A D O L P H E K O H U T
B I S M A R C K
E T
LES FEMMES
4'
'-'P A R IS
P A U L O L L E N D O R F F , É D I T E U R 28 BI S, R U E D E R I C H E L I E U , 28 “ ' S
I 895
Tous droits réservés
Bismarck et les Femmes
A D O L P H E K O H U T
B I S M A R C K
E T
LES FEMMES
P A U L O L L Ł N D & B t F F , É D I T E U R 28 BIS, U j ^ T C H E L I E U , 28 BIS
1895
Tous droits réservés
1
LES FEMMES DE LA FAMILLE
DE B I S M A R C K
Biblioteka Jagiellońska
1001384924
UNW
c*a c<5v i e n s b
L A M È R E D E B I S M A R C K
Une m ère exerce u n e in co n testab le influence su r l ’e sp rit et les sen tim en ts d ’u n fils, et tous ceux qui ont conquis un nom célèbre dans l'H istoire, dans les L e ttre s, e t dans les A rts ont subi cette p u issan te em p re in te de l ’É te r- nel F ém inin qui ém ane de la m ère. Depuis Cornélie et la m ère des M acchabées ju s q u ’à L æ titia B onaparte cl L ouise-W ilhelm inę de B ism arck, m ère du vieux ch an celier, cette observation se tro u v e san s cesse justifiée
2 BISM ARCK ET LES FEMMES
p a r la m arq u e im prim ée à la vie de n o m b re de g ra n d s hom m es.
G œ the se v a n te d ’avoir h é rité de la gaieté de sa m ère et du série u x de son p ère dans la vie p ra tiq u e ; il en est to u t a u tre m e n t du p rin ce de B ism arck, dont le père é ta it le cœ u r et la m ère la raiso n . D’après ce que l’on sait de la vie de ce tte d ern iè re, en elle v ib ra it u n e âm e g ra n d e, fière, én erg iq u e. La fierté su rto u t était le tra it d o m inant du c a rac tè re de cette fem m e su p érieu re. Son plus a rd e n t désir, son vœ u le plus c h e r fu re n t co n stam m ent de faire de ses en fan ts des être s de va
leur, in stru its, actifs, aux sen tim en ts élevés, à m êm e de se d istin g u e r dans la vie p a r le u rs actes. Il ne lui fu t pas donné d ’être tém oin de la b rillan te ca rriè re de son plus je u n e fils Otto ; en effet, lo rsq u e celui-ci com m ença à re m p lir le m onde du b ru it de ses actio n s, elle re p o sait depuis longtem ps dans la tom be.
LA MÈRE DE BISMARCK 3
Ce n ’est cep en d an t pas u n se n tim e n t égoïste qui éleva ju s q u ’au g én ie l ’âm e de l’adoles
c e n t, et p a r la su ite celle de l’hom m e e t du vieillard, m ais le d ésir a rd e n t de Aroir la P atrie g ra n d e et p u issa n te : l’A llem agne, l ’Alle
m agne p ar-d essu s to u t ! C’est cet en th o u siasm e qui l ’aigu illo n n a e t lui in sp ira ses g ra n d s acles politiques, m ais p o u r lesquels, com m e p eu d ’hom m es d ’É ta l l ’on t fait, il a tou jo u rs su bordonné son in té rê t p erso n n el e t ses actions au b o n h e u r et au salu t de la p a trie to u t en tière. C’est dans cet e sp rit q u ’il a dit avec ta n t de ju ste sse à la séan ce de la C ham bre des D éputés du 17 décem bre 1893 :
« Je m e soum ets en tiè re m e n t au x besoins
« g é n é ra u x e t au x ex ig en c es de l’É ta t dans
« l’in té rê t de la paix et de la p ro sp é rité de la
« P a trie . » E l dans la séance du R eich stag , du 9 ju in 1879, le p rin ce de B ism arck se com p arait avec e sp rit à R o b ert B ruce dans
4 BISM ARCK ET LES FEMMES
son h isto ire de l’araig n ée. Comme B ruce, après la ch u te de l’araig n ée, M. de B ism arck s ’efforça to u jo u rs de re g rim p e r et n ’ab an d onna jam ais, au p rix des conséquences les plus pénibles p o u r lui, ce q u ’il considérait com m e ju s te et u tile à sa p atrie .
Le 7 ju ille t 1806, le se ig n e u r de S ch o n h au - sen, F e rd in a n d de B ism arck, capitaine en dis
ponibilité, âg é de v in g t-cin q ans, cond u isait à l ’au tel L ouise-W ilhelm ine M encken, la jolie et spirituelle fille du conseiller de cab in et p ru s
sien A nastase-L ouis M encken, née le 24 ju il
let 1790. Le se ig n e u r de B ism arck était de h au te taille, hom m e d’esp rit, bon v iv an t, av ait une g ra n d e am abilité, de la sen tim en talité , un bon cœ ur, et une ex trê m e douceu r de m a
nières et de ju g e m e n t. Le p o rtra it au pastel que le prince de B ism arck possède de sa m ère nous re p ré se n te une fem m e re m a rq u ab lem e n t douée au point de vue de la b eauté. Nous
LA M ÈRE DE BISM ARCK 5
savons en outre, q u ’elle av ait re ç u u n e éduca
tion p arfaite e t que fort je u n e elle av a it déjà u n esp rit des plus vifs ; en som m e, la châtelaine de S chô n h au sen était une belle, fière et noble fem m e. Tandis que ses tra its ré g u lie rs ex p ri
m aien t l’intelligence, la force de ca rac tè re, le sen tim en t de sa p ropre v aleur, et u ne certaine sév é rité , la bouche, p etite, b ien fendue et so u rian te, a tté n u a it p a r sa douceu r la g ra v ité de l’ensem ble de sa physionom ie. L ’am o u r seul, selon les p réju g és de l’époque, av ait pu d é te rm in e r u n capitaine ap p a rte n a n t à l’a ris
tocratie à épouser une b o u rgeoise ; m ais to u tes les opinions sont u n an im es à dire que cette union fut des plus h eu reu ses.
On ad m irait co n stam m en t ce b eau couple : lui, avec son g ra n d air, g entilhom m e accom pli, excellent cavalier, c h a sse u r ém érite, e tc.;
elle, je u n e fille pleine de fierté et de noblesse, dans la pleine floraison de sa seizièm e année,
6 BISM ARCK ET LES FEMMES
qu ’em bellissaient encore et sa g râce et son charm e.
Elle aim ait à ré u n ir au to u r d ’elle une société aim able e t en été S ch ô n h au se n était envahi p a r une foule de v isite u rs v en u s des en virons et de loin, ta n d is q u ’en h iv er les époux vi
v aien t à B erlin et y m e n aie n t g ra n d tra in . Elle était n a tu re lle m e n t le ce n tre lum ineux de to u tes les ré u n io n s. S a b eau té, son esp rit, son charm e p é n é tra n t, le ta c t et l ’am abilité q u ’elle m e tta it à re cev o ir, lui v a lu re n t un nom bre ex tra o rd in aire d ’ad m ira te u rs et m êm e d ’ado
ra te u rs. Ce n ’é ta it p as seulem ent p o u r les g en s de son ra n g q u ’elle c h e rc h a it à b riller, m ais elle s’e n to u ra it ég a le m en t des hom m es de la bourg eo isie qui se d istin g u a ie n t p a r leu r esp rit et leu r érudition. Jam ais elle ne re n ia son ori
gine ro tu riè re , et c’est d ’elle que son fils Otto h é rita de ses sy m p ath ies -pour les classes m oyennes. Celui-ci ne choisit jam ais, en effet,
LA M ÈRE DE BISM ARCK 7
ni ses collab o rateu rs politiques ni ses am is p erso n n els d ’ap rè s leu r a rb re g énéalogique : il app récia to u jo u rs le ta le n t et l’intelligence san s avoir ég a rd ni à la n aissan c e ni à la con
dition.
Mme de B ism arck av a it u n e prédilection to u te p artic u lière p o u r le je u d ’échecs où elle se m e su ra it avec les jo u e u rs les plus ren o m m és, in d iq u a n t ainsi le d egré d ’acu ité de son e sp rit e t la réflexion dont il était capable. Le prin ce de B ism arck n ’est pas, à ce que je sache, u n jo u e u r d’échecs ém érite, m ais, il s ’e st p o u rta n t m o n tré jo u e u r des plus fins su r l ’éc b iq u ie r politique et a fait échec et m at tous ses ad v e rsaire s. Elle était bonne m usi
cienne, sans que ce don se soit re p o rté su r son fils. C ependant quel rôle im m ense il a jo u é p e n d a n t tre n te an s dans le co n cert eu ro péen !
