• Nie Znaleziono Wyników

Czasowniki złożone z sum esse fui. Czasowniki złożone z sum esse fui

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Czasowniki złożone z sum esse fui. Czasowniki złożone z sum esse fui"

Copied!
10
0
0

Pełen tekst

(1)

Czasowniki złożone z sum esse fui

Czasowniki złożone z sum esse fui

(2)

Ważne daty

70 p.n.e.-19 p.n.e. – okres życia Wergiliusza;

ok. 100 p.n.e. - zm. 24 p.n.e. – okres życia Korneliusza Neposa;

43 p.n.e.-17 lub 18 n.e. – okres życia Owidiusza;

65 r. p.n.e.-8 r. p.n.e. – okres życia Horacego;

85 r. p.n.e.-43 p.n.e. – okres życia Publiusza Syrusa;

Scenariusz lekcji dla nauczyciela.

Źródło: online-skills, licencja: CC0.

I. W zakresie kompetencji językowych. Uczeń:

1. zna i rozpoznaje następujące formy morfologiczne z zakresu gramatyki języka łacińskiego:

i) formy czasowników nieregularnych:

– esse i wybrane composita (possum,prosum, adsum, absum);

– volo, nolo;

– eo i wybrane composita (abeo, redeo, obeo);

– fero i wybrane composita (affero, aufero, differo);

– tollo;

– fio;

– verba defectiva: odi, memini, coepi;

– verba deponentia i semideponentia.

Nauczysz się

rozpoznawać i tworzyć czasowniki złożonych z sum, esse, fui;

tłumaczyć i tworzyć zdania z wykorzystaniem czasowników złożonych.

konstruować formy morfologiczne (czasowniki nieregularne, czasowniki złożone);

wykonać samodzielny przekład na język polski łacińskiego tekstu, korzystając ze słownika łacińsko‑polskiego.

CZASOWNIKI ZŁOŻONE (VERBA COMPOSITA) Z ESSE

W języku łacińskim wyróżniamy kilka czasowników złożonych ze słowem esse (być). Należą do nich:

absum, abesse – być nieobecnym, oddalonym;

adsum, adesse – być obecnym;

desum, deesse – brakować, być nieobecnym;

insum, inesse – być w czymś;

intersum, interesse – brać udział, uczestniczyć;

obsum, obesse – szkodzić;

praesum , praeesse – stać na czele, przewodzić;

possum, posse – móc, potrafić;

prosum, prodesse – pomagać;

Czasowniki złożone z sum esse fui

(3)

subsum, subesse, subfui - być pod, być blisko;

supersum, superesse, superfui - pozostać, przetrwać.

Verba composita z esse zazwyczaj odmieniają się w prosty sposób: przedrostek pozostaje niezmieniony, natomiast sam czasownik esse odmienia się regularnie. Wyjątek stanowią czasowniki possum (móc, potrafić) oraz prosum (pomagać). W tych przypadkach przedrostki podczas odmiany zmieniają się, co czyni odmianę czasowników nieregularną. Przyjrzyj się odmianie tych czasowników w czasie

teraźniejszym:

Liczma pojedyncza Liczba mnoga

1. possum – mogę 1. possumus - możemy

2. potes – możesz 2. potestis – możecie

3. potest – może 3. possunt – mogą

Liczma pojedyncza Liczba mnoga

1. prosum – mogę 1. prosumus - możemy

2. prodes – możesz 2. prodestis – możecie

3. prodest – może 3. prosunt – mogą

Cytaty autorów antycznych

Wergiliusz

Autor nieznany, „Popiersie rzymskiego pisarza i poety Wergiliusza”, ok. 45 r. p.n.e., Muzeum Kapitolińskie, Rzym, Włochy, wikimedia.org, domena publiczna

Autor nieznany, „Portret Korneliusza Neposa”, litografia, Biblioteka prawnicza w Waszyngtonie, D.C., Stany Zjednoczone, wikimedia.org, domena publiczna

Owidiusz

E ore Ferrari, „Pomnik Owidiusza”, 1887 r, Constanza, Włochy, wikimedia.org, CC BY 3.0

Publiusz Syrus

Autor nieznany, „Publiusz Syrus”, kolekcja prywatna, blogspot.com, CC BY 3.0

Horacy

Autor nieznany, „Domniemany portret Horacego”, ok. 50 r, Muzeum Sztuk Pięknych w Bostonie, USA, wikimedia.org, domena publiczna

QUĪNTUS SCHOLAM FREQUENTAT

(4)

Przeczytaj tekst łaciński, następnie wykonaj zadania.

