• Nie Znaleziono Wyników

Instrukcja obsługi. Copyright 2017 ROLAND CORPORATION 02

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Instrukcja obsługi. Copyright 2017 ROLAND CORPORATION 02"

Copied!
17
0
0

Pełen tekst

(1)

Instrukcja obsługi

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj uważnie akapity, zatytułowane „BEZPIECZNE UŻYWANIE URZĄDZENIA” oraz „WAŻNE UWAGI” (Szybki start). Po przeczytaniu, dokument(y) należy trzymać pod ręką, aby można było sięgnąć do nich w każdej chwili.

(2)

Contents

Instalacja oprogramowania . . . 3

Wymagania systemowe. . . 3

Pobieranie programu. . . 3

Instalowanie sterownika DJ-202 USB. . . 3

Pobieranie Serato DJ Intro programu. . . 3

Instalacja oprogramowania. . . 3

Użytkownicy systemu Mac . . . 3

Użytkownicy systemu Windows. . . 3

Opis paneli. . . 4

Sekcja wyszukiwarki. . . 4

Sekcja gramofonu. . . 5

Sekcja miksera . . . 7

Panel przedni . . . 8

Panel tylny (podłączanie sprzętu) . . . 8

Stosowanie Serato DJ Intro . . . 9

Uruchomienie programu Serato DJ Intro . . . 9

Operacje podstawowe w programie Serato DJ Intro. . . 9

Importowanie utworu. . . 9

Ładowanie utworu. . . 9

Odtwarzanie utworu . . . 10

Odsłuch przez słuchawki. . . 10

Zamykanie programu Serato DJ Intro. . . 10

Obsługa kontrolera DJ-202. . . 11

Operacje wykonywane za pomocą padów. . . 11

Tryb HOT CUE (używanie znaczników). . . 11

Tryb LOOP (używanie pętli). . . 11

Używanie sekwencera (tryb SEQUENCER) . . . 11

Używanie sekwencji (tryb PATTERN) . . . 11

Tryb INST PLAY . . . 11

Używanie samplera (tryb SAMPLER) . . . 12

Używanie efektów . . . 12

Zmiana tempa efektu . . . 12

Używanie sekwencera . . . 13

Wywoływanie, odtwarzanie, kopiowanie lub usuwanie sekwencji . . . 13

Edycja sekwencji . . . 13

Synchronizacja tempa sekwencera z tempem programu Serato DJ Intro . . . 14

Ustawienia systemowe. . . 15

Kopia zapasowa i odzysk danych sekwencera . . . 16

Przywracanie ustawień fabrycznych (funkcja FACTORY RESET) . . . 16

Dodatki . . . 17

Nieprawidłowości w działaniu. . . 17

Dane techniczne. . . 17

Kilka słów o tej instrukcji

Niniejsza instrukcja opisuje podstawową obsługę kontrolera DJ-202, używanego wraz z programem Serato DJ Intro.

Pobieranie instrukcji obsługi kontrolera Serato DJ Intro

1.

Uruchom przeglądarkę i otwórz następującą stronę

programu Serato DJ Intro.

https://serato.com/dj/downloads

2.

Kliknij opcję „Manuals and Downloads”.

3.

Z zakładki „Manuals & Downloads" pobierz instrukcję programu Serato DJ Intro.

Aktualizacja do wersji Serato DJ

Istnieje również możliwość aktualizacji programu Serato DJ Intro do wersji Serato DJ i sterowanie nim za pomocą kontrolera DJ-202.

(3)

Instalacja oprogramowania

Wymagania systemowe

Przed instalacją oprogramowania należy sprawdzić, czy komputer spełnia wymagania systemowe.

Mac OS Windows

System operacyjny macOS 10.12 OS X 10.11 OS X 10.10

Windows 10 Windows 8.1 Windows 7 SP1

CPU/Zegar Intel® Core™ i7/1.07 GHz

Intel® Core™ i5/1.07 GHz Intel® Core™ i3/1.07 GHz Rozdzielczość

ekranu 1280 x 720

Pamięć 4 GB

Wolne miejsce na

dysku twardym 5 GB

USB Dostępny port USB 2.0

* Odnośnie najnowszych wymagań systemowych, patrz strona programu Serato DJ Intro.

Pobieranie programu

W pakiecie nie ma programu sterownika USB dla kontrolera DJ-202 ani programu Serato DJ Intro. Należy je pobrać ze strony firmy Roland lub Serato.

Instalowanie sterownika DJ-202 USB

Sterownik DJ-202 USB to program, kierujący dźwięk z komputera do kontrolera DJ-202.

Użytkownicy systemu MAC

1.

Uruchom przeglądarkę i otwórz stronę wsparcia firmy Roland http://www.roland.com/support/

2.

Wyszukaj produkt „DJ-202”

3.

W plikach do pobrania odszukaj plik „DJ-202 Driver for macOS / OS X” i kliknij go.

4.

Pobierz sterownik, wykonując polecenia, wyświetlane na ekranie.

Użytkownicy systemu operacyjnego Windows 10

1.

Połączony z Internetem komputer podłącz do gniazda USB w kontrolerze DJ-202.

2.

Włącz zasilanie kontrolera DJ-202.

3.

Pobierz sterownik, wykonując polecenia, wyświetlane na ekranie.

Użytkownicy systemów innych, niż Windows 10

1.

Uruchom przeglądarkę i otwórz stronę wsparcia firmy Roland http://www.roland.com/support/

2.

Wyszukaj produkt „DJ-202”

3.

W plikach do pobrania odszukaj plik „DJ-202 Driver for Windows **” i kliknij go.

4.

Pobierz sterownik, wykonując polecenia, wyświetlane na ekranie.

Pobieranie Serato DJ Intro programu

1.

Uruchom przeglądarkę i otwórz następującą stronę programu Serato DJ Intro.

https://serato.com/dj/intro/downloads

2.

Kliknij opcję „DOWNLOAD SERATO DJ INTRO”.

3.

Wpisz swój adres e-mail i kliknij przycisk „CONTINUE”.

4.

Wpisz swoje hasło oraz kraj i kliknij przycisk „CONTINUE”.

Na podany adres zostanie wysłany e-mail.

5.

W otrzymanym e-mailu kliknij łącze „Download Serato DJ Intro”.

Instalacja oprogramowania

W następujący sposób zainstaluj oprogramowanie.

Użytkownicy systemu Mac

1.

Rozpakuj pobrany plik sterownika DJ-202 USB.

2.

Otwórz rozpakowany plik i kliknij dwukrotnie ikonę „DJ202_

USBDriver.pkg”.

Instalator zostanie uruchomiony.

3.

Zainstaluj program, wykonując polecenia, wyświetlane na ekranie.

4.

Rozpakuj pobrany plik programu Serato DJ Intro.

5.

Kliknij dwukrotnie rozpakowany plik.

Instalator zostanie uruchomiony.

6.

Przeczytaj umowę licencyjną i jeśli akceptujesz warunki, kliknij przycisk „Agree”.

7.

Gdy na ekranie pojawi się taki obraz, metodą „przenieś- i-upuść” przenieś ikonę „Serato DJ Intro” na katalog

„Applications”.

