• Nie Znaleziono Wyników

Słowo od Redaktorki Naczelnej

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Słowo od Redaktorki Naczelnej"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

Słowo od Redaktorki Naczelnej

Oddajemy w ręce Czytelników kolejny tom tematyczny „Studia de Cultura”, tym razem poświęcony problematyce italianistycznej, w dużej mierze opisanej w optyce lingwistyki kulturowej.1 Relacje język–kultura zostały wzbogacone o wymiar kogni-tywny, co umożliwiło ukazanie wzajemnych wpływów kultury, języka i ludzkiego poznania.

W tomie zostały przedstawione środki lingwistyczne odpowiadające różnym rejestrom języka włoskiego i kodyfikujące rozmaite przestrzenie semantyczne. W artykułach pojawia się problematyka metaforycznych konceptualizacji uczuć oraz przestrzeni codzienności; badania onomastyczne oraz zagadnienie stereoty-pów dotyczące Włoch w przekazach popkulturowych; socjolingwistyczne analizy włoskiego języka mówionego w filmach; analizy komparatystyczne ukazujące spe-cyfikę, nie tylko systemów gramatycznych wybranych języków (jako systemów po-jęciowych), lecz także podkreślające związane z tym różnice w konceptualizacjach świata u ich rodzimych użytkowników.

Z kolei, analiza strategii słowotwórczych, zasobów leksykalnych oraz reguł gramatycznych języka włoskiego otwiera przed czytelnikiem możliwość wniknięcia w mechanizmu kulturowego tworzenia znaczeń i budowania narracji literackich, fil-mowych i reklafil-mowych. Język kreuje czas i przestrzeń tych fikcjonalnych narracji oraz ukierunkowuje uwagę odbiorcy na poszczególnych elementach świata przed-stawionego; autorzy wymienionych tekstów kulturowych poprzez specyficzne stra-tegie językowe (w tym czasy gramatyczne, interpunkcję) aktywizują i ukierunkowu-ją procesy poznawcze czytelników i widzów (uwagę, myślenie, wyobraźnię), a przy tym ułatwiają rozumienie i analizowanie zjawisk kulturowych związanych z Italią. Twórcy, jak wynika z treści artykułów, świadomie wybierają określone strategie językowe (w tym temporalne), aby wpływać na sposoby odbioru dzieła oraz pogłę-biania kompetencji kulturowych związanych z tym rejonem świata, jakże ważnym dla całościowego rozumienia europejskiej literatury, historii, kinematografii czy sztuk plastycznych. Autorzy artykułów koncentrują się na badaniu języka w działa-niu, w aspekcie gramatycznym, leksykalnym, fleksyjnym, a nawet interpunkcyjnym. Refleksjom tym towarzyszy konsekwentnie perspektywa kulturowa, komuniko- logiczna lub socjolingwistyczna.

1  G. P. Palmer, Toward a Theory of Cultural Linguistics, University of Texas Press, Austin

1996; C. Kramsch, Language and Culture, Oxford University Press, 1998; M. Saville-Troike,

The Etnography of Communication. An Introduction, Blackwell, Cambridge, 1989; J.

Anusie-wicz, Lingwistyka kulturowa. Zarys problematyki, Wrocław 1995; Z. Bokszański, Stereotypy

a kultura, Wrocław 2001; A. Wierzbicka, Język – umysł – kultura. Wybór prac, pod red. J.

(2)

[4] Słowo od Redaktorki Naczelnej Istotnym wątkiem tematycznym jest temporalność jako twórcza strategia or-ganizacji wydarzeń w świecie przedstawionym oraz swoistej orkiestracji dzieła. Osobne miejsce w tych analizach zajmuje problematyka zmiany semantycznej słów już istniejących oraz kwestie translatorskie związane ze specjalistyczną terminolo-gia. Ważnym polem refleksji jest również analiza dzieł filmowych, w których „język” audiowizualny został wykorzystany na potrzeby ukazania specyfiki środowiskowej i kulturowej oraz teksty literackie o charakterze autobiograficznym, wspomnienio-wym, otwierające na wiedzę z innych dyscyplin naukowych (m.in. psychiatrii czy teologii). W tomie italianistycznym pojawia się również esej, który diagnozuje pro-blemy i prezentuje perspektywy rozprzestrzeniania się języka włoskiego na świecie.

Żywię również nadzieję, że lektura artykułów stanie się zarzewiem kolejnych dyskusji, projektów edukacyjnych i badań naukowych poświęconych tej tematyce.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Jako zwolennik kierowania procesem poznawania lektuiy występował się też Antoni Kwiatkowski, sugerując zadawanie uczniom pytań, polecanie opowiadań i streszczeń89. 0 ile

Róziewicz kontynuował badania nad organizacją polskich środowisk naukowych w Petersburgu, Moskwie i Kijowie w latach 1857-1918, Polakami pracującymi naukowo-dydaktycznie

Projekt miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego wybranego obszaru Zagadnienie zaproponowane przez studenta, po

Projekt miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego wybranego obszaru Zagadnienie zaproponowane przez studenta, po

Testori trasgredisce i limiti dell’estetica realista assumendo anche un nuovo atteggiamento nei confronti della realtà, che non vede più come rappresentazione

• XS używa rakiet wielokrotnego użytku, które są wypuszczane w Kosmos z terytoriów państwa X, państwa Y i państwa Z, które są stronami traktatów i umów dotyczących

Emocje znajdujące się w częściach ciała innych niż serce i bliską mu przestrzennie duszą, są w wyeks- cerpowanym materiale pieśniowym siedliskiem jedynie