Artykuł 60 – ustęp 2 – litera h
3. Państwa członkowskie określają rodzaje szkód oraz środki zabezpieczające
podlegające rekompensacie przewidzianej w ust. 2.
Or. es Uzasadnienie
W następstwie dyrektywy siedliskowej w Unii Europejskiej znacznie wzrosła liczebność chronionych gatunków drapieżników, a wraz z nią liczba ataków na zwierzęta hodowlane, co stanowi zagrożenie dla rentowności wielu gospodarstw. Wskazane jest wprowadzenie tego rodzaju interwencji szczegółowej w rozdziale dotyczącym rozwoju obszarów wiejskich w celu rozwiązania tego problemu.
Poprawka 312
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 73 – ustęp 1 – akapit 1
PE627.760v02-00 156/241 PR\1167489PL.docx
PL
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Po konsultacji z komitetem
monitorującym, o którym mowa w art. 111, instytucja zarządzająca planem
strategicznym WPR lub inne wyznaczone instytucje pośredniczące określają kryteria kwalifikacji interwencji w odniesieniu do następujących rodzajów interwencji:
inwestycje, rozpoczęcie działalności przez młodych rolników i zakładanie
przedsiębiorstw wiejskich, współpraca, wymiana wiedzy i informowanie. Celem kryteriów kwalifikacji jest zapewnienie równego traktowania wnioskodawców, lepszego wykorzystania zasobów
finansowych i ukierunkowania wsparcia zgodnie z celem interwencji.
Po konsultacji z komitetem
monitorującym, o którym mowa w art. 111, instytucja zarządzająca planem
strategicznym WPR lub inne wyznaczone instytucje pośredniczące określają kryteria kwalifikacji interwencji w odniesieniu do następujących rodzajów interwencji:
inwestycje, rozpoczęcie działalności przez młodych rolników i nowych rolników, zakładanie przedsiębiorstw wiejskich, współpraca, wymiana wiedzy i
informowanie oraz środki szczególne na rzecz kobiet na obszarach wiejskich.
Celem kryteriów kwalifikacji jest zapewnienie równego traktowania
wnioskodawców, lepszego wykorzystania zasobów finansowych i ukierunkowania wsparcia zgodnie z celem interwencji.
Beneficjentów wybiera się na podstawie zaproszeń do składania wniosków z zastosowaniem skutecznych kryteriów ekonomicznych, społecznych i
środowiskowych.
Or. es
Poprawka 313
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 73 – ustęp 1 – akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
W wyjątkowych i należycie uzasadnionych przypadkach, gdy określenie kryteriów wyboru jest niemożliwe ze względu na charakter danego rodzaju operacji, instytucja zarządzająca może określić inną metodę wyboru, opisaną w planie strategicznym po konsultacji z komitetem monitorującym.
Or. es
PR\1167489PL.docx 157/241 PE627.760v02-00
PL
Poprawka 314
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 74 – ustęp 5 – akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Do celów lit. a) płatności dla ostatecznych odbiorców mogą zostać przydzielone wyłącznie w odniesieniu do kapitału obrotowego, w przypadku rolników dotkniętych surowymi warunkami klimatycznymi lub kryzysem rynkowym.
Or. es
Poprawka 315
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 75 – ustęp 4 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
W przypadku braku zawarcia do dnia 31 grudnia 2021 r. umowy o przyznanie wkładu określonej w art. [9]
[rozporządzenia w sprawie InvestEU] na kwotę, o której mowa w ust. 1, państwo członkowskie składa wniosek o zmianę planu strategicznego WPR zgodnie z art.
107 w celu wykorzystania odnośnej kwoty.
W przypadku braku zawarcia do dnia 31 grudnia 2023 r. umowy o przyznanie wkładu określonej w art. [9]
[rozporządzenia w sprawie InvestEU] na kwotę, o której mowa w ust. 1, państwo członkowskie składa wniosek o zmianę planu strategicznego WPR zgodnie z art.
107 w celu wykorzystania odnośnej kwoty.
Tej zmiany nie wlicza się do celów art. 107 ust. 7.
Or. es
Poprawka 316
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 78 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
W terminie, który nie może przekroczyć dwóch miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, Komisja
PE627.760v02-00 158/241 PR\1167489PL.docx
PL
Europejska przyjmuje akt delegowany w celu ustalenia maksymalnych limitów płatności na mocy niniejszego rozdziału.
Or. es Uzasadnienie
Te limity są konieczne w celu zagwarantowania jak najbardziej zharmonizowanego
stosowania interwencji w zakresie rozwoju obszarów wiejskich w państwach członkowskich.
Poprawka 317
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 80 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
1. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRG i EFRROW od dnia 1 stycznia roku następującego po roku zatwierdzenia planu strategicznego WPR przez Komisję.
1. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRG i EFRROW od zatwierdzenia planu strategicznego WPR przez Komisję.
Or. es
Poprawka 318
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 80 – ustęp 2 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Wydatki, które stają się kwalifikowalne w wyniku zmiany planu strategicznego WPR, kwalifikują się do wkładu z EFRROW od daty przedłożenia Komisji wniosku o zmianę.
Wydatki, które stają się kwalifikowalne w wyniku zmiany planu strategicznego WPR, kwalifikują się do wkładu z EFRROW i EFRG od daty przedłożenia Komisji wniosku o zmianę.
Or. es Uzasadnienie
Należy również uwzględnić EFRG. Płatności nie realizuje się do czasu wprowadzenia zmiany.
Poprawka 319
PR\1167489PL.docx 159/241 PE627.760v02-00
PL
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 80 – ustęp 2 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Na zasadzie odstępstwa od art. 73 ust. 5 i akapitu pierwszego, w przypadku środków nadzwyczajnych związanych z klęskami żywiołowymi, katastrofami lub
niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi lub ze znaczną i nagłą zmianą warunków społeczno-ekonomicznych danego państwa członkowskiego lub regionu, w planie strategicznym WPR można przewidzieć uznawanie wydatków finansowanych z EFRROW i wynikających ze zmian tego planu za kwalifikowalne od daty
wystąpienia zdarzenia.
Na zasadzie odstępstwa od art. 73 ust. 5 i akapitu pierwszego, w przypadku środków nadzwyczajnych związanych z klęskami żywiołowymi, katastrofami, w tym pożarami i powodziami, lub niekorzystnymi zjawiskami
klimