Арнольд Гаврон
К вопросу: Владимир Набоков
-постмодернизм - третье
"расколдование" мира
Studia Rossica Posnaniensia 27, 129-136STUDIA ROSSICA POSNANIENSIA, vol. XXVII: 1996, pp. 129-136. ISBN 83-232-0729-1. ISSN 0081-6884. Adam Mickiewicz University Press, Poznań
К В О П Р О С У : В Л А Д И М И Р Н А Б О К О В - П О С Т М О Д Е Р Н И З М - Т Р Е Т Ь Е „ Р А С К О Л Д О В А Н И Е ” М И Р А 1
V L A D I M I R N A B O K O V - P O S T M O D E R N I S M - T H E T H I R D „ D I S E N C H A N T I N G ” OF T H E W O R L D
А Р Н О Л Ь Д ГАВРОМ
Ab s t r a c t. T h e auth or o f the article briefly characterizes the basic te nets o f p o s t m o d e r nism and un derlin es the role of. V. N a b o k o v in the creation o f the m ov ement . A r n o ld G a w r o n , ul. Skotars ka 12, 61-696 Poznań, Polska - Poland.
П ол ож е н и я постм одерн и стской л и тер ату ры предлагаю засигна- л н з и р о в а т ь в виде следующих, л а п и д а р н о с ф орм ули рован н ы х т е з и сов: 1. Л ю б ы е суждения о н ели тературн ой действительности к о н с труиру ю тся при та к о г о р о д а активности познаю щ его субъекта, что их п р а вд и ва я кв ал и ф и ка ц и я в классическом пон и м ан и и - со о тв ет ствия с этой д ей стви тельн остью - д о л ж н а быть определена тол ьк о не га ти вн о , т.е. д р уги м и словами, эти суждения в классическом п о ни м ан и и являю тся всегда ф альш ивыми; 2. К аж д ая л и те р а ту р а , „стремящ аяся” к изображ ен и ю н е л и те р а ту р н о й действи тельн ости , - это реалистическая л и те р а тур а , п р и том содерж ащ иеся в ней (resp. предполагаемы е ею) суждения, к а сающиеся той же действительности, а) не п р о и с х о д я т от этой же л и тературы , б) согласн о I тезису; они н и ко гд а не являются и стинны ми суж дениями; 3. У читы вая вы ш еупомянутое, реалистическая л и те р а ту р а не с п о со бн а р е а л и з о в а т ь ни своей основной цели (оценки нелитера-1 Я отмети л, что указанная аналогия б у д ет касаться прежде всего ан глоязычно го л и т е р а т у р н о г о твор чес тва Вл. Н а б о к о в а , хотя она проявляется также в его б о лее п о з д н и х п р о и з в ед е н и я х , нап исанн ы х на ру сско м языке после эм иг раци и в С Ш А в 1919 г о д у . Н о все-таки , п од чер ки ва ю, что это о с о б е н н о за м е т н о с м омента п е р е х о д а а в т о р а Л олит ы на ан глийск ий язык, т.е. с пу бл икац ии в 1941 г о д у The R e a l L ife o f S e b a stia n K n ig h t.
