• Nie Znaleziono Wyników

Pochodzę z rodziny, w której bardziej ceniło się umiejętności praktyczne,zawodowe, ale poszedłem na polonistykę - Jerzy Bartmiński - fragment relacji świadka historii [TEKST]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Pochodzę z rodziny, w której bardziej ceniło się umiejętności praktyczne,zawodowe, ale poszedłem na polonistykę - Jerzy Bartmiński - fragment relacji świadka historii [TEKST]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

JERZY BARTMIŃSKI

ur. 1939; Przemyśl

Miejsce i czas wydarzeń Przemyśl, PRL

Słowa kluczowe Przemyśl, szkoła, wybór studiów, nauczyciele, Wiktor Wlazły, nauczyciel polonista, fonetyka, polonistyka, rodzina, budowa domu, hodowla jedwabników, budowlanka

Pochodzę z rodziny, w której bardziej ceniło się umiejętności praktyczne, zawodowe, ale poszedłem na polonistykę

Kiedy byłem uczniem klasy maturalnej w Liceum Kazimierza Morawskiego w Przemyślu, to był rok [19]56, marzyło mi się najpierw pójście na kinematografię, bo chciałem być operatorem filmowym. Nawet zdawałem egzamin w Rzeszowie, ale mnie nie przyjęto, bo okazało się, że mój wujek był w AK i takich ludzi się nie wysyła do bratniego socjalistycznego kraju. Wobec tego złożyłem podanie na Politechnikę we Wrocławiu, bo tam dostał się mój brat. Byłem dobrym matematykiem w szkole, miałem dużo większe osiągnięcia w matematyce niż w języku polskim. Natomiast zdarzyło się właśnie pod koniec szkoły, że mój wspaniały nauczyciel polonista Wiktor Wlazły, wspominam go zawsze z sentymentem i wdzięcznością, taki oryginał polonista, że postawił mi raz na koniec kilkuletniej nauki w szkole piątkę. Nigdy nie miałem piątki z polskiego, a dostałem za wypracowanie o „Krzyżakach” Sienkiewicza, kiedy akurat miałem to gdzieś świeżo w pamięci i napisałem esej w takim, lubianym przez nauczycieli szkolnych, patetycznym stylu. Wiem, że ostatnie zdanie w tej mojej ówczesnym szkolnej pracy brzmiało: „I echo tych wydarzeń pozostaje do dziś żywe na kartach wielkiej Sienkiewiczowskiej księgi”. Tak się to spodobało mojemu nauczycielowi poloniście, że on mnie zachęcał, żebym poszedł na polonistykę.

Zainspirował mnie [Jednak] w inny sposób - był synem emigranta z Francji, nie znał dobrze języka polskiego, urodził się gdzieś we Francji, w rodzinie emigracyjnej polskiej i znał dobrze język francuski. Dopiero potem uczył się polskiego i z trudem ten język opanował. Studiował na UJ-cie, był fanatykiem fonetyki, czasami wypisywał nam na tablicy fonetycznie: „Strząsnąwszy resztkę jedzenia z kącików ust”. [Mówił]

jak to brzmi, jak to się pisze fonetycznie, jak ortograficznie – wstrząsnąwszy czy strząsnąwszy. Fascynujące były te jego zapisy fonetyczne, mnie to się strasznie podobało i poszedłem na polonistykę. Tylko gdzie iść? Pochodzę z rodziny bardzo, jak by to powiedzieć, plebejskiej, z pewnymi tradycjami arystokratycznymi, prababcia