Quīntus novem annōs nātus est. Ūna cum amīcīs scholam frequentat. In scholā multī puerī adsunt, sed puellae absunt. In scholīs Rōmānīs puellae dēsunt, nam puellae domī manent. Magister scholae est servus Graecus, nōmen eius est Diodōrus. In scholīs Rōmānīs saepe servī Graecī magistrī sunt. Quīntus cum amīcīs nōn sōlum discit, sed etiam multōs lūdōs excōgitat. Puerīs saepe Pūblius, puer magnus et laetus, praeest. Sed hodiē puerī maestī sunt, nam Pūblius in scholā abest. Fortasse Pūblius aeger est – Quīntus cōgitat. Itaque amīcum vīsitāre et eīprōdessepossum.

Na podstawie

Zadania

Nauczyciel z trzema uczniami, relief rzymski z II w., Muzeum Puszkina, Moskowa, wikimedia.org, CC BY 3.0

Tabliczka woskowa do użytku szkolnego (tabula cerata), wikimedia.org, CC BY 3.0

 

 

(5)

Ćwiczenie 1

Czy dobrze zrozumiałeś treść tekstu łacińskiego? Sprawdź to zaznaczając poniższe prawdziwe.

In scholīs Rōmānīs pueri et puellae sunt.

In scholīs Rōmānīs saepe servī Graecī magistrī sunt.

Quīntus cēterīs puerīs praeest.

Nōmen magistrī est Diodōrus.

Ćwiczenie 2

Uzupełnij fragment przeczytanego tekstu o brakujące czasowniki złożone:

adsunt, praeest, prōdesse, absunt, abest, est In scholā multī puerī ..., sed puellae ...

Puerīs saepe Pūblius, puer magnus et laetus, ...

Sed hodiē puerī maestī sunt, nam Pūblius in scholā ...

Fortasse Pūblius aeger ... – Quīntus cōgitat.

Itaque amīcum vīsitāre et eī ... possum. Ćwiczenie 3

Przyjrzyj się uważnie ilustracji, następnie uzupełnij luki w tekście dobierając odpowiednie słowa spośród podanych poniżej.

salūtat, sedent, intrat, adsunt, audiunt, discunt, docet, vertit, videt audiunt, docet, videt, discunt, adsunt, intrat, salūtat, vertit, sedent In scholā magister et trēs discipulī ...

Magister et duo discipulī ...

Magister discipulōs suōs ...

Duo discipulī magistrum ... et ...

Ūnus discipulus scholam ... et magistrum ...

Magister ad discipulum intrantem sē ... eumque ...

(6)

Ćwiczenie 4

Ułóż czasowniki złożone z esse tak, by odpowiadały polskim tłumaczeniom:

brać udział, jest daleko, możemy, brakuje jej, stoję na czele, pomagasz possumus

abest

praesum

prodes

interesse deest

Ćwiczenie 5

Połącz w pary formy czasowników złożonych z ich polskimi tłumaczeniami.

brakuje jej, być w środku, pomagamy, są daleko, bierze udział, możecie potes s

absunt inesse

prosumus

interest

deest

Ćwiczenie 6

Uzupełnij sentencje autorów antycznych następującymi słowami:

possumus, prōsunt, prōdesse, dēsunt, interfuit dēsunt, prōsunt, prōdesse, possumus

Nōn omnia ... omnēs.

Quae nōn ... singula multa iuvant.

Inopiae ... multa, avāritiae omnia.

Aut ... volunt aut dēlectāre poētae.

(7)

Ćwiczenie 7

Podane formy czasownika possum, posse (móc) oraz prosum, prodesse (pomagać) uzupełnij, wpisując odpowiedni przedrostek.

pos, pot, pot, prod, pro, pos, prod, prod, pot, pro, pos, pro

liczba pojedyncza ...sum – mogę ...es – możesz ...est – może liczba mnoga

...sumus - możemy ...estis – możecie ...sunt – mogą liczba pojedyncza ...sum – mogę ...es – możesz ...est – może liczba mnoga

...sumus - możemy ...estis – możecie ...sunt – mogą

Słowniki

Słownik pojęć Horacy

(65 r p.n.e. – 8 r p.n.e.) poeta rzymski, często określany mianem największego łacińskiego liryka i mistrza satyry[1]. W czasach cesarza Augusta, w których żył i tworzył, sławą przewyższał go jedynie Wergiliusz[2]. Napisał 162 utwory poetyckie, liczące łącznie 7816 wersów, zebrane w czterech zbiorach – Epodach, Satyrach, Odach i Listach.

