• Nie Znaleziono Wyników

Manifestation des Unaussprechlichen. (Un)mögliche Welt- und Selbsterkenntnis in Literatur und Kunst. SGG 38

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manifestation des Unaussprechlichen. (Un)mögliche Welt- und Selbsterkenntnis in Literatur und Kunst. SGG 38"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)

STUDIA GERMANICA GEDANENSIA 38

(2)
(3)

STUDIA GERMANICA GEDANENSIA 38

MANIFESTATIONEN

DES UNAUSSPRECHLICHEN

Red. / Hrsg.

Agnieszka K. Haas

WYDAWNICTWO UNIWERSYTETU GDAŃSKIEGO

GDAŃSK 2018

(Un)mögliche Welt- und Selbsterkenntnis

in Literatur und Kunst

(4)

Redaktor serii / Reihenherausgeber Prof. dr hab. Mirosław Ossowski Komitet Redakcyjny / Herausgeberbeirat

Marion Brandt, Agnieszka Haas, Andrzej Kątny, Sławomir Leśniak, Danuta Olszewska, Izabela Kujawa (sekretarz), Mirosław Ossowski, Jan Sikora

Rada Naukowa / Wissenschaftlicher Beirat

Anna Babka (Wien), Bernd Ulrich Biere (Koblenz), Ines Busch-Lauer (Zwickau), Marek Jaroszewski (Warszawa), Hans-Wolf Jäger (Bremen), Ole Letnes (Agder), Peter Oliver Loew (Darmstadt), Heinz-Helmut Lüger (Koblenz-Landau), Grażyna Łopuszańska (Gdańsk), Stefan Michael Newerkla (Wien),

Alla Paslawska (Lwiw), Christoph Schatte (Poznań), Marian Szczodrowski (Gdańsk), Zenon Weigt (Łódź) Recenzenci / Gutachter:

Prof. Dr. Dr. h.c. Rolf Fieguth (Fribourg), Dr hab. Marek Jakubów (Lublin), Prof. dr hab. Lech Kolago (Warszawa) Redakcja językowa / Sprachliche Redaktion

Emilia Pakalska, Dariusz Pakalski, Agnieszka Haas

Projekt okładki i stron tytułowych / Umschlag- und Titelseitengestaltung Filip Sendal

Grafika na okładce / Graphik auf dem Umschlag ...aus der „großen Chiffernschrift“ der Natur... von Hilde Fieguth

Druk za uprzejmą zgodą Autorki / Abdruck mit freundlicher Genehmigung der Autorin

Adres Redakcji /Anschrift der Redaktion:

Instytut Filologii Germańskiej, ul. Wita Stwosza 51, PL-80–308 Gdańsk E-Mail: sekger@univ.gda.pl

Skład i łamanie / DTP

Pracownia

Publikację sfinansowano ze środków Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Gdańskiego / Der Band wurde aus Mitteln der Philologischen

Fakultät der Universität Gdańsk mitfinanziert

Wersją pierwotną Studia Germanica Gedanensia jest wersja drukowana Copyright by Instytut Filologii Germańskiej

Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego 2018

ISSN 1230–6045

ISBN 978–83–7865–771–2

Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego ul. Armii Krajowej 119/121, 81–824 Sopot tel./fax 58 523 11 37, tel. 725 991 206

e -mail: wydawnictwo@ug.edu.pl www.wyd.ug.edu.pl

(5)

Inhaltsverzeichnis

Vorwort (Agnieszka K. Haas) . . . . 7 Joanna Godlewicz-Adamiec

Das Unsagbare sagen. Bilder der Natur und Naturmetapher im Liber Vitae Meritorum der Hildegard von Bingen . . . 11 Sonja Klimek

„So fällt die Feder mir vor Wehmuth aus der Hand“ – Verstummen und Nicht-mehr-Schreiben-Können als Topos im Klagegedicht

der Frühaufklärung . . . 26 Agnieszka K. Haas

Zur Unverständlichkeit von Chiffren und Hieroglyphen der Natur in der Prosa

der Frühromantik . . . 43 Tomasz Szybisty

Selbstverdammnis und verzögerte Liebeserklärung. Einige Bemerkungen zum Verhältnis von Schweigen und Reden in E.T.A. Hoffmanns

Erzählung Die Bergwerke zu Falun . . . 62 Andriej Kotin

Der Sprechende und das Unaussprechliche – Literarische Kunst

als „Kampf mit der Sprache“ . . . 71 Andreas Klein

Schreiben auf der Schwelle: Zum besonderen Charakter literarischer Beschreibungen

des Unsagbaren in der Moderne . . . 84 Beate Sommerfeld

„Bilder, eigentlich Worte, eigentlich Evidenzen“ – Konturierungen des Unsagbaren

in Friederike Mayröckers Texten zur bildenden Kunst . . . 95 Tomasz Małyszek

Das Unaussprechliche in Sibylle Lewitscharoffs Roman Das Pfingstwunder . . . 106 Agnieszka Sowa

Manifestationen des Unaussprechlichen in Martin Mosebachs Roman

Was davor geschah . . . 121

(6)

Inhaltsverzeichnis 6

Ewelina Damps

Das Herbarium von Herta Müller. Über das Außersprachliche

in der Pflanzenwelt . . . 132 Anne D. Peiter

Radioaktivität, Wahrnehmbarkeitsgrenzen und das Unaussprechliche.

Überlegungen zu epistemologischen Darstellungsproblemen in deutschen

und US-amerikanischen Science-Fiction-Texten . . . 144

Über Autoren und Autorinnen . . . 157

Cytaty

Powiązane dokumenty

307 Lena Gorelik (2012): „Sie können aber gut Deutsch!” Warum ich nicht mehr. dankbar sein will, dass ich hier leben darf, und Toleranz

Wrocław: Oficyna Wydawnicza ATUT, Dresden: Neisse Verlag.

Die große Wirkung der Blechtrommel hat auch damit zu tun, dass Grass sich schelmisch und mit barocker Sprachkraft, und eben nicht ernst, predigend und trauervoll wie Frisch,

Marion Brandt, Agnieszka Haas, Andrzej Kątny, Sławomir Leśniak, Katarzyna Lukas, Danuta Olszewska, Mirosław Ossowski, Jan Sikora.. Rada Naukowa /

Diese Erfahrung und auch die reiche fachliche Anregung, die ich von Helsinki, wo es ja, beginnend mit Emil Öhmann, eine traditionsreiche Sprach- wissenschaft 17 gab, waren der

Marion Brandt, Agnieszka Haas, Andrzej Kątny, Sławomir Leśniak, Danuta Olszewska, Mirosław Ossowski, Jan Sikora.. Rada Naukowa /

Kapitel des Narrenschiffs von Sebastian Brant, das mit einer Siegesrede an Venus beginnt und davor warnt, den Versuchungen der Liebesleidenschaften zu erliegen, findet sich eine

Die allegorischen Figuren der Tugenden und Laster sind sowohl in den lehrhaften Schriften der Theologen als auch in der jeweiligen Dichtkunst heimisch und bildeten innerhalb der