Prof. dr hab. Kazimrerz
0269
InstytutFilologii
Pof skiej Uniwersytet RzeszowskiRecenzja rozprawy doktorskiej Marka Paducha Ethnosemantics of the Concept of Happiness in American English and Polish (Etnosemantyka pojpcia
szczgsciaw amerykafiskiej odmianie jpzyka angierskiego i w jgzyku porskim), napisanej
podkierunkiem prof. dr hab. El2biety Mariczak-Wohlfeld na Wydziale Filologicznym
Uniwersytetu Rzeszowskiego, RzeszowZ0l7
L Uwagi
og6lne.Wyb6r pola
badarf,Absolwent Studi6w Doktoranckich na Wydziale Filologicznym
Uniwersytetu Rzeszowskiego, doSwiadczony nauczyciel szk6l Srednich, mgr Marek paduch zdecydowal sigw
swoich badaniach jgzykoznawczychna
odwaznykrok, mianowicie
dolqczy1 d,o badaczy,kt6rzy
zastanawial4sig nad semantyk4 czyli problemami najtrudniejszymi w
badaniach jpzyka.LingwiSci ci,
analianjqc relacjejezyk - kultura,
przyblizajqtal<2e znaczeniapojei
ogolnych. Zadanie to bardzo trudne, am6wi4c
metaforycznie-
prawie salto mortale- tyle tu
to2nych
zale2noici' Badanepojpcia
sqz jednej strony
abstrakcyjne, wyzna.czane przez paradygmatykultury, ideologiE danych
spoleczno5ci, przez
schematy mySlenia, odbioru Swiatai jego interpretacji przez jeyk, z drugiej zal
poszczeg6lniuzytkownicy
jgzyka wypelniajEje tresciami indywidualnymi,
s4to
czgstotresci
aksjologicznei
emocjonalne.Rzeszowski
Autor wybral problematykp
zwiqzanqz kaprtalnym dla
cz.\owiekai
bardzoszerokim pojpciem szczqscia, Kazdy
uzytkownik
jpzyka ma jakieS wyobrazen ie szczqscia, boto
sila nappdowaludzkich
dzialah.Do
szczqsclawielu z nas
dq2y, caLe systemy polityczne, gospodarcze, reiigijne ukazuj4jegowizje.
Towypadkowa,
suma, amoaenawet maly system ro2nych sktadnikow semantycznych.Tak2e wsp6lnoty
maj4 jakaswizjp
szczqscia, zdarza sip, zetawizia
og6lna, wsp6lnotowaszczqflciadominuje
nad szczqsciem indywrdualnym,tak
jak w )O( wiecznych
systemachtotalitarnych, kiedy
stosujqcutopijne wizje
szczgscia, calkowicie przygluszano, a nawet brutalnie niszczono szczqscie pojedynczej osoby.Mgr
Marek Paduchwybral
zatemdo
analizy zagadnienie trudne, ale pasjonuj qce, wa2ne nietylko
dlalingwistyki,
f:irozofri, dociekari nadkultur4
ale tak2edla psychologii spolec znej czypolitologii fiak uwodzic wyborc6w
odpowiedniqwizjq
szczpscia?). zagadnienietym
jesttrudniejsze, ze bada sip semantykq tego doprawdy kluczowego slowa w
dwoch spolecznosciach ogromniesiq
roLniqcych- w
spoleczefistwie amerykafiskim(w
odmianie amerykariskiejjqzyka
angielskiego)i w
spoleczefstwiepolskim,
poddawanem.udzisiaj
takwielu
przemianom, tak2emodnej
amerykanizacji. Dol4cza
zatem Marek paduch dowielkiej
tradycir badahi
ipzyka,i kultury,
wystarczytylko
porownac wykorzystyrvanaw
rozprawiebibliografig; Autor
nawiqzujedo
badaritakich
uczonych,jak B Whorl Anna
Wierzbicka, Ierzy Bartmihski, Jadwiga Puzynina, Ryszard Tokarski,Wadyslaw
Tatarl<tewicz.tr. Metodologiarozprawy.Analizowanymaterial
Wyb6r odpowiedniej metody badah (procedury dociekari) jest w przypadku
ka1dejrozpraw naukowej sprawQ najwyiszej wagi. PoprawnoSc tych krok6w decyduje
opowodzeniu caloSci przedsipwzipcia.