1 3 0 А. Г а в p о н тур нон дей стви тельн ости ), ни и зоб раж ать данную действитель ность; 4. Л и т е р а ту р а , к о т о р ая может еще сохранить свойство п р а в д и вости или же д а т ь правильную оценку дей стви тел ьн о сти , - это л и те р а ту р а , „ н а п р а в л е н н а я ” на обследование н е к о то р о й о с о б о й д е й стви тел ьн о сти - реалистической л и терату рн о й д е й с т в и т е л ь н о с ти, а о б след о ван и е сначала д олж но свестись к а) „ и м и т а ц и и ” конвенций , характеризую щ их дан н у ю д е й с т в и тельность, б) тако м у ко м м ен тар и ю этих конвенции , к о т о р ы й вс кр ы ва е т н е п р и го д н о ст ь к отражению , и, впоследствии, к оценке н е л и т е р а т у р н о го мира; 5. Э то г о рода ли тер ату р у следует н азвать „исчерпанной л и т е р а т у р о й ” , „и счер п ан н о й ” , во-первых, потому, что она уже не в с о стоянии сп рави ться с поставленным и перед ней зад ач ам и , а, во- -вторы х, потом у, что необходим ость „ во зв р ащ е н и я ” к ней является резу л ьтатом той же ее „исчерпанности” . У п о тр е б л е н н о е выше „уже” не случайно, оно обозначает, что п е р в о н а ч ал ьн о не б ы ло тео р ети ч еско го п овода для того, чтобы о суждениях, касаю щ и хся нелитературной действительности, высказывать фальшивость в к л а с сическом п о н и м ан и и , и не было повода, чтобы такую ф ал ьш и в о с ть вы с к а зы ва т ь о ли тературе, заключающ ей (resp. вносящ ей) эти суж дения. И то л ь к о соврем енность в результате постеп ен н ой д е с т р у к ции позитивистских и неопозитивистских идеи создала предпосылки для т а к о г о полож ения, согласно котор ом у ан али з суждений о мире в к а те го р и я х их соответствия или несоответствия с этим м иром является весьма п роблем атичны м . У помянутую дестр укц и ю п о с т м одерн и зм а в зн ачи тельн ой степени соверш ал сам о с то я т ел ьн о и п е р в о н а ч ал ьн о при н ял ее как аргум ент в пользу тезиса о ф а л ь ш и вости суждений о мире. П оэтому из его п ерспективы — р е а л и с т и ческая л и т е р а ту р а стала „и счерпанной” л и те р а ту р о й , а зато сам п остм од ерн и зм - в первой стадии своего ра зви т и я - стал „л и те р а тур о й и с ч е р п а н и я ” . Здесь я отм етил „в первой стадии своего р а з в и т и я ” потом у, что постм одернизм не заверш ается „л и те р а ту р о й исчерпания”, а его более поздние формы отбрасываю т тезис о ф ал ь ш ивости суждений в классическом пон и м ан и и и н акл о н я ю тся к их т р а к т о в к е как суждений необоснованны х, а даж е во об щ е не о т н о сящихся к д ей стви тельн ости . По-моему, второе, и, во зм о ж н о , т р е тье из этих решении особенно знаменательно, напр., для л и те р а ту р ного дебю та У м б е р то Э к о 2 и для первой повести Д ж о н а Б а р т а 3, пр ед ставл яю щ ей собой почти об ра зц ово „литературу и с ч е р п а н и я ” . 2 См.: U . E c o , 11 пот е d e lia ro sa , Milan 1987. 3 См.: J. B a r t h , The S o t-W e e d F a c to r (б. м. 1960, 1967).
К вопросу: Владимир Н абоков - постмодернизм - третье „расколдование мира " ļ 3 ļ Д алее, переходим к к р а тк о й характеристике сходств и р а з л и чий, связывающих постмодернизм и литературное творчество В. Н а б о к о в а . Н ачнем с утверждения, что как в постм одернистских п р о изведениях, так и в прбнзведениях Набокова всегда выступает свое о б р а зн о е у стан о вл ен и е п редставительного пласта сочинения, в р е зул ьта те чего п олучатель-чи татель информируется о том, что он им еет д е л о с применением определенной л и тер атур н ой конвенции или, по к р а й н е й мере, с применением таких или иных л и т е р а т у р ных „ п р и е м о в ” . Э то не долж н ы быть, хотя иногда б ы в аю т „п ри е м ы ” , известны е по и стори и л и тературы (по этой причине Н а б о к о в не находится в кругу „литературы исчерпания”), но литературность этого п л а ст а , к а к п р а в и л о , раскры вается. Раскрытие, разумеется, связы ва е т тв ор честв о Н а б о к о в а и постм одернистов, но к о м м е н т а рии к нему не закл ю ч аю тся в указы вании неадекватностей в к о н венции или в „ п р и е м а х ” по отнош ению к изображ ению (и оценке) н е л и т е р а т у р н о й дей стви тельн ости , а заключаются в вы явлении их ка к „ и г р ы ” т в о р ч е с к о г о п исательского воображ ения. М н оги е вы с к а зы в ан и я Н а б о к о в а на тему соотнош ения ли терату ры к д ей ст ви т е л ь н о ст и (у нас - н ел и тер ату р н о й действительности) такие, как: „ Л и т е р а т у р а - это вымысел. Ф икция есть фикция. Л итер атурн у ю повесть н а з в а т ь « п р а в д и в о й повестью» - это зн ачи т о с к о р б и ть как искусство, т а к и п равду. Каждый великий писатель это великий лгун, та к же дело о б с т о и т и с архиплутом - П р и р о д о й ”4 (перевод с польск. - А. Г.) или же „Мы долж ны сделать все, что в наших силах, ч т о б ы и зб еж ать р о к о в о й ошибки, состоящей в поисках н а ми в повестях, т.н а з., « правдивой жизни»”5 (перевод с п ольск. - А. Г.) - не могут п ри зн авать ся как кр и ти ко-л и тер ату рн ы е к о м м е н т а р и и п о с т м о д е р н и с т с к о г о происхождения. Дело не в том, что л и те р а т у р н а я к о н в ен ц и я н и ко гд а не п озволяет создавать п р ои зв ед е ния, за к л ю ч а ю щ и е (resp. вносящие) правдивы е суждения в к л а с си ческом п о н и м а н и и , и не в том, что соответствующие суждения не м огу т б ы т ь о б о с н о в а н н ы м и или же вообще н ели тературн ой д е й с т в и т е л ь н о ст и не ка с аю тс я , а то л ьк о в том, что п редстави тельн ы й п л а ст п р о и зв ед е н и я н и к о г д а не должен восприним аться как д о с т о верны й ф р а гм е н т дей стви тел ьн о сти . Не учитывая наиболее к р а й них к о н ц е п ц и й из о б л ас т и л и тер ату р ы „ф акто в” , этот тезис, как каж ется, м о ж е т б ы т ь приемлемым всеми теми, кто склонен р а с с м а т р и в а т ь п р а в д и в о с т ь д а н н о г о убеждения в контексте других убеж дений, созд аю щ и х систему на той основе, что суждения о п р е д ел я ющ ие п р е д ст а в и те л ь н ы й п ласт произведения, отб и раю тся из д р у гих суж дении о д е й стви тел ьн о сти , к ко т о р о й д а н н ы й п ласт о т н о
4 См.: L. E n g e 1 k i n g, V ladim ir N ab o k o v, War szawa 1989, с. 108. 5 Там ж е, с. 109.
1 3 2 А. Г а в p о н сится. Таким образом, о тождественности в системе суждении н ел ь зя го во р и т ь, как нельзя го во р и ть и о „правдивой ж и з н и ” в л и т е р а турных сочішениях. По нашему мнению, Набокова интересует здесь го р а зд о больш ее, а именно то, что само стремление к т о ж д е с тв ен ности вы х о д и т за пределы компетенции писателя, к о т о р а я р е а л и зуется ли ш ь то л ь к о в выявлении упомянутой „ и гры ” тво рческого писател ьско го воо б р аж ен и я. С этой „и гр ой ” согласились бы, п о жалуй, и п о стм одерн и сты , однако для них она была бы связан а, ка к заявляли, с н евозм ож ностью применения всерьез л ю бой р е а листической л и те р а ту р н о й конвенции и эта „ и гр а ” сводилась бы то л ь к о к „ и м и т а ц и и ” этого рода конвенции (в случае „ли тературы и с ч е р п а н и я ”). Тем временем для Н а б око в а - это главная задача писателя. Теп ерь попробуем определить понятие субъектной т р а к т о в к и к ультуры , что п о зв о л и т нам сделать интересный вы вод о т н о с и тельно по стм о д ер н и стско й ли тер атур ы и л и терату р н о го тв орчества Вл. Н а б о к о в а. С н ачала определим термин „кул ьту ра” . И так, согласно утверждениям П озн ан ьско го культуроведческо- го центра, культуру можно п оним ать как (в сокращ ении): а) с о став суждений, определяю щих систему целей (ценностей) для р е а л и зац и и и б) состав суждений, устанавливаю щих способы р е а л и з а ции д а н н ы х целей (ценностей) путем соответствующей д е я те л ь н о с ти или же ее пр о д у кта. Первые убеждения назовем н ор м ам и , в т о рые же - д и р е к ти в ам и , одновременно устанавливая, что их с о в о купность делится на определенные виды, ф у н кц и о н альн о с в я за н ные с отд ельн ы м и типам и общественной п р а к ти к и 6. Т а к п о н и м а е мая культура подразделяется на две разновидности: те х н и к о -п о т р е бительскую и символическую культуру. Безусловным свойством этой последней является то, что для реализации целей (ценностей), через установленны е ею нормы, необходимо осознание (в б ольш ей или меньшей степени) получателями дан н ой деятельности или ее пр о д укто в, какие д и ректи в ы применил субъект деятельности (resp. создатель продукта). В случае техн и ко-п отреби тельской ку л ьту р ы т а к а я н е о б х о ди м о сть не возникает, хотя возм ож ность сущ ествует7. 6 Более б ли зк и е заме чан ия на тему по нятий культуры, фун к ц и он ал ьн ой д е т е р ми наци и, а также о б щ ес т в е н н о й практики найдете в ра боте: P ra k tyk a s p o łe c z n a -
ś w ia d o m o ś ć sp o łe cz n a . B: J. K m i t a , O kulturze sym b o liczn ej, W arsz aw a 1982.
