• Nie Znaleziono Wyników

Miesięczne zebrania naukowe IBL.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Miesięczne zebrania naukowe IBL."

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Miesięczne zebrania naukowe IBL

Biuletyn Polonistyczny 1/2, 56-57

(2)

1. Praca kandydacka /rozpoczęta/ pt. Drukarstwo reformacyjne w Polsce XVI i XVII wieku,

2. Bibliografia prac dotyczących Bohdana Chmielnickiego w woj­ nie wyzwoleńczej Ukrainy i o zjednoczenie z Rosją w latach 1648-1654, Źródła i opracowania z XIX i XX w. /dla Uniwer­ sytetu w Kijowie/.

3. Zestawienie podstawowych pozycji z zakresu historii drukar­ stwa polskiego do nowego wydania „Bibliografii Historii Pol™ skiej” L. Finkla

i inne.

MIESIĘCZNE ZEBRANIA NAUKOWE IBL

Od roku Instytut Badań Literackich organizuje systematycz­ nie, przynajmniej raz w miesiącu, zebrania naukowe, na których przedstawiają swe prace z zakresu polonistyki samodzielni pra­ cownicy naukowi lub pomocniczy pracownicy naukowi dobiegający końca przewodu kandydackiego'.

Autorami referatów są zarówno członkowie Instytutu, jak i inni, zgłaszający gotowość wygłoszenia prelekcji-.

Oto tematyka dotychczasowych zebrań:

25.V.1957* Prof. J* K r z y ż a n o'ws k Stańczyk w fcyoiu swoich czasów

28.VI. " Prof. M. D ł u s к a. Miejsce nauki o wierszu w j ęzykoznawstwie

20.IX. " Prof. К. G ó r s k i . 0 sztuce recytacji

11.X. fł Prof. К. W у к a, „Ban Tadeusz" na tle romantyzmu i realizmu

4. XI. 11 Prof. H. M a r k i e w i c z . Radziecka nauka o literaturze w świetle ostatnich dyskusji teoretycznych

6.XI n Prof. I. S ł a w i ń s k a , Kongres Międzynarodo­ wej Federacji Literatury i Języka w Hei­

delbergu /sierpień 1957/

15-17.XII.1957* - Konferencja ‘naukowa poświęcona twórczo-/w Krakowie/ Wyspiańskiego /10 referatów/

(3)

16.1. 1958. Doc. J. T r y p u ć k o , Jan i Cecylia. Kartka z dziejów stosunków polsko-szwedzkich

14.11. " Prof. A. G r y c z o w a , Prasy krakowskie i ra-kowskie w służbie antytrynitaryzmu

27.11. " Prof. M.R. M a y e n o w a , Stylistyczna motywa-/w Krakowie/ c^a po^g^-iego tonizmu

14.III. fł Prof. К. W y k a , Z uwag nad słownictwem Adama Mickiewicza

24.IV. " Doc. E. K o r z e n i e w s k a , Publicystyka paryska G. Zapolskiej

29.V. ,ł Całodzienna konferencja naukowa poświęcona twór­ czości C. Norwida*w związku z 75-leciem jego śmierci, z referatami

J.W. G o m u l i с к l e g o , 0~ dwóch współczesnośoiach Norwida

i prof. К. W y k i , Obrazy c^jmów ludz­ kich

12.VI. ” mgr J. T r z n a d e l , 0 krytyce literackiej Bo­ lesława Leśmiana.

ROBOCZE ZEBRANIA NAUKOWE Z ZAKRESU LITERATURY STAROPOLSKIEJ W IBL

Dyrekcja Instytutu podjęła organizację cyklu zebrań nauko­ wych prezentujących wyniki badań w zakresie literatury staro­ polskiej.

Cykl został zaplanowany na bieżący rok akademicki, z zało­ żeniem, że jego kontynuacja w roku przyszłym może przybrać inne formy - w zależności od wyłonionych potrzeb.

Zebrania odbywają się w formie dwudniowyoh sesji,na których: prelegenci - głównie pracownicy IBL - przedstawiają do dysku­ sji swoje ważniejsze prace w całości lub we fragmentach.

Do udziału w zebraniach zaproszeni są wszyscy pracownięy nau­ kowi uniwersytetów wskazani przez kierowników katedr historii literatury polskiej oraz pracownicy naukowi Biblioteki Uniwer­ sytetu Warszawskiego,Biblioteki Jagiellońskiej i Biblioteki Narodowej - na ich życzenie. Dotąd odbyły się następujące zebrania:

Cytaty

Powiązane dokumenty

significant in the core of the threaded part within the grip, where strain localization occurs seriously and finally the PEEQ grows up to its tensile fracture PEEQ around 0.8.

Only for participants who experienced a high level of self-identification, their beliefs estab- lished during the vicarious experience strongly correlated with their

Es ist eine Frage, ob das Erbe der ro mischen Zivilisation als unerreichbarer Ho hepunkt der europa ischen Geschichte ausgelegt werden oder im Gegenteil als

na myśl Stanisława

Znaki indeksalne /przykłady spontanicznego posługiwania się pewnym stylem, mimiką, gestykulacją/ przekształcają s ię w zna­ k i ikoniczne - obrazy /podobizna

[r]

[r]

Rzeczywiście, do niedawna traduktolodzy skupiali się przede wszystkim na semantyczno – kulturowej ekwiwalencji treści i dopiero Lefevere mówiąc o tekstach pisanych dla