W
badaniachsemantyki Autor tqczy
klasyczne metody strukturalnez
nowszymi, socjolingwistycznymii
kognity uvnymi. Dolqcza do nich procedury badalrzjawisk kultury, jest
ona ciqgle obecnaw tle tych
rozwaLah, sqto bowiem
badaniarelacji migdzy jpzykiem a kultur4. Bardzo celne metodologicznie s4 sformulowane i
przytoczone przez Autora na poczqtkurozprary
pytania, wyznaczajqcew
swej istocie gl6wne problemy badawcze. Pytaniate
od, razu dyscyplinuj qromvailania, mamy ich a2 J3-
d,otyczqone m in.
sposob6w konceptualizacjiszczqicia przez Amerykan6w i polak6w,
wymiarumetaforycznego tych konceptualizacjr, wartoSciowania szczqscia, jego
definiowania, tworzeniapola semantycznego, roli
zrohnicowaniawiekowego i
socjalnegow
rozumieniutego pojpcia, roli
pochodzenia.Wa|ne pytania
dotyczqujmowania pojpcia
szczpsciaw
ramach koncepcji, ze
jpzyki
kultura to zjawiska powiqzane, wplywaj4ce na siebie,w
r6wnvm stopniu zale2ne o d o golni ej szy ch i d e owych czynnik6w
d,zialani awsp 6 lnot.Marek
Paduch napisalrozprawe
opart4 nawielkim
materiale empirycznym. Wszystkiewnioski formuluje na podstawie danych materialowych. znajdujemy tu
wedfug kiasycznych zaio2ehmetodologicznych-
ciane systemowe, tekstowei
ankietowe.Dane
systemoweto
przyblihenieprzez
badacza znaczeh szczqscia podawanych przezslowniki jpzyka polskiego i angielskiego. Autor
prz5rtoczyltak2e
znanew
literaturzedefinicje Atny Wierzbickiej Dane systemowe stanowi4
najszerszq plaszczyznpodniesienia. Kolejno mamy w materiale dane tekstowe, s4 to fragmenty utworow
literackich,
sentencje,przyslowia z
leksemem szczqscie,np.
.. Szczqsciemsq
najdrozszetuvoje oczy
czy Dont't worty,
behappy. Trzecityp,
stanowi4cy najwigkszqczpscmaterialu,to
dane ankietowe. S4 onetutaj najwalniejsze,
stanowi4glowny korpus
badawczy.Mgr Marek
Paduchulo2yl
interesuj4c4ankietg Wykorzystai w niej -
bardzocelnie - kilka
sposob6w uzyskiwania odpowiedzi, a
tym
sarnym pozyskiwania materialu; najpierw przezkofczenie
rozpoczptego zdania Szczqscieto....
(g]6wne definicyjne uderzenie), (,/to2samiamszczgScie
2...
; Jestem szczqsliwy,gdy ;
Szczqslitua osobato
hoS,kto,..;
Najwainielszym czynnikiem/waranhem szczqsciaiest...., kolejno przez pytania typu Od kogo lub
czegozaleiy
lub mogloby zale1ec Pana szczqicie?;Kto
htb co sprawia, ze jest lub moglbypan (i)
byc szczqsliwy, wreszcie
wybor jednej odpowiedzi
na postawionych16
p5aa.fi. Uzyskany materiatrjest
bardzodobry,
obszerny, zr62nicowany, wielopNaszczyznowy.W ten
spos6b przebadanow
StanachZjednoczonych 241
respondent6w,z tego II9
mp1czyznr
122kobiet, gtrownie
w wielkich
miastach: wNowym
Jorku, Bostonie, Chicago, Oregonie, za1w
Polsce
273
osoby, 136 mp2czyzni
137kobiet ,
Badaneosoby byly
zro2nicgwaneco
do wyksztalceni a, wieku, zawo du, pr zy nalehno 6ci kulturowej .m. uwagi merytoryczne
odnosz4ce sip dostruktury rozprawy
ijej
tresciPtaca ptzy calym bogactwie treSciowym jest
mvarl"a, logrcznai spojna.