Elle avait au ssi u n ta le n t trè s m arq u é
8 BISM ARCK ET LES FEMMES
d’écriv ain . A la ville com m e à la cam p ag n e, elle te n a it un jo u rn a l fidèle où elle ra co n tait sa vie, co n sig n ait ses pensées et n o tait ses im pressions. Il e st b ien re g re tta b le que ce jo u rn a l a it été d é tru it à sa m ort. On a u ra it re tro u v é là non seulem ent bien des faits se ra p p o rta n t à l’enfance et à la jeu n esse du chan celier, m ais on au rait encore connu les p rin cip es d ’ap rès lesquels cette fem m e rem a rq u ab le en v isag eait l ’éducation. E spé
ro n s q u ’il n ’en sera pas de m êm e des Mémoi
re s du p rin ce de B ism arck ! Mais qui sait si le vieil a u te u r ne su iv ra pas encore en cela l ’exem ple de sa m ère.
L o rsq u ’après la double et d ésa streu se dé
faite d’Ién a et d ’A uerstæ dt, la re in e L ouise, fu y a n t v ers T an g erm ü n d e, s ’a rrê ta au ch âteau p o u r y p a sse r la n u it, l’âm e de la jeu n e fem m e en re sse n tit u n e profonde et ineffaçable im p re ssio n . Les m alheurs de cette re in e si pleine
LA M ÈRE DE BISMARCK 9
de cœ u r l’é m u re n t ex trê m em en t et, quand le terrib le et im pitoyable v a in q u e u r a p p a ru t, que le M aréchal S oult étab lit son q u a rtie r g én é ral au ch â te au de T an g e rm ü n d e, en face de S cb ô n h au se n , tan d is que des b an d es de m a
ra u d e u rs, in h é re n ts au x arm ées, ra v a g e a ie n t e t d év a sta ien t le pays et les en v iro n s, elle a p p rit de ses p ro p res y eu x toutes les h o rre u rs de la g u e rre . Il n ’e st pas d o uteux que ce fut elle qui in cu lq u a p rim itiv e m e n t à son fils la haine de l ’ennem i qui co u v rait alors la P ru sse de h o n te et de ru in e s.
C’était l ’époque où le v ieu x p rê tre de S cb ô n h au sen , le P a ste u r P étri, éc riv ait dans son jo u rn al qui a été conservé et qui exprim e si bien l ’opinion de l’époque : —•
« D epuis la g u e rre de T rente-A ns, nu l
« ennem i n ’av ait foulé la con trée pacifique
« qui s ’éten d de l’Elbe à l ’H avel. Que Dieu
« p ro tèg e nos m aisons, nos ré co ltes, et n otre
10 BISM ARCK ET LES FEMMES
« b étail, p o u r nous év iter u n e m isère im-
« m ense. 0 p aix d o ré e , tran q u illité bénie
« dont nous avons jo u i si lo n g tem p s, quand
« nous serez-vous re n d u e s ? »
Le p atrio tism e de Mmc de B ism arck se m a
n ifesta su rto u t, en 1813, p e n d a n t la g u e rre de l ’In d é p en d an c e. La p o u rsu ite furieuse, effrenée de L ützow , a rriv a à S chô n h au sen p o u r veiller su r les tro u p e s te rrito ria le s qui se tro u v a ie n t là e t a u x en v iro n s sous le com m an
d e m e n t du cap itain e F e rd in a n d de B ism arck ; Mme de B ism arck é ta it u n e consolatrice, u n e au x iliaire p our to u s ceux qui co m b attaien t p o u r le Roi e t la P a trie et plus d ’un patrio te je u n e ou vieux se d irig ea plus anim é d ’espé
ra n c e v ers les ch am p s de b ataille, ap rès avoir re g a rd é dans les y e u x de cette fem m e belle et pleine de génie. La g u e rre finie, elle lit partie de ces fem m es b ien fa isa n tes qui soig n aien t les b lessés, tra v a illa ie n t et faisaient des
LA M ÈRE DE BISM ARCK 11
collectes p o u r les p au v res et les invalides.
Elle d o n n a six en fan ts à son m ari : Otto de B ism arck fu t le quatrièm e. S auf lui, il n ’y a plus de v iv an te que sa plus je u n e sœ u r, Mal- v in a, fem m e du cham bellan d ’A rnim -K rô- chlendorff.
Un an ap rès la n aissan c e d ’O tto, en 1816, ses p a re n ts se fix èren t dans leu r p ro p rié té de K niephof en P om éranie, dont, avec les do
m aines de Jarch elin et de Külz, ils étaie n t d ev e n u s p ro p rié ta ires à la m o rt d ’u n cousin.
De m êm e q u ’à S ch ô n h au sen , L ouise-W Sfiel- m in e de B ism arck s ’y o ccupait beaucoup d ’a g ric u ltu re et on p eu t affirm er que c’est de sa m ère que son fils a h é rité de cet am our de la cam pagne, de son g o û t p o u r les tra v a u x ru stiq u e s, et de sa vie calm e et re tiré e.
T andis que g é n é ra le m e n t ce sont les m ères qu i g â te n t les en fan ts, ici c ’était le père du fu tu r ch a n celier qui cédait à to u tes ses vo
12 BISM ARCK ET LES FEMMES
lon tés. C ette fem m e, avec sa ferm eté de ca
ra c tè re , re c o n n u t à tem p s les d an g e rs et les in co n v én ie n ts d ’une éducation tro p re lâch ée et p rit en conséquence la ré so lu tio n d ’éloi- g n e r de b onne h eu re ses en fan ts de la m ai
son patern elle et de les m e ttre en pension.
Otto n ’av ait que six ans q u an d il e n tra dans la m aison d ’éducation de P lam ann à B erlin;
on p e u t voir encore la plaque qui fu t posée s u r la m aison de la K o n ig g ra tz erstra sse p ar les p ro p rié ta ires actuels, en com m ém oration du séjo u r que le g ra n d hom m e y fit jadis. Son frère aîné B ernhard, m o rt l’année d ern iè re à l’e n tré e de l’h iv e r, qui fu t plus ta rd conseil
ler provincial et cham bellan, s ’y tro u v a it d éjà depuis u n c e rta in tem ps q u an d Otto y a rriv a . C ette sép aratio n sy stém atiq u e fu t ce
p e n d a n t tro p cruelle p our les p a r e n ts ; aussi p rire n t-ils la ré so lu tio n de re tire r de la pen sio n et de faire vivre les deu x jeu n es
LA M ÈRE DE BISM ARCK 13
g ens à la m aison p e n d a n t les m ois d ’h iv er q u 'ils p a ssa ie n t à B erlin. Otto v e n a it n a tu re l
lem ent à K niephof p en d a n t les v acan ce s d ’été et ép ro u v ait u n g ra n d p laisir à parco u r ir les v a ste s espaces, à co u rir les fo rêts et les cham ps, et à v isite r les cu ltu re s et les p ra irie s. La m ère voyait avec p laisir le b ie n fait que son Otto re tira it p h y siq u e m e n t de cette vie en plein a ir, m ais elle veillait en m êm e tem p s à ce que sa cu ltu re intellec
tuelle n ’en souffrît pas. Elle ex ig ea it d’Otto un trav a il quotidien de p lusieurs h e u re s.
Les h isto rio g rap h e s du p rin ce de B ism arck ra p p o rte n t de sa jeu n esse q u an tité de tra its c h a rm a n ts qui sont u n e preuve que, jeu n e garçon, il se d istin g u a it déjà p a r sa fran chise et son co urage, q ualités que l’on r e tro u v a to u jo u rs chez l’hom m e e t le diplom ate, à re n c o n tre de ses collègues qui a g issaien t selon le p rin cip e de T alleyrand que la parole
l i BISM ARCK ET LES FEMMES
n ’a été donnée à l'hom m e que po u r d issim u
ler sa pensée.
A l ’époque où Otto su iv ait les cours du G ym nase F rédéric-G uillaum e, alors sous la d irection du D octeur B onnell, in s titu te u r célè
b re et plein de m érite, ses p a re n ts, qui h ab i
taien t au n° 53 de la B ch ren slrasse, tin re n t à ce que l’en fan t reçû t en o utre les leçons plus approfondies d’un p ré cep teu r. Il est inutile d ’ajo u ter que l’on n e n égligea pas son édu
cation p h y siq u e, p o u r laquelle la m ère fut é n e rg iq u e m e n t secondée p a r T rine N eum ann, vieille et fidèle serv an te, te n d re m e n t dé
vouée au je u n e de B ism arck, qui aim ait à p a r
ler avec elle le p lo tt-d e u tsc li, vieil allem and, so rte de dialecte ou p lu tô t de p arle r ancien qui s’est co nservé d ans ce rtain es provinces.
