• Nie Znaleziono Wyników

"Старина" в первой завершенной поэме Пушкина

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share ""Старина" в первой завершенной поэме Пушкина"

Copied!
10
0
0

Pełen tekst

(1)

Galina Gumiennaja

"Старина" в первой завершенной

поэме Пушкина

Acta Polono-Ruthenica 3, 127-135

1998

(2)

G a l i n a G u m i e n n a j a N i ż n i j N o w g o r o d

„Старина” в первой завершенной поэме Пушкина

Р у с л а н у и Л ю д м и л е

( 1 8 2 0 ) п р е д ш е с т в о в а л и н е з а в е р ш е н н ы е п о э ­ м ы

М о н а х

( 1 8 1 3 ) и

Б о в а

( 1 8 1 4 ) - о н и с в я з а н ы с л и ц е й с к и м п е ­ р и о д о м т в о р ч е с т в а П у ш к и н а , а т а к ж е н е о с у щ е с т в л е н н ы й з а м ы с е л п о э м ы В . А . Ж у к о в с к о г о

В л ади м и р

( п р е д п о л о ж и т е л ь н о в н е й в а ж ­ н о е м е с т о д о л ж н ы б ы л и з а н и м а т ь с о б ы т и я и с т о р и ч е с к о г о п р о ш ­ л о г о - к р е щ е н и я Р у с и ) и о б м е н с т и х о т в о р н ы м и п о с л а н и я м и м е ж д у А . Ф . В о е й к о в ы м и Ж у к о в с к и м в 1 8 1 3 - 1 8 1 4 г г . п о п о в о д у с о з д а н и я п о э м ы . 1 У ж е в л и ц е й с к и х о п ы т а х о б р а щ а е т н а с е б я в н и м а н и е с т р е м л е ­ н и е в о с п р о и з в е с т и о т е ч е с т в е н н у ю с т а р и н у : в

М о н а х е

с ю ж е т с в я з а н с т р а в е с т и р о в а н и е м ж и т и я И о а н н а Н о в г о р о д с к о г о , д е й с т в и е п е р е ­ н е с е н о в с о с е д с т в о „ т е х п р е к р а с н ы х м е с т , / Г д е д е р з о с т н ы й в о с с т а л И в а н - В е л и к и й ” 1 2 3. В

Б о в е

о с н о в о й с ю ж е т а , в и д и м о , д о л ж н а б ы л а с т а т ь „ о б р у с е в ш а я ” в е р с и я п р и к л ю ч е н и й Б о в о д ’ А н т о н а : „ б о р о д а ­ ч и ” н а с о в е т е у ц а р я Д а д о н а я в н о а с с о ц и и р у ю т с я с д о п е т р о в с к о й Р у с ь ю . Т а м ж е с р е д и д р у г и х п е р с о н а ж е й - „ с т р а ж е й т р о н а ” , с л а в н ы х „ р ы ц а р е й ” о к а з а л и с ь „ П о л к а н с Д у б ы н е ю ” ( и Д у б ы н я н а п о м и н а е т о т р ё х в е л и к а н а х - Г о р ы н е , Д у б ы н е , У с ы н е , к о т о р ы е в с л а в я н с к о м ф о л ь к л о р е о б ы к н о в е н н о п р е п я т с т в у ю т д е й с т в и я м г л а в н о г о г е р о я , -3 в о з д в и г а я н а е г о п у т и в с е в о з м о ж н ы е п р е п о н ы ) , б о г а т ы р ь Г р о м о - б у р ь ; с а м Д а д о н п о д п е р о м а в т о р а н а п о м и н а е т о н е д а в н е м п р о ш л о м - о н у п о д о б л е н Н а п о л е о н у , н и з в е р ж е н н о м у в н и ч т о ж е с т в о „ А л е к ­ с а н д р о м , г р о з н ы м а н г е л о м ” .

1 Б. В. Томашевский,

Пушкин,

t. 1:

Лицей,

Петербург, wyd. 2, Москва 1990,

s. 265.

‘ А. С. Пушкин,

Полное собрание сочинений: В 10 томах,

wyd. 4, Ленинград

1977, t. 1, s. 13. В дальнейшем ссылки на пушкинские произведения даются по

этому изданию с указанием тома и страницы.

3

Славянская мифология. Энциклопедический словарь,

Москва 1995, s. 143.

(3)

128

Galina Gumiennaja

Д в у с т и ш и е , о б р а м л я ю щ е е п о в е с т в о в а н и е в

Р у с л а н е и Л ю д м и л е

: „ Д е л а д а в н о м и н у в ш и х д н е й , / П р е д а н ь я с т а р и н ы г л у б о к о й ” , п о д ­ ч е р к и в а е т и н т е р е с П у ш к и н а к у ш е д ш е й э п о х е , к „ с т а р и н е ” .4 В и с ­ с л е д о в а т е л ь с к о й л и т е р а т у р е у ж е о т м е ч а л о с ь , ч т о в э т о й п о э т и ч е с ­ к о й ф о р м у л е с л ы ш е н о т з в у к о с с и а н и ч е с к и х в е я н и й : о н а в о с п р о и з ­ в о д и т с т р о к и и з п о э м ы О с с и а н а

К а р т о н .5

О д н а к о п о с в я щ е н и е

Р у с ­

лана,

в к о т о р о м т о ж е р е ч ь и д е т о б ы л о м , в ы з ы в а е т и и н ы е п р е д ­ с т а в л е н и я : Д л я в а с , д у ш и м о е й ц а р и ц ы , К р а с а в и ц ы , д л я в а с о д н и х В р е м е н м и н у в ш и х н е б ы л и ц ы , В ч а с ы д о с у г о в з о л о т ы х , П о д ш е п о т с т а р и н ы б о л т л и в о й , Р у к о ю в е р н о й я п и с а л . . . 6 Б о л т л и в а я „ с т а р и н а ” д а н а в к о н т е к с т е о б р а щ е н и я в п р е к р а с н ы м д е в а м , п о э т т в о р и т , „ н и ч ь и х н е т р е б у я п о х в а л ” , р а д и д е в и ч ь е г о в з о ­ р а , б р о ш е н н о г о „ с т р е п е т о м л ю б в и ” , и э т о б л и ж а й ш и м о б р а з о м с о ­ о т н о с и т с я у ж е с д р у г о й т р а д и ц и е й , о т е ч е с т в е н н о й - с

Д у ш е н ь к о й

Б о г д а н о в и ч а : Л ю б я с в о б о д у я м о ю , Н е д л я п о х в а л с е б е п о ю ; Н о ч т о б в ч а с ы п р о х л а д , в е с е л ь я и п о к о я П р и я т н о р а с с м е я л а с ь Х л о я . 7 О б р а щ е н и е к „ м и л о й п о д р у г е ” , ч ь е „ в н и м а н ь е з а н и м а е т ” р а с ­ с к а з о „ п р е д а н ь я х с л а в ы и л ю б в и ” м о т и в и р у е т в ш е с т о й п е с н е п о э ­ м ы п р о д о л ж е н и е и з а в е р ш е н и е и с т о р и и Р у с л а н а и Л ю д м и л ы : Т ы м н е в е л и ш ь , о д р у г м о й н е ж н ы й , Н а л и р е л е г к о й и н е б р е ж н о й

4 Ср.:

Словарь языка Лукина: В 4-х томах,

Москва 1961, t. 1, s. 346.

5 Д. М. Шарыпкин,

Исповедь Финна в поэме „Руслан и Людмила”,

[w:]

Вре­

менник Пушкинской комисии 1970,

Ленинград 1972, s. 79-91; Ю. Д. Левин,

Осси-

ан в русской литературе (конец XVHI - первая треть XIX века),

Ленинград 1980,

s. 134.

6 А. С. Пушкин, op. e it, t. 4, s. 7.

7 И. Ф. Богданович,

Стихотворения и поэмы,

Ленинград 1957, s. 47.

(4)

Старинны были напевать

И м узе верной посвящать

Часы бесценного д о су г а ...8

Т а к и м о б р а з о м , „ с т а р и н а ” в з н а ч и т е л ь н о й м е р е л и ш а е т с я с в о е г о с п е ц и ф и ч е с к и о с с и а н о в с к о г о к о л о р и т а , и р а м к а д в у с т и ш и я с т а н о ­ в и т с я с к о р е е з н а к о м о б щ е г о и н т е р е с а к э п о х е , с в я з а н н о й с д р е в ­ н о с т ь ю , с т р е м л е н и я в о с к р е с и т ь в р е м е н а В л а д и м и р а К р а с н о е С о л ­ н ы ш к о , х а р а к т е р н о г о д л я р у б е ж а 1 8 1 0 - 1 8 2 0 - х г о д о в ( д о с т а т о ч н о в с п о м н и т ь т в о р ч е с к и е п л а н ы Б а т ю ш к о в а и Ж у к о в с к о г о н а э т о т с ч е т ) , п о д д е р ж а н н ы м п о с т о я н н ы м и о б р а щ е н и я м и к „ с т а р и н н ы м б ы ­ л я м ” , „ л ю б в и и д р у ж б е с т а р ы х л е т ” , „ п р е д а н ь я м т ё м н о й с т а р и н ы ” н а с т р а н и ц а х п у ш к и н с к о г о п р о и з в е д е н и я . П о к а з а т е л ь н о , ч т о р я д к р и т и ч е с к и х н а р е к а н и й

Р у с л а н у

с о с т о ­ р о н ы с о в р е м е н н и к о в о б у с л о в л е н н е у д о в л е т в о р е н н о с т ь ю и м е н н о т е м , к а к д а н а „ с т а р и н а ” в п о э м е . О с о б е н н о з а м е т н о э т о в к р и т и к е П . А . К а т е н и н а . В

Р азм ы ш лен и я х и р а з б о р а х

( 1 8 3 0 ) о н в с п о м и н а е т : „ [ . . . ] ч и т а т е л ю х о ч е т с я т о г о в р е м е н и , т о г о б ы т а , т е х п о в е р и й и л и ц , в о к р у г л а с к о в о г о к н я з я В л а д и м и р а с о б и р а е т о н м ы с л е н н о И л ь ю М у р о м ц а , А л е ш у П о п о в и ч а , Ч у р и л у , Д о б р ы н ю , м у ж и к о в - з а л е ш а н , в и д и т и х с р а ж а ю щ и м и с я с С о л о в ь е м - р а з б о й н и к о м , с Я г о й - Б а б о й , с К а щ е е м Б е с с м е р т н ы м , с о З м и е м Г о р ы н ы ч е м и , в с т р е т я в м е с т о н и х н е з н а к о м ц е в , н е з н а е т , г д е о н , и н и ч е м у н е в е р и т ” . Т е ж е у п р е к и п о в т о р я ю т с я и в е г о п о з д н е й ш и х ( 1 8 5 2 ) о т з ы в а х : „ [ . . . ] р у с с к а я с т а р и н а о б е щ а н а , н о н е п р е д с т а в л е н а . . . ” .9 К а к в и д и м , „ с т а р и н а ” д л я К а т е н и н а о с т а е т с я н е к и м н е о п р е д е л е н н ы м с п л а в о м „ б ы т а ” , „ п о ­ в е р и й и л и ц ” , к о т о р ы й р е а л и з у е т с е б я п р е и м у щ е с т в е н н о в ф о л ь ­ к л о р н о м б ы л и н н о - с к а з о ч н о м н а ч а л е . П у ш к и н с к о е п о н и м а н и е „ с т а р и н ы ” в о в р е м я р а б о т ы н а д

Р у ­

слан ом и Л ю д м и л о й

в з н а ч и т е л ь н о й с т е п е н и о п р е д е л е н о

И ст о р и е й

Г о с у д а р с т в а ^ Р о с с и й с к о го

Н . М . К а р а м з и н а , п у б л и к а ц и я к о т о р о й н а ч а л а с ь в 1 8 1 8 г о д у . Н е с л у ч а й н о , в с п о м и н а я п о з д н е е о в п е ч а т ­ л е н и и , е ю п р о и з в е д е н н о м , п о э т о т м е ч а е т , ч т о ч и т а л е ё „ с ж а д - н о с т и ю и с о в н и м а н и е м ” , „ Д р е в н я я Р у с ь , к а з а л о с ь , н а й д е н а К а р а м ­

8 А. С. Пушкин, op. c it, t. 4, s. 70.

9 П. А. Катенин,

Размышления и разборы,

Москва 1981, s. 104, 214.

(5)

130

Galina Gumiennaja

з и н ы м , к а к А м е р и к а - К о л о м б о м ” . 10 11 12 Н е т о л ь к о с и т у а ц и я п и р а к н я з я В л а д и м и р а с е г о в е л ь м о ж а м и , н о и п о ч е р п н у т ы е и з л е т о п и с н ы х и с т о ч н и к о в и м е н а Р о г д а я , Ф а р л а ф а , и с т о р и ч е с к и е п е ч е н е г и в м е с т о б ы л и н н ы х т а т а р , п р е д с т а в л е н и я о ф и н н а х з а и м с т в о в а н ы и з