Proces instalacji został zakończony.

Użytkownicy systemu Windows

1.

Prawym przyciskiem myszy kliknij pobrany katalog sterownika DJ-202 USB i wybierz opcję „Extract all”.

Katalog zostanie rozpakowany.

2.

Otwórz rozpakowany katalog i kliknij dwukrotnie ikonę „Setup.

exe”.

Instalator zostanie uruchomiony.

3.

Zainstaluj program, wykonując polecenia, wyświetlane na ekranie.

4.

Prawym przyciskiem myszy kliknij pobrany katalog programu Serato DJ Intro i wybierz opcję „Extract all”.

Katalog zostanie rozpakowany.

5.

Kliknij dwukrotnie rozpakowany plik.

Instalator zostanie uruchomiony.

6.

Przeczytaj umowę licencyjną i jeśli akceptujesz warunki, zaznacz opcję [I agree to the license terms and conditions] i kliknij przycisk [Install].

Instalacja rozpocznie się.

7.

Gdy na ekranie pojawi się taki obraz, kliknij przycisk „Finish”.

Proces instalacji został zakończony.

(4)

Opis paneli

Panel górny kontrolera DJ-202 podzielono na trzy sekcje, zależnie od pełnionej funkcji: wyszukiwarka, gramofony i mikser.

Gniazdo słuchawkowe znajduje się na panelu przednim, a gniazda wejściowe i wyjściowe na panelu tylnym.

* Symbol wskazuje funkcję, dostępną po aktualizacji programu do wersji Serato DJ.

1 Sekcja wyszukiwarki 2 Sekcja gramofonu 3 Sekcja miksera

1

2 2

3

Sekcja wyszukiwarki

Sekcja służy do sterowania programem Serato DJ Intro oraz do ładowania utworów.

2

1 1

1 Przyciski [LOAD]

Ładowanie do gramofonu utworu, wybranego w programie Serato DJ Intro.

[SHIFT] + Sortowanie biblioteki utworów według TEMPA.

[SHIFT] + Sortowanie biblioteki utworów według UTWORU.

2 Koder

Pokręć gałką, aby przesuwać kursor w górę lub w dół. Naciśnij gałkę, aby przesunąć kursor na niższy poziom.

[SHIFT] + naciśnięcie gałki Powrót kursora na wyższy poziom.

(5)

Opis paneli

Sekcja gramofonu

Umieszczone po lewej i prawej stronie sekcje gramofonu sterują czterema gramofonami (lewy: gramofonami 1 i 3, prawy, gramofonami 2 i 4).

1 2

3 4 5 6

7

8 9

10 11 12 13

1 Pokrętło JOG

Sterowanie skreczowaniem i odstrajaniem (regulacja prędkości odtwarzania).

Powierzchnia górna

Krawędź zewnętrzna

Kręcenie górną powierzchnią

Jeśli tryb VINYL jest włączony:

Wykonywanie operacji skreczowania.

Jeśli tryb VINYL jest wyłączony:

Odstrajanie dźwięku (prędkość odtwarzania).

Kręcenie zewnętrzną krawędzią Odstrajanie (PITCH BEND).

[SHIFT] + kręcenie górną

powierzchnią Szybkie przesuwanie miejsca odtwarzania.

2 Przycisk [VINYL]

Włączanie lub wyłączanie trybu VINYL.

[SHIFT] + [SYNC] Włączanie lub wyłączanie trybu SLIP.

3 Przycisk [SHIFT]

Przytrzymanie wciśniętego tego przycisku i naciśnięcie innego umożliwia wywołanie dodatkowej funkcji danego przycisku.

4 Przycisk [SYNC]

Automatyczna synchronizacja tempa (wysokości dźwięków) wielu utworów.

* W celu używania funkcji SYNC niezbędne jest określenie tempa utworu.

Jeśli tempo (BPM) nie zostało określone dla utworu, można do tego celu użyć funkcji TAP TEMPO (s. 7).

[SHIFT] + [SYNC] Wyłączanie synchronizacji.

5 Przycisk [CUE u]

Wybieranie, odtwarzanie lub wywoływanie chwilowego miejsca podsłuchu.

Pierwsze naciśnięcie przycisku [CUE u] po przełączeniu odtwarzania utworu powoduje ustawienie punktu podsłuchu.

Po ustawieniu punktu naciśnięcie przycisku [CUE u] przesuwa punkt podsłuchu do miejsca, w którym naciśnięto przycisk.

Jeśli zrobisz to podczas odtwarzania, punkt zostanie przesunięty, a odtwarzanie przerwane.

[SHIFT] + [CUE u]

Jeśli naciśniesz tę kombinację, gdy odtwarzanie będzie w toku, spowoduje to skok na początek utworu.

Jeśli naciśniesz tę kombinację na początku utworu, wywołany zostanie poprzedni utwór z wykazu.

6 Przycisk [r]

Odtwarzanie lub wstrzymywanie odtwarzania utworu.

[SHIFT] + [r] Powrót do chwilowego miejsca podsłuchu i odtwarzanie.

7 Wybieranie trybu działania padów Tutaj można wybrać tryb sterowania padami.

Przycisk [HOT CUE]

Tryb podsłuchu w locie (s. 11).

Naciśnij przycisk [HOT CUE]. Przycisk: Świeci się

Przypisywanie trybu podsłuchu w locie do padów 1–8 [SHIFT] + [HOT CUE] Przycisk: Miga powoli

Wybieranie trybu podsłuchu pętli.

Naciśnij dwa razy przycisk [HOT CUE].

Przycisk: Miga szybko

Wybieranie trybu odtwarzania wysokości dźwięków.

Naciśnij przycisk [SHIFT] + dwa razy przycisk [HOT CUE]

Przycisk: Miga z dużą szybkością

Tryb podsłuchu w locie będzie przypisany do padów 1–4, a manualna pętla do padów 5–8.

Przycisk [LOOP]

Wybieranie trybu LOOP (s. 11).

Naciśnij przycisk [LOOP] Przycisk: Świeci się

Przypisywanie pętli do padów 1–8 [SHIFT] + [LOOP] Przycisk: Miga powoli

Włączanie trybu ROLL.

Naciśnij dwa razy przycisk

[LOOP]. Przycisk: Miga szybko

Wybieranie trybu pętli manualnej.

Naciśnij przycisk [SHIFT] + dwa razy przycisk [LOOP]

Przycisk: Miga z dużą szybkością

Pętla będzie przypisana do padów 1–4, a manualna pętla do padów 5–8.

Przycisk [SEQUENCER]

Wybieranie trybu sekwencera (s. 11, s. 13). Do edycji wybranej sekwencji można używać zapisu krokowego.

Przycisk: Świeci się

[SHIFT] + [SEQUENCER] Przycisk: Miga powoli

Wybieranie trybu sekwencji (s. 11, s. 13).

Przełączanie sekwencji.

Naciśnij dwa razy przycisk [SEQUENCER].

Przycisk: Miga szybko Wybieranie trybu INST REC (s. 14).

W sekwencji rejestrowany będzie dźwięk instrumentów, odtwarzanych za pomocą padów. Wybrana sekwencja może być edytowana w czasie rzeczywistym.