C’est de ce factotum fém inin que M. de Bis
m arck disait g aiem e n t u n jo u r : —
— T rine N eum ann éta it née su r la te rre
LA MÈRE DE BISM ARCK 15
de m a fam ille à S ch ô n h au sen en A ltm ark.
Elle nous a im a it nous a u tre s en fan ts de to u t son cœ u r e t s ’em p ressait de satisfaire les m o in d res d ésirs q u ’elle devin ait dans nos yeu x . A ussi le soif nous faisait-elle presque to u jo u rs u n g â te a u au x œ ufs qui éta it n otre p la t favori. Q uand nous sortions ensem ble, T rin e N eum ann nous cria it ré g u liè rem en t : -— Ne jouez pas trop longtem ps p o u r que m on g â te a u ne soit pas b rû lé ! E t in v ariab le
m en t, en re n tr a n t à la m aison, nous e n ten dions c tte bonne T rine c rie r com m e un m o in e a u : — V oyons, g am in s, vous ne serez d o n c jam ais raiso n n a b le s de v otre vie ; m es g â te a u x sont encore u n e fois b rû lés ! Mais la colère de la bonne T rine s ’apaisait to u jo u rs au ssi, en vo y an t com bien ses g â te a u x b rû lé s nous sem blaient bons !
On re tro u v e dans cette anecdote le sen ti
m e n t de vive reco n n aissan c e de M. de Bis-
16 BISM ARCK ET LES FEMMES
m arek p o u r la m ém oire (le ce tte vieille et fidèle serv an te.
Le ch a n celier aim ait, en a rriv a n t à l’âg e m û r, ca u ser de sa jeu n esse e t de sa m ère.
A ussi citerai-je quelques* p etites anecdotes que M. de B ism arck ra c o n ta it à qui voulait les en te n d re et qui so n t u n éc la ta n t exem ple de son p récoce et fin don d’o b servation :
— L orsque j ’étais to u t je u n e , on donna un jo u r u n e soirée à la m aison et quand les invités se m ire n t à tab le, p o u r souper, après avoir c h e rch é u n m om ent, je tro u v ai une- place dans u n coin où p lu sieu rs m essieu rs é ta ie n t déjà assis ; ils ex p rim aien t leu r adm i
ra tio n en fran çais su r leu r p e tit voisin.
« Quel p eu t être cet e n fa n t? C’est p eu t-ê tre u n fils de la m aison ou u n e fille... » Alors je les in terro m p is to u t n e t : « C’e st u n fils, m o n sieu r, » ce qui ne fut pas san s les éto n n er beaucoup.
LA MÈRE DE BISMARCK 17
— Je me souviens aussi, quoique je fusse alors trè s je u n e , que je co nsidérais u n m in istre com m e un très g ro s p e rso n n ag e, u n ê tre su p érieu r, plein de m y stère. Il y avait un jo u r g ra n d e soirée chez F réd éric, seig n eu r de S ch u k m an n , qui fu t, pen d an t de longues an n é es, m in istre d’É ta t p ru ssien . Nos p aren ts s ’y re n d ire n t. Je m ’en souviens com m e si c’é ta it h ier. Ma m ère av a it des g a n ts qui lui m o n taien t ju s q u ’ici — en d isan t cela il m on
tra it le h au t de son b ra s — une rohe à taille co u rte, des houcles qui to m b aien t des deux côtés du v isag e, et, su r la tête, u n g ra n d ch a
peau avec des plum es.
— Q uelques an n ées plus tard, il y av ait à Berlin un am b assa d eu r qui recev ait souvent, et à ses soirées on d an sa it ju s q u ’à tro is h eu res du m atin , m ais on ne se rv a it ja m a is rie n à m a n g e r. Une fois, nous n o u s assîm es dans un coin, avec quelques am is, puis nous
18 BISM ARCK ET LES FEMMES
tirâ m e s île n otre poche des ta rtin e s de pain beu rré, et nous nous m îm es a ie s m an g er. Au bal su iv an t, il y eût, p araît-il, à souper, m ais nous ne fûm es p as in v ité s.
A dix-sept a n s , Otto de B ism arck p assa av ec h o n n e u r (félicitations du Ju ry ) son ex a
m en d ’A b itu rien t, so rte de B accalauréat, au C loître-G ris, la S orbonne de B erlin, et il lui fallut alors faire cho ix d ’u n e c a rriè re . Dans quelle voie po u v ait-il s ’e n g a g e r? Le célèbre général am éricain S h erid an , qui, en 1870, su iv a it le q u a rtie r g é n é ra l allem and, ra co n ta it avoir eu une co n v e rsatio n avec M. de Bis
m arck dans laquelle celui-ci lui a u ra it déclaré en sec ret que — c ’e st à ne pas le croire — il n ’av a it em brassé q u ’à re g re t et to u t à fait contre sa volonté la c a rriè re diplom atique.
11 av a it toujours rê v é ê tre soldat ; B usch aussi dans son ouvrage : Bism arck et sa suite pen
dant la campagne de France, cite cette
LA M ÈRE DE BISM ARCK 19
réflexion du g ra n d hom m e d ’É tat : « Si j ’avais é té officier — com m e je re g re tte de ne point l’être — je com m anderais au jo u rd ’hui une arm ée et nous ne lan g u irio n s pas de la so rte d e v a n t P aris. »
Mais le coup d ’œil p ersp icace de la m ère avait dev in é à tem ps ses m erveilleuses dispositions p o u r la diplom atie et c’est p o u r cette ra iso n q u ’elle le d estin a à l ’étude des sciences politi
q u e s. Il d ésira it faire ses étu d es à H eidelberg ; s a m ère, cepen d an t, n ’était pas du m êm e avis, v o u lan t é v ite r a son B enjam in la fu n e ste lib erté d e la vie d’é tu d ia n t et elle s ’opposait encore à H eidelberg p arce q u ’on y b u v a it tro p de b ière ce qui l ’effrayait. E n fils o b éissan t et so u m is, il se re n d it com m e de bonne volonté à la p aisible G œ ttingue, l’U n iv ersité la plus d istin g u é e du m onde en tier.
20 BISM ARCK ET LES FEMMES
On a secoué de ses se m e lle s la p o u ss iè re de l'É cole.
De h a u te s vagues p o r t e n t m a i n t e n a n t le n av ire Du j e u n e h o m m e ; to u tes les anc re s sont levées ; T outes les voiles s o n t déplo yée s ; et le pavillo n De la lib e r t é d u j e u n e h o m m e b a t g a ie m e n t l ’a ir ...
La b o n n e m ère n e ré fléch issait p as que si m auvaise que sem ble la p re m iè re cuvée, le vin p e u t to u t de m êm e être bon. F ritz R eu ter, dans son poèm e : H o m m e tr is te , ne ch a n te - t-il pas ?
« C’est la coutum e des m ères ; elles aim ent
« à te n ir sous le v e rro u le plus s û r le u r c h e r
« enfant bien à l’abri des p laisirs ; p o u r les
« filles cette m esure p eu t avoir du bon ; m ais,
« po u r les garço n s, je le proclam e h au tem e n t :
« non, u n g arço n doit v o ir du pays, savoir
« a rro n d ir les a n g le s ; il doit ap p ren d re à
« s’a g iter, à se re m u e r, à p a re r les coups et
« à rip o ste r, être ta n tô t au b as de l’échelle,
« tan tô t au som m et, co m b attre et v ain cre
LA M ÈRE DE BISM ARCK 21
« l’en n e m i, ju s q u ’à ce q u ’il soit devenu
« hom m e capable de se v ain cre soi-m êm e. » On sait que n o tre je u n e é tu d ia n t a p p rit à fond à G œ ttingue l’a r t de p a re r les coups et de rip o ste r et que, com m e é tu d ia n t dans cette ville, il e u t v in g t-h u it duels en trois sem estre s ; q u o iq u ’il eû t été fort h eu reu x , sa m ère fut désolée de le v o ir re v e n ir à la m aison avec quelques b alafres e t a y a n t p ris le ton et les m an ières d’u n é tu d ia n t com plètem ent ém ancipé. Q u’éta it d evenu l ’élég an t m ain tien du diplom ate? C ette suffisance et ce tte effron
te rie s’alliaient m al avec la d ig n ité et la réserv e diplom atiques. Bien que le ch ro n iq u e u r ne parle pas des re m o n tra n c e s et des rep ro ch es m atern els, 011 p eu t cep en d an t re g a rd e r com m e ce rtain que ce tte d igne m ère lit quelque peu la m orale à son fils. E t ce p en d an t m ain t tr a it du je u n e é tu d ia n t de G œ ttingue dénote déjà le g én ie de la diplom atie. Un jo u r, en tre
22 BISM ARCK ET LES FEMMES
a u tre s, il tra ita d ’im bécile u n de ses cam a
rad es. Celui-ci lui envoya ses tém oins p o u r de
m an d er u n e ré p a ra tio n , m ais M. de B ism arck lui fit ré p o n d re q u ’en le tra ita n t d ’im bécile il n ’av a it pas eu l ’in te n to in de l’in su lte r, m ais p u re m e n t et sim plem ent d’e x p rim e r u n e opi
nion très a rrêtée .
