• Nie Znaleziono Wyników

KARTA INFORMACYJNA PRZEDMIOTU

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "KARTA INFORMACYJNA PRZEDMIOTU"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)

KARTA INFORMACYJNA PRZEDMIOTU

Nazwa przedmiotu Język Angielski English

Kod przedmiotu

Język wykładowy polski

Profil studiów ogólnoakademicki Forma studiów stacjonarne Rodzaj studiów studia I stopnia Rodzaj przedmiotu obowiązkowy Obowiązuje od naboru 2019

Forma zajęć, liczba godzin/rygor, razem godz., pkt ECTS

C 30/+, razem: 120 godz., 8 pkt ECTS

Przedmioty

wprowadzające Język angielski 1,2,3,4 / wymagania wstępne: język angielski poziom B1 wg ESOKJ

Semestr

/kierunek studiów I-IV semestr / wszystkie kierunki / wszystkie specjalności

Autor mgr Katarzyna STANISŁAWSKA

Jednostka organizacyjna

odpowiedzialna za moduł Studium Języków Obcych WAT

Skrócony opis przedmiotu

Materiał strukturalno-gramatyczny: powtórzenie, rozszerzenie i usystematyzo- wanie następujących zagadnień: czasy gramatyczne/czasy narracji; strona czynna/bierna; mowa zależna; tryb warunkowy; tworzenie pytań; kolokacje;

zdania złożone; szyk wyrazów w zdaniu; czasowniki modalne; czasowniki fra- zowe;

Materiał pojęciowo-funkcyjny: prośby; sugestie; oferty; porady; przyzwole- nie/odmowa; zaprzeczenia; zgoda/niezgoda; wyrażanie opinii; przyczy- ny/skutku; powodu/celu; życzenie, przepraszanie; podsumowanie; wybór reje- stru/stylu; język specjalistyczny

Pełny opis przedmiotu (treści programowe)

Ćwiczenia /metody dydaktyczne

SEMESTR 1

1. Zajęcia organizacyjne

2. Unit 1.1 Time for a chat (p.8 -10)

Email English unit 1 formal or informal? (p. 8-9) 3. Unit 1.2 Try something new (p.11-13)

Email English unit 3 key phrases (12-13) + unit 4 opening and closing (14-15)

4. Unit 1.3 I’d like to enquire (p. 14-15) + Email English unit 6 (p.18-19) + unit 29 (p.64-65)

5. Unit 1.4 Great experiences (p.16-18) + Grammarway 3 (selected exer-

(2)

2 cises)

6. Test 1 (unit 1 + vocabulary Email English + short writing task- waga 2)

Techniczny/specjalistyczny angielski 7. Unit 2.1 Making a difference (p.20-22)

8. Unit 2.2 You’re being watched (p.23-24) + Grammarway 3 passive voice (selected exercises)

Test 1 dla nb

9. Unit 2.2 Writing (p.25) + Email English unit 24 (p. 54-55)

10. Irregular verbs test 1 (tłumaczenie z polskiego na angielski bezoko- licznika i uzupełnienie dwóch pozostałych form/ 15 czasowników/ do- puszczalne błędy w dwóch formach/ oceny – ndst lub bdb)

Unit 2.3 (p.26-27) + unit 2.5 (p.30) 11. Unit 2.4 (p. 28-29)

Techniczny/specjalistyczny angielski

12. Test 2 (unit 2 + + vocabulary Email English + short writing task- waga 2 )

Techniczny/specjalistyczny angielski 13. Unit 3.1 And the moral is…(p.32-34)

14. Unit 3.2 A life in in six words (p.35-37) Test 2 dla nb 15. Unit 3.3 It’s a great read (p.38-39) + unit 3.4 (p.40)

Irregular verbs test (dla nb w pierwszym terminie) Warunki zaliczenia pierwszego semestru:

1. obowiązkowa obecność na zajęciach i wszystkich testach 2. rozliczenie się z prac domowych

3. posiadanie materiałów dydaktycznych SEMESTR 2

1. Vocabulary and grammar revision (units 1-3) Lookback 3.5 Email English unit 5

2. Unit 4.1 (p.44 -46) + Grammarway 3 selected exercises on linking words

3. Unit 4.2 (p.47 -49) + Grammarway 3 selected exercises on future forms 4. Unit 4.3 (p.50 -51)

Email English unit 8 and 9 5. Unit 4.4 (p.52 -54)

6. Test 1 (unit 4 – waga 2) + Techniczny/specjalistyczny angielski pre- zentacje

7. Unit 5.1 (p.56 -58) + Grammarway 3 selected exercises on articles 8. Unit 5.2 (p.59-60)

Techniczny/specjalistyczny angielski prezentacje/ Test 1 (unit 4 – wa- ga 2) dla nb

9. Unit 5.2 (p.61) + Email English unit 26

10. Unit 5.3 (p.62-63) + Irregular verbs test (tłumaczenie z polskiego na

(3)

angielski bezokolicznika i uzupełnienie dwóch pozostałych form / 15 czasowników/ dopuszczalne błędy w dwóch formach/ oceny – ndst lub bdb)