Naciśnij przycisk [SHIFT] + dwa razy przycisk [SEQUENCER]

Przycisk: Miga z dużą szybkością Wybieranie trybu INST PLAY (s. 11).

Za pomocą padów można odtwarzać dźwięk instrumentów.

(6)

Opis paneli

Sekcja gramofonu

1 2

3 4 5 6

7

8 9

10 11 12 13

7 Wybieranie trybu działania padów Przycisk [SAMPLER]

Włączanie samplera (s. 12).

Naciśnij przycisk [SAMPLER]. Przycisk: Świeci się

Przypisywanie sampli do padów 1–8 [SHIFT] + [SAMPLER] Przycisk: Miga powoli

Włączanie trybu SLICER.

Naciśnij dwa razy przycisk [SAMPLER].

Przycisk: Miga szybko Wybieranie trybu SLICER LOOP.

Naciśnij przycisk [SHIFT] + dwa razy przycisk [SAMPLER]

Przycisk: Miga z dużą szybkością

Sampler będzie przypisany do padów 1–4, a manualna pętla do padów 5–8.

8 Pady

Używaj tych padów do grania w ramach wybranego trybu.

9 Sekcja PARAM

Określanie wartości parametru sterowanego padami.

10 Przycisk [KEY LOCK]

Włączanie lub wyłączanie funkcji blokowania tonacji.

* Jeśli funkcja blokowania tonacji jest włączona, wysokość dźwięków nie zmieni się nawet wtedy, gdy użyjesz potencjometru regulacji tempa, aby zmienić szybkość odtwarzania.

[SHIFT] + [KEY LOCK] Określanie zakresu zmian wartości potencjometru tempa.

Wartość zmienia się w kolejności ±8% 0 16% 0 50%.

11 Przyciski [DECK 3] i [DECK 4]

Przełączanie gramofonów (lewy: 1 i 3, prawy: 2 i 4).

12 Potencjometr tempa

Regulacja prędkości odtwarzania utworu.

Jeśli funkcja blokady tonacji jest włączona:

Zmiana prędkości odtwarzania.

Strona „–” Zmniejszanie tempa odtwarzania.

Strona „+” Zwiększanie tempa odtwarzania.

Jeśli funkcja blokady tonacji jest wyłączona:

Zmiana prędkości odtwarzania i wysokości odtwarzanych dźwięków.

Strona „–” Zmniejszanie prędkości odtwarzania i obniżanie wysokości odtwarzanych dźwięków.

Strona „+” Zwiększanie prędkości odtwarzania i podwyższanie wysokości odtwarzanych dźwięków.

13 Sekcja FX1 i FX2

Edycja efektów (FX1: gramofon 1, FX2: gramofon 2).

Potencjometr [LEVEL]

Regulacja charakteru efektu.

[SHIFT] + potencjometr [LEVEL] Ustawianie czasu, dla którego efekt jest stosowany.

Przyciski efektów [1]–[3].

Włączanie lub wyłączanie efektu.

[SHIFT] + przycisk efektu Zmiana typu efektu.

Przycisk [TAP]

Z interwału naciskania tego przycisku wyliczane jest tempo odniesienia dla efektu.

Przytrzymanie wciśniętego przycisku powoduje zresetowanie ustawień tego tempa.

[SHIFT] + [TAP] Przełączanie trybu działania efektów (SINGLE FX lub MULTI FX).

(7)

Opis paneli

1

2

3 4

5

6

1

2

3 4

5 7

8 9

10 11

12 13

1 Potencjometry [TRIM]

Regulacja głośności.

2 Potencjometry [HI], [MID], [LOW]

Podbijanie lub tłumienie pasma wysokich, średnich i niskich częstotliwości.

3 Potencjometry [FILTER]

Filtry kanałów.

Jeśli przekręcisz gałkę potencjometru [FILTER] w prawo, słyszalne będą tylko dźwięki pasma wysokich częstotliwości.

Jeśli przekręcisz gałkę w lewo, słyszalne będą tylko dźwięki pasma niskich częstotliwości.

4 Przyciski [CUE] kanałów

Włączanie lub wyłączanie podsłuchu danego kanału. Dźwięk kanałów, których przycisk [CUE] świeci się, jest kierowany do słuchawek.

[SHIFT] + [CUE] Wyznaczanie tempa, wyliczanego z interwału między kolejnymi naciśnięciami przycisku [CUE] (funkcja TAP TEMPO).

5 Tłumiki kanałów

Regulacja głośności wyjściowej z danego kanału.

6 Potencjometr krosownicy

Kierowanie do gniazd wyjściowych dźwięku z lewego lub prawego gramofonu.

7 Potencjometr [MASTER LEVEL]

Regulacja poziomu sygnału wyjściowego.

8 Potencjometr [MIXING]

Równoważenie głośności dźwięku kanału, w którym świeci się przycisk [CUE] i wyjścia głównego w sygnale, kierowanym do słuchawek.

9 Potencjometr [PHONES LEVEL]

Regulacja poziomu głośności w słuchawkach.

10 Potencjometr [SAMPLER LEVEL]

Regulacja poziomu głośności wyjściowej samplera i instrumentu.

11 Przycisk [CUE] samplera

Włączanie lub wyłączanie podsłuchu wyjścia samplera i instrumentów.

12 Wskaźnik [MASTER]

Miernik sygnalizuje poziom sygnału wyjściowego.

13 Sekcja SEQUENCER Przycisk [SYNC]

Synchronizacja tempa sekwencera do tempa programu Serato DJ Intro.

[SHIFT] + [SYNC] Wyłączanie synchronizacji tempa.

Przycisk [START/STOP]

Uruchamianie i zatrzymywanie odtwarzania sekwencji.

[SHIFT] + [START/STOP] Z interwału naciskania tego przycisku wyliczane jest tempo odniesienia dla sekwencera.

Sekcja miksera

To jest czterokanałowy mikser. Tutaj można regulować brzmienie, podłączać dźwięk oraz włączać lub wyłączać podsłuch w słuchawkach.

(8)

Opis paneli

Panel tylny (podłączanie sprzętu)

Urządzenie MIDI

Głośnik aktywny, wzmacniacz

Mikrofon

Komputer

1 2 3 4 5

Aby uchronić się przed uszkodzeniem lub nieprawidłowym działaniem sprzętu, przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń redukuj poziom głośności i wyłączaj zasilanie wszystkich urządzeń.

Panel przedni

Słuchawki

1 1 Grupa PHONES

Tutaj można podłączyć słuchawki.

1 Gniazdo [PC]

Za pomocą dołączonego kabla kontroler można połączyć z komputerem.

Po wykonaniu połączenia zasilanie jest dostarczane z komputera.

Połączenie z komputerem wymaga zainstalowania w komputerze odpowiedniego sterownika USB.

& „Instalacja oprogramowania” (s. 3) 2 Gniazdo [MIDI OUT]

Wysyłanie komunikatów MIDI, takich jak zegarowy sygnał synchronizacji.

3 Grupa MASTER OUT

Tutaj należy podłączyć głośniki aktywne lub wzmacniacz mocy.

4 Gniazdo [MIC IN]

Tutaj należy podłączać mikrofon.

MEMO

W akapicie „Ustawienia systemowe” (s. 15) można określić dedykowane efekty (pogłos, linia opóźniająca) dla wejścia mikrofonowego.

5 Potencjometr [MIC SENS]

Regulacja czułości wejściowej mikrofonu.

(9)

Stosowanie Serato DJ Intro

Ten dokument opisuje podstawy używania programu Serato DJ Intro. Szczegóły odnośnie funkcji i metod używania programu Serato DJ Intro znajdziesz w instrukcji obsługi programu.

Operacje podstawowe w programie Serato DJ Intro

Pokazywane w widoku przeglądarki ikony można importować do sekcji gramofonu i sterować za pomocą kontrolera DJ-202.

1 Sekcja gramofonu 2 Panel próbek 3 Panel kontenerów 4 Biblioteka

1 2

3 4

1

Importowanie utworu

Tutaj omówimy typowe operacje importowania utworu.

* Program Serato DJ Intro oferuje wiele sposobów importowania utworów. Szczegóły znajdziesz w instrukcji obsługi programu Serato DJ Intro.

* Jeśli używasz oprogramowania dla didżeja firmy Serato Corporation (Scratch Live, ITCH, Serato DJ Intro) i dysponujesz już biblioteką utworów, stworzoną w ten sposób bibliotekę będzie można używać w takiej formie, w jakiej jest.

1.

W programie Serato DJ Intro kliknij przycisk „Files”.

Otworzy się panel „Files” i wyświetlone zostaną pliki, znajdujące się w komputerze oraz na podłączonych urządzeniach peryferyjnych.

2.

W panelu „Files” kliknij katalog, zawierający utwory, które chcesz dodać do biblioteki.

3.

Wybrany katalog przeciągnij na panel kontenera.

Utworzony zostanie kontener, a utwory zostaną dodane do biblioteki.

Ładowanie utworu

Oto procedura ładowania utworu, który ma być odtwarzany.

1.

W kontrolerze DJ-202 przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśnij koder, aby przesunąć kursor na panel kontenera.

2.

Pokręć koderem kontrolera DJ-202, aby przejść do katalogu, zawierającego utwór, który chcesz załadować; następnie naciśnij koder.

Kursor przesunie się na bibliotekę.

3.

Koderem zaznacz utwór, który chcesz załadować.

4.

W kontrolerze DJ-202 naciśnij przycisk [LOAD] tego gramofonu, do którego chcesz załadować utwór.

Uruchomienie programu Serato DJ Intro

* Przed włączeniem lub wyłączeniem zasilania zawsze sprawdź, czy poziom głośności został zredukowany. Nawet po zredukowaniu poziomu głośności w momencie włączania zasilania możesz usłyszeć jakiś dźwięk. Pamiętaj, że jest to zjawisko normalne, nie wskazujące na usterkę.

1.

Włącz zasilanie komputera.

2.

Podłącz kontroler DJ-202 do komputera (przez port USB).

Włącz zasilanie kontrolera DJ-202.

3.

Włącz zasilanie sprzętu, podłączonego do kontrolera DJ-202.

4.

Uruchom program Serato DJ Intro.

Mac OS

W wyszukiwarce otwórz katalog „Applications] i kliknij dwukrotnie ikonę

„Serato DJ Intro].

Windows 7

W menu „Start” kliknij opcję „Wszystkie programy” & „Serato” &

„Serato DJ Intro” & [Serato DJ Intro].

Windows 8.1

W oknie widoku aplikacji kliknij ikonę „Serato DJ Intro”.

Windows 10

W oknie „Start” lub w widoku aplikacji kliknij ikonę „Serato DJ Intro”.

(10)

Stosowanie Serato DJ Intro

Odtwarzanie utworu

1.

Potencjometry i przełączniki kontrolera DJ-202ustaw w następujący sposób.

Potencjometr [MASTER LEVEL] Przekręć w lewo do oporu.

Potencjometry [TRIM]

Położenie środkowe Potencjometry [HI], [MID], [LOW]

Potencjometry [FILTER]

Tłumiki kanałów Najniższe położenie

2.

Naciśnij przycisk [r], aby uruchomić odtwarzanie załadowanego utworu.

3.

Przesuń w górę suwak tłumika kanału i pokręć gałką potencjometru [TRIM] w prawo, aby wyregulować głośność.

Wyreguluj głośność tak, wskaźnik wysterowania kanału wychylał się nie dalej, niż na pomarańczową część.

4.

Gałkę potencjometru [MASTER LEVEL] przekręć w prawo, aby wyregulować głośność w głośnikach.

Odsłuch przez słuchawki

1.

Potencjometry kontrolera DJ-202ustaw w następujący sposób.

Potencjometr [MIXING]

Przekręć w lewo do oporu.

Potencjometr [PHONES LEVEL]

2.

Naciśnij przycisk [CUE] w kanale, którego dźwięk chcesz monitorować.

3.

Gałkę potencjometru [PHONES LEVEL] przekręć w prawo, aby dobrać żądaną głośność w słuchawkach.

Zamykanie programu Serato DJ Intro

1.

Zamknij okno programu Serato DJ Intro.

Mac OS

W lewym, górnym rogu okna programu Serato DJ Intro kliknij przycisk [6] (czerwony: zamknij).

Windows

W prawym, górnym rogu okna programu Serato DJ Intro kliknij przycisk [X].

Pojawi się komunikat z żądaniem potwierdzenia.

2.

Kliknij przycisk [Tak], aby zamknąć program Serato DJ Intro.

3.

Wyłącz zasilanie sprzętu, podłączonego do kontrolera DJ-202.

4.

Odłącz kabel USB, aby wyłączyć zasilanie kontrolera DJ-202.

(11)

Obsługa kontrolera DJ-202

Operacje wykonywane za pomocą padów Tryb HOT CUE (używanie znaczników)

W trybie HOT CUE istnieje możliwość przypisania znaczników do padów 1–4 oraz pętli manualnych do padów 5–8.

1 2 3 4

5 6 7 8

Znacznik

Pętla manualna Przypisywanie znaczników

Określenie znacznika umożliwia natychmiastowe odtwarzanie od wskazanego miejsca.

W każdym utworze można używać do czterech znaczników.

1.

Naciśnij przycisk [HOT CUE] tak, aby zaczął świecić.

2.

Podczas odtwarzania lub przy wstrzymanym odtwarzaniu naciśnij pad 1–4, który się nie świeci.

Do naciśniętego padu zostanie przypisany znacznik trybu HOT CUE.

Znaczniki trybu HOT CUE (1–4) są przypisywane do padów w pokazany niżej sposób.

ZNACZNIK

1 ZNACZNIK

2 ZNACZNIK

3 ZNACZNIK

4

3.

Naciśnij pad, który się świeci (tzn. taki, do którego przypisano znacznik).

Odtwarzanie rozpocznie się od wyznaczonej pozycji.

MEMO

Jeśli przytrzymasz wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśniesz pad, przypisany do padu znacznik zostanie skasowany.

Używanie pętli manualnych

1.