11 ne faut ce p en d an t pas croire que, d u ra n t sa folle vie d ’étu d ian t, il dem eu rait é tra n g e r au x q uestions politiques. Il ra c o n ta it m êm e q u ’une fois à G œ ttin g u e il av a it p arié avec un A m éricain que v in g t an s au plus ta rd l'Alle
m agne se ra it u n ie. « N ous p ariâm es v in g t- cinq bouteilles de C ham pagne e t le p e rd a n t dev ait en plus tra v e rs e r l’O céan. E n 1853, je me souvins de m on pari et v oulus faire la tra v e rsé e p o u r m ’a c q u itte r de m a d ette, ay a n t p erd u . Mais, in fo rm atio n s p rise s, j ’ap p ris que m on A m éricain é ta it m o rt, n ’a y a n t pu su rv iv re à un nom p ré d e stin é : il s’ap p elait C offin r
LA M ÈRE DE BISMARCK 23
m o t ang lais qui signifie cercueil. Le plus re m a rq u ab le de ceci, c’e st que, en 1833, déjà, j’avais du av o ir ce lte p ensée et ce tte espé
ran ce, qui, au jo u rd ’h u i, e st devenue u n e ré a lité. »
On p eu t s ’im ag in er que l’excellente m ère p en sa it égalem ent a u x soins m atérie ls et g a s
tronom iques de son B enjam in. S ou v en t le je u n e hom m e e u t l’occasion d ’ap p récier des envois de p o itrin es d ’oies fraîch em en t fum ées, de sau cisses et de jam b o n s. On ra co n te une anecdote assez drôle de la je u n e sse de M. de B ism arck où un saucisson m aternel lui enleva la fièvre. P en d an t son tro isièm e sem estre d ’étu d es, il tom ba m alade et le m édecin lui o rdonna de la q u in in e. Le jeu n e hom m e h ési
ta it à p re n d re cë m éd icam en t, lo rsq u ’il re ç u t de chez lui d ivers com estibles. Quel p a r
fum délicieux arriv e ju s q u ’à lui ! Il com m ence à déballer le p aq u e t, à co n sid érer le saucisson
24 BISM ARCK ET LES FEMMES
d ’u n œil sym pathique, puis il le coupe et en goû te u n m orceau. Quel m iracle ! son ap p étit se réveille, la faim e st re v en u e. Le saucisson est exquis; u n m o rce au d isp ara ît après l’a u tre , si b ien que n o tre m alade e st com plètem ent g u éri. L orsque le lendem ain m atin le m édecin re v ie n t, il aperço it son m alade et lui tro u v e u n e m in e réjouie.
— Dieu soit loué! d o cteu r, — dit-il, — la fièvre sem ble avoir d isp aru ; je n ’ai pas eu de nouvel accès.
— Je m ’en doutais, — dit le docteur, — cette q u in in e ... c ’est u n m éd icam en t infaillible.
— D octeur, j ’ai à peine to u ch é à v otre potion, ■— répliqua M. de B ism arck, — m ais m a m ère m ’a envoyé de m on pays, en P om é
ra n ie , un rem ède auquel je crois devoir m a g u é riso n . Voyez, j ’ai bien m an g é deux liv res de ce sa u c isso n ; p u is-je vous p rier, docteur, d’e ssa y e r aussi de m on rem ède?
LA MÈRE DE BISM ARCK 25
Le d o cteu r S ch w e tsc h k e, le poète b ism ar- ckien bien connu, a célébré ce tra it du jeu n e B ism arck dans u n e ch a n so n écrite à l ’occasion de son soixan te-q u ato rzièm e an n iv e rsa ire de n a issa n c e ; il y dit e n tre au tre : —
Ce q u ’a u c u n a d v e rs a ire ne p u t faire , Même avec la r a p i è r e la plu s lo u r d e , La froid e fièvre le fit e t r e n d i t Otto Malade c o m m e u n chien.
La q u in in e n 'e s t pas faite p o u r le g u é r i r , Il m a n g e a d e u x livres de sa ucisson.
11 faut le c h a u d e m e n t fé lic ite r De cette façon de se soigner l u i - m ê m e !
11 fu t encore donné à la m ère de v o ir son (ils, m alg ré u n e ex isten c e de p laisir, se liv rer néan m o in s à des études série u ses. Avec une volonté de fer il essaya à B erlin de com bler les lacunes de ses étu d es. V ers P âq u es, en 1835, il p assa les exam ens officiels indis
pen sables p o u r e n tre r d ans les a d m in istratio n s
26 BISM ARCK ET LES FEMMES
publiques ; fu t en su ite a tta c h é au T ribunal Civil de B erlin en q ualité d’a u d ite u r e t de chef du protocole, dans la section des affaires di
verses, et dès l ’h iv er su iv an t, il fut p ré se n té à la cour ; c’est là q u ’il re n c o n tra le prin ce qui d evait dans la su ite être u n levier si p u issa n t dans sa vie to u t en tière, j ’ai nom m é le p rin c e G uillaum e, le fu tu r E m p ereu r et Roi. C ette p ré sen tatio n eut lieu en m êm e tem p s que celle d ’u n je u n e cam arade de M. de B ism arck, M. de S ch en k , égalem en t a u d ite u r et dont la h au te taille le faisait au ssi dép asser de beaucoup la m oyenne o rd in aire des hom m es. Q uand ces deux g aillard s p a ru re n t d evant le p rin ce , il les re g a rd a avec b ien veillance et le u r dit g aiem e n t : —
— Mais la Ju stic e re c ru te donc m a in te n a n t ses je u n e s disciples dans les m êm es condi
tions de taille que la G arde.
— A ltesse, — ré p o n d it M. de B ism arck, —
LA MÈRE DE BISM ARCK 27
les m a g istra ts doivent égalem en t être soldats e t ce sera un h o n n e u r p o u r eu x quand Sa M ajesté et la P atrie les appelleront.
M ais la Ju stic e n ’était pas ce qui p ouvait l’e n c h a în e r b ien lo n g tem p s. Comme fu tu r di
plo m ate et hom m e d’É lat, il lui fallait ap
p re n d re à co n n a ître le service dans toutes les b ra n c h e s de l’ad m in istratio n , c’est pourquoi, en 1836, il q u itta la Ju stic e po u r ê tre nom m é R éférendaire au p rès du G ouvernem ent Royal d ’A ix-la-C hapelle. La vie b rillan te de cette célèbre ville d ’eaux e u t u n e énorm e influence su r le p é tu la n t ré fére n d aire et le p o u ssa à des dépenses qui n ’é ta ie n t pas en ra p p o rt avec ses a p p o in tem en ts. Sa m ère n ’ap p ro u v a pas ses faits et g estes de cette époque et lui- m êm e, dans les an n ées su iv an tes, re g re tta les folies de son séjour à Aix, com m e le prouve une le ttre à sa fem m e, datée de F ra n c fort, le 3 ju ille t 1851, d ans laquelle il écrit :
28 BISM ARCK ET LES FEMMES
« A v a n t-h ie r j ’ai p assé la jo u rn é e à W ies
baden el j ’ai re v u avec u n m élange de ch a g rin el de sag esse de vieillard le th é â tre des folies d’autrefo is. Je ne com prends pas com m ent j ’ai p u su p p o rte r to u t cela alo rs; si je devais re v iv re cette ex isten ce, san s D ieu, san s toi, je ne sais v ra im e n t pas si je ne q u itte rais pas ce tte vie, com m e u n e chem ise sale, et ce
p en d a n t la p lu p a rt de m es conn aissan ces v iv e n t ainsi. »
Afin de p o u rsu iv re ses ex p érien ces, il se fit envo y er à l ’au to m n e au G ouvernem ent Royal de P o tsd am , où il e n tra l ’an n ée su iv an te, com m e volo n taire d ’un an , a u x ch a sseu rs de la G arde ; en 1838, il se rv itc o m m e v o lontaire au b ataillon de c h a sseu rs de G reifsw ald, afin d ’av o ir l ’occasion de v isite r dans les en v i
ro n s l’A cadém ie d ’A g ricu ltu re d’Eldena.
