• Nie Znaleziono Wyników

Widok O socjolekcie współczesnej młodzieży słów kilka

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Widok O socjolekcie współczesnej młodzieży słów kilka"

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)

„CONVERSATORIA LINGUISTICA” XII, 2018 PL ISSN 1897–1415 A r t y k u y

Katarzyna Chojecka

Szko a!Podstawowa!nr!10 im.!Aleksandry!Ogi"skiej!w!Siedlcach

O!socjolekcie!wsp# czesnej!m odzie$y!s #w!kilka

Charakterystyczn%!i!integraln%!cz&'ci%!kultury!ka$dego!narodu!jest!j&-zyk.!Stanowi!on!nie!tylko!akt!komunikacji!mi&dzyludzkiej,!b&d%cy!okre'lonym! systemem!znak#w!s u$%cych!do!porozumiewania!si&,!ale!jest!r#wnie$!zapisem! tego,!co!widzimy,!co!czujemy,!czego!do'wiadczamy!i!o!czym!my'limy.!Jako!kod! przekazywany z pokolenia na pokolenie poprzez wychowanie, obcowanie z!lud(mi,!a!wi&c!proces!socjalizacji,!utrwala!nie!tylko!do'wiadczenia!spo eczne,! ale!warunkuje!ludzki!byt!i!okre'la!przynale$no')!jednostki!do!danego!spo e-cze"stwa. Istnieje!sporo!typologii!odmian!j&zykowych,!a!samo!zr#$nicowanie!j&-zyka!sta o!si&!przedmiotem!bada"!lingwist#w!zar#wno!w!Polsce,!jak!i!na!'wie- cie.!Jedn%!z!obszerniejszych!klasyfikacji!odmian!j&zyka!polskiego!zapropono-wa a!Danuta!Buttler,!kt#ra!dzieli!j&zyk!og#lny!*literacki+!na!dwie!odmiany:!typ! pisany!i!typ!m#wiony.!Typ!pisany!obejmuje:!styl!artystyczny,!styl!publicystyczno- dziennikarski,!styl!naukowy!oraz!styl!urz&dowy.!Z!kolei!w!stylu!m#wionym!au-torka! wyodr&bnia! podtyp! oficjalny! *obejmuj%cy! styl! retoryczny,! styl! publicy-styczny,!styl!naukowy!i!styl!urz&dowy+!oraz!podtyp!obiegowy!*standardowy+,!do! kt#rego! zalicza styl informacyjnobytowy (gwary profesjonalne) oraz styl po- toczny!*gwary!kole$e"skie+!*Buttler!1982:!72+.!J&zyk!og#lny,!znajduj%cy!si&!naj-wy$ej!w!klasyfikacji,!jest!'rodkiem!porozumiewania!si&!wszystkich!!cz onk#w! narodu! bez! wzgl&du! na! ich! wiek, p e),! pochodzenie! spo eczne,! pochodzenie! terytorialne,!zaw#d!itp.!W!opozycji!do!j&zyka!og#lnego!znajduj%!si&!j&zyki!nie-og#lne,!tzw.!gwary!ludowe,!kt#rych!r#$norodno')!ogromnie!wp ywa!na!r#$-nice! systemowe,! a! tak$e! semantyczno-leksykalne! pomi&dzy! nimi! a! j&zykiem og#lnym!*Wilko"!1987:!19+. Wskazuje na to kilka kwestii:

(2)

· wielkie! zr#$nicowanie! socjolektalne,! funkcjonalne,! stylistyczne i geologiczne,

· szeroki!uzus!niedeterminowany!czynnikami!!geospo ecznymi,

· znaczny stopie"! kodyfikacji,! b&d%cy! wynikiem oddzia ywania! r#$nych!norm,!w!tym!norm!!poprawno'ciowych,

· bogactwo!form!!j&zykowych!i!leksykalnych,

· odmienno')!w!zakresie!'rodk#w!i!form!przekazu!*Wilko"!1982:!25+. Wsp# czesna!polszczyzna,!podobnie!jak!i!historyczna!odmiana!j&zyka! kulturalnego,!wyst&puje!w!dw#ch!zasadniczych!odmianach:!m#wionej!*pry-marnej+! oraz! pisanej! *sekundarnej+! i! mimo! i$! nie! ma! i! nie! by o! odr&bnych! system#w!j&zyka!*m#wionego!i!pisanego+,!!to!r#$nice!mi&dzy!tymi!dwoma!! typami,!polegaj%ce!na!innym!funkcjonowaniu!sk adnik#w!cz%stkowych i wa-riant#w,! ! repertuarze! 'rodk#w! leksykalnych! ! i! syntaktycznych,! ! strukturze! wypowiedzi! oraz! funkcjonalnym! obci%$eniu! 'rodk#w! j&zykowych,! tworz% odmienne!produkty!tych!proces#w,!czyli!teksty.

Teksty mówione Teksty pisane

· Prymarne!m#wione!(sponta-niczne, przygotowane) · Odczytane!*wt#rne!m#wione,! prymarnie odczytane) · Stylizowane!na!j&zyk!pisany! „ksi%$kowy” · Prymarnie pisane

˗ nieprzeznaczone do wyg!oszenia (inwarianty graficzne)

˗ przeznaczone do wyg!oszenia (np. przem"wienia)

˗ nadaj#ce si$ do wyg!oszenia (np. powie%ci czytane w realu)

· Prymarnie m"wione (zapisane)

· Stylizowane na j$zyk m"wiony (np. dialogi w powie%ci)

&r"d!o: A. Wilko', Typologia odmian językowych współczesnej polszczyzny…, Katowice 1987, s. 37.

Kolejnym poziomem typologii j$zykowych s# odmiany funkcjonalne, kt"re wyst$puj# zar"wno w postaci m"wionej, jak i pisanej j$zyka. W%r"d od-mian funkcjonalnych j$zyka wyst$puj#: j$zyk potoczny, kulturalny (literacki), oficjalny, naukowy, artystyczny. J$zyk potoczny stanowi prymarn# i podsta-wow# odmian$ zar"wno j$zyka og"lnego, jak i j$zyk"w nieog"lnych. To *r"-d!o wszystkich kulturowych odmian j$zykowych, j$zyk powszechnie u+y-wany, codzienny, pospolity, kt"ry stoi w opozycji do j$zyka literackiego,

(3)

J$zyk kulturalny to typ polszczyzny wzorcowej, kt"rego cech# cha-rakterystyczn# jest dialog konwersacyjny, dyskusja literacka, rozmowa inte-lektualna. Ukazany jest przewa+nie w kontaktach towarzyskich, sytuacjach p"!oficjalnych, ale nie ma on ogranicze' „sytuacyjnych” i nie spos"b przypisa/ go jednoznacznie danemu typowi kontaktu j$zykowego (Wilko' 1982: 54). J$zyk oficjalny okre%lany jest natomiast jako „styl kancelaryjny”, „styl urz$-dowy”, kt"rym pos!uguj# si$ cz!onkowie danej spo!eczno%ci j$zykowej w kontaktach oficjalnych. Mo+e pojawia !si"!w!tekstach!towarzyskich,!specja-listyczno-zawodowych oraz neutralnych (Dunaj 1981: 13).