Naciśnij przycisk [HOT CUE] tak, aby zaczął świecić.

2.

Podczas odtwarzania naciśnij pad 5, aby określić początek pętli (IN).

Początek pętli Koniec

pętli Wyjście z pętli Wł./Wył

pętli

3.

Podczas odtwarzania naciśnij pad 6, aby określić koniec pętli (OUT).

Rozpocznie się odtwarzanie w pętli odcinka między punktami IN i OUT.

4.

Aby wyłączyć manualną pętlę, podczas odtwarzania w pętli naciśnij pad 7.

Jeśli podczas odtwarzania i po wyłączeniu manualnej pętli naciśnij pad 7, nastąpi skok do poprzednio ustawionego punktu IN i rozpocznie się odtwarzanie w pętli.

5.

Aby wyłączyć manualną pętlę, naciśnij pad 8.

Jeśli po wyłączeniu pętli manualnej naciśniesz pad 8, zostanie ona ponownie włączona.

Określanie długości pętli manualnej

5 Podczas odtwarzania można nacisnąć pad 5, a następnie użyć pokrętła JOG, aby precyzyjne ustawić punkt IN pętli. Jeśli ponownie naciśniesz pad 5, nastąpi powrót do odtwarzania w pętli.

5 Podczas odtwarzania można nacisnąć pad 6, a następnie użyć

Tryb LOOP (używanie pętli)

W trybie HOT CUE istnieje możliwość przypisania pętli do padów 1–4 oraz pętli manualnych do padów 5–8.

1 2 3 4

5 6 7 8

Pętla

Pętla manualna Używanie pętli

Istnieje możliwość określenia 1-, 2-, 4- lub 8-miarowej pętli, relatywnie do tempa utworu.

1.

Naciśnij przycisk [LOOP] tak, aby zaczął świecić.

2.

Podczas odtwarzania naciśnij pad 1–4, aby włączyć pętlę.

Miary pętli są przypisywane do padów w pokazany niżej sposób.

1 miara 2 miary 4 miary 8 miar

3.

Aby wyłączyć pętlę, naciśnij ponownie ten sam pad.

Używanie pętli manualnych

Obsługa jest taka sama, jak w trybie HOT CUE.

Używanie sekwencera (tryb SEQUENCER)

Za pomocą sekwencera można edytować krokowo lub w czasie

rzeczywistym „sekwencje”, stworzone za pomocą brzmień (instrumentów) perkusyjnych maszyn perkusyjnych Roland TR-909, TR-808, TR-707 i TR-606 albo sampli programu Serato Sampler.

* Szczegóły odnośnie obsługi sekwencera w akapicie „Używanie sekwencera” (s. 13).

Używanie sekwencji (tryb PATTERN)

Tryb PATTERN umożliwia odtwarzanie sekwencji (1–16), wybieranych za pomocą padów.

* Szczegóły odnośnie wybierania i odtwarzania sekwencji w akapicie

„Używanie sekwencera” (s. 13).

Tryb INST PLAY

Tryb INST PLAY umożliwia odtwarzanie dźwięku instrumentów za pomocą padów (s. 13).

1.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśnij dwa razy przycisk [SEQUENCER], aby włączyć tryb INST PLAY.

W trybie INST PLAY przycisk szybko miga.

Do padów zostaną przypisane niżej podane instrumenty.

BD SD CH OH

LT HC RS RC

2.

Naciśnij pad.

(12)

Obsługa kontrolera DJ-202

Zmienianie instrumentów

Istnieje możliwość zmiany brzmień perkusyjnych poprzez zmianę zestawu perkusyjnego.

Można używać dwunastu zestawów perkusyjnych.

1.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśnij pad, aby wybrać zestaw perkusyjny.

Przyciskami grupy PARAM można przełączać zestawy 1–8 oraz 9–12.

5 Świeci się przycisk [–] grupy PARAM

Zestaw 1 Zestaw 2 Zestaw 3 Zestaw 4

Zestaw 5 Zestaw 6 Zestaw 7 Zestaw 8

5 Świeci się przycisk [+] grupy PARAM

Zestaw 9 Zestaw 10 Zestaw 11 Zestaw 12

Używanie samplera (tryb SAMPLER)

W trybie SAMPLER istnieje możliwość przypisania sampli do padów 1–4 oraz pętli manualnych do padów 5–8.

1 2 3 4

5 6 7 8

Sampler

Pętla manualna Przypisywanie sampli

Pady mogą być używane do odtwarzania utworów (sampli), załadowanych do pamięci samplera w programie Serato.

1.

W programie Serato DJ Intro kliknij przycisk „Samples”, aby otworzyć kontener z samplami.

2.

Naciśnij przycisk [SAMPLER] tak, aby zaświecił się.

3.

Przeciągnij i upuść utwory na panel samplera, aby załadować sample do poszczególnych okienek panelu.

Ustawienia samplera i załadowane sample zostaną zachowane.

4.

Naciśnij pad.

Rozpocznie się odtwarzanie sampla z okienka, przypisanego do naciśniętego padu.

Gniazdo 1 Gniazdo 2 Gniazdo 3 Gniazdo 4

5.

Aby wyłączyć odtwarzanie sampla, naciśnij ponownie ten sam pad.

Używanie pętli manualnych

Używanie efektów

Kontroler Serato DJ Intro posiada dwa procesory efektów (FX 1, FX 2); FX 1 jest używany z gramofonem 1, a FX 2 z gramofonem 2.

W programie Serato DJ Intro kliknij przycisk „DJ-FX”, aby otworzyć panel „DJ-FX”.

1 1 1 2

3 4

5 6

7 8

1 Aktualnie używany typ efektu

2 Czas używania efektu

3 Status efektu (podświetlony, gdy włączony)

4 Głębokość efektu

1.

Aby wybrać typ efektu, przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśnij przycisk efektu [1]–[3] w tym gramofonie, który chcesz używać.

Typ efektu zmienia się po każdym naciśnięciu przycisku.

FX 1 FX 2

2.

Naciśnij przycisk efektu [1]–[3], aby włączyć efekt (przycisk świeci się).

3.

Potencjometrem [LEVEL] dobierz głębokość efektu.

Potencjometr [LEVEL] reguluje głębokość wszystkich trzech efektów równocześnie.

4.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i użyj potencjometru [LEVEL], aby ustawić czas trwania efektu.

MEMO

Naciskanie przycisku [TAP] w żądanym tempie umożliwia określenie wartości, będącej podstawą czasu stosowania efektu

Zmiana tempa efektu

Program Serato DJ Intro umożliwia ustawianie tempa efektu dwoma sposobami.

Tryb tempa automatycznego (opcja domyślna) Tempo efektu zależy od tempa utworu (ilość miar na minutę).

Tryb tempa manualnego

Tempo podstawowe efektu (w miarach na minutę) wylicza się z interwału między kolejnymi naciśnięciami przycisku [TAP].

Przełączanie trybu tempa

5 W trybie tempa automatycznego naciśnij kilka razy przycisk [TAP], aby włączyć tryb tempa manualnego. (przycisk świeci się)

(13)

Obsługa kontrolera DJ-202

Używanie sekwencera

Za pomocą sekwencera można edytować krokowo (tryb SEQUENCER) lub w czasie rzeczywistym (tryb INST REC) „sekwencje”, stworzone za pomocą brzmień (instrumentów) perkusyjnych maszyn perkusyjnych Roland TR- 909, TR-808, TR-707 i TR-606 albo sampli programu Serato Sampler.

Czym są instrumenty?

To brzmienia perkusyjne obsługiwane przez sekwencer.

BD Bęben basowy SD Werbel

CH HI-HAT zamknięty OH HI-HAT otwarty LT Kocioł podłogowy HC Klaskanie

RS Rimszot RC Talerz RIDE

Czym są sekwencje?

„Sekwencje” zawierają dane dla instrumentów i sampli, wykorzystywane podczas zapisu krokowego lub w czasie rzeczywistym.

Można stworzyć i zachować 16 sekwencji.

Wywoływanie, odtwarzanie, kopiowanie lub usuwanie sekwencji

Wywoływanie i odtwarzanie sekwencji

1.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśnij przycisk [SEQUENCER], aby włączyć tryb PATTERN.

W trybie PATTERN przycisk miga powoli.

2.

Naciśnij pad, aby wybrać sekwencję.

Sekwencje są przypisywane do padów w pokazany niżej sposób.

Sekwencja

1 Sekwencja

2 Sekwencja

3 Sekwencja

4

Sekwencja

5 Sekwencja

6 Sekwencja

7 Sekwencja

8

Przytrzymanie wciśniętego przycisku [SHIFT] i naciśnięcie padu umożliwia wybranie sekwencji od 9–16.

Sekwencja

9 Sekwencja

10 Sekwencja 11 Sekwencja

12

Sekwencja 13 Sekwencja

14 Sekwencja 15 Sekwencja

16

3.

Aby uruchomić odtwarzanie sekwencji, w sekcji SEQUENCER naciśnij przycisk [START/STOP].

Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje zatrzymanie odtwarzania.

5 Przytrzymanie wciśniętego padu i naciśnięcie innego umożliwia odtwarzanie sekwencji jedna po drugiej.

Kopiowanie sekwencji

1.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [+] grupy PARAM i naciśnij pad, aby wybrać sekwencję, którą chcesz skopiować.

Przycisk [+] grupy PARAM zacznie migać.

5 Aby wybrać sekwencję od 9–16, przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT]

i naciśnij pad.

2.

Naciśnij pad docelowy.

Sekwencja zostanie skopiowana.

Usuwanie sekwencji

1.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [–] w grupie PARAM i naciśnij pad, aby wybrać sekwencję, którą chcesz usunąć.

5 Aby wybrać sekwencję od 9–16, przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT]

i naciśnij pad.

Sekwencja zostanie usunięta.

MEMO

Jeśli kopiujesz lub usuwasz sekwencję podczas odtwarzania,

Edycja sekwencji UWAGA

Podczas edycji sekwencja jest aktualizowana natychmiast, więc nie będzie możliwy powrót do stanu, jaki istniał przed edycją.

Jeśli masz sekwencje, których nie chcesz stracić, przed rozpoczęciem edycji należy je skopiować lub zachować (s. 16).

Zapis krokowy (tryb SEQUENCER)

1.

Naciśnij przycisk [SEQUENCER] tak, aby zaczął świecić.

Tryb SEQUENCER jest teraz włączony.

2.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśnij pad, aby wybrać instrument, który chcesz rejestrować.

Możesz przytrzymać wciśnięty przycisk [SHIFT] i użyć przycisków grupy PARAM, aby przełączać instrumenty i sample programu Serato.

5 Świeci się przycisk [–] grupy PARAM Wybieranie sampli programu Serato.

S1 S2 S3 S4

S5 S6 S7 S8

* Sample S5–S8 są dostępne w przypadku używania aktualizacji Serato DJ 5 Świeci się przycisk [+] grupy PARAM

Wybieranie instrumentów.

BD SD CH OH

LT HC RS RC

3.

Naciśnij pad, aby wybrać krok, które chcesz rejestrować.

Naciśnięty przycisk zaświeci się.

Przyciskami grupy PARAM można przełączać rejestrowane kroki.

5 Świeci się przycisk [–] grupy PARAM

Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4

Krok 5 Krok 6 Krok 7 Krok 8

5 Świeci się przycisk [+] grupy PARAM

Krok 9 Krok 10 Krok 11 Krok 12

Krok 13 Krok 14 Krok 15 Krok 16

Usuwanie zarejestrowanego instrumentu (sampla) Naciśnij świecący się pad tak, aby zgasł.

4.

Powtórz polecenia punktów 2–3.

* Jeśli podczas odtwarzania sekwencji równocześnie naciśniesz przyciski grupy PARAM, zaświeci się pad, przypisany do aktualnie odtwarzanego kroku (wskazując pady 1–8, jeśli te pady są odtwarzane lub pady 9–16, jeśli te pady są odtwarzane), umożliwiając edycję (zapis lub usunięcie) tego kroku.

Zmiana zestawu instrumentów

W trybie INST PLAY można zmieniać zestawy perkusyjne (zbiory instrumentów) Szczegóły w akapicie „Tryb INST PLAY” (s. 11).

(14)

Obsługa kontrolera DJ-202

Zapis w czasie rzeczywistym (tryb INST REC)

1.

Naciśnij dwa razy przycisk [SEQUENCER], aby włączyć tryb INST REC.

W trybie INST REC przycisk szybko miga.

2.

W sekcji SEQUENCER naciśnij przycisk [START/STOP], aby uruchomić odtwarzanie sekwencji.

3.

Naciskaj pady, aby zarejestrować instrumenty.

5 Jeśli przytrzymasz wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśniesz przycisk [–]

grupy PARAM, spowoduje to przełączenie na sample programu Serato.

S1 S2 S3 S4

S5 S6 S7 S8

* Sample S5–S8 są dostępne w przypadku używania aktualizacji Serato DJ 5 Jeśli przytrzymasz wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśniesz przycisk [+]

grupy PARAM, spowoduje to przełączenie na instrumenty.

BD SD CH OH

LT HC RS RC

Usuwanie zarejestrowanego instrumentu (sampla)

Przytrzymaj wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśnij pad, aby wybrać instrument (sampla), który chcesz skasować.

Zmiana zestawu instrumentów

W trybie INST PLAY można zmieniać zestawy perkusyjne (zbiory instrumentów) Szczegóły w akapicie „Tryb INST PLAY” (s. 11).

Synchronizacja tempa sekwencera z tempem programu Serato DJ Intro Jeśli w sekcji SEQUENCER naciśniesz przycisk [SYNC], tempo sekwencera będzie synchronizowane tempem utworu, załadowanego do gramofonu.

Jeśli przytrzymasz wciśnięty przycisk [SHIFT] i naciśniesz przycisk [SYNC], synchronizacja zostanie wyłączona.

(15)

Ustawienia systemowe

1.

