• Nie Znaleziono Wyników

Historia programu DELFORT

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Historia programu DELFORT"

Copied!
20
0
0

Pełen tekst

(1)

2001-2014

(2)

Historia programu DELFORT

W roku 2001 trzech partnerów wyraziło wolę współpracy:

Ministerstwo Edukacji Narodowej,

Centralny Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli (od 2010 ORE) oraz Goethe Institut

Nazwa pochodzi od słowa Deutschlehrerfortbildung (doskonalenia nauczycieli języka niemieckiego)

(3)

DELFORT 2001- 2014

Cele główne:

1. Wspieranie rozwoju ogólnopolskiego systemu doskonalenia nauczycieli języka niemieckiego,

2. Wzrost kompetencji merytorycznych edukatorów, doradców metodycznych, nauczycieli konsultantów języka niemieckiego (n-li języka niemieckiego NKJO)

3. Utworzenie sieci profesjonalnej współpracy liderów i edukatorów języka niemieckiego w regionalnych grupach projektowych,

4. Efektywne podniesienie jakości nauczania języka niemieckiego

(4)

DELFORT 2001- 2014

Działania w ramach programu:

 kursy edukatorskie,

 szkolenia metodyczne

doskonalące warsztat pracy nauczyciela języka

niemieckiego

 staże, stypendia zagraniczne

 powołanie koordynatorów regionalnych

(5)

DELFORT 2001- 2013

DELFORT

CENTRALNY REGIONALNY

ok. 20 seminariów rocznie • sieć 7 regionalnych multiplikatorów, koordynatorów (NKJO, WOM)

• od 3-8 szkoleń 8 godz. w 7 regionach w roku

• od 2010 po 4 szkolenia w 7 regionach

Uczestnicy: koordynatorzy DELFORTU regionalnego, doradcy metodyczni i

nauczyciele języka niemieckiego z NKJO oraz nauczyciele języka niemieckiego

Uczestnicy: nauczyciele języka niemieckiego z danego regionu

Szkolono: ok. 400 osób rocznie Przeszkolono w regionach w sumie ponad 6 500 osób

(6)

DELFORT 2001- 2014

W 2002 roku

Europejska Komisja ds.

Edukacji i Kultury przyznała Projektowi DELFORT

europejski znak jakości:

European Label

dla nowatorskich inicjatyw w

nauczaniu języków obcych.

(7)

DELFORT 2013

TRUDNOŚCI:

• organizacja szkoleń w tych samych miejscach – brak chętnych

• format szkoleń - za długie, bardziej praktyczne

• brak możliwości przekazywania środków finansowych na obsługę szkoleń placówkom regionalnym

• „wypalenie” koordynatorów

(8)

Nowa formuła programu od 2014

1. Nowi liderzy – konkurs w styczniu 2014 2. 9 regionów

3. Po 2 liderów w regionie

4. Szkolenia centralne dla liderów 5. Aktualne tematy

6. Krótkie szkolenia po niemiecku

(9)

DELFORT Centralny mocno powiązany z DELFORT Regionalnym

DELFORT CENTRALNY

- 4 długie szkolenia (18 godz.) w roku z najlepszymi referentami

Goethe Institut + - 1 spotkanie w roku na szkolenie wewnętrzne zespołu - uczestniczą wyłącznie liderzy

projektu DELFORT - zespołowe przygotowanie krótkich szkoleń w regionach

Region 1

Region 2

Region 3

Region 4

Region 5 Region 6

Region 7 Region 8

Region 9

(10)

Nowa formuła DELFORTU od 2014

Tematy szkoleń w roku 2014

Kraj i ludzie czyli realioznawstwo Niemiecki jako narzędzie komunikacji z uczniami

Gramatyka w nowej szacie Filmy krótkometrażowe na lekcji

(11)

Szkolenia Centralne DELFORT

Tematy adekwatne do aktualnej sytuacji i wyników badań Najnowsza wiedza od specjalistów

Znakomici referenci – trenerzy Goethe Institut Stare treści w nowoczesnej formie

Solidna porcja wiedzy (4 x 18 godz. szkolenia) Żywy kontakt z językiem niemieckim

Pobudzanie motywacji do szkolenia Entuzjazm w pracy w regionach

(12)