11. Unit 5.3 (p.64-66) + Techniczny/specjalistyczny angielski prezentacje 12. Test 2 (unit 5 – waga 2) + Techniczny/specjalistyczny angielski pre-

zentacje

Irregular verbs test - dla nb

13. Unit 6.1 (p.68-70) + Grammarway 3 selected exercises on modal verbs 14. Unit 6.2 (p.71-73) + Email English unit 10 Test 2 (unit 5 – waga 2 dla

nb)

15. Unit 6.3 + Unit 6.4 Zaliczenie

Warunki zaliczenia drugiego semestru:

1. obowiązkowa obecność na zajęciach i testach

2. zaliczenie na ocenę pozytywną przynajmniej dwóch testów i osiągnięcie łącznej średniej 3.0

3. rozliczenie się z prac domowych SEMESTR 3

1. Zajęcia organizacyjne

Vocabulary and grammar revision units 4-6/ Lookback 6.5 2. Email English unit 11 / unit 13 and unit 16

3. Unit 7.1 (p. 80+82) 4. Unit 7.2 (p. 83+85)

5. Unit 7.3 (p. 86+87) + Irregular verbs test (tłumaczenie z polskiego na angielski bezokolicznika i uzupełnienie dwóch pozostałych form / 15 czasowników/ dopuszczalne błędy w dwóch formach/ oceny – ndst lub bdb)

Techniczny/specjalistyczny angielski prezentacje 6. Unit 7.4 (p. 88+89) + Lookback 7.5

7. Test 1 (unit 7– waga 2)

Techniczny/specjalistyczny angielski prezentacje 8. Email English unit 20 / unit 23

Techniczny / specjalistyczny angielski prezentacje Irregular verbs test dla nb

9. Unit 8.1 (p. 92-94) 10. Unit 8.2 (p. 95-97) 11. Unit 8.3 (p. 98-99)

Test 1 (unit 7– waga 2 dla nb)

Techniczny / specjalistyczny angielski prezentacje 12. Unit 8.4 (p. 100-101) + Lookback 8.5

13. Test 2 (unit 8– waga 2) 14. Email English units 25 + 27

Techniczny/ specjalistyczny angielski (prezentacje)

(4)

4 15. Zaliczenie

Test 2 (unit 8– waga 2 dla nb)

Warunki zaliczenia trzeciego semestru:

1. obowiązkowa obecność na zajęciach

2. zaliczenie na ocenę pozytywną przynajmniej dwóch twstów i osiągnię- cie łącznej średniej 3.0

3. rozliczenie się z prac domowych SEMESTR 4

1. Unit 9.1 (p.104-106) 2. Unit 9.2 (p.107-109) 3. Unit 9.3 (p.110-111) Email English unit 32

4. Techniczny/specjalistyczny angielski (prezentacje) 5. Unit 9.4 (p.112-113) + + Lookback 9.5

6. Test 1 (unit 9– waga 2) Revision units 1-5 7. Email English unit 29 +31

Techniczny/specjalistyczny angielski prezentacje

Irregular verbs test (tłumaczenie z polskiego na angielski bezokolicznika i uzupełnienie dwóch pozostałych form / 15 czasowników/ dopuszczalne błędy w dwóch formach/ oceny – ndst lub bdb)

8. Unit 10.1 (p.116-118) 9. Unit 10.2 (p.119-121) 10. Unit 10.3 (p.122-123)

Techniczny angielski prezentacje Irregular verbs test dla nb 11. Test 2 (unit 10– waga 2)

Unit 10.4 (p.122-123)

12. Techniczny/specjalistyczny angielski (prezentacje) Test 2 dla nb

Revision units 6-10

13. Final test units 1-10 (waga 2) 14. B2 speaking

15. B2 speaking

16. Final test units 1-10 dla nb Warunki zaliczenia czwartego semestru:

1. obowiązkowa obecność na zajęciach

2. zaliczenie na oceną pozytywną przynajmniej dwóch testów i osiągnięcie łącznej średniej 3.0

3. rozliczenie się z prac domowych

Literatura

Podstawowa:

 Speakout 2nd edition upper-intermediate students’ book with DVD-ROM, autor :Frances Eales, Steve Oakes, wyd. Pearson

(5)

 Słowniki:

Longman Dictionary of Contemporary Language Longman Language Activator

Angielsko - polskie i polsko - angielskie słowniki Uzupełniająca:

 Gramarway 2 i 3; V.Evans, J.Dooley, wyd. Express Publishing;

 Zasoby elektroniczne Biblioteki Głównej WAT

Efekty uczenia się

Symbol i nr efektu modułu / efekt kształcenia / odniesienie do efektu kierunko- wego

W1 Ma uporządkowaną wiedzę ogólną, gramatyczną oraz w zakresie słownic- twa, pozwalającą na swobodne rozumienie i tworzenie klarownych, szczegó- łowych tekstów mówionych i pisanych, w tym prezentacji na wysokim poziomie abstrakcji i bezbłędności gramatyczno-słownikowej ze swobodnym użyciem wyrażeń idiomatycznych i złożonych struktur językowych. / K_W01

U1 Ma umiejętności językowe, zgodne z wymaganiami określonymi dla pozio- mu B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego w stopniu wy- starczającym do porozumiewania się i czytania ze zrozumieniem tekstów tech- nicznych lub specjalistycznych /K_U01

K1 Ma wrażliwość kulturową i umiejętność wyboru strategii komunikacyjnej w

kontakcie z osobami z innych kultur. /K_K01

Metody

i kryteria oceniania (sposób sprawdzania osiągnięcia przez stu- denta zakładanych efektów kształcenia)

Przedmiot zaliczany jest na podstawie: zaliczenia na ocenę.

Ćwiczenia audytoryjne zaliczane są na podstawie: obecności i aktywnego uczestnictwa w zajęciach (posiadanie podręcznika bazowego) zaliczenie testu semestralnego w każdym semestrze studiów przed egzaminem B2 w ostatnim semestrze.

Zaliczenie przedmiotu jest prowadzone w formie pisemnej i ustnej.

Warunkiem zaliczenia jest zaliczenie wszystkich semestrów lektoratu.

Ocenę zakładanych efektów uczenia się ustala nauczyciel na podstawie AT (achievement tests) i ocen cząstkowych. Minimum zaliczenia na studiach cy- wilnych – 60%,;

Skala ocen z testów 60-67% - 3

68-75% - 3,5 76-83% - 4 84-91% - 4,5 92–100% - 5 Średnia ocen

Pod koniec semestru student otrzymuje ocenę, będącą średnią wszystkich ocen ( w tym również niedostatecznych). Ocena końcowa wystawiana będzie we- dług skali:

3,00-3,25 dst 3,26-3,75 dst+

3,76-4,25 db 4,26-4,75 db+

4,76-5,0 bdb

Bilans ECTS

(nakład pracy studenta)

Aktywność / obciążenie studenta w godz. (wg. arkusza Bilans ECTS) 1. Udział w wykładach / 0

2. Udział w ćwiczeniach audytoryjnych / 120 3. Udział w ćwiczeniach laboratoryjnych / 0 4. Udział w ćwiczeniach projektowych / 0 5. Udział w seminariach / 0

6. Samodzielne studiowanie tematyki wykładów / 0

(6)

6 7. Samodzielne przygotowanie do ćwiczeń audytoryjnych / 120

8. Samodzielne przygotowanie do ćwiczeń laboratoryjnych / 0 9. Samodzielne przygotowanie do ćwiczeń projektowych / 0 10. Samodzielne przygotowanie do seminarium / 0

11. Udział w konsultacjach / 18 12. Przygotowanie do egzaminu / 12 13. Przygotowanie do zaliczenia / 48 14. Udział w egzaminie / 0

Sumaryczne obciążenie pracą studenta:

318 godz. / 8 ECTS

Zajęcia z udziałem nauczycieli (1+3+7+10+11+12+13): 138 godz./ 4 ECTS Zajęcia powiązane z działalnością naukową (1÷10): 240 godz./ 0 ECTS

Cytaty

Powiązane dokumenty

Analiza i interpretacja dwóch obrazów Bartolome Esteban Murillo („Odjazd syna marnotrawnego” i „Powrót syna marnotrawnego”)..

Strefa publiczna, jaką jest pociąg, zostaje zbrukana krwią człowieka, a morderca okazuje się jednym z pasażerów.. 25 Choć Poirot jest Belgiem, wielu ma go za Francuza zapewne

Digitalizacja zbiorów specjalnych w Bibliotece Uniwersytetu Łódzkiego na przykładzie kolekcji polskiego plakatu z okresu PRL.. Dorota Bartnik, Radosław Michalski

ˆ przetestowanie równości wariancji w pierwszym kroku; jeśli brak podstaw do odrzucenia hipotezy o równości wariancji, wykonujemy test Studenta dla dwóch prób niezależnych,

Z filozoficznego punktu widzenia interesująca jest natomiast kwestia, czy za tego rodzaju faktami kryje się rzeczywiście wiedza, choćby nieuświadomiona, czy też coś znacznie

Nawet dawniej zwano ją Bramą Żydowską - mówi Marta Kubiszyn z Teatru NN, który właśnie w Bramie Grodzkiej ma swoją siedzibę.. Gdy rozpoczęliśmy w Kurierze cykl

I nteresujące sesje, rozmowy z cenionymi ekspertami ochrony zdrowia i znanymi postaciami sceny politycznej w Polsce – to wszystko czeka internautów oglądających wideotransmisję

23 września odbył się V Ogól- nopolski Maraton Lekarzy w Ko- larstwie Górskim przy maratonie Michałki 2006.. Do Wielenia nad Notecią zje- chało prawie 300