Przytrzymując wciśnięty przycisk [LOAD], umieszczony po prawej stronie sekcji wyszukiwarki, kablem USB połącz kontroler DJ-202 z komputerem; nie zwalniaj przycisku [LOAD] dopóki nie zacznie migać przycisk [LOAD] oraz przycisk [START/STOP] w sekcji SEQUENCER.

Kontroler DJ-202 włączy tryb ustawień systemowych.

2.

Naciśnij pad, odpowiadający ustawieniu, które chcesz zmienić.

Wskaźnik [MASTER] zaświeci się, wskazując aktualną wartość parametru.

3.

Koderem zmień wartość parametru.

4.

Po zakończeniu edycji naciśnij migający przycisk [START/STOP].

Wszystkie diody wskaźnika [MASTER] zaświecą się, a następnie wszystkie przyciski i pady migną.

5.

Odłącz kabel USB, aby wyłączyć zasilanie kontrolera DJ-202.

Pad Element Wartość (domyślna wytłuszczona) Opis

L channel

[1] Filtr górnoprzepustowy przetwarzający sygnał z mikrofonu

OFF 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

Regulacja intensywności działania filtra górnoprzepustowego, stosowanego do dźwięku z mikrofonu.

1–10 Im wyższa wartość, tym silniejszy efekt.

OFF Filtr nie będzie stosowany.

[2] Bramka szumów przetwarzająca sygnał z mikrofonu

OFF 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

Określanie intensywności działania bramki szumów, przetwarzającej dźwięk z mikrofonu.

1–10 Wraz ze wzrostem wartości nawet wyższe częstotliwości będą tłumione.

OFF Bramka szumów nie będzie stosowana.

[3] Efekt dla wejścia mikrofonowego

OFF Reverb

Delay Delay + Reverb

Określanie efektu, przetwarzającej dźwięk z mikrofonu.

Reverb Pogłos będzie stosowany.

Delay Stosowana będzie linia opóźniająca.

Delay + Reverb Pogłos i linia opóźniająca będą stosowane równocześnie.

OFF Żaden efekt nie będzie stosowany.

[4] Ustawienia efektu mikrofonowego

OFF 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

Określanie głębokości efektu, przetwarzającego dźwięk z mikrofonu.

1–10 Im wyższa wartość, tym głębszy efekt.

OFF Żaden efekt nie będzie stosowany.

[5] Regulacja wyjścia głównego

0 -3

-6 -12

-18 Określanie poziomu odniesienia dla wyjścia głównego

[6] Margines obydwu końców potencjometru krosownicy

0 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

Określanie marginesu na obydwu końcach potencjometru krosownicy. Wyższe wartości zwiększają margines, zapewniając lepszą grywalność na każdym końcu potencjometru krosownicy.

[7] Czas trybu demonstracyjnego

OFF 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

Określanie czasu (w minutach), jaki upłynie od wykonania ostatniej operacji do momentu przejścia kontrolera DJ-202 w tryb demonstracyjny.

Po wybraniu wartości OFF tryb demonstracyjny nie będzie działać.

[8] Jasność diod LED

0 1

2 3 Regulacja jasności świecenia przycisków, padów i wskaźników.

Im wyższa wartość, tym jasność niższa.

R channel

[1] Ustawienie trybu USB

Generic Vendor

Należy wybrać wartość, odpowiadającą używanemu sterownikowi USB.

Generic

Wybierz tę wartość, jeśli chcesz używać sterownika komputerowego systemu operacyjnego.

* Po wybraniu opcji „Generic” nie będzie można używać programu Serato DJ Intro / Serato DJ.

Vendor Wybierz tę wartość w przypadku używania dedykowanego dla kontrolera DJ-202 sterownika USB, pobranego ze strony internetowej firmy Roland.

[2] Regulacja czułości powierzchni pokrętła JOG

Normal Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5

Regulacja czułości pokrętła JOG po zabraniu ręki.

Normal Czułość standardowa.

(16)

Ustawienia systemowe

Pad Element Wartość (domyślna wytłuszczona) Opis

R channel [3] Długość rotacji wstecznej

OFF Short

Normal Long

W przypadku stosowania rotacji wstecznej pokrętła JOG ten parametr pozwala wydłużyć ruch wsteczny na odległość większą, niż wynikałoby to z ruchu pokrętła.

OFF Ruch wsteczny będzie odpowiadać odległości, jaką wykona pokrętło JOG.

Short Ruch wsteczny będzie krótszy, niż w przypadku opcji „Normal”.

Normal Ruch wsteczny będzie dłuższy od odległości, jaką wykona pokrętło JOG.

Long Ruch wsteczny będzie dłuższy, niż w przypadku opcji „Normal”.

Kopia zapasowa i odzysk danych sekwencera Kopia zapasowa

Oto procedura wykonywania kopii zapasowej sekwencji 1–16 oraz zestawów (instrumentów).

1.

Trzymając wciśnięty przycisk [CUE] w sekcji SAMPLER kablem USB połącz kontroler DJ-202 z komputerem.

Przycisk [START/STOP] w sekcji SEQUENCER oraz pady zaczną migać.

2.

W komputerze otwórz napęd o nazwie „Roland”.

3.

Otwórz katalog „BACKUP” i skopiuj do komputera wszystkie pliki od „dj_prm_kit1.prm” do „dj_prm_kit12.prm” oraz od

„dj_prm_ptn1.prm” do „dj_prm_ptn16.prm”.

4.

Po zakończeniu kopiowania, odłącz napęd „Roland”, używając odpowiednich procedur komputerowych.

5.

Odłącz kabel USB, aby wyłączyć zasilanie kontrolera DJ-202.

Odzyskiwanie

Poniższa procedura służy do ładowania danych sekwencera z komputera do kontrolera DJ-202.

1.

Trzymając wciśnięty przycisk [CUE] sekcji SEQUENCER kablem USB połącz kontroler DJ-202 z komputerem.

Przycisk [START/STOP] w sekcji SEQUENCER oraz pady zaczną migać.

2.

W komputerze otwórz napęd o nazwie „Roland”.

3.

Pliki kopii zapasowej skopiuj do katalogu „RESTORE” napędu

„Roland”.

4.

Po zakończeniu kopiowania, odłącz napęd „Roland”, używając odpowiednich procedur komputerowych.

5.

W sekcji SEQUENCER naciśnij przycisk [START/STOP]

Pady zaczną migać na przemian, a następnie migną wszystkie.

UWAGA

Nigdy nie wyłączaj zasilania, gdy pady migają na przemian.

6.

Odłącz kabel USB, aby wyłączyć zasilanie kontrolera DJ-202.

MEMO

Dane sekwencerowe kontrolera DJ-202 są kompatybilne z modelem DJ-505.

Jeśli dane sekwencerowe z kontrolera DJ-505 zostaną przeniesione do kontrolera DJ-202, to aspekty, których nie będzie można odtworzyć w kontrolerze DJ-202 zostaną automatycznie zoptymalizowane.

Przywracanie ustawień fabrycznych (funkcja FACTORY RESET) Poniższa procedura umożliwia przywracanie do stanu fabrycznego ustawień systemowych i sekwencji, przechowywanych w kontrolerze DJ-202.

1.

