• Nie Znaleziono Wyników

000 EUR a 100 000 EUR; skreśla się

W dokumencie ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA (Stron 62-70)

PR\1167489PL.docx 63/241 PE627.760v02-00

PL

Or. es

Poprawka 93

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 1 – litera d

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

d) o 100 % w przypadku kwoty

przekraczającej 100 000 EUR. skreśla się

Or. es

Poprawka 94

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b a (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

ba) koszty wynagrodzenia siły roboczej zatrudnionej za pośrednictwem

przedsiębiorstw usługowych do potrzeb wykonywania prac rolnych lub

związanych z hodowlą w gospodarstwie;

Or. es Uzasadnienie

Bardzo często rolnik musi ponosić koszty wynagrodzenia osób zatrudnionych za

pośrednictwem przedsiębiorstw usługowych do celów czynności związanych z działalnością rolniczą, takich jak pakowanie.

Poprawka 95

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b b (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

bb) pomoc bezpośrednią, o której mowa w art. 27 i 28.

PE627.760v02-00 64/241 PR\1167489PL.docx

PL

Or. es Uzasadnienie

Należy wykluczyć te dwa typy pomocy z zastosowania górnego limitu, aby uniknąć skutków sprzecznych z celami w zakresie środowiska i wymiany pokoleniowej przewidzianymi w art. 6 ust. 1.

Poprawka 96

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 2

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

W celu obliczenia kwot, o których mowa w lit. a) i b), państwa członkowskie stosują średnie standardowe wynagrodzenie powiązane z działalnością rolniczą na szczeblu krajowym lub regionalnym, pomnożone przez liczbę rocznych jednostek roboczych zadeklarowanych przez danego rolnika.

W celu obliczenia kwot, o których mowa w lit. a) i b), państwa członkowskie stosują rzeczywiste koszty wynagrodzenia albo średnie standardowe wynagrodzenie powiązane z działalnością rolniczą na szczeblu krajowym lub regionalnym, pomnożone przez liczbę rocznych jednostek roboczych zadeklarowanych przez danego rolnika. Państwa

członkowskie mogą stosować wskaźniki dotyczące standardowych kosztów wynagrodzenia związanych z różnymi typami gospodarstw, wskaźniki

odniesienia dotyczące generowania miejsc pracy w zależności od typu gospodarstwa, a także ewidencje działalności

zakontraktowanej przez gospodarstwo.

Or. es Uzasadnienie

Standardowe informacje mogą stanowić uproszczone narzędzie służące państwom członkowskim do odliczania kosztów wynagrodzenia.

Poprawka 97

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 3 – akapit 1

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

Szacunkowa kwota wynikająca ze Szacunkowa kwota wynikająca ze

PR\1167489PL.docx 65/241 PE627.760v02-00

PL

zmniejszenia płatności jest

wykorzystywana przede wszystkim jako wkład w finansowanie uzupełniającego redystrybucyjnego wsparcia dochodu do celów stabilności, a w dalszej kolejności w finansowanie innych interwencji

należących do płatności bezpośrednich niezwiązanych z wielkością produkcji.

zmniejszenia płatności jest

wykorzystywana przede wszystkim na potrzeby płatności niezwiązanych z wielkością produkcji.

Or. es Uzasadnienie

Stosowanie górnego limitu stanowi instrument dyscypliny finansowej, wobec czego państwa członkowskie powinny móc swobodnie przydzielać uwolnione środki na potrzeby tych interwencji, które uznają za stosowne, w zależności od potrzeb, spośród interwencji związanych z płatnościami bezpośrednimi.

Poprawka 98

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 3 – akapit 2

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

Państwa członkowskie mogą również wykorzystać całą tę kwotę lub jej część do finansowania rodzajów interwencji w ramach EFRROW, jak określono w

rozdziale IV, w drodze przesunięcia. Takie przesunięcie do EFRROW jest częścią tabeli finansowych planu strategicznego WPR i może zostać poddane przeglądowi w 2023 r. zgodnie z art. 90. Maksymalne limity przesunięć środków z EFRG do EFRROW ustanowione na podstawie art.

90 nie mają zastosowania do tego przesunięcia.

Państwa członkowskie mogą również wykorzystać całą tę kwotę lub jej część do finansowania rodzajów interwencji w ramach EFRROW, jak określono w

rozdziale IV, w drodze przesunięcia. Takie przesunięcie do EFRROW jest częścią tabeli finansowych planu strategicznego WPR i może zostać poddane przeglądowi najpóźniej 1 sierpnia 2025 r. zgodnie z art.

90.