Sukcesy szkoleń w regionach

Kompetentni liderzy stale podnoszą kwalifikacje Wysoka jakość szkolenia

Bardzo dobre materiały dla uczestników

Efektywna formuła szkolenia (4 godz.) w regionie Szkolenie blisko domu

Najnowsza wiedza od specjalistów Żywy kontakt z językiem niemieckim

Pobudzanie motywacji do pracy Niskie nakłady, znaczące efekty

(13)

0 50 100 150 200 250 300 350 400 450

liczba szkoleń liczba przeszkolonych n-li liczba szkoleń liczba przeszkolonych n-li liczba szkoleń liczba przeszkolonych n-li

2012 2013 2014 ( dane do 31.10.2014

12

226

10

142

4

63 27

429

24

330

35

436

DELFORT CENTRALNY DELFORT REGIONALNY

STATYSTYKI DELFORTU

(14)

Nasi liderzy

Kompetentni i zmotywowani fachowcy Jasne reguły działania i finansowania sieci

Pracują w regionie w parach Szkolenie w swoim regionie

Wspólna praca nad formułą szkoleń w regionach Bardzo dobre przygotowanie

Tematy ciekawe i ważne dla nauczycieli Żywy kontakt z językiem niemieckim

(15)

Sukcesy DELFORTu

Dynamiczny rozkwit nowej formuły w całej Polsce – większy zasięg Możliwość regularnego podwyższania kompetencji dla nauczycieli w

regionie

Oferta szkoleń odpowiada bieżącym potrzebom nauczycieli Dobra frekwencja (średnio 16 nauczycieli na szkoleniu)

Ponad 500 osób przeszkolonych do końca października 2014 Bardzo dobra współpraca z partnerem

(16)

Partner programu Goethe Institut

Zapewnia sfinansowanie przyjazdu niemieckojęzycznych referentów Finansuje częściowo pracę merytoryczną liderów w regionach

Zainteresowany wspieraniem nauczania niemieckiego w Polsce Zapewnia najwyższą jakość szkoleń

Wspiera liderów w podwyższaniu kompetencji (wyjazdy stypendialne, materiały dydaktyczne itp.)

(17)
(18)

Wnioski

Projekt możliwy dzięki:

Współpracy dwóch instytucji chcących wspierać nauczycieli

Postawieniu na najwyższą jakość szkoleń

Elastyczności w dostosowaniu formy do zmiennych warunków

Zmotywowanym liderom podnoszącym stale kompetencje

Ciągłości działań (3 liderów jest w projekcie od 2001 roku)

Podtrzymywaniu kontaktów w regionie

Prowadzeniu szkoleń w różnych miejscowościach

(19)

Jeszcze 3 szkolenia w regionach w grudniu

(20)

Koordynator programu

Ewa Orłowska

E-mail: ewa.orlowska.ore.edu.pl

Cytaty

Powiązane dokumenty

Ich gehe mit ein paar Freunden aus dem Sportverein ins Kino: Möchtest du vielleicht mitkommen. Wir treffen uns um Viertel nach sieben vor dem

Nach der Grundschule können die Schüler zwischen einer Realschule, einer Gesamtschule und einem Gymnasium wählen.. Was bekommen die Kinder am ersten Schultag

Ich höre gern Heavy Metal und zeige das durch meine schulterlangen schwarzen Haare und schwarze Kleidung.. In Südafrika musste ich meine Haare

Każde inne prawidłowo sformułowane zdanie zawierające wymagane informacje jest dopuszczalne.. Przyznajemy 1 punkt, gdy zdanie zawiera błędy językowe, ale jest

Wir besichtigen die Altstadt und machen Spaziergänge am Strand. September kommen

Jeżeli błędy ortograficzne zmieniają znaczenie wyrazu, należy odjąć 0,5 pkt., jeżeli nie zmieniają znaczenia wyrazu, nie odejmujemy punktów.. Es ist ziemlich weit

Jeżeli błędy ortograficzne zmieniają znaczenie wyrazu, należy odjąć 0,5 pkt., jeżeli nie zmieniają znaczenia wyrazu, nie odejmujemy punktów.. Bei rot darf man

odnoszące się do pracowników systemu doskonalenia lub warunków pracy nauczycieli (brak informacji, brak doradców, miejsce szko- lenia/doradztwo, organizacja szkoleń, brak