LA MÈRE DE BISM ARCK 29
P u is il d u t a b a n d o n n er m o m en tan ém en t ses p ro jets de diplom atie, ca r les b ien s p a te r
nels, criblés d ’h y p o th èq u es, ré c la m a ie n t une n atu re é n e rg iq u e et je u n e , capable de re- m e ttre de l ’ord re dans ce chaos. Il e n tre p rit alors, avec son frère B ern h ard , l’a d m in istra tion de Külz, K niephof, e t Jarch elin , tan d is (jue ses p a re n ts se re tira ie n t à S ch ô n h au se n .
Il n ’éta it m alh eu reu sem en t p as ré serv é à la m ère de M. de B ism arck de jo u ir longue
m en t de ce repos.
M alade depuis assez lo n g tem p s et ayant ch e rch é en v ain la g u é riso n à B erlin, elle m o u ru t, âgée de m oins de c in q u an te ans, le '1er n o vem bre 1839, san s avoir assisté à la b rillan te c a rriè re de son fils.
Sa m o rt boulev ersa au plus h a u t degré son fils O tto, qui av ait alors v in g t-q u a tre ans.
Tous ses b io g rap h es affirm ent q u ’il a c h è re m en t co n serv é le so u v en ir de sa m ère.
30 BISM ARCK ET LES FEMMES
Jan ç k e, p a r exem ple, dit : « Son im age de p u re té et de noblesse est d em eu rée po u r lui com m e u n e étoile d irec trice qui l ’éclaira p ar
to u t et to u jo u rs, m êm e lorsq u e les n u ag e s de son am bition créés p ar le trop g ra n d essor de sa je u n e sse sem blaient, p a r in sta n t, obs
c u rc ir sa ro u te . Comme il a b ien rem pli les esp é ran c es que sa p ré v o y an te m ère av ait m ises en lui. Q uand plus ta rd le nom de l'h o m m e d’E tat si fêté re te n tit dan s le m onde, q u elq u es vieux am is de sa famille s ’expri
m aien t ain si avec re g re t : « Ah ! B ism arck, si seu lem e n t ta m ère a v a it v u cela ! »
C ette fem m e re m a rq u a b le , dont l’esp rit élevé, la noble fém inité, le bon sens, la la r
g e u r de vu es é ta ie n t re c o n n u s de tous ceux qui ont eu l ’occasion de l’ap p ro ch er, a donné à son fils une m asse de tra its de sa vie p e r
sonnelle. E t c ’est à ce litre q u ’elle m érite l’a tte n tio n .
II
• L A S Œ U R D E B I S M A R C K
Olto de B ism arck av a it d eux s œ u r s . Louise- Je a n n e et F rançoise-A ngélique-M alvina; la p re m iè re m o u ru t encore enfant ; la seconde, de douze ans p lu s je u n e que lui, née le 29 ao û t 1827, v it encore, et, com m e nous avons d éjà eu l ’occasion de le dire, est la fem m e de M. O scar d ’A rnim de K rôchlendorff, cham b ellan royal, conseiller pro v in cial h o noraire, e t m em bre de la C ham bre des S eig n eu rs.
M. de B ism arck a to u jo u rs eu po u r sa sœ u r
32 BISM A RCK ET LES FEMMES
un iq u e un g ra n d am o u r e t u n e g ra n d e te n d resse. M alheureusem ent, les le ttre s intim es du p rin ce qui o n t été publiées sont ra re s ; celles q u'il a ad ressées à sa ch ère M alvina sont une p reu v e évidente q u ’il est doué d ’une sen sib ilité profonde, q u ’il e st un excellent père de fam ille, et q u ’il p ra tiq u e d’u n e façon e x tra o rd in a ire le c h a rm a n t a r t de ca u ser avec g râ ce et gaieté.
T an tô t il ad resse des le ttre s à sa « chère M aldevine, » « sa ch ère p etite, » « trè s ch ère Ivreusa, » ta n tô t « c h è re A rn im in e, » ou to u t sim p le m e n t «M adam e. » Il a la h ain e de to u te fausse sen tim en talité , de to u te form ule in u tile. En A llem and sin cère, en n a tu re saine, il ne co n n a ît pas l’u sag e des p érip h rases de sen tim e n t, m ais p a r cette ra iso n m êm e son am o u r fidèle, ses g ra n d es q u alités de cœ u r se m a n ife ste n t d ’u n e façon plus p u issa n te , plus sim ple. C’e st u n besoin im périeux p o u r lui
LA SOEUR DE BISM ARCK 33
(1 ex p rim e r à sa sœ u r b ien-aim ée les im p res
sions, les pen sées qui a g ite n t son être intim e, et la façon in in te rro m p u e dont il e n tre tie n t cette corresp o n d an ce p rouve assez q u ’elle lui ré p o n d ait avec u n e profonde et absolue sym p ath ie.
De vieux h ab ita n ts de S ch ô n h au se n disen t encore so u v en t : « 11 avait confiance en elle com m e en sa fiancée. » Il lui ra c o n te to u t ce q u 'il a s u r le cœ u r : ses g ra n d e s et ses petites jo ies, ses soucis, ses esp é ran c es, ses plans d ’a v e n ir e t ses so u h aits, ses ac te s politiq u es im p o rta n ts com m e ses affaires intim es de fam ille.
P eu de tem p s ap rès le m ariag e de sa sœ ur, qui eu t lieu le 30 octobre 1844, il lui ad ressa quelques lignes pleines d ’o rig in alité se n ti
m entale et h u m o ristiq u e qui la isse n t aisé
m e n t d e v in e ra quel p o in t M alvina était et est encore p rès de son cœ ur. E n tre a u tre s choses, il lui écrit :
34 BISM ARCK ET LES FEMMES
« A près Ion d ép a rt j ’ai tro u v é la m aison bien solitaire. Je m e su is assis au p rès du poêle, et, to u t en fu m an t m a pipe, je m e suis m is à ré fléch ir su r ce q u ’il y a d ’ég o ïste et de peu n a tu re l p our des filles qui on t des frères, et, qui plus est, des frè re s enco re g a rç o n s, de se m a rie r sans avoir égard à rie n et d ’ag ir com m e si elles n ’é ta ie n t au m onde que pour su iv re leu rs fan ta sq u es in clin atio n s. C’est là, c e rte s, u n égoïsm e auquel, h eu reu sem en t, ni m on sexe ni moi ne som m es accessibles.
« A près avoir com pris l’in u tilité de ces réflexions, je q u itta i m a chaise c o u v e rte de cu ir v e rt, su r laquelle toi, Miss et O scar aviez l ’h ab itu d e d e c a u ser e t de vous b a iso tte r et allai m e je te r tê te p erd u e dan s l’a rè n e des élections. »
A K niephof, ce jeu n e hom m e, qui av a it alors tre n te an s, se s e n tit trè s isolé et le m a
LA SOEUR DE BISM ARCK 35
riag e de sa « K reusa » faillit le faire égale
ment se m arie r. C’e st clans ces d isp o sitio n s m élancoliques q u ’il lui éc rit le 9 av ril 1845 : —
« Le diable y serait, il fau t que je p re n n e fem m e; j’en sens d ’a u ta n t plus la n éc essité que, depuis que le père est p arti d ’ici, je m e sens seul e t ab a n d o n n é, e t que la douce et hum ide te m p é ra tu re qui rè g n e m e re n d m é
lancolique et au ssi désireu x q u ’am oureux. »
Qu'il est c h a rm a n t et in s tru c tif de lire com m ent M. de B ism arck lien t sa sœ u r au co u ran t des différentes étapes de sa c a rriè re ; com m e on le p eu t c o n sta te r dans u n e lettre du 25 fé v rier 1846 : —
« On v eu t m e re v ê tir de la c h a rg e im p o r
ta n te de s u rin te n d a n t des d igues et l’on m e fa it e sp é rer u n m an d at p o u r le L an d ta g saxon,
36 BISM ARCK ET LES FEMMES
non pas bien e n te n d u p o u r celui de D resde.