Przytrzymując wciśnięty przycisk [LOAD], umieszczony po lewej stronie sekcji wyszukiwarki, kablem USB połącz kontroler DJ-202 z komputerem; nie zwalniaj przycisku [LOAD] dopóki nie zacznie migać przycisk [LOAD] oraz przycisk [START/STOP]

w sekcji SEQUENCER.

* Aby zrezygnować, wyłącz zasilanie.

2.

Naciśnij migający przycisk [START/STOP].

Funkcja FACTORY RESET zostanie uruchomiona.

Wskaźnik [MASTER] zacznie migać, a następnie wszystkie przyciski i pady zaświecą się.

UWAGA

Nigdy nie wyłączaj zasilania, gdy miga wskaźnik [MASTER].

3.

Po zakończeniu działania funkcji FACTORY RESET odłącz kabel USB, aby wyłączyć zasilanie kontrolera DJ-202.

(17)

Dodatki

Nieprawidłowości w działaniu

Jeśli kontroler DJ-202 nie działa w oczekiwany sposób, sprawdź najpierw poniższe punkty. Jeśli to nie rozwiąże problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą sprzętu lub z najbliższym centrum serwisowym firmy Roland.

Problem Co sprawdzić Działanie Strona

Zasilanie nie włącza się. Czy kabel USB podłączony jest w sposób prawidłowy? Upewnij się, że kabel USB jest prawidłowo podłączony do komputera i kontrolera

DJ-202. s. 8

Program Serato DJ nie uruchamia się

Czy program Serato DJ Intro został zainstalowany prawidłowo? Odinstaluj program Serato DJ Intro i zainstaluj ponownie.

Jeśli używasz systemu Windows, czy konto użytkownika określono s. 3

prawidłowo? Utwórz konto nowego użytkownika z uprawnieniami administratora. Po utworzeniu

konta zainstaluj sterownik USB i program Serato DJ Intro.

Kontroler DJ-202 nie jest rozpoznawany

Czy kabel USB podłączony jest w sposób prawidłowy? Upewnij się, czy prawidłowo jest podłączony kabel USB.

Czy podłączenie wykonano przez koncentrator USB? Koncentratora USB nie można używać. Kontroler DJ-202 należy podłączyć bezpośrednio za pomocą kabla USB.

Czy sterownik USB został zainstalowany prawidłowo? Odinstaluj sterownik i zainstaluj ponownie. s. 3 Czy program Serato DJ Intro lub Serato DJ została zaktualizowany

do najnowszej wersji? Należy używać najnowszej wersji programu Serato DJ Intro lub Serato DJ.

Pokrętło JOG nie reaguje Czy pokrętło JOG nie jest zabrudzone? Jeśli górna powierzchnia pokrętła JOG lub ręka będą brudne, koło może reagować nieprawidłowo. Upewnij się, że koło JOG i ręka są czyste.

Brak dźwięku lub niski poziom głośności

Czy suwaki i gałki potencjometrów głośności są ustawione

prawidłowo? Dobierz właściwe położenie potencjometru [TRIM], potencjometru kanałowego,

krosownicy i potencjometru [MASTER LEVEL]. s. 7

Czy wzmacniacz lub głośniki aktywne są podłączone prawidłowo? Sprawdź połączenie głośników aktywnych lub wzmacniacza. s. 8 Czy podłączony wzmacniacz lub głośniki aktywne są

skonfigurowane prawidłowo? Sprawdź ustawienia głośności głośników aktywnych lub wzmacniacza.

Dźwięk jest zniekształcony

Czy gałka potencjometru [TRIM] znajduje się w odpowiednim

położeniu? Przełącznik [TRIM] ustaw w odpowiedniej pozycji.

Czy gałka potencjometru [MASTER LEVEL] znajduje się w s. 7

odpowiednim położeniu? Potencjometrem [MASTER LEVEL] wyreguluj głośność tak, aby czerwony segment wskaźnika [MASTER] nie świecił się.

Brak dźwięku z mikrofonu Czy gałka potencjometru [MIC SENS] znajduje się w odpowiednim

położeniu? Gałkę znajdującego się na panelu tylny potencjometru []MIC SENS] ustaw we

właściwym położeniu. s. 8

Dane techniczne

Roland DJ-202: DJ Controller

Przetwarzanie sygnału Częstotliwość próbkowania = 48 kHz Nominalny poziom

wejściowy Gniazdo [MIC IN] (1/4 cala typu JACK) -60 dBu Nominalny poziom

wyjściowy MASTER OUT: 2,0 Vrms Impedancja wejściowa MIC IN (zespolone): 7 kΩ lub więcej Impedancja wyjściowa MASTER OUT: 1 kΩ

Gniazdo [PHONES]: 22 Ω Pasmo przenoszenia 48.0 kHz: 20 Hz–22 kHz (+0/-2 dB)

Złącza

Gniazdo [MIC IN]: 1/4 cala typu JACK Gniazda grupy MASTER OUT CINCH

Gniazdo [PHONES] (JACK 1/4 cala, stereofoniczne) Gniazdo [PC] USB typu B

Gniazdo [MIDI OUT]

Gniazdo [DC IN]

Zasilanie Zasilanie przez port USB

Pobór prądu 500 mA

Wymiary 478 (dł.) x 297 (szer.) x 62 (wys.) mm 18-7/8 (W) x 11-3/4 (D) x 2-1/2 (H) cala

Waga 2,1 kg

4 lbs 11 oz

Akcesoria Szybki start

Kabel USB

* 0 dBu = 0,775 Vrms

* Niniejszy dokument opisuje dane techniczne produktu w chwili wydania dokumentu. Najnowsze informacje można znaleźć na stronie internetowej firmy Roland.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Aby włączyć tę funkcję, w trybie BT (Bluetooth) naciśnij i przytrzymaj na pilocie przez 3 sekundy przycisk N następnie naciśnij go ponownie, gdy pojawi się komunikat „OFF -

W grupie PAGE naciśnij kilka razy przycisk [UP], aby wy- wołać pierwszy ekran roboczy.. Naciśnij przycisk funkcyjny

• W przypadku drukowania dwustronnego załaduj papier firmowy stroną do zadrukowania do dołu tak, aby nagłówek znajdował się w tylnej części zasobnika.. • Nie należy

Naciśnij ponownie OK, aby odznaczyć segment, co oznacza, że wyłącznik jest w trybie wyłączonym przez określony czas.. Naciśnij i przytrzymaj przycisk + lub -, aby

Jeśli przytrzymasz wciśnięty przycisk [SHIFT] i dwukrotnie naciśniesz przy- cisk [ROLL] tak, aby zaczął świecić kolorem niebieskim, włączony zostanie tryb używania pętli w

Naciśnij krótko przycisk “Mode” aby przejść do trybu Standby mode – tryb nagrywania video.. Naciśnij przycisk “OK” aby rozpocząć nagrywanie

values the receiver host alarm icon and the tire pressure indicator flashed together with the tire data value and gives out double buzzezr sound. When TPMS is working, hold

● Jeśli podczas używania mikrofonu pojawia się sprzężenie akustyczne (gwizd interferen- cyjny), spróbuj zmienić ustawienie mikrofonu, odsuwając go od głośników lub zredukuj