7 Реали за ци я цели ( ц ен н о ст и ) тако й, напр., как п р о д ем о н ст р и р о в а н и е п р и н а д л е ж н о с т и к о п р ед е л е н н о й по л итичес кой па ртии, т р ебует н е с о м н е н н о от в о с п р и н и ма ю щ его д а н н у ю д ея тельн ость - зн ани й, хар ак терных для па р тии, пол итичес ки х л о з у н г о в . В свою очередь реал иза ци я цели (ценн ост и), св яза нн ой, напр., с экс пл у а та ц и ей а в т о м о б и л я , - зн ани й, с п о с о б о в его пр о и з в о дст в а (у л ю б о г о нн тер - п р е т а р о р а д а н н о й д ея те л ь н о ст и ) - не требует. Таким о б р а з о м , первая д ея тельн ость о п р ед ел я ется си м воли ческ ой к ул ьт ур ой, а вторая - т ех н и к о -п о т р еб и т ел ь ск о й .
К вопросу: Владимир Н абоков - постмодернизм - третье „расколдование мира " 1 3 3 О х а р а к т е р и зо в а в термин „культура” , попробуем разъясн и ть понятие ее субъективной тр акто вки . Для этого возьмем пример из язы к о в о й ко м м у н и к ац и и и примем, что к отдельным Я З Ы К О В Ы М ко м м у н и к ат и вн ы м единицам п ринадлеж ат (с помощ ью со отв етст вующих семантических директив) определенные объекты или с о стояния вещей в виде их семантических предметных отнош ений. На эти отно ш ен и я сразу же наклады ваю тся некоторы е условия, пр и н ад леж ащ и е нм определенные реляции, особенно од н о чл ен и с тые (значения), б л аго д а р я чему вообще возможно их с ф о р м и р о в а ние. С л е д ова те л ьн о, если совокупность семантических ди ректи в язы ка назовем его семантикой, то комплекс суждений, денотирую - щих д ан н ы е условия, назовем основной установкой той же сем ан тики. Расш иряя этот д и агн о з также на другие ком м ун и кати вн ы е - сферы культуры (искусство, обычаи), можно принять, что к а ж дая из них о б л а д а е т как своей семантикой, так и системой ее ус та но вок (полож ен и й ). Именно данные положения гаран ти р ую т нам ко м м у н и к ац и ю , отож дествление, денотируемое отдельными, н е о б я за те л ьн о ко м м у н и к ат и вн ы м и языковым и единицами, объектов или состояние вещ ей8. О б ъ ек ты и состояния вещей могут тра кт ова ть ся суб ъекгно, это значит, что можно указьівать на них, ссылаясь на полож ения семантики в метаязыковом порядке, иначе, пред ставл е ние в м етаязы ке д ан н ы х положений. Как мы сказали, культура с о сто и т из ко м п л ек са норм и директив и ее предметная тр а к т о в к а касается всего того, о чем говорится в нормах и директивах, напр., состояния вещей, заключающихся в предпринятии определенных д ействии или в достижении определенных целей. П ользуясь м ет а ф ор ой , можно сказать, что культура тогда понимается как „види м а я ” д е йствител ьн о сть, а не как „ничья” действительность. „Виде н и е ” пр е д ст а вл я ю т семантические положения в пределах к о м м у н и к а ти в н ы х единиц. Но можно ли так то л ко в а ть всю культуру? П о-м оем у, да, хотя есть причины, по которым те х н и к о -п о тр е б и тел ьская к у л ьту ра о к а зы в а ет здесь своеобразное „ с оп р оти вл ен и е” . Не ан а ли зи р у я этих причин, об р ати м , однако, внимание на следу ю щ ий факт: явления, констатируем ы е естествоведением, а деноти- руемы е суждениями, будущими дедуктивными п редпосы лкам и д и ректив из о б л асти техн и ко-п отреби тельской культуры, обычно не „ яв ят ся” к а к „ви д и м ы е” явления. П р ави ло о наличии п о в е с тв о в а теля в л и те р а ту р н о м произведении (один из „п ри ем о в” , у п о тр е б л я емых Н а б о к о в ы м и часто постм одернистам и) - это особенны й „д о 8 Д л я п р и м ера, нельзя было бы ид ентиф и цир овать хотя бы такой о б ъ ек т как т е л е в и з о р , если бы не принять, что это так ое „ ч то -то ”, к о т о р о е о б л а д а е т таки ми с в о й с тв а м и , что это „ ч то -т о ” является физическим объектом и что сущест вую т во в с ел е н н о й таки е вещи как физические объекты и т.д., и т.д .
134 А. Г а в р о м г о в о р ” , р е з у л ь та т „видения” ли тератур ы в соответствую щей к у л ь туре, и с этим легче согласиться, чем, иапр., та ко й же „ д о г о в о р ” , „видение” д ей ствительности, которы е представляются как ф о т о синтез, тон н ел ьн ы й эффект или перигелий М еркурия, п осредствен но, „ в и д и м о й ” действительностью являются некоторы е сп особы р е а л изац и и ценностей из технико-потребительской культуры. О д н а ко, в сущ ности, о чем уже упоминал Ф лориан Знанецки, не сущес твую т явления „ничьи” , это значит, что каждое денотируется всег да семантическими д ирективам и, снабженными соответствую щ им по д б о р о м предлож ений. П р о б а поиска явлении „ничьих” бы л а бы п р о б о й зан яти я п озиции Бога, принимая, разумеется, что Б ог ви д и т нх таки м и , каки м и они являются в „действительности” . Естест воведение не представляет здесь никакого исключения, хотя, как п о к а з ы в а е т его история, в период теоретических перелом ов оно у казы в ало на субъективную „ ори ен ти ровку” , интерпретируя о т б р а сываемые тео р и и как своеобразные способы „видения” явлений в новых теориях. Дотеоретические гуманитарные науки эту „ориен т и р о в к у ” тож е не выявляют, хотя уже в теоретической форме они н аиболее п р едназначены для того, чтобы свои предмет исслед ова ния - культуру - представлять субъективно9. О б щ и й вы во д здесь будет следующий: а) п остм одерн и стская тр акто вка реалистической л и те р а ту ры как на этапе „л и тературы и счерпания” , так и в более поздних с т а диях ра зви т и я постм одернизм а, - это субъектная тр а к т о в к а . Она у с м а тр и ва е т в ней резу л ьтат применения соответствую щих л и т е р а турных кон вен ц и и , кото р ы е, по убеждению нх сто р о н н и ко в , д о л жны п р ед н азн ач аться для реали зац и и определенных целей, т.е. она у к а зы в а ет на положения семантики термина „реал и зм ” ; б) субъектная тр а к т о в к а выступает также в творчестве Н а б о ков а, к о т о р а я не касается реализм а, а только л ю бой л и те р а ту р ы как эффекта „и г р ы ” тво рческо го воображ ения писателя или же вы явл яет р езул ьтаты этой „и г р ы ” „видящ его” , особенно в о тнош ении к п ред стави тел ьн ом у пласту произведения. П о р а уж перейти к определению понятия третье „расколд ова- ние” м ира. С н а ч а л а , од н ако, сделаем несколько замечани й о т н о с и тельно п е р во го и в т о р о г о „ р аскол д о ван и я ” , используя ди агн оз М. Вебера в р еи н тер п ретац и и А. П а л у б и ц к о н 10. Примем, что в пе риод доминирования магической культуры предпринимаемая в уре 9 О тн о си те л ь н о теор етическ ой стадии развития науки, в том также г у м а н и т а р ных наук, см.: J. K m i t a , Z p ro b le m ó w e p iste m o lo g ii h isto ryczn e j, W arsz aw a 1980.