pomipdzy poszczegolnymi rozdziaNamt zachodzqScisle zwrqzkr formalnei
merytoryczne. CaLoS6 jestproporcjonalnym
narastaniemkolejnych informacji, ktorym z
powodzeniem-
dzipkikonsekwentnie stosowanej
metodologii -
przypisac
moLnawalor
naukowoSci. Ogotemrozprawa liczy 287 stron i w
zasadziedobrze - przy drobnych brakach i
malychredundancjach
- wypelnia
drugq maksympGrice'a, aby
podawactyle informacji, ile w danej sytuacji komunikacyjnej jest konieczne. otwiera jq
mvarte,poprawnie
napisane wprowadzenie,kt6re,
zgodniez
realizowan4 konwencj4prac
jpzykoznawczych,i w
ogole humanistycznych, ukazuje,po pierwsze,
atrakcyjno$c poznawczq(warlopofwigcii
czas)problemu
badawczego,czyli
analtzowanegofragmentu
rzeczywistoSci symbolicznej, boszczqicie dotyczy, swoiscie ,,obchodz7" kazdego czlonka roanych
wspolnot komunikacyjnychi jest
waznymelementem najpierw
hycia osoby(wspolnoty) i
kolejno, zachowania symbolicznego, powt6re,
ukazanotu sposoby badaniawybranego pojpciai,
po trzecie,strukturg
pracy.Gl6wnym motywem
wprowadzenia s4dwa pytania,
coLto
jestszczQScie?
Jak mozemy
zbadacprzy pomocy metod
jpzykoznawczychjego
struldurpsemantyczn4?
Rozdzial
I
zatytulowany The Conceptof
Happinessand
the Methodologyof
the present Research (s. 12-28) poSwigcono dwom kwestiom, najpierwog6lnym
rozwa7anio m na tematpojqcia
szczqscia.Autor podaje kilka ujgi
strownikowychtego leksemu, polskich i
angielskichi przybliza klopoty z aclekwatn4 definicj4 Kolejno, Doktorant
przedstawia sprawy metodologiczne. Dobrze, ze poSwigcaim
stosunkowo duzo miejsca. Wysok4 ocenQ proponowanejmetodologii
zawarlemju| wyzej
Sugerowalbym- po
skierowaniu pracy dodruku -
rozszerzycwyldad o kilka definicji
nowszych koncepcyjnie(anizeli
Slownik Doroszewskiego). Wa2nejest tez, abyw
ogole podac etymologig wyrazuszczqrScie. Jest ona bardzo interesujqca'Mianowicie, jak
podajeWitold
BorySw Slowniku
etymologicznym jpzyka polskiego, mamy tu do czynienia ze zloheniem archaicznego,
jeszczeindoeuropejskiego
czlonu su(przeszedl w drodze
zmian semantycznychw
,sz), czlon ten znaczyldobry,
oraz prasNowiariskiej czqSci.Dla
dawnych Slowiani
pra-polakow
szczqscie znaczylo'pomyslny
udzialprzy
podzialefup6w,
zdobyczy,mai4tku'
(Bory6,2005,
59g) P62niej zgodniez
zasadquog6lniania
znaczehkonkretnych
szczqscie zaczg4;o znaczycw ogole
'czpfic dobra,jakie
spotykaczlowieka'. Warto teL
zapytac,jakajest
etymologiaangielskiego slowa happiness?
w rozdziale lI Conceptualisation of Happiness (Jniversal ys particulqristic
Componentsof the Concept (s. 39-57) erudycyjnie
przybl iLonohistorig dociekarl
nad pojpciem szczqlciaw kulturze
europejskiej. Jestto slowo, ktore z
powodzeniem mozna zaliczyc do haselkluczowychnaszej
cywihzaeji. Jego semantyka- jak
celnie p,tkazaLAutori w
wykladzie,r
nawykresie ze s. 42-
to ukladtr6jelementowy.
J4dro znaczeniastanowi4-
co udowodnionoiuL
ponad dwa tysiqcelat
temu, a Marek Paduch mocnoto
podkresla-
koncepcje ftlozofrczne, gl6wne idee wspolnoty komunikacyjnej Niech to bpdzie
np.epikureizm, stoicyzm czy
chrzeilcijafistwo,moze to byc konfucjonizm w Chinach
czybraminizm,
buddyzmw Indiach.
Jeszcze inaczej ,dziaLa"tu islam. W tych
zaLo4eniachtkwi4 najbardziej
trwaLeskladniki
szczqsciadanej wspolnoty. Drugi zespol
jednostek znaczeniowychto modyfikacje kulturowe. Ku2da wsp6lnota sie
romvrjaw
kulturzematerialnej i w kulturze symbolicznel i te modyfikacje wnosi do rozumienia pojgi og6lnych,
tak2e szczqscia.Majq
onewyraine
nacechowanie aksjologiczne,bo
skladniki szczqScia s4wysoko
wanoSciowanena skaii dobry - zly WartoSci
przyjmowane przezspoleczeristwo sptzyjajq
szczpsciu.Marek Paduch znakomicie je opisal i
wymienil.Antywartosci,
rzeczyae,
zbh2aj4ce signa skali dobry - zty do
drugiego, negat)ryvnegobieguna, s4
powodem nieszczgscia.Wreszcie
trzeciepigtro skladnikow
senrantycznych szczqSciato modyfikacje
indywidualne. Chcppodkre$lii
celnoSi metody,jak4
zastosowalAutor w tym
rozdziale, otoz wywod
teoretyczny oparty na l<rytycznej analizie naukowvch5
tekstow filozoficznych,
jpzykoznawczych. obserwacjikulturowych
ciekawieuzupelnil
ondanymi tekstowymi.