J"zyk!naukowy!z!kolei!jest!bardzo!zr#$nicowany!wewn"trznie,!w!zale$-no%ci! od! tego,! jakiej! dziedziny! naukowej! dotyczy.! Kolejna! funkcjonalna! od-miana!j"zyka!to!j"zyk!artystyczny,!kt#ry!jest!wyrazisty!– i!zdaniem!niekt#rych! badaczy!stanowi!typow&!posta !j"zyka!literackiego.!Opr#cz!og#lnej!odmiany! artystycznej! istniej&! tak$e! artystyczne! j"zyki! gwarowe,! tzw.! j"zyk! folkloru,! funkcjonuj&ce!g'#wnie!w!wersji!m#wionej. (rodkami!j"zykowymi!wielu!spo-%r#d! omawianych! wy$ej! odmian! polszczyzny! charakteryzuj&! si"! tzw.! socjo- lekty,!kt#rych!g'#wnym!)r#d'em!s&!zasoby!leksykalne!j"zyka!potocznego,!dia-lekt#w,!stylu!naukowo-technicznego,!a!tak$e!zapo$yczenia!z!j"zyk#w!obcych.! Poj"cie „socjolekt”! zosta'o! wprowadzone! do! polskiej! literatury! j"zykoznaw-stwa! w! 1987! roku! przez! A.! Wilkonia,! kt#ry! oddzieli'! socjolekty! *spo'ecznie! uwarunkowane!odmiany!j"zyka+!od!zawodowych!profesjolekt#w.!Zdaniem!au-tora!socjolekt!cz"%ciowo!nale$y!do!odmiany!potocznej. Wyrazy socjolektalne staj&!si"!tworzywem!wypowiedzi!budowanych!w!j"zyku!og#lnym,!pojawiaj&! si"! r#wnie$! w! potocznej! polszczy)nie, wzbogacaj&! inne! odmiany! j"zyka.! Wyrazy!wywodz&ce!si"!z!socjolekt#w!zawodowych!trafiaj&!do!j"zyka!og#lnego,! natomiast wyrazy!$argonowe,!wyzbywszy!si"!swojej!profesjonalno-komunika-tywnej funkcji, staj&!si"!%rodkami!ekspresji!!w!j"zyku!potocznym!*Bartmi/ski! 2001: 251).

Termin! „socjolekt”! mo$e! by ! pojmowany! w! spos#b! w&ski! i! szeroki.! W!uj"ciu!w&skim!socjolekt!jest!rozumiany!jako!‘ekspresywne!lub!zawodowe!! odmianki! spo'eczne! czyli! tzw.! gwary! %rodowiskowe! i! zawodowe,! takie! jak:! gwara!uczniowska,!gwara!$o'nierska!lub!gwara!przest"pcza’.!Z!kolei!w!szero- kim!rozumieniu!socjolektem!s&!odmiany!j"zykowe!zwi&zane!z!grupami!spo-'ecznymi,!takimi!jak!klasa,!warstwa,!%rodowisko!i!grupy!!zawodowe.

Aleksander! Wilko/! przedstawi'! kilka! warunk#w,! kt#re! musz&! zaist-nie ,!aby!socjolekt!powsta'.!S&!to:!istzaist-niezaist-nie!%rodowiska!spo'ecznego,!kt#rego!

(4)

cz'onkowie!powi&zani!s&!silnymi!wi"zami!wewn&trzgrupowymi,!wzgl"dna!sta-bilno% !grupy,!silne!poczucie!odmienno%ci!w!stosunku!do!innych!grup,!ci&g'o% ! tradycji!oraz!cz"% !kontakt#w!cz'onk#w!!grupy!nieograniczona!tylko!do!kon-takt#w!zawodowych!*Wilko/!1982:!92+.

Najobszerniejsz&! klasyfikacj"! socjolekt#w! zaproponowa'! Stanis'aw! Grabias,!kt#ry!wyodr"bni'!trzy!najwa$niejsze!kategorie!socjolektalne:!zawodo-wo% ,! ekspresywno% ! ! i! tajno% .! Od! tych! parametr#w! zale$y! typ! badanego! socjolektu,!przy!czym!decyduje!cecha,!kt#ra!w!mowie!grupy!widoczna!jest!naj-wyra)niej.!

Klasyfikacja!socjolekt#w!wed'ug!S.!Grabiasa

0r#d'o:!T.!Piekot,!Język w grupie społecznej. Wprowadzenie do badań socjolektów,!Wa'brzych!2338,!s.!24.

Cz"stym!przedmiotem!bada/!socjolingwistyki!s&!socjolekty!%rodowisk! m'odzie$owych.!Socjolekt!m'odzie$owy!ma!charakter!otwarty,!jak!ca'y!system! j"zykowy,!ch"tnie!wzbogaca!si"!%rodkami!czerpanymi!z!zewn&trz,!wykorzy- stuje!%rodki!frazeologiczne,!kt#re!s&!zapo$yczone!z!innych!odmian!polszczy-zny!czy!te$!innych!j"zyk#w!i!nadaje!im!nowe!znaczenia!*wpuścił w maliny,

zrobił w bambuko+.! Spos#b! zestawiania! czy! komponowania! wyraz#w!

(5)

humorystycznej,!czasem!ironicznej.!Nietrudno!dostrzec,!$e!w%r#d!istotnych!za-bieg#w!dotycz&cych!struktury!i!tre%ci!po'&cze/!wyrazowych!w!analizowanym! materiale!wyst"puj&!r#wnie$!innowacje!frazeologiczne!*co za człeniu, wiejska

potupajka), neofrazeologizmy (biochemy rządzą, big przerwa) oraz

zaskaku-j&ce,!niekonwencjonalne!po'&czenia!wyrazowe!*uczeń o płochliwej inteligencji). Obecne!w!socjolekcie!m'odzie$owym!okre%lenia!odnosz&ce!si"!do!r#$- nych!sfer!$ycia!s&!ekspresywne,!humorystyczne,!dowcipne,!wnosz&!do!wypo-wiedzi! swoiste! oddzia'ywanie! $artobliwo-ironiczne.! Zawieraj&! one! wiele! okre%le/! uszczypliwych,! wyra$aj&cych! niech" ,! lekcewa$enie! czy! pogard".! Istotnym! elementem! komunikowania! si"! s&! po'&czenia! wyrazowe,! kt#re! opr#cz!j"zykowej!zabawy!zawieraj&!%wiadome!intencje!oddzia'ywania!w!rela-cjach! interakcyjnych.! Odnosz&! si"! one! do! takich! zachowa/,! jak:! obra$anie,! kpina, szyderstwo itp.

Okre%lenia!dotycz&ce!emocjonalnego!przedstawiania!poszczeg#lnych! sfer!$ycia!w!j"zyku!m'odzie$owym!mog&!powstawa !w!wyniku!swobodnego! '&czenia!ze!sob&!wyraz#w!czasem!bardzo!odleg'ych!semantycznie!i!stylistycz- nie.!Z!zamierzon&!gr&!znacze/!mamy!do!czynienia!w!metaforze,!kt#rej!inter- pretacja!wi&$e!si"!z!odniesieniem!do!systemu!j"zykowego!sta'ych!definicji!za- wartych!w!kodzie,!stereotypowych!sformu'owa/,!powszechnej!wiedzy!o!%wie-cie,!czy!tzw.!tematu!pomocniczego,!kt#ry!przywo'uje!sens, konteksty, szereg konotacji!leksykalnych!znanych!wcze%niej!przed!nowym,!przeno%nym!u$yciem! wyraz#w.!Jako!przyk'ady!mo$na!przytoczy :!no to zabłysnęłam, czuję wekeend.

J"zyk!m'odzie$owy!charakteryzuje!bardzo!du$a!kreatywno% ,!ponie-wa$!m'odzie$!tworzy!sporo!nowych!neologizm#w.!Mog&!by

!znaczeniowe!*be-kon, kebab, pączek – s&!to ‘osoby!z!nadwag&’+,!s'owotw#rcze,!leksykalne!*np.!

zapo$yczenia+! czy! frazeologiczne.! Ciekawe! formy! tworzone! przez! m'odzie$! bardzo! cz"sto! powstaj&! te$! w! wyniku! derywacji! wstecznej,! por. zwis, zakuć. W!j"zyku!m'odzie$owym!u$ywanych!jest!wiele!wyraz#w!w!zdrobnia'ej!formie,! kt#re!tworzone!s&!za!pomoc&!sufiks#w!-(ycz)ka, -ka, np.: histeryczka histeryka,

fizyczka.!Deminutiwa!te!powoduj&,!$e!wyrazy!nabieraj&!ironicznego!znaczenia.!

Cz"% !z!nich!tworzona!jest!za!pomoc&!sufiks#w!-ara, -ówa,!st&d!nie!maj&!pozy-tywnego!wyd)wi"ku,!np.:!blachara, typiara, rynkówa. Sufiks -ycha,!r#wnie!pro-duktywny!w!kreacji!innowacji!leksykalnych!jak!poprzednie!formanty,!wyra$a! pejoratywne emocje (np. wycha ‘wychowawczyni’+.

(6)

Kolejn&,!cho !negatywn&!cech&!wsp#'czesnego!j"zyka!m'odzie$owego, s&!cz"sto!u$ywane!wulgaryzmy,!kt#re!pojawiaj&!si"!w!wypowiedziach!m'odych! ludzi!jako!ekspresywizmy!o!bardzo!du$ym!nacechowaniu.!S&!one!u$ywane!nie! tylko!po!to,!by!obrazi !rozm#wc",!ale!r#wnie$,!aby!roz'adowa !napi"cie,!stres.! Innym!zabiegiem!jest!hiperbolizacja,!czyli!%rodek!stylistyczny!wyra$aj&cy!prze-sadne wyolbrzymianie, por. wieśniak, łachmaniara.! Warto! wspomnie ! te$! o tendencji odwrotnej, tj. eufeminizacji, czyli! 'agodzeniu tre%ci! wypowiedzi.! Jako!przyk'ady!mog&!pos'u$y !wyra$enia:!balet słoni oznaczaj&cy!‘pokraczny! taniec’!czy!te$!gwiazda targu,!tj.!‘osoba!ubrana!w!tandetne!i!brzydkie!ubrania’.! Opr#cz! zdrobnie/,! o! kt#rych! by'a! mowa! wcze%niej,! emocje! kreuj&! spieszczenia.!S& to!zw'aszcza!derywaty!z!sufiksami!-uś, -usia, -iś, -isia, -eczka,

-ula, -cia, -cio, -unio, -uni itp.!Zdrobnienia!te!u$ywane!s&!g'#wnie!w!sytuacjach,!

kiedy!m'odzie$!pragnie!ukaza !sw#j!pozytywny,!pieszczotliwy!stosunek!do!da-nej osoby, por. np. leksemy koleżaneczka, laluś albo pozytywne nastawienie do sytuacji, np. ironiczne deminutivum II stopnia kartkóweczka.

Kontrast! temu! trendowi! nadaj&! augmentatywa,! u$ywane! zazwyczaj! w!uzewn"trznianiu!emocji!negatywnych,!por. chlańsko, deprecha.!Szczeg#lnej! ekspresywno%ci!nadaje!wypowiedziom!sufiks!-ica w takich wyrazach, jak:

ner-wica, kujonica, sufiks -al, np. brzydal, ziomal i -uch, np. pleciuch, czarnuch,

two-rz&cy!nazwy!atrybutywne!z!odcieniem!pejoratywnym.!Warto!wspomnie !te$,! $e! m'odzie$! ch"tnie! tworzy! ca'e! rodziny! wyrazowe,! por.! ci&g! leksykalny! od! apelatywu trend: trendy, trendowy, trendowo albo ziom: ziomal, ziomalski,

zio-mowi.!Kategori&!podrz"dn&!w!stosunku!do!socjolektu!jest!kszta'tuj&cy!si"!na!

zasadzie! opozycji! wobec! j"zyka! oficjalnego! i! szkolnego! slang! m'odzie$owy.! Charakteryzuje!go!skr#towo% ,!intensywno% !okre%lania!element#w!rzeczywi- sto%ci!i!u$ywanie!wielu!rozmaitych!technik!kreacji!emocji,!co!zapobiega!mono-tonii!!i!zwi"ksza!ekspresywno% !wypowiedzi.!Przyk'adowo!pod!nazw&!pieniądz kryje!si"!46!synonim#w!r#$ni&cych!si"!zabarwieniem!emocjonalnym!*np.!kasa,

forsa, kesz, fundusze, fura

itp.+.!Bogactwo!synonimii!dowodzi!du$ych!mo$liwo-%ci!charakteryzowania!reali#w!i!sprawia,!$e!socjolekt!m'odzie$owy!jest!bardzo! barwny.!Mo$na!w!nim!dostrzec!r#wnie$!wp'ywy!subkultur,!z!kt#rymi!styka!si"! m'odzie$!i!wiele!zapo$ycze/!z!j"zyk#w!obcych!np.!aut - ucieczka, beauty -

pięk-nie. Szczeg#lnie! wyrazist&! cech&! slangu! m'odzie$owego! jest! spontaniczno% !

wyra$aj&ca! si"! brakiem! staranno%ci! j"zykowej! oraz! dynamiczno% ! zmian.! To,!co!do!niedawna!by'o!na topie,!dzi%!ju$!jest trendy, cool.

(7)

Slang!m'odzie$owy!jest!nie!tylko!odzwierciedleniem!tego,!jak!m#wi&! uczniowie,!co!my%l&,!ale!ukazuje!przede!wszystkim,!!jaki!jest!ich!stosunek!do! szko'y,! nauczycieli! i! r#wie%nik#w.! Szko'a! postrzegana! jest! przez! wi"kszo% ! z nich jako przykry przymus, o czym %wiadcz&!takie!okre%lenia,!jak:!buda,

klasz-tor, sracz. Wi"kszo%

!stosowanych!przez!uczni#w!emocjonalizm#w!o!negatyw-nym zabarwieniu!dotyczy!nauczycieli,!poniewa$!w%r#d!okre%le/!nie!znalaz'y! si",!$adne,!kt#re!wskazywa'yby!na!hierarchiczne!podporz&dkowanie!ucznia. Wi"kszo% !z!nich!nawi&zuje!do!nazw!przedmiot#w,!kt#rych!ucz&!*kredka,

histe-ryczka, ryzyk fizyk, batman, wycha, kutangens, pudzian+!lub! wyra$a!stosunek!

ucznia do nauczyciela (ciocia, wujek, bałwan, babsztyl). Skrajnie negatywne emocje!w!postaci!zwi&zk#w!frazeologicznych!odzwierciedlaj&!cz"sto!okre%le-nia ocen (no i z głowy, czuję weekend, kto mi podskoczy, jestem mistrzem lub

no to lipa, znowu w plecy, przypał, robić ściągi i będzie dobrze). Podobnie jest

z!u$ywaniem!okre%le/!w!stosunku!do!r#wie%nik#w.!Uczniowie!b"d&cy!w!bar-dzo!dobrych!realiach!z!kolegami!wyra$aj&!swoje!emocje,!stosuj&c!okre%lenia:!

kumpel, bratnia dusza, sister, psiapsiółka, za%!w!z'ych:!czubek, kujon, blachara, kolesiówna. (rodowisko!m'odzie$owe!charakteryzuje!te$!specyficzny!stosunek

uczni#w! do! wygl&du! zewn"trznego,! co! r#wnie$! ma! swoje! odzwierciedlenie! w!s'ownictwie,!jakim!si"!pos'uguj&.!Osoby!modnie!ubrane!okre%lane!s&!jako:!

stylówka, lalka, idealna,!b&d)!negatywnie!jako!tapeciara, wybieg, rewia mody.