10 C m . : A. P a ł u b i c k a , O trzec h h isto ryczn ych odm ian ach w a lo ry za c ji ś w ia to
К вопросу: Владимир Н абоков - постмодернизм - третье „расколдованы мира " 1 3 5 гул и р о ва н н ы й способ общественная деятельность была „ н ап р авл е н а ” на р еали зац и ю целей (ценностей) одноврем енно в трех асп ек тах: а) в техни ко-п отреби тельском (напр., добыча пищи), б) в к о м м уникативном (напр., д емонстрирование, что я хорош ий охотник) и в) в м ировоззренческом (напр., исполнение божественной воли). Первые, ка к зам ети л М. Вебер, обрели „сам о стоятел ьн ость” , а т о ч нее установили мировоззренческие ценности. П редп ри н и м ая в о б щественном м асш табе деятельность стала служить для р еали зац и и целей (ценностей) в технико-потребительском и ком м ун и кати вн ом аспектах, притом эта реализация долж на была га р а н т и р о в а т ь (или исклю чать) р е али зац и ю „абсо л ю тн о ” в культуре высших, не по д чи ненных никаким другим ценностям, - „окончательны х” - м и р о в о з зренческих. П о этому поводу постепенно стали выделяться м и р о воззренческие системы - в рели ги озн ой форме или же потом в ф орме светско-ф илософ ской. Это первое „ р аско л д о ван и е” мира не сомненно ф у н кц и о н и рова л о в отнош ении к с ф ор м и р ова н н ой ф ео д а л ь н о й эконом ике, ко т о р о е позже было д о полнено вторым „рас- к о л д о в а н и е м ” - в отнош ении к современной капиталистической эконом ике. Если средневековье, делая заявку на мировоззрение, не т р е б о в а л о (для четкого ф ункционирования эконом ики) различия д еятельности „ н а п р ав л ен н о й ” на реализацию ко м м у н и кати вн ы х це лей (ценностей) о т деятельности, „н ап р ав л ен н о й ” на р еали зац и ю техн и ко -п отр еб и тел ьски х целей (ценностей), то для вы кристалли- з и р о в а н н о г о с во б од н о го рынка это различие стало уже н е о б х о д и мым. П оэтом у второе „ р а скол д о ва н и е ” мира вы разилось в „рас с л о е н и и ” деятельн ости на такую, исполнение кот о р о й у с та н а вл и ва ет технико-потребительская культура, и такую, которую устанавли вает ко м м у ни кати вн о -си м во ли ч еская культура, причем „ о к о н ч а т е л ь н ы е ” ценности - мировоззренческие - были „ н а дстро ен ы ” над эфф ектами одной i i другой. Одноврем енно появились следующие, пеко м м у н и ка ти вн ы е виды символической культуры, такж е свя зан ные с м и ровоззрен ческой сферой. В итоге культура, с та к о й о б я зы ваю щ ей поны не ее структурой, поделилась на: а) культуру тех нико -п о тр е б и те л ьс ки х ценностей (напр., экономических), б) ку л ь туру ком м уни кати вн о-си м воли ч ески х ценностей (напр., язы ковых), в) культуру неком муннкати вно-сим волических ценностей (напр., научных) и г) культуру мировоззренческих ценностей (напр., р е л и гиозных). Выше мы отм ечали, что ни дотеоретическне гу м ан и тарн ы е н а у ки, ни естествоведческие (не учитывая теоретических перелом ны х м оментов) не склон н ы представлять констатируем ы е явления субъ- ектно. О д н а к о это не меняет факта, что в меру своего п р о г р е с си рующего развития гуманитарные науки постепенно переходят в т е о
1 3 6 А. Г а в р о м ретическую стадию, а в естествоведческих науках упом янутые пе рел о м ы соверш аю тся так часто, что тр а к т о в к а „имею щ ихся” т е о рии как чьих-то способов „видения” д ей ствительности вы ступ ает на повестке дня. Более того, субъектное представление соответс твующ их явлений, как кажется, все чаще имеет место в п о л и ти ко - -ю ридическои п ракти ке, а прежде всего - в л и т е р а ту р н о й и еще ш ире - в художественной практике в больш ей части общ ества на Западе. И растущ ее явление субъектной тр а к т о вк и д е й с т в и т е л ь ности, иначе, вы сказы ван и я о ней в м етаязы ковом п орядке, ссы лаясь на п о лож ения семантики, денотнрую щ ей соответствую щ ие ее ф рагм ен ты , п р ед лагаю н азвать третьим „ р а ск о л д о в а н н е м ” мира. В сущ ности мир „ за к о л д о в а н ” и в том значении, что в своей к р а соте он „представляется” как действительность „ничья” , а „р а ск о л д о в а н ” к о т о р ы й -т о раз - потому, что он „п р едставл яется” как д ей стви тел ьн о сть „ви д и м ая” . Вклад п остм одерн и стской л и т е р а т у ры и ее вел и кого предшественника Вл. Н а б о к о в а в процесс этого „ р а с к о л д о в а н и я ” трудн о переоценить.