RozdzialIII
Semanticsof
the Concept of Happiness in American English-
an Analys:is a.f the AmericanEnglish
Corpus (s. 59-110) nalezy do centrum rozprawy,to
najwa2niejszajej
czgSc empiryczna.
Autor
napodstawie
analizy danych ankietowych stworzyljgzykowy i kulturowy obraz pojpcia szczqicia wsr6d Amerykan6w. To indeks cech,
kategorii semantycznych,swoista hierarchia wartoSci
spoleczno6ciamerykariskiej. Analiza
jestpoprawna, wnioski sq pewne, oryginalne, wnosz4 do lingwistyki kulturowej
noweinformacje' Na s 77 bardzo dobrze przybliaono wszystkie kategorie
semanryczne, skiadniki, slowa kluczowe, ktore odgrywaj4wielk4
rolgw
szczqsciu Amerykalow. okazuje sip, ze na samym
szczycies4 takie kategorie,
jakpieniqdze,
sukces,pr6ca,
komfort,pr4tiemnosi.
Amerykaniewyrohnili w
badaniachai 30
takich kategorii, za pomoc4 ktorych rozumiei4i jpzykowo wyra,ajq
,,amerykahskie" szczgscie. Doktorant
odcz5rta!z
ankiet, 2e generalnie Amerykanie sq szczgsliwr (przynajmniejtak o tym
piszqw
ankieta.ch).okreSlil
tak2e ro2ne zale|noficiw
rozumieniu szczpscia,jego
zaleinoSc od wieku informatorow, ichplci,
wyksztalcenia, kregu kulturowego.Na
szczegolnquwagQ zaslugujqw tym
rozdzialecelne uwagi o metaforyzacii
analizowanegopojpcia.
Udowodnione tezy
Doktoranta dotyczqce duaego stopnia metaforyzacji (znacznego natgzenia metafo rycznego m6wienia o szczgSciu)potwierdzajq
zaloLeniakognitywist6w, 2e nawet
najbard,ziej skomplikowanepojpcia og6lne
sQ wyrazaneprzez zestawy konkretnych, bliskich
doswiadczeniu ludzimetafor'
Tenw4tek rozwalan
stanowi takzeistotny wklad tego dokoratu do
poszerzenianaszej wiedzy
z
jpzykoznawstwa.Drugim filarem
empirycznym rozprawy iest rozdzialIV,
koresponduj qey z ro;zdzralemIII,
analogiczny pod wzglgdem metody, ankiety
r
analizy,tylko
r6zni4cy sip materialem, Jegotytul
przybli2a analizowan4 problematykp; Semantics of the Concept of Happiness inpolish anAnalysis
of thePolish
Corpus. (s. 111- 157).Rozdzialtendowodzi,
2epolacyzupelnie inaczejniz
Amerykaniekonceptualizujqi wyrazajqswoje
szczpfcie.Mamy jednak
mniej,kategorii
sprzyiaiqcych szczqsciu-
tylko 23.Na
szczycie cirabiny sklacinik6w wchodz4cychw
sklad tegopojpciaznajduiqsig
takie wartoSci, jak'. rodzina,inni ludzie, miloSc.
Moznazatem smialo twrerdzic, Le polacy preferuj4 romantyczny model
szczp:1cia.znow
otrzymaliSmy na s. 126 pigkny wykres tych kategorii.Rozdzial v
stanowibardzo
precyzyjne,nosne
mery4.oryczne(bo
wynikaj4cez
danych) por6wnanie semantycznegomodelu
szczgsciaAmerykan6w i polskow The
Conceptof
Happiness
in
ArnericanEnglish
andPolish a Culture
Specyfic Contrastive Approach (s.158-197). Zwtacam
uwagQna zawarty w tej czgsci rozprawy znakomity
wyklad. zangielskiego
i polskiego
uniwersumjgzykowo-kulturowego
dotyczqcego szczqscia. Dajetemu rozdzialowt najwyLsza oceng. Autor bardzo dobrze tlumaczy roLnice w
poszczegolnych kategoriach ,,szczgsciotworczych".