Z kolei o osobach zaniedbanych! m#wi! si"! bazarowa lala, lumpeksiara, plebs,

wali secend hendem. Podsumowuj&c!t"!kr#tk&!analiz"!slangu!m'odzie$owego,!

mo$na!jednoznacznie!stwierdzi ,!$e ogromn&!rol"!!odgrywaj&!w!nim!emocje,! kt#re!zreszt&!tak$e!maj&!swoje!okre%lenia,!np.!radość: gitara, miodzio, złość:

nerw, agrecha, strach: cykor, schiza, smutek: dół, deprecha, itp.). Na podstawie

powy szych! rozwa a"! wy#ania! nam! si$! specyficzny! j$zykowy! obraz %wiata, kt&ry!m#odzie !postrzega!albo!pozytywnie, albo!negatywnie!z!du '!!emocjonal-no%ci'.

Bibliografia

Bartmi"ski!J.!(red.)!(2001),!Współczesny język polski, UMCS, Lublin.

Bartmi"ski! J.,! Grzegorczyk! R.! (red.)! (1991),! Język a kultura. Tom 4. Funkcje języka i wypowiedzi,!Wroc#aw.

Buttler D. (1982), Miejsce języka potocznego wśród odmian współczesnej polszczyzny. Dunaj B. (1981), Studia nad polszczyzną mówioną Krakowa, Warszawa – Krak&w.! Grabias S. (2001), Język w zachowaniach społecznych. UMCS, Lublin.

(8)

Piekot T. (2008), Język w grupie społecznej. Wprowadzenie do badań socjolektów, Wa#brzych.!

Urba"czyk! S.! (red.)! (1982),! Język literacki i jego warianty,! Wroc#aw! – Warszawa – Krak&w!– Gda"sk!– *&d+.

Wilko"!A.!(1987),!Typologia odmian językowych współczesnej polszczyzny, Wydawni-ctwo Uniwersytetu!/l'skiego,!Katowice.!

A few words about the sociolect of contemporary youth

Summary: The language spoken on a daily basis by different social groups not only allows

us to explore their specificity, but also reflects the values they cultivate or lack. Youth intel-lect gives a picture of young people's attitude towards the surrounding world, their percep-tion and interpretapercep-tion. The dynamism of changes taking place in it, thanks to numerous ab-breviations, neologisms, borrowings and metamorphoses, reveals the relations between the young generation and reality. It emphasizes the individuality of this social group, whose lan-guage is characterized by numerous emotionalisms and creations and dynamic exchange of language units.

Keywords: socjolekt młodzieży, emocje, środki językowe

Słowa kluczowe: youth sociolect, emotions, language resources

Cytaty

Powiązane dokumenty

Uczeń właściwie reaguje językowo w określonych kontekstach sytuacyjnych, w szczególności w celu uzyskania, udzielenia, przekazania lub odmowy udzielenia informacji,

W towarzystwie refleksji wielu autorów działających w tym środowi- sku rozwijamy poszukiwania teoretyczne usieciowań kognitywistycznych różnych koncepcji nauczania i problemów z

Notwithstanding the fact that cognitive proximity and organizational proximity drive collaboration, recent con- ceptual and empirical works (Caniëls, Kronenberg, and Werker 2014

To faw oryzow anie elem entów italskich i prow in cjon aln ych zrozum iałe jest w polityce A ug usta; był on przecież rycerzem z municipi-um, pierwsi jego

potrafi objaśnić ich sens oraz funkcję na tle całości. 1.5) Uczeń wyróżnia argumenty, kluczowe pojęcia i twierdzenia w tekście argumentacyjnym, dokonuje jego

Ocena pozostałego okresu użytkowania, ogólnie znana pod nazwą RULER, jest woltametryczną meto- dą pozwalającą, poprzez pomiar poziomu zawartości antyutleniaczy,

O kazuje się, że w tej definicji mieści się również organizm pod w arunkiem zastąpienia term inu części przez term iny tkanki i organy.. Celowość przypisuje

H ENRYK F ONTAŃSKI Регистровая характеристика образов памяти в романе Ольги Токарчук Бегуны и его переводе на