(2)

była Krasnopolska-Wójcicka, ale po mamie byli Zającowie, Grochowscy. Dziadek sklep prowadził, jakieś firmy też, ojciec był ślusarzem, kolejarzy mamy w rodzinie, więc to jest takie środowisko, w którym ja się formowałem, w którym bardziej ceniło się praktyczne, niż takie kulturalne aspiracje. Trzeba było zdobyć zawód i po prostu zarabiać na życie jak najszybciej. Ale wybrałem się na filologię polską, a w rodzinie nigdy nie było jasne czy ja jestem filologiem czy filozofem, stale mylono to. Było w przemyskim takie powiedzenie, które sobie zapamiętałem - mówiło się, że: „Tu nie ma co filozofować, trzeba się brać do roboty”. Czyli była opozycja, bo filozofować, to tak trochę dywagować, myśleć, rozmawiać, dyskutować - to co my w środowisku akademickim akurat bardzo cenimy. Natomiast w tym środowisku robotniczo- chłopsko, takim podmiejskim, ceniło się praktyczne umiejętności. Takie praktyczne umiejętności też mam, pracowałem na budowie, umiem robić cegły, wyrobiliśmy z bratem przez dwa lata ponad dziesięć tysięcy cegieł, z których ojciec budował dom.

Nawet pustaki robiliśmy, wiem jak się gasi wapno, jak się zaprawę murarską przygotowuje, jak się zbroi na przykład stropy metalowymi prętami. Znam się trochę na budownictwie, bo budowaliśmy dom przez wiele lat chałupniczą metodą. Mam też drugi fach w ręku, bo jestem „jedwabnikiem” - mianowicie mój wujek, jak wrócił z więzienia z Wronek, to szukał sposobu na to, żeby jakoś zarobić, i wymyślił sobie, że będziemy hodować jedwabniki. Ja to robiłem. Z czterech gramów greny wyhodowaliśmy wtedy szesnaście garncy kokonów, to był rekord zupełny. Wiem jak się je karmi, to bardzo osobliwa robota. Cała hodowla trwa trzydzieści cztery dni.

Umiem to robić i miałem to w czasie studiów na polonistyce w rezerwie, jako pewien wariant na życie, [oprócz tego], że mogłem być budowlańcem. Te dwie rzeczy zawsze dawały mi takie psychiczne oparcie - jak mnie wyleją ze studiów, nie powiedzie mi się, to zawsze mogę [robić] coś bardzo praktycznego, konkretnego.

Jednak trafiłem na polonistykę i to był zupełnie nowy etap w moim życiu, zupełnie nowe doświadczenia. Ludzie, których spotkałem przekazali mi trochę tych swoich pasji.

Data i miejsce nagrania 2013-07-23

Rozmawiał/a Piotr Lasota

Transkrypcja Małgorzata Maciejewska

Redakcja Piotr Lasota

Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"

Cytaty

Powiązane dokumenty

Palacze to już byli fachowcy, tam nie było żadnych przyrządów, żadnych termometrów, nic, tylko wszystko to działała praktyka, żeby ta cegła była odpowiednio wypalona jak

Dziadek, jako człowiek na ówczesne czasy światowy, prowadził gospodarstwo na dosyć wysokim poziomie, dosyć dobrze zmechanizowane i wyposażone.. Narzędzia rolnicze sprowadzał

Woził do kościoła tego dziadka, a on mu takie dziecinne pytania zadawał: „Józiu czy aeroplan to samolot?” Dziadek pracowity był, modlący i miał taki zwyczaj, już

Nie wiem, może ci, którzy byli na szczycie bali się, że demonstracja naszej siły sprowokuje nie tyle Ruskich, co tych, którzy mają broń, czyli wojsko, milicję i UB. Były [też]

W gimnazjum Vettera, ten czerwony budynek, w czasie okupacji byli skoszarowani Litwini.. Nazywano ich„czarnuchy” bo mieli płaszcze przefarbowane

Pochodzę z rodziny pszczelarskiej –pszczelarstwem zajmował się mój dziadek, mój tata, ja też miałem trzydzieści pięć pni pszczół.. Teraz mam tylko sześć, bo jestem już

Sami śmy rżnęli gdzie było żyto bardziej leżące, ciężko było tą kosą podebrać to się sierp brało i się sierpem rżnęło. […] Kiedyś jak miał takie poletko przecież

Słowa kluczowe Zawieprzyce, dwudziestolecie międzywojenne, dzieciństwo, zabawy, gra w palanta, zabawa w sklep.. Bawiliśmy się