De l ’accep tatio n de la prem ière de ces fonc
tio n s dépend le choix de m on dom icile futu r.
C ette c h a rg e e st p u re m e n t honorifique, m ais elle a son im po rtan ce p our S ch o n h au se n et les dom aines lim itro p h es, ca r nous n ag e ro n s ou nous n o u s en fo n cero n s, su iv a n t q u ’elle sera bien ou m al adm in istrée. »
Il ne laisse jam ais p asse r un an n iv ersaire de n aissan c e san s lui envoyer ses com pli
m en ts d ’u n e façon ch a rm an te, plaisan te et taq u in e. D ans u n e le ttre du 28 ju in 1850 il lui dit ainsi : —
« Je t ’écris u n e solennelle le ttre de co n g ra
tulation p o u r ta fête, qui est, je pense, la 24“
(n ’aie p as p eu r, je ne le dirai à p erso n n e.) Tu es m a in te n a n t m ajeu re de fait ou du m oins lu le serais si tu n ’avais pas le b o n h e u r d ’a p p a r
LA SOEUR DE BISMARCK 37
te n ir au sexe fém inin, dont les m em bres, de l’avis d es, ju riste s eux-m êm es, ne so rte n t jam ais de la condition de m in eu re s, même- q uand elles sont m ariées à d ’épais im béciles.
Je t ’expliquerai pourquoi, m algré son ap p a
re n te in ju stice, c ’e st u n e trè s sage in stitu tio n , q u an d je t’au rai là dan s u n e quinzaine de jo u rs, je l ’esp ère, à p o rtée de v oix h um aine. »
M alvina, ou p lu tô t Mm0 d ’A rnim , doit ég a
lem en t posséder u n e sp rit politique trè s fin, ca r son frère a sou v en t occasion de s ’e n tre te n ir avec elle des q u estio n s les plus im por
ta n te s de la politique. C’e st ainsi, p a r exem ple, que chaque ligne de la le ttre q u ’il lui ad resse de F ran c fo rt le 12 N ovem bre 1838, laisse p e rc e r le vieil hom m e d ’É ta t con serv a
teu r, o rig in a ire des M arches.
« Je m ’im agine q u ’on a m is exprès le
38 BISM ARCK ET LES FEMMES
prin ce de H ohenzollern à la tê te du m in is
tère po u r avoir u n e g a ra n tie co n tre u n g o u v e rn e m e n t de p a rti et c o n tre un m o u v em en t à gau ch e. Si je m e trom pe, je m e re tire rai sous les can o n s de S c h ô n h a u se n et v errai com m ent, en P ru sse , on g o u v ern e en s ’ap pu y an t s u r des m a jo rité s de g au c h e, .l’e s saierai c e p en d an t de faire m on devoir à la C ham bre des S e ig n e u rs. Le ch a n g em en t est l’âm e de la vie et j ’esp è re m e se n tir ra je u n i de dix ans, si je m e tro u v e dans la m êm e position de com bat q u ’en 4848 e t 1849. D ans le cas où j ’estim era is q u ’on ne p eu t co ncilier les rô les de m em bre de la C ham bre des S ei
g n e u rs et de diplom ate, le p la isir ou l ’ennui de d ép e n ser co n v e n ab lem en t un tra ite m e n t élevé ne m e laissera pas u n e m in u te em bar
ra ssé du choix. »
T outes ses le ttre s à sa sœ u r débordent d ’une
LA SOEUR DE BISM ARCK 39
g a ie té m an ife ste qui ra g a illa rd it le cœ u r et c ’e st là que le v érita b le e sp rit B ism arckien s ’étale dan s son plein.
E ncore quelq u es échantillons, quelques fleurs cueillies au h a sa rd dans le b o u q u et si ab o n d a n t de cette m an ière si perso n n elle qui c o n stitu e l ’h u m o u r de B ism arck.
Il dit dans u n e le ttre du 5 avril 1845 : —
« C’est avec la plus g ra n d e peine que je ré s is te au d ésir que j ’a u rais de re m p lir m a le ttre de lam en tatio n s to u c h a n t l’a d m in istra
tio n de m es te rre s , les gelées de n u it, le bétail m alade, le colza de m auvaise ap p a re n c e , les a g n e a u x m o rts, les b re b is affam ées, la d isette de paille, de fo u rrag é, de pom m es de te rre , d ’en g rais et d ’a rg e n t. A joute à cela que Jean siffle là dehors au ssi c o n stam m en t que faux un e abom inable sco ttisb . Il est év id en t que p a r cette m u siq u e ce g arço n c h e rc h e à calm er
40 BISM ARCK ET LES FEMMES
les violents m a u x d ’am our dont il souffre, ce qui fait que je n 'a i pas le co u rag e de lui in te r
dire de siffler. Celle qui é ta it l’idéal de ses rê v es v ie n t s u r le conseil-de ses p a re n ts de lui re fu se r sa m ain et d ’ép o u ser u n ch a rro n . Le cas de ce ch a rro n est au re s te le m ien. »
D ans u n e lettre, p o rta n t la date du 26 No
v em b re 4856, n o u s tro u v o n s : —
« J ’ai re çu l’ordre de p a ra ître à la C ham bre des S eig n eu rs, et la te n e u r de cet ord re m e laisse p erplexe su r la question de sav o ir si S a M ajesté v e u t m e v o ir en p erso n n e, ainsi q u ’il est é c rit dans la lettre, ou si elle désire seu lem en t voir en bloc ses bum bles se ig n e u rs et se rv ite u rs. D ans ce d e rn ie r cas, je n ’ép ro u verais pas u n e b ien vive te n ta tio n d 'a b an d o n n er m es im p o rtan tes affaires et la chem inée de m on cab in et ro u g e, p o u r aller m ’asse o ir
LA SOEUR DE BISM ARCK 41
dans cette g lacière e t c o n trib u e r dans la Salle B lanche, p a r la co u leu r de m on uniform e, à l ’effet du g ra n d ensem ble tra d itio n n e l, com p re n a n t le peuple, les g en tilsh o m m es, les estafiers et les p rê tre s. »
D ans u n e le ttre du 5 A vril 1857 : —
« J ’ai cinq chem inées, e t p o u rta n t je gèle ; cin q p endules qui m a rc h e n t, e t je ne sais jam ais quelle h eu re il est ; onze g ra n d es glaces e t m a crav ate e st to u jo u rs au ssi m al m ise. »
E t enfin le 5 Ja n v ie r 1862 : —
« J ’ai ici à côté de m oi le Jo u rn a l de W a r- n a h g e n et je ne m ’explique pas le luxe d ’in d i
g n atio n m orale avec lequel on m au d it ce m é
diocre tableau de la période de 1836 à 1845.
42 BISM ARCK ET LES FEMMES
L e sg ro ssiè re té s ne s o n tp a s ra re s dan s ce liv re, m ais c’est ainsi q u ’on p arla it à ce tte époque, et, qui, pis est, to u t cela e st p u isé dans la vie réelle. W ... est v ain et m é c h a n t: qui ne l ’e st pas? T oute la question-est de savoir de quelle façon la vie m û rit le c a rac tè re d ’un hom m e : si c’est p a r l ’a m ertu n e, p a r la douceu r, ou p a r la fe rm en tatio n p u trid e . »
Otto de B ism arck éta it to u jo u rs h e u re u x , lo rsq u e, m êm e a p rè s son m aria g e, il p o u v ait se re p o se r et so u lag er son cœ u r p rè s de sa chère K reusa, p rè s de son b ea u -frè re O scar.
Il so u p ira it to u jo u rs après elle, et, dans c e t é tat, il a so u v en t des re m a rq u es p leines de triste sse . C’est ain si q u ’il éc rit, le 1er Juillet
! 860, étan t am b a ssa d e u r de P ru sse en R u ssie , alors que p eu de tem p s a u p a ra v a n t il a re n d u v isite à sa sœ u r à K rôchlendorff et q u ’il est de re to u r à S a in t-P é te rsb o u rg : —
LA S Œ U R DE BISM ARCK 43
« Ton am abilité m ’a fa it oublier ju s q u ’à un c e rta in p o in t que je n ’étais pas cbez moi à B erlin; m ais la ch a m b re v erte de l’hôtel et to u t ce q u ’il y av a it alors de p rovisoire dans m on ex isten c e m e pèse encore su r le cœ ur. Je suis com m e u n vieux re tra ité qui a ren o n cé au x choses de ce m onde ou com m e u n m ili
taire , autrefois am bitieux, q u ia a tte in t le p o rt d ’un bon com m andem ent, et il m e sem ble que je p ou rrais a tten d re ici la fin de m es jo u rs p en dant de longues an n é es de co n ten te m e n t.
