas kompanie okrQtowe

liczst od $5. do $15. za odszukanie rekordu jednej osoby.

Odszukanie wiQC nazwy okrQtu, na ktorym Pani przybyla do Ameryki, zrobilidmy na podstawie informacji, ktore nam Pani nadeslala. Klercy nasi przegl^dnQli ostroz- nie i z wielkg, uwagg, rekordy przyjazdu okrQtow i odnale£li nastQpu,jq,cy rekord:

(53)
(54)

Cytaty

Powiązane dokumenty

The paper investigates the residential units dated to the middle Imperial Period and located in two towns in Cyrenaica and Cyprus (How Roman are Roman Houses in the

(This is trivial for s = 1 and was shown for s = 2 in [11].) In this connection (especially for numerical integration) the notion of good lattice points plays an outstanding

The following difficulties arise in this case: first, the spectrum of a normal operator lies in the complex plane (and not only on the real line as for a selfadjoint operator),

In Section 1 we give a unified method for generating all allowable se- quences noted above as well as several new examples of allowable sequences.. Two new types of examples give, for

The bulk of the relief in kind was supplied by the Polish Government through cash purchases and on the basis of the Lease-Lend Arrangements, * but a number of foreign

The eight title of the CARS Publishing Programme is a monograph by Dr Maciej Bernatt dedicated to problems surrounding the need to respect procedural fairness in proceeding before

The realisation of social charity by members of health promotion teams is also a factor establishing a community directed towards realising the common good (Wojtyła 1982, pp.

 raz w roku zaleca się wykonanie pełnego przeglądu instalacji fotowoltaicznej w zakresie inspekcji wizualnej wszystkich komponentów, podzespołów i okablowania,