И с т о ­

р и и

К а р а м з и н а д л я „ п р и д а н и я п о э м е б о л ь ш е г о к о л о р и т а д р е в н о с ­ т и ” . 11 Б о л е е т о г о , с а м ы й п р и н ц и п с о ч е т а н и я д о к у м е н т а л ь н о г о и ф о л ь к л о р н о г о н а ч а л , н а к о т о р о м о с н о в а н о п о в е с т в о в а н и е и с т о ­ р и к а о п р о ш л о м Д р е в н е й Р у с и , я в и л с я п р и м е р о м д л я П у ш к и н а . В с а м о м д е л е , р а с с к а з ы в а я о б о с н о в а н и и г о р о д а П е р е я с л а в л я в д е в я т о й г л а в е п е р в о г о т о м а , К а р а м з и н п р и в о д и т и с т о р и ю п о б е д ы ю н о ш и - к о ж е м я к и н а д п е ч е н е г о м и з а м е ч а е т : „ П о е д и н о к м о ж е т б ы т ь и с т и н о ю ; н о о б с т о я т е л ь с т в о , ч т о В л а д и м и р о с н о в а л П е р е ­ я с л а в л ь , к а ж е т с я с о м н и т е л ь н ы м ” , с с ы л а я с ь н а у п о м и н а н и е г о р о д а е щ е в д о г о в о р а х О л е г а с г р е к а м и . П о в е с т в у я о п и р а х В л а д и м и р а , о н , о п и р а я с ь н а л е т о п и с ц а , г о в о р и т о п р и к а з е к н я з я с в а р и т ь „ т р и ­ с т а в а р м ё д у ” к в о с ь м и д н е в н о м у п р а з д н е с т в у в В а с и л е в е , о р а з д а ч е 3 0 0 г р и в е н и з к а з н ы у б о г и м и у с т а н о в л е н и и о б ы ч а я п и р о в а н и я с б о я р а м и , г р и д н я м и , в о и н с к и м и с о т н и к а м и и л ю д ь м и „ н а р о ч и т ы ­ м и ” , а д а л е е п е р е д а е т с о х р а н е н н у ю л е т о п и с ц е м ж а л о б у п р и р у ю щ и х н а т о , ч т о и м к о б е д у п о д а ю т д е р е в я н н ы е л о ж к и . С т р е м л е н и е к т о ч н о с т и и о д н о в р е м е н н о к х а р а к т е р и с т и ч н о с т и ( и с т о р и к в о с п р о ­ и з в о д и т с л о в а , я к о б ы с к а з а н н ы е В л а д и м и р о м п р и з а м е н е д е р е в я н ­ н ы х л о ж е к н а с е р е б р я н ы е : „ с е р е б р о м и з о л о т о м н е д о б у д е ш ь в е р н о й д р у ж и н ы ; а с н е ю д о б у д у м н о г о и с е р е б р а и з о л о т а , п о д о б н о о т ц у м о е м у и д е д у ” 13) п о б у ж д а е т К а р а м з и н а к с и н т е з у р а з н о р о д н ы х н а ­ ч а л ( н а т о , ч т о п е р е д н а м и п р е д а н и е , у к а з ы в а е т , н а п р и м е р , п о в о д у с т а н о в л е н и я о б ы ч а я - о н о п р и у р о ч е н о к ч у д е с н о м у с п а с е н и ю к н я з я о т п е ч е н е г о в , в ы д е р ж а н н а я в ф о л ь к л о р н о м к л ю ч е у с т а н о в к а н а д о с т о в е р н о с т ь - ч и с л о 3 0 0 и д р . ) , о н с о з н а т е л ь н о о т м е ч а е т э т у о с о ­ б е н н о с т ь в

И ст ори и ,

к о г д а и т о ж и т р а с с у ж д е н и я о к н я ж е н и и В л а ­ д и м и р а и г о в о р и т о б „ о т ч а с т и б а с н о с л о в н ы х л е т о п и с я х ” , с о х р а н и в ­ ш и х с в и д е т е л ь с т в а о с о б ы т и я х э п о х и : „ С к а з к и н е е с т ь И с т о р и я ; н о

10 А. С. Пушкин, op. cit., t. 8, s. 49.

11 Б. В. Томашевский, op. cit., s. 263, 300.

12 H. M. Карамзин,

История Государства Российского,

Москва 1988, t. 1,

ks. 1, s. 135.

13 H. M. Карамзин, op. cit., s. 136-137.

(6)

с и е с х о д с т в о в н а р о д н ы х п о н я т и я х о в р е м е н а х К а р л а В е л и к о г о и К н я з я В л а д и м и р а д о с т о й н о з а м е ч а н и я : т о т и д р у г о й , з а с л у ж и в б е с с м е р т и е в л е т о п и с я х с в о и м и п о б е д а м и , у с е р д и е м к Х р и с т и а н ­ с т в у , л ю б о в и ю к Н а у к а м , ж и в у т д о н ы н е в с к а з к а х б о г а т ы р с к и х ” . 14 Х а р а к т е р н о , ч т о п р и н ц и п о п о р ы н а „ о т ч а с т и б а с н о с л о в н ы й ” д о к у м е н т н е к о т о р ы м и с о в р е м е н н и к а м и б ы л в о с п р и н я т в е с ь м а с к е п ­ т и ч е с к и , т а к , н а п р и м е р , К а т е н и н и р о н и з и р у е т в п о с л а н и и к П у ш ­ к и н у , с о п р о в о ж д а ю щ е м е г о с о б с т в е н н о е п о в е с т в о в а н и е и з в р е м е н „ л а с к о в о г о к н я з я В л а д и м и р а ” - с т и х о т в о р е н и е

С т а р а я бы ль

( 1 8 2 8 ) : В о т с т а р а я , м о й м и л ы й , б ы л ь , А , м о ж е т б ы т ь , и н е б ы л и ц а ; С к в о з ь м р а к в е к о в и х а р т и й п ы л ь К а к р а с п о з н а т ь ? Д е л а и л и ц а - В с ё т а к т е м н о , п е с т р о , ч т о с а м , С а м н а ш И с т о р ь о г р а ф п о ч т е н н ы й П р о с л а в л е н н ы й , п р е н а г р а ж д е н н ы й , Е д в а л ь н е с б и л с я т а м и с я м . 15 В и д и м о , в н а с м е ш л и в ы х и н т о н а ц и я х э т о г о п о с л а н и я с л ы ш н ы о т г о л о с к и с п о р о в о „ с т а р и н е ” и с п о с о б а х е ё в о с п р о и з в е д е н и я , к о т о ­ р ы е в е л и с ь м е ж д у п о э т а м и в к о н ц е 1 8 1 0 - х - н а ч а л е 1 8 2 0 - х г о д о в и в ы л и л и с ь з а т е м в к а т е н и н с к у ю о ц е н к у

Р услан а.

Д о з н а к о м с т в а с

И ст о р и ей

К а р а м з и н а П у ш к и н , р а з р а б а т ы в а я д р е в н е р у с с к и й с ю ж е т в

М о н а х е

, т р а д и ц и о н н о й д л я п о э м н о й ф о р м ы з а п е в к о й п р о в о з г л а ш а е т с о б с т в е н н у ю о р и г и н а л ь н о с т ь и н е з а в и с и ­ м о с т ь :

Я

с т а н у п е т ь , ч т о в г о л о в у п р и д е т с я , П у с т ь к а к - н и б у д ь с т и х з а с т и х о м п о л ь ё т с я .16 О д н а к о э т а д е р з к а я ф о р м у л а я в л я е т с я с к о р е е д е к л а р а ц и е й п о э ­ т и ч е с к о й с в о б о д ы , н е ж е л и с в и д е т е л ь с т в о м е ё о б р е т е н и я . В н а ч а л е з а п е в к и с л е д у е т о б р а щ е н и е к х у д о ж е с т в е н н о м у а в т о р и т е т у к у м и р а л и ц е й с к и х л е т - В о л ь т е р у и е г о

О р л еа н ск о й девст вен н и ц е,

т р а в е с т и

-м Ibidem, s. 141-142.

15 П. А. Катенин,

Избранное,

Москва 1989, s. 72.

16 А. С. Пушкин, op. cit., t. 1, s. 12.

(7)

132

Galina Gumiennaja

р у ю щ е й ж и з н е о п и с а н и е Ж а н н ы д ’ А р к , а з а т е м к п о э т у , „ п р о к л я т о м у А п о л л о н о м ” - Б а р к о в у . И с л е д ы з а в и с и м о с т и о т в о л ь т е р о в с к о й т р а д и ц и и с к а з ы в а ю т с я т о в н е о ж и д а н н о м о т с т у п л е н и и о „ м я т е ж н о м е з у и т е ” , н а п о м и н а ю щ е м п о д о б н ы е в ы п а д ы в

Д ев ст вен н и ц е,

т о в о п и с а н и и н и с х о д я щ е й н а П а н к р а т и я б л а г о д а т и , с х о д н о м с т е м , к а к б л а г о д а т ь п о с е щ а е т И о а н н у , 17 а б а р к о в с к о е н а ч а л о с к в о з и т в о п и ­ с а н и и , н а п р и м е р , с ц е н ы в е н ч а н и я ( п е с н ь 1 ) , х о т я ю н ы й а в т о р с а м о т к а з а л с я о т „ с к р ы п и ц ы ” Б а р к о в а и н е п о л у ч и л „ л и р ы ” о т В о л ь т е р а . П о д м о с к о в н ы й п е й з а ж 18 в п о э м е с о с е д с т в у е т с к а р т и н о й , г д е п р и ­ с у т с т в у ю т с а т и р ы , с о н м ф а в н о в , В а к х , Э о л , н о в а я Д а ф н я , К у п и д о н , Ф е б и т о м у п о д о б н ы е п е р с о н а ж и а н т и ч н о й м и ф о л о г и и . П р а в д а , П у ш к и н о р г а н и ч е н и т о ч е н в о п и с а н и и н е ч и с т о г о д у х а , п ы т а ю щ е ­ г о с я с о б л а з н и т ь м о н а х а , в о с с о з д а в а я е г о о б л и к в п о л н о м с о о т в е т ­ с т в и и с о с л а в я н с к и м и м и ф о л о г и ч е с к и м и п р е д с т а в л е н и я м и , п о к о т о ­ р ы м ч е р т и и з о б р а ж а ю т с я к а к „ а н т р о п о м о р ф н ы е с у щ е с т в а , п о к р ы ­ т ы е ч е р н о й ш е р с т ь ю , с р о г а м и , х в о с т а м и и к о п ы т а м и ” 19:

И вот пред ним с рогами и хвосі ом,

Как серый волк, щ етиной весь покрытый,

Как добры й конь с подкованны м копытом,

П редстал Молок, дрож ащ ий п од стол ом ...20

Н о н и э т о о б р а щ е н и е к ф о л ь к л о р н о й б ы л и ч к е , н и н е м н о г и е д р у г и е о т м е ч е н н ы е в ы ш е ч е р т ы п о в е с т в о в а н и я н е п р и д а ю т

М о н а х у

я в с т в е н н о о щ у т и м о г о к о л о р и т а р у с с к о й с т а р и н ы . В

Б о в е

в о с п р о и з в е д е н и е д у х а с т а р и н ы П у ш к и н , в и д и м о , в з н а ­ ч и т е л ь н о й м е р е с в я з ы в а л с и с п о л ь з о в а н и е м с т и х о т в о р н о г о р а з м е р а к а р а м з и н с к о г о

И льи М у р о м ц а

- б е з р и ф м е н н о г о ч е т ы р е х с т о п н о г о х о р е я с д а к т и л и ч е с к и м и о к о н ч а н и я м и , к о т о р ы й п р о ч н о а с с о ц и и р о ­

17 Вольтер,

Орлеанская девственница. Магомет. Философские повести,

Москва 1971, s. 48.

18 По гипотезе В. С. Листова, окрестности Савво-Сторожевской обители,

вблизи которой прошли детские годы Пушкина, неоднократно отражались в его

творчестве; весьма вероятно, что и в пейзаже

Монаха

видны отголоски ранних

звенигородских впечатлений: В. С. Листов,

Вокруг пушкинского отрывка „На

тихих берегах Москвы... ",

„Болдинские чтения”, Горький 1980, s. 164-174.

19

Славянская мифология,

s. 391.

20 А. С. Пушкин, op. c it, t. 1, s. 20-21.

(8)

в а л с я с н а р о д н о й т е м а т и к о й и р а с с к а з а м и о д а в н е м р у с с к о м п р о ш ­ л о м . 21 В з а п е в к е п о э м ы о н к а к б ы о г л я д ы в а е т с я н а т в о р ч е с к и й о п ы т Г о м е р а , В е р г и л и я , Ш а п е л е н а и д р у г и х э п и ч е с к и х а в т о р о в в п о и с к а х о б р а з ц о в д л я п о д р а ж а н и я , н о , в „ а р х и в а х р о я с я ” , н а х о д и т в с ё т у ж е „ з о л о т у ю , н е з а б в е н н у ю ” к н и ж к у -

О р л еа н ск ую д е в с т в е н н и ц у

- и п р о с и т В о л ь т е р а с т а т ь е г о „ м у з о ю ” . Т а к и м о б р а з о м , д а ж е „ а р х и в ­ н ы е р а з ы с к а н и я ” ( п р е д п р и н я т ы е , н а д о д у м а т ь , в р о д н о м о т е ч е с т в е ) в н о в ь п р и в о д я т к „ о р а к у л у Ф р а н ц и и ” и у д о с т о в е р я ю т с и л ь н е й ш у ю з а в и с и м о с т ь о т н е г о . О п ы т л и ц е й с к и х п о э м с в и д е т е л ь с т в у е т о т о м , ч т о о б р а щ е н и е к с л а в я н с к о й с т а р и н е и в ж и т и й н о м с ю ж е т е

М о н а х а

( с т а в ш е м к т о ­ м у ж е д о с т о я н и е м у с т н о й с л о в е с н о с т и ) , и в л у б о ч н о м с ю ж е т е

Б о вы ,

о б о р а ч и в а е т с я в з н а ч и т е л ь н о й с т е п е н и в о с п р о и з в е д е н и е м з а п а д н о ­ е в р о п е й с к о й , п р е ж д е в с е г о , - в о л ь т е р о в с к о й т р а д и ц и и , н е с м о т р я н а п р е д п р и н я т ы е п о п ы т к и с о з д а н и я р у с с к и х п е й з а ж е й , с у е в е р и й , о б р а з о в , ф о р м с т и л и з а ц и и н а р о д н о г о э п и ч е с к о г о п о в е с т в о в а н и я . В

Р у с л а н е и Л ю д м и л е

п р о с л е ж и в а е т с я ш и р о к и й с п е к т р л и т е р а ­ т у р н ы х в л и я н и й , с в я з а н н ы х с з а п а д н о е в р о п е й с к о й т р а д и ц и е й - о т у ж е у п о м и н а в ш е г о с я О с с и а н а д о В о л ь т е р а и А р и о с т о , о д н а к о с в я з и э т и у ж е н е т а к о д н о з н а ч н ы и , п о с п р а в е д л и в о м у з а к л ю ч е н и ю Т о м а ­ ш е в с к о г о , с у д ь б а п о э м ы п о к а з ы в а е т , ч т о е ё п р и н я л и к а к „ ч т о - т о н е п о х о ж е е н и н а о д н о и з с т а р ы х п р о и з в е д е н и й , п р и э т о м п р о и з в е ­ д е н и е г л у б о к о с о в р е м е н н о е ” .22 23 П у ш к и н в к а к о й - т о с т е п е н и и с п о л ь ­ з у е т п р и с у т с т в у ю щ и й у А р и с т о и п о в т о р е н н ы й В о л ь т е р о м п р и е м м о т и в и р о в к и д р е в н о с т и и д о с т о в е р н о с т и п о в е с т в о в а н и я - о т с ы л к у к н е к о е м у в ы м ы ш л е н н о м у и с т о ч н и к у и з в е с т и й о б и з о б р а ж а е м ы х с о б ы т и я х . У и т а л ь я н с к о г о п о э т а э т о Т у р п и н , у ф р а н ц у з с к о г о - Т р и - т е м , у р у с с к о г о - б е з ы м я н н ы й „ м о н а х , к о т о р ы й с о х р а н и л / П о т о м - с т в у в е р н о е п р е д а н ь е ” . П р а в д а , в о т л и ч и е о т А р и о с т о , к о т о р ы й , с о о б щ а я н е в е р о я т н ы е с в е д е н и я о с в о е м г е р о е , о п р а в д ы в а е т с я т е м , ч т о в п р а в д и в о й х р о н и к е Т у р п и н а о н и и м е ю т е щ е б о л е е ф а н т а с т и ­ ч е с к и й х а р а к т е р ( с р а ж а ю щ и й с я Р у д ж е р в 2 3 о к т а в е X X V I п е с н и

Н е ­

и с т о в о го Р о л а н д а

о д н и м м а х о м п о р а ж а е т п я т е р ы х п р о т и в н и к о в ) ,

21 М. Л. Гаспаров,

Современный русский стих: Метрика и ритмика,

Москва

1974, s. 60. Ср. также: Б. В. Томашевский, ор. c il, s. 44.

22 Б. В. Томашевский, op. c it, s. 316.

23 А. С. Пушкин, op. cit., t. 4, s. 61.

(9)

134

Galina Gumiennaja

П у ш к и н в с п о м и н а е т о м о н а х е д л я т о г о , ч т о б ы с о г л а с и т ь с я с е г о „ у в е р е н ь я м и ” . В о з в р а щ а я с ь в с о в р е м е н н ы м р у с с к и м в л и я н и я м н а

Р у с л а н а

, м о ж н о с к а з а т ь , ч т о п о э т а , в и д и м о , н е у д о в л е т в о р я л о т о , к а к т а и н ­ с т в е н н о - м и с т и ч е с к и д а н а э п о х а с т а р о й Р у с и в

Д в е н а д ц а т и спящ их

д е в а х

Ж у к о в с к о г о , п о э т о м у в с в о е й „ з а б а в н о й ” п о в е с т и о н „ о б л и ­ ч а е т ” „ п е в ц а т а и н с т в е н н ы х в и д е н и й ” в о „ л ж и п р е л е с т н о й ” и п р е д л а ­ г а е т и н у ю в е р с и ю п р о и с ш е с т в и я в „ д р е в н и д н и ” - п р и к л ю ч е н и е Р а т ­ м и р а в „ в е с е л о м т е р е м е ” д в е н а д ц а т и к р а с а в и ц ( 4 п е с н ь ) . И с п о л ь з у я о п ы т л и ц е й с к о г о

М о н а х а ,

П у ш к и н с л е д у е т ф о л ь ­ к л о р н о й б ы л и ч к е п р и о б р и с о в к е о б л и к а Н а и н ы :

Старушка дряхлая, седая,

Г лазами впалыми сверкая,

С горбом, с трясучей головой ...24

-т а к к а к с л а в я н с к а я м и ф о л о г и ч е с к а я -т р а д и ц и я и з о б р а ж а е -т в е д ь м у „ с т а р о й , б е з о б р а з н о й , с с е д ы м и р а с т р е п а н н ы м и в о л о с а м и , к р ю ч ­ к о в а т ы м н о с о м , к о с т л я в ы м и р у к а м и , и н о г д а с т е л е с н ы м и н е д о с ­ т а т к а м и ( г о р б а т о с т ь , х р о м о т а ) ” , 25 26 в с о о т в е т с т в и и с э т и м и ж е п р е д ­ с т а в л е н и я м и Н а и н а о б о р а ч и в а е т с я к о ш к о й , к о г д а в е д е т Ф а р л а ф а „ т р о п а м и м р а ч н ы м и д у б р а в ” к м е с т у е г о п р е с т у п л е н и я . П о в о з ­ з р е н и я м н а р о д н о й д е м о н о л о г и и р у с а л к и н о ч а м и „ п л е щ у т с я в в о д е , р а с ч ё с ы в а ю т в о з л е в о д ы с в о и д л и н н ы е в о л о с ы , к а ч а ю т с я н а в е т в я х б е р ё з . Д н ё м и х м о ж н о б ы л о в и д е т ь в п о л е , г д е о н и к у в ы р к а ю т с я в т р а в е , в ь ю т в е н к и , и г р а ю т и х л о п а ю т в л а д о ш и , п о ю т , к р и ч а т , х о х о ч у т , в о д я т х о р о в о д ы ” , и в

Р у с л а н е

р у с а л к а „ н а д н о с о с м е х о м ” у в л е к а е т Р о г д а я , а к о г д а и с п ы т а н и я в ы п а д а ю т н а д о л ю г л а в н о г о г е р о я , о н в и д и т , к а к

Русалки ти хо на ветвях

Качаясь, витязя младого

С улыбкой ти хой на устах

Манят, не говоря ни сл ова...27

24 Ibidem, s. 19.

25

Славянская мифология,

s. 71.

26 Ibidem, s. 338.

27 А. С. Пушкин, ор. cit., t. 4, s. 52.

(10)

Н о э т а м и ф о л о г и ч е с к а я т р а д и ц и я у ж е н е я в л я е т с я е д и н с т в е н н о й п р и м е т о й э п о х и с л а в я н с к о й д р е в н о с т и п е р в о й з а в е р ш е н н о й п у ш ­ к и н с к о й п о э м ы , о н а т е с н о п е р е п л е т е н а с т р а д и ц и е й б о г а т ы р с к о й с к а з к и и л и б ы л и н ы и л е т о п и с и , ч т о о с о б е н н о я в с т в е н н о п р о я в ­ л я е т с я в с ц е н е с п а с е н и я Р у с л а н о м К и е в а о т п е ч е н г о в . П о д о б н о э п и ­ ч е с к о м у б о г а т ы р ю , о н в о д и н о ч к у н а е з ж а е т н а в р а ж е с к о е в о й с к о и с о к р у ш а е т т ь м ы п р о т и в н и к о в :

Как бож ий гром,

Наш витязь пал на басурмана;

Он рыщет с карлой за седлом

Среди испуганного стана.

Где ни просвищ ет грозный меч,

Где конь сердиты й н и промчится,

В езде главы слетаю т с плеч

И с воплем строй на строй валится (...)

На трубны й звук, на голос боя

Дружины конные славян

Помчались по следам героя,

Сразились... гибни, басурман!

Объемлет уж ас печенегов...28

В п р е д е л а х о д н о г о э п и з о д а и с т о р и ч е с к и е п е ч е н е г и с о с е д с т в у ю т с ф о л ь к л о р н ы м и б а с у р м а н а м и : и н е р ц и я б ы л и н н о г о с т и л я и о б р а з ­ н о с т и у в л е к а е т п о э т а з а с о б о ю , п о б у ж д а я е г о , к а к и К а р а м з и н а , г л я д я н а с о б ы т и я п о ч т и 8 0 0 - л е т н е й д а в н о с т и , с о п р я г а т ь „ с т а р и н н ы б ы л и ” и „ в р е м е н м и н у в ш и х н е б ы л и ц ы ” . 28

Ibidem, s. 77.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Jak się jednak okazuje z głosowanego orzeczenia, wątpliwości może budzić, czy Sąd Najwyższy w postępowaniu kasacyjnym jest władny z urzędu wziąć pod

Przedewszystkiem jednak forma francu ska przyjęła się w języku polskim — jako rzeczownik „roman­ tyzm“, który też z biegiem czasu wyparł niemal zupełnie

The language situation in economics looks to me like that: much of interesting economics and sociology takes place in work expressed in natural languages, the common

De aanleiding van het onderzoek vormt een verzoek van de gemeente Den Haag om de woonuitgavenproblematiek in de huursector in de gemeente in kaart te

Najlepiej zachowany, z kampanii 1981 roku na podstawie imienia eponima Hieroklesa i hipotetycznie zrekonstruowanego imienia producenta Agathoklesa, datowano na okres od połowy I

output behavior are situated around the oil-water front.  The Hankel singular values decrease rapidly, indicating that reservoir models behave as models of much lower order than

Największą krańcową skłonnością do konsumpcji napojów al- koholowych i wyrobów tytoniowych cechowały się gospodarstwa domowe pra- cowników na stanowiskach robotniczych

rozdrobnionej ceramiki oraz zabytki krzemienne kultur amfor kulistych i pucharów lejkowatych, Pozwaląją one datować osadnictwo kultu­ ry pucharów lejkowatych na fazę