L ’eau de C arlsbad, la p rom enade, le d éjeu n e r et m a to ile tte m ’o ccu p en t ch a q u e m atin j u sq u ’à midi ; le service m e p ro cu re ju ste assez d ’occupation ré g u liè re p o u r que je ne m e croie pas superflu dans ce m onde. J ’ai 'bon ap p étit à déjeuner, su rto u t p o u r ce que je n ’ai pas le d ro it de m a n g e r. De h u it h eu res à dix h eu res, je m e p ro m è n e à cheval, to u jo u rs p ar ordon- d onnance du m édecin (en fran çais dans l’ori-
M BISM ARCK ET LES FEMMES
ginal) e t je Iis e n su ite juscju’à m idi les jo u r
n au x e t les dépêches qui m ’arriv e n t, to u t en d é g u sta n t de vulg aires p ru n e a u x d ’hôpital. Je su p p o rterai encore lo n g tem p s c e tte ex isten c e p o u rv u que je ré u ssisse à r e s te r vis-à-vis de n o tre politique dan s la situ atio n d’u n n a tu ra liste qui fait des observ atio n s. »
Jam ais le m o in d re m alen ten d u ne tro u b la ces sin cères e t affectueux ra p p o rts fratern e ls ; m ais Mme d’A rnim é ta it aussi la plus a tte n tio n n ée, la plus aim able des sœ urs. Elle exécu
ta it to u te s ses com m issions q u ’il lui a d ressait de l’é tra n g e r e t lui en v o y ait to u te s so rtes de g â te rie s, e tc ., etc. Ce n ’é ta it pas to u jo u rs des com m issions aisées dont son frère la c h a r
geait. E nvoyé en D écem bre 1859, com m e dé
p u té à la D iète F éd érale, à F ra n c fo rt, il lui éc riv it le 5 : —
LA SOEUR DE BISM ARCK 43
« Ton cœ u r de sœ u r s’est offert si g ra c ie u sem en t p o u r m es ac h ats de Noël que, sans plus de cérém onie, je veux de n o u v eau t ’ex
p o ser au x séd u ctio n s de G erson et des a u tre s scé lé rats de son espèce, e t que je te ch arg e,
— san s p h ra se s — des ac h ats su iv a n ts p o u r Jea n n e : —
1° Une b ijo u terie. Elle désire u n cœ u r d ’opale com m e celui que tu as. Or, tu sais que l’am bition est p o u r l’être hu m ain le royaum e céleste. J ’en ten d s p ay e r cela en v iro n deux ce n ts th a lc rs. Si, p o u r le m êm e prix, on p eu t avoir deu x p e n d a n ts d’oreilles, a y a n t c h a c u n u n b rilla n t en c h âssé à jo u r, je tro u v e ra is cela plus coquet.
2° Une robe d ’environ c e n t th a le rs, pas d av a n ta g e. Elle la désire d’u n blanc trè s clair, à deux p asse s e t m oderne, ou q u elque chose d ’analogue. Il lui fa u t environ v in g t aunes.
3° Si tu tro u v es à bon m arch é u n joli éveil-
BISM ARCK ET LES FEMMES
tail doré qui fasse frou-frou, achète-le au ssi.
N’y m ets pas p lu s de dix th alers.
4° Une g ra n d e co u v ertu re bien ch au d e, p o u r se m ettre s u r les g en o u x quand on voyage en v o ilu re, avec un tig re dessiné des
sus, tète et œil de v e rre com pris. A d éfaut do tig re tu pou rrais p re n d re soit un re n a rd ou un hippopotam e, soit un c a rn a ssie r quelconque.
Cela ne doit pas c o û te r plus de dix th alers. »
Nul n ’ignore que M. de B ism arck aim ait tout p artic u lièrem en t la ch a rcu terie p o m éra n ien n e et la b onne p etite sœ u r ne l’oubliait pas. S es envois a rriv a ie n t et é ta ie n t to u jo u rs les b ie n venus. On p e u t s’en re n d re com pte p a r la re c o n n a issa n c e pleine d’e sp rit q u ’il lui té m o ig n e dans sa le ttre du 10 O ctobre 1802 : —
« Je n ’ai jam ais m an g é d 'a u ssi bon boudin et ra re m e n t d ’aussi bon foie. Bénis soient te s
LA SOEUR DE BISM ARCK 47
chefs-d’œ uvre cu lin aire s! Voici tro is jo u rs que j ’en déjeune. »
11 va sans dire q u ’il p re n d la plus vive p a rt à tout ce qui tou ch e la vie intim e de sa sœ u r, à ses joies, com m e à ses m alh eu rs et que ces d ern iers le c h a g rin e n t profondém ent. On ne peu t lire sans ép ro u v er une réelle ém otion la lettre que M. de B ism arck adressa de R einfeld, le 16 A oût 1861, au m ari de sa sœ u r à l'occa
sion de la m o rt de leu r fils. On y se n t to u te la douleur d ’u n frère plein de cœ u r et de te n d resse, to u te l’ém otion d’u n e âm e noble et d ’u n esp rit d’élite. Que l’on ju g e p lu tô t.
Reinfeld, 10 Août 1861.
« Je v ien s d ’ap p ren d re l ’affreux m alh eu r qui vous a frappés toi e t M alvina. Ma p re
m ière pensée a été de m e re n d re im m édiate
48 BISM ARCK ET LES FEMMES
m e n t au p rès de v o u s ; m ais je m ’ex ag érais m es forces. La cure m ’a affaibli, et l’idée que j ’ai conçue de l ’in terro m p re su b ite m e n t a re n co n tré u n e opposition si é n e rg iq u e que je m e suis décidé à la isse r p a r tir Je a n n e to u te seule.
Un pareil coup ne sa u ra it ê tre a tté n u é p a r au c u n e consolation h u m ain e, e t cep en d an t on éprouve n atu re lle m e n t le d ésir d’être près de ceux qu'on aim e lo rsq u ’ils souffrent et de m ê
ler, ses plain tes aux leu rs. C’e st là to u t ce que nous pouvons faire. Tu ne pouvais g u ère être a tte in t d ’u n e p lus g ra n d e dou leu r : p erd re de cette façon un. en fan t si aim able et qui p ro s
p érait si bien, et e n te rre r avec lui to u tes les esp é ran c es qui devaien t faire la joie de tes v ieu x jo u rs, c ’e st là un c h a g rin dont tu ne g u é
rira s pas ta n t que tu seras su r c e tte te rre ; je le sen s à la com passion profonde et douloureuse que tu m ’in sp ires. Nous som m es com plète-"
m e n t ab an d o n n és à nous-m êm es dans la m ain
LA SOEUR DE BISM ARCK 49
de D ieu, ta n t q u ’il ne daigne pas nous aider, e t nous ne pouvons que nous in c lin e r hum b lem en t d ev an t sa volonté. Il p e u t nous re p re n d re to u t ce q u ’il nous a donné, et nous isoler e n tiè re m e n t, et l’affliction que nous en re sse n to n s ne dev ien t que plus am ère lorsq u e nous la laisso n s d é g é n é re r en re p ro c h e s et en ré v o lte c o n tre sa to u te -p u issa n c e . Ne m êle à ta ju ste d o u leu r au c u n e p en sée am ère, ni au
c u n m u rm u re ; m ais souviens-toi q u ’il te re ste u n fils et une fille, et que tu peu x avec eu x te c o n sid é re r com m e h eu reu x , m êm e en son
g e a n t à l’en fan t ch é ri que tu as p o ssédé p en d a n t quinze a n s, du m om ent q u e tu te com
p ares av ec ceu x qui n ’on t jam ais eu d ’e n fa n t e t n ’on t jam ais co n n u les joies p atern elles. Je n e v eu x pas t ’im p o rtu n e r de m es faibles co n so latio n s, m ais seu lem e n t te dire que je sens, com m e to n am i et to n frè re , ta douleur aussi viv em en t et aussi profo n d ém en t, que si
50 BISM ARCK ET LES FEMMES
elle éta it la m ien n e p ro p re. Com bien tous les p e tits soucis et les p e tits d ésa g rém en ts dont notre vie e st sem ée jo u rn e lle m e n t so n t in si
gnifiants au p rès du coup te rrib le que nous porte u n v éritab le m alh eu r, et com bien je m e re p ro ch e les p lain tes e t les d ésirs que j ’ai si souvent ex p rim és, p arce que j ’oubliais to u t le b o n h e u r que D ieu nous donne el tous les dan g ers qui nous en to u re n t san s nous a tte in dre! N ous ne devons pas nous a tta c h e r a cette vie el nous croire chez nous : dan s v in g t ou tre n te an s au plus, nous serons to u s deu x dé
b a rra ssé s des soucis de ce m onde, et nos en fants, a rriv és au p o in t où nous en som m es actu ellem en t, c o n sta te ro n t avec éto n n e m e n t que le u r vie, si nouvelle e t si jo y eu se en
core, e st déjà à son déclin. Cela v au d rait-il la peine de s ’habiller et de se d éshabiller, si to u t finissait avec la v ie? Te ra p p e lle s-tu ces paro les d ’u n com pagnon de voyage de S to l-
LA S Œ U R DE BISM ARCK SI
p em u n d e? E n p e n sa n t que la m o rt e st un p assa g e à une a u tre vie, tu calm eras bien peu ta douleur : ca r tu te disais san s doute que to n fds bien-aim é se ra it po u r toi u n com pa
gnon fidèle e t cher, ta n t que tu re ste ra is en ce m onde, et p e rp é tu e ra it ici bas ta m ém oire et ta race. Le cercle de ceux que nous aim ons se re sse rre et ne s ’a g ra n d it plus ta n t que nous n ’avons pas de p etits en fan ts. A nos âges 011 ne c o n tra c te plus de nœ uds qui p u is
se n t re m p la c e r ceux qui se so n t rom pus.