Korneliusz Nepos

(100 r p.n.e. – 24 r p.n.e.) rzymski historyk i biograf. Autor jednych z pierwszych znanych biografii, choć to nie on wymyślił ten gatunek literatury. Napisał pełną biografię Cycerona, a także wiele innych krótkich, kilkustronicowych biografii.

Owidiusz

(43 r p.n.e. – 17 r p.n.e.) poeta rzymski, często określany mianem najwybitniejszego elegika starożytności. Uważany jest – obok Wergiliusza i Horacego – za jedną z najważniejszych postaci w dziejach poezji łacińskiej i europejskiej.

Przedrostek

W językoznawstwie jest to fragment wyrazu (tzw. morfem) dodawany do początku słowa podstawowego lub jego rdzenia (czyli do podstawy słowotwórczej), służący tworzeniu wyrazów pochodnych.

Publiusz Syrus

(8)

żyjący w I wieku p.n.e., wyzwoleniec, ostatni wybitny przedstawiciel teatru Republiki rzymskiej[2], twórca aforyzmów oraz twórca, odtwórca, a także improwizator mimów literackich na scenie.

Wergiliusz

(70 r. p.n.e. – 19 r. p.n.e.) rzymski poeta, który posiada rangę jednego z najsłynniejszych artystów świata. Autor Eneidy, Georgik, Bukolik i Drobiazgów.

Verba composita

Czasowniki składające się z nieodmiennego przedrostka (ad, ob, ab, in, inter, prae, pro) oraz odmiennej formy czasownika posiłkowego esse.

Słownik łacińsko‑polski

Źródło: online skills, licencja: CC0.

Galeria dzieł sztuki

Nauczyciel z trzema uczniami, relief rzymski z II w., Muzeum Puszkina, Moskowa, wikimedia.org, CC BY 3.0

Autor nieznany, „Popiersie rzymskiego pisarza i poety Wergiliusza”, ok. 45 r. p.n.e., Muzeum Kapitolińskie, Rzym, Włochy, wikimedia.org, domena publiczna

(9)

Autor nieznany, „Portret Korneliusza Neposa”, litografia, Biblioteka prawnicza w Waszyngtonie, D.C., Stany Zjednoczone, wikimedia.org, domena publiczna

E ore Ferrari, „Pomnik Owidiusza”, 1887 r, Constanza, Włochy, wikimedia.org, CC BY 3.0

Autor nieznany, „Domniemany portret Horacego”, ok. 50 r, Muzeum Sztuk Pięknych w Bostonie, USA, wikimedia.org, domena publiczna

 

 

(10)

Bibliografia

J. Wolsza, Rudimenta linguae Latinae, Gliwice 2013.

J. Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Warszawa 2013.

H. Wolanin, Gramatyka opisowa klasycznej łaciny w ujęciu strukturalnym, Kraków 2012.

A. Świderkówna (red.), Słownik pisarzy antycznych, Warszawa 2001.

L. Winniczuk (red.), Słownik kultury antycznej, Warszawa 1986.

Cytaty

Powiązane dokumenty

1. Uzupełnij zdania podanymi czasownikami we właściwej formie. Wykorzystaj czasowniki tylko jeden raz. Dwa czasowniki zostały podane dodatkowo i nie pasują do żadnego

W polskim systemie prawa autorskiego pojęcie domeny publicznej nie występuje, ponieważ nie ma możliwości wyzbycia się autorskich praw osobistych a ich czas

• Routery IP rozprowadzają pomiędzy sobą wszystkie pakiety w sieci Internet, aż któryś z nich odda pakiet odbiorcy.. • U odbiorcy warstwa sieciowa przekazuje odebrane dane

• Typ wyliczeniowy enum to liczba całkowita (prawie to samo co int). • Operacje arytmetyczne takie same jak na

Czasowniki frazowe czyli phrasal verbs to czasowniki złożone – składają się z czasownika i partykuły (przyimka, np.. down, lub

She washed her woolen jumper in hot water and it shrunk..

Wprowadzenie do tematu: uczeń zna czasowniki nierozdzielnie złożone, potrafi użyć ich w zdaniu oraz zna ich znaczenie.. Instrukcje do

Temat lekcji: Zeitzonen. Czasowniki rozdzielnie i nierozdzielnie złożone. Mogę zadawać dodatkowe pytania w celu weryfikacji pracy samodzielnej) Informacja zwrotna: email