• Nie Znaleziono Wyników

W rozdziale drugim „Koniugacje czasowników, przymiotników i czasow- ników przymiotnych” omówione zostały poszczególne typy i paradygmaty koniugacyjne czasowników, przymiotników i czasowników przymiotnych.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "W rozdziale drugim „Koniugacje czasowników, przymiotników i czasow- ników przymiotnych” omówione zostały poszczególne typy i paradygmaty koniugacyjne czasowników, przymiotników i czasowników przymiotnych. "

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

Prezentowana tu książka jest pierwszym na polskim rynku wydawniczym opracowaniem na poziomie akademickim najważniejszych zagadnień z dzie- dziny gramatyki klasycznego języka japońskiego. Skierowana jest do studen- tów japonistyki, którzy posiadają podstawową wiedzę leksykalno-gramatyczną w zakresie współczesnego języka japońskiego. Przedstawiony w niej materiał gramatyczny oparty został na programie gramatyki starojapońskiej nauczanym w szkołach japońskich.

Podręcznik składa się z sześciu rozdziałów, prezentujących poszczególne zagadnienia gramatyczne i leksykalne uporządkowane według podziału na części mowy.

W rozdziale pierwszym „Klasyczny język japoński – wprowadzenie” przed- stawione zostały najważniejsze zagadnienia dotyczące języka klasycznego, mię- dzy innymi podstawowe różnice oraz podobieństwa pomiędzy językiem kla- sycznym a współczesnym, etapy rozwoju języka japońskiego, a także przykłady form leksykalnych i gramatycznych, które wywodzą się ze starojapońszczyzny, a które przetrwały i używane są również współcześnie.

W rozdziale drugim „Koniugacje czasowników, przymiotników i czasow- ników przymiotnych” omówione zostały poszczególne typy i paradygmaty koniugacyjne czasowników, przymiotników i czasowników przymiotnych.

W rozdziale trzecim „Słowa posiłkowe jodōshi” zostały zaprezentowane pełniące funkcje wykładników gramatycznych słowa posiłkowe, uporządko- wane według znaczenia.

Rozdział czwarty „Język honoryfi katywny keigo” poświęcony został zja- wisku honoryfi katywności. Leksykalne i gramatyczne wykładniki honoryfi - katywności zostały podzielone na trzy typy, odpowiadające trzem poziomom ugrzecznienia, a mianowicie aprecjatywnemu – sonkeigo, modestywnemu – kenjōgo i neutralnie grzecznemu – teineigo.

W rozdziale piątym „Wyrazy nominalne taigen” przedstawione zostały rze- czowniki, zaimki oraz liczebniki tworzące grupę niekoniugowalnych części mowy.

W rozdziale szóstym „Wyrazy określające i nieokreślające oraz partykuły”

opisana została grupa wyrazów nieodmiennych, które pełnią w zdaniu funkcję

Wstęp

(2)

10

określającą. Tworzą ją słowa atrybutywne, przysłówki, spójniki, wykrzykniki oraz partykuły.

Całość podręcznika dopełnia słownik najważniejszych terminów grama- tycznych oraz tabele odmian koniugacyjnych.

Materiał językowy omówiony w formie przykładów ilustrujących konkre- tne konstrukcje gramatyczne oraz materiał ćwiczeniowy do opisywanych części mowy i zagadnień zaczerpnięty został z oryginalnych utworów literackich, wy- danych w zbiorowych dziełach: Nihon koten bungaku taikei (Wielki zbiór japoń- skiej literatury klasycznej) wydawnictwa Iwanami

1

i Nihon koten bungaku zenshū (Zbiór wszystkich dzieł literatury klasycznej) wydawnictwa Shōgakukan

2

.

Każdy badacz kultury japońskiej, który pragnie zgłębiać i analizować kla- syczne teksty literackie, historyczne, fi lozofi czne czy estetyczne oraz zajmować się ich przekładem, powinien rozpocząć swoje studia od opanowania staroja- pońszczyzny. Mam nadzieję, że ten podręcznik dostarczy nie tylko podstawo- wej wiedzy, ale będzie stanowił zachętę do bardziej pogłębionych badań nad dawną kulturą Japonii i klasycznymi tekstami.

*

Chciałabym skierować wyrazy wdzięczności przede wszystkim do profe- sora Romualda Huszczy, mojego pierwszego nauczyciela klasycznego języka japońskiego, za inspirację i cenne wskazówki. Pragnę podziękować również profesorowi Mikołajowi Melanowiczowi, profesorowi Alfredowi F. Majewi- czowi, profesorowi Watanabe Hideo i dr Sonoyamie Senri za pomoc i uwagi.

Autorka

1

Nihon koten bungaku taikei (Wielki zbiór japońskiej literatury klasycznej), Iwanami Sho- ten, Tōkyō 1957–1968.

2

Nihon koten bungaku zenshū (Zbiór wszystkich dzieł literatury klasycznej), Shōgakukan, Tōkyō 1971–1975.

Wstęp

Cytaty

Powiązane dokumenty

Rzekłbyś jako zamiennik jak, jakby, jak gdyby (w porównaniach i nie tylko) udało się stwierdzić u poetów o kresowym pochodzeniu i u pisarza również ze wschodniej części

Porównaj wartość indukcji pola magnetycznego wytworzonego przez drut z wartością poziomej składowej indukcji ziemskiego pola magnetycznego (tzn. napisz, czy mają

W tym przypadku czasownik sein (odmieniony przez osobę) w ogóle nie jest tłumaczony, bo pełni rolę czasownika posiłkowego w czasie złożonym Perfekt.... Ich habe

Zadaniem wszystkich jest wypisanie na kartce czynności związanych z tym zawodem (gotuje zupy, piecze ciasta, przyrządza desery, serwuje pyszne przekąski itd.) Można

Przypomnij zasady tworzenia czasowników regularnych w czasie przeszłym

Następnie prosi o zapisanie w zeszycie przykładów obu części mowy. Zadaniem uczniów jest.. podanie przykładów przymiotników i przysłówków, rozpoczynających się na kolejne

jednosylabowy(samogłoska+spółgłoska) expensive more expensive The most expensive Przymiotnik mający więcej niż 2 sylaby quickly More quickly The most quickly Przysłówek. hard

Nagłos /w/: wanna wałek wózek wrota wachlarz wakacje Wacek walentynki wapno walizka waza warunek warkocz wątek ważny wazon warunek waga wakacje walczy woła