R6znice
se ogromne,z jednej
stronypragmatyczne szczqScie mieszkafc6w Stan6w Zjednoczonych, z drugiej, bardziej duchowe, romantyczne szczp3cie Polakow. Przedstawiono to bardzo przystppnie na dwoc;h wykresach, podoba
mi
sig okreslenie Amerykanski kod ,,szczqflcia"(s.2ae i polski
kod ,,szczqScia,,, zgadzam sip zpolskim
naiszerczym tlem-
jest to religia,a
mo2ew Stanach zjed,noczonychzamiast optymizmu
jest to
wolnoSc. Co Doktorant otym
sadzl?W
rozdziale udowodniono,2e
zarownoobywateli Ameryki, jak i Polakow
Lqczyw kwestii
szczpscia metaforyzacja, ktorajest
zr6znicowanapod
wzglgdemplci, wieku,
wyksztalcenia, miejs ca :zamieszkaniarozm6wc6w Mamy wipc w tej rozprawre elementy socjolingwistyki. Z
punkt6wdyskusyjnych: moze
jeszczemocniej
zaakcentowac udziatrwarunk6w historycznych w
tworzeniu ro2nychmodeli
szczpscia wSr6d Polakowi dmerykan6w,
Interesujq,cq sprawa se tez gesty wyra2ajqce szczgscie.zakohczenie pracy jest wzorcowe.
zbiera
ono nalwahniejsze wnioski.IV. Formalna strona rozpralyy
Praca
w
pelniwypelnia
kryteria poprawnego podziafu na rozd,zialyi punkty
(paragrafy).Uklad pipciu tozdzialow jest logiczny i przejrzysty, uwzglpdniajqcy hierarchip
treSci.ChwalQ
Autora za
znakomit4konstrukcjp
ka2degoz rozdzialow, za
wprowadzenie, merytorycznerozwinipcie
zagadnieniaglownego i temat6w
lqczqcychsip, wreszcie
za podsumowanie, zbierajqceza kaildym
razem najwa2niejsze obserwacje.Bardzo
cenne se wykresy urozmaicajQcewyklad i
znakomicie przybli zalqce analizowane zaleznosci. SystemodsyNaczy
jest bogaty i
natychmiast bezbtrgdniesytuuje
romvazane treSciw
ogolniejszej hter aturze, kt6ra j est dobrze dobrana.V. Konkluzja koiicowa
Przecistawiana
do tecenzji
pracadoktorska lviarka
PaduchaEthnosemantics of
the Concept ofI{appiness in American English
and Polish(Etnosemantykn
pojgcia szczg{ciaw amerykafskiej odmianie jgzyka angielskiego i w jgzyku potskim) jest wielkim
osi4gnigciem
naukowym Autora. Stanowi ona oryginalne, kontrastywne
prz:edstawienie modelu szczqScia, reahzawanego przy pomocy slowi
gest6w wjqzyku polskim i
angielskim(w wersji
amerykanskiej). znaczqco rozwrja naszqwiedzpw
trzech aspektach.po
pierwsze,mamy tu wiele nowych informacji z lingwistyki kulturowej,
semantykipojgi
og6lnych, aksjologiii
psychologii spolecznej. Zbudowany przezDoktorantajgzykowo-kulturowy
model szczqsciaAmerykan6w i
Polakowjest w lingwistyce
czyms oryginalnym.po wt6re,
teoriaSapira-Whorfa
znalaz-law
badaniachMarka
Paduchakolejne
potwierdzenie-
odbieramyjpzykowo
Swiat tak,jak
nam pozwala scenariuszkulturowy i
aksjologiczny skrypt wsp6lnoty.Po
trzecie,Doktorant potwierdzil
tezgkognitywist6w o
metaforycznymujgciu
Swiata. po nieznacznychuzupelnieniach
pracapowinna ukazat sip drukiem. Bior4c pod uwagp to wszystko, stwierdzam, ze recenzowana rozprawa spelnia wymogi stawiane
pracomdoktorskim, okreSlone
w
Ustawiez
dnia 14 marca2003 roku"o
stopniach naukowych i tytule naukowym oraz o stopniachi tytule
naukowymw
zakresie sztuki" (Dz.U.
nr 65).W
zwrqzkuz tym
stawiamwniosek do Rady Wydzialu
Filologicznego Uniwersytetu Rzeszowskieso o dopuszczenie mgr Marka paducha do dalszych etap6w przewodu dokforskieso.Rzesz6w, 3T marca2OIT