R esto n s donc unis p a r u n e am itié d’a u ta n t plus é tro ite, ju s q u ’à ce que la m o rt nous sépare au ssi l'un de l’a u tre , com m e elle nous a sép arés dé to n (ils. Qui sait si ce n e sera pas b ie n tô t. Ne v e u x -tu p as v e n ir à Stolpe- m iinde avec M alvina et y p asse r tra n q u ille m en t quelques sem aines, ou quelques jo u rs avec nous. D ans tous les cas j ’irai te voir dans tro is ou q u atre sem ain es à K rochlen-
52 BISM ARCK ET LES FEMMES
dorf ou dans to u t a u tre e n d ro it où tu seras.
J ’em b rasse de to u t m on cœ u r m a ch ère Mal- v in a e t je souhaite que Dieu lui donne, com m e à toi, la force et la ré sig n a tio n nécessaires p o u r su p p o rte r sa douleur avec p atien ce. »
Quel profond sen tim en t de foi et de religion re s so rt au ssi de ces pages adm irables.
Mmc d’A rnim , ainsi que ses d eux fdles, l ’u n e fem m e du com te G uillaum e de B ism arck, p ré sid e n t de ré g e n c e à H anovre, l'a u tre fem m e du co n seiller provincial de Ivotze, à K lein -O sch ersleb en , dans la p ro v in ce de S ax e, so n t so u v e n t les hôtes de son frère à F rie d ric h sru h e , et l’am our, l ’ad m iratio n affec
tu eu se de Mmo d ’A rnim po u r lui et les siens so n t re sté s les m êm es ju s q u ’à ce jo u r.
I I I
L A F E M M E D E B I S M A R C K
P arm i les fem m es qui fo n t p a rtie de la fam ille de B ism arck, n o u s n o m m erons en troisièm e lieu la fem m e du P rin ce, qui a fêté, le 11 A vril 1894, le soixante-dixièm e an n iv e r
saire de sa n aissan c e e tq u i, depuis q u a ra n te - se p t an s, veille fidèlem ent à ses côtés com m e u n an g e g ard ie n ; cette fem m e e st positive
m en t adorée des sien s, aim ée et estim ée de tous ceux qui on t eu le b o n h e u r de pouvoir l ’ap p ro ch er et la co n n a ître.
5 4 BISM ARCK ET LES FEMMES
N ous avons déjà eu l’occasion de dire p ré c é d em m ent q u ’au m o m en t du m ariag e de sa sœ u r, M. de B ism arck, alors su rin te n d a n t des digues, a v a it épro u v é u n e vive sen satio n de vide et d’isolem ent. Le 22 N ovem bre 1845, il p erd it son père et ce tte m o rt fu t u n e am er
tu m e et une d ouleur de plus po u r lui. Il est donc facile de com prendre q u 'il s ’était peu à peu fait à l’idée de p re n d re fem m e et de l ’am en e r v iv re avec lui à S ch o n h au sen .
Hom m e d ’É ta t dont les cap acités étaie n t re n o m m ées non seu lem e n t dan s le d istrict, m ais encore dans toute la prov in ce, p a r suite de son élection com m e d ép u té de la noblesse féodale du cercle de Jéric h o au la n d ta g de la p ro v in ce de Saxe à M ersebourg, il fu t b ien tô t le favori de to u te s les dam es de l’a risto cratie.
Il p a ssa it p o u r u n bon p a rti, quoique Ivniephof e t S ch o n h au sen fu sse n t trè s h y p o th éq u és et qu ’il fallut to u te l’én erg ie et la p ru d e n ce de
LA FEMME DE BISM ARCK
leu r p ro p rié ta ire p o u r ra m e n e r un peu d ’ordre d an s des affaires fo rt em brouillées.
Gai com m e il était, il re n d a it des visites aux dam es des c h â te a u x v o isin s, com m e d ’ailleu rs la p olitesse, le bon to n e t sa posi
tion l ’ex ig eaien t ; m ais pas u n e n ’a rriv a à to u c h e r son cœ u r. Il s’en am usa d ’ailleu rs b eaucoup et com m u n iq u a ses im pressions su r ce rtain es b ea u té s à sa sœ u r M alvina. 11 éc rit e n tre a u tre s s u r une p erso n n e que nous ne d ésig n ero n s que p a r ***.
« J ’ai fait sa co n n a issa n ce ; il y a des m om ents où elle est v ra im e n t ra v issa n te , m ais la b ea u té de son te in t ne d u re ra pas lo n g tem p s et elle d eviendra ro u g e a u d e ; j ’ai été épris d ’elle v in g t-q u a tre h eu res. »
Une a u tre dem oiselle av a it u n e forte incli
n atio n p o u r lui et v o u lait l ’épo u ser à to u t
56 BISM ARCK ET LES FEMMES
p rix ; dans ce rta in s cercles in tim es l ’on c h u c h o ta it m êm e déjà q u ’ils é ta ie n t d estin és l’u n à l ’a u tre , ca r c ’é ta ie n t les d eux seuls je u n e s g en s à m a rie r qui re sta sse n t dans la région.
« Elle est jolie — éc rit M. de B ism arck — m ais p o u r q u elq u ’u n qui n e v e u t pas ch a n g er d ’inclination com m e de chem ise. »
Elle ne lui p lu t pas et il ne se re n d it pas à son désir.
11 assista à nom bre de th é s d a n sa n ts, de soirées esth étiq u es e t de ré u n io n s de to u tes so rtes san s que les jeu n es tilles de la noblesse qui le b o m b ard a ien t de leu rs œ illades p a rv in s
se n t à le séduire. T outes le la issè re n t froid et il sem ble avoir égalem en t su d éjouer à tem ps avec son p e rç a n t re g a rd d’aigle leu r diplo
m atie am oureuse.
LA FEMME DE BISMARCK 57
Gela ne c h a n g ea que lo rsq u ’il fil co n n a is
san ce de celle qui lui é ta it destin ée p ar la P rovidence. Déjà, en 1844, au m ariag e d’un de ses am is d’enfance, M aurice de B lanken- b o u rg avec Mlle de T hadden - T rig la ff, il av a it re n c o n tré parm i les dem oiselles d’h o n n e u r u n e jeune p e rso n n e dont l’a p p a ren c e noble et sy m p ath iq u e l ’av a it p a rtic u liè re m e n t a ttiré . Elle s’appelait Jea n n e de P u ttk a m é r, é ta it née le 11 A vril 1824, fille u n iq u e de M. H enri - E rn e s t - Jacob de P u ttk a m é r, de V iartlum , p ro p rié ta ire de b ien s seig n eu ria u x , el de Mmo L u itg a rd e , née de G lasenapp, de R einfeld. P e n d a n t l’été de 1846, il fil, en com pagnie de ces tro is p e r s o n n e s , un voyage dans le H arz e t , à son re to u r, sa décision é ta it prise. Il éc riv it au x p aren ts p o u r solliciter la m ain de la jeu n e fille ; m ais à la ré cep tio n de cette lettre de de
m ande ceux-ci ne fu ren t pas du to u t en