Or. es Uzasadnienie

Zmienia się termin odpowiednio do zaproponowanego opóźnienia wdrożenia planów strategicznych. Natomiast przesunięcia na rzecz rozwoju obszarów wiejskich pochodzące ze zmniejszenia płatności powinny zmieścić się w zakresie limitów przewidzianych w przepisach finansowych rozporządzenia.

PE627.760v02-00 66/241 PR\1167489PL.docx

PL

Poprawka 99

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

3a. W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą stosować zmniejszenie, o którym mowa w ust. 1, na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne do praw i obowiązków rolników indywidualnych mających status rolników prowadzących gospodarstwo rolne, w szczególności w zakresie ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub tych grup.

Or. es Uzasadnienie

Utrzymuje się obowiązujący przepis, by mechanizm zmniejszania płatności nie zniechęcał producentów do podejmowania starań na rzecz tworzenia podmiotów zrzeszonych, które poprawiają konkurencyjność i pozycję sektora w łańcuchu dostaw żywności.

Poprawka 100

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 3 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

3b. Nie zapewnia się korzyści polegającej na uniknięciu zmniejszenia płatności rolnikom, w przypadku których stwierdzono, że w sztuczny sposób

stworzyli warunki, które pozwalają im uniknąć skutków wynikających z niniejszego artykułu.

Or. es

PR\1167489PL.docx 67/241 PE627.760v02-00

PL

Uzasadnienie Utrzymuje się obowiązujący przepis.

Poprawka 101

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 4

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

4. Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy ustanawiające zharmonizowaną podstawę obliczania zmniejszenia płatności określonego w ust.

1, aby zapewnić prawidłowy rozdział finansowych wśród uprawnionych beneficjentów.

4. Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy ustanawiające zharmonizowaną podstawę obliczania zmniejszenia płatności określonego w ust.

1.

Or. es

Poprawka 102

Wniosek dotyczący rozporządzenia Sekcja 2 – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

SEKCJA 2 skreśla się

Płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji

Or. es

Poprawka 103

Wniosek dotyczący rozporządzenia Podsekcja 1 – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

PODSEKCJA 1 skreśla się

PE627.760v02-00 68/241 PR\1167489PL.docx

PL

Przepisy ogólne

Or. es

Poprawka 104

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 16 – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

Minimalne wymogi, jakie należy spełnić, aby otrzymać płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji

Minimalne wymogi, jakie należy spełnić, aby otrzymać płatności bezpośrednie

Or. es Uzasadnienie

Należy ustanowić minimalny próg oparty na wielkości płatności, aby uwzględnić wsparcie niezwiązane z obszarem, a także występowanie w dalszym ciągu znacznych różnic w płatnościach za hektar.

Poprawka 105

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 16 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

1. Państwa członkowskie przyznają płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji na warunkach określonych w niniejszej sekcji i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR.

1. Państwa członkowskie przyznają płatności bezpośrednie na warunkach określonych w niniejszej sekcji i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR.

Or. es

Poprawka 106

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 1

PR\1167489PL.docx 69/241 PE627.760v02-00

PL

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

Państwa członkowskie ustalają próg obszarowy i przyznają płatności

bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji wyłącznie osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą, których kwalifikowalny obszar gospodarstwa rolnego, w odniesieniu do którego wystąpiono o płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji, przekracza ten próg obszarowy.

Państwa członkowskie ustalają próg obszarowy lub minimalny limit płatności bezpośrednich i przyznają płatności

bezpośrednie wyłącznie osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą, w przypadku których obszar gospodarstwa rolnego lub wysokość płatności

bezpośrednich są co najmniej równe temu progowi lub limitowi.

Or. es

Poprawka 107

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 2 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

Ustalając próg obszarowy, państwa członkowskie dążą do zapewnienia, aby płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji były przyznawane osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą tylko wtedy, gdy:

Ustalając próg obszarowy lub minimalny limit płatności, państwa członkowskie dążą do zapewnienia, aby płatności

bezpośrednie były przyznawane osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą tylko wtedy, gdy:

Or. es

Poprawka 108

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 2 – litera a

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

a) zarządzanie odnośnymi płatnościami nie pociąga za sobą nadmiernego obciążenia

administracyjnego, oraz

a) zarządzanie odnośnymi

płatnościami, które są co najmniej równe tym progom, nie pociąga za sobą

nadmiernego obciążenia administracyjnego, oraz

Or. es

PE627.760v02-00 70/241 PR\1167489PL.docx

PL

Poprawka 109

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 2 – litera b

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

b) odnośne kwoty skutecznie przyczyniają się do osiągnięcia celów określonych w art. 6 ust. 1, realizacji których służą płatności bezpośrednie

W dokumencie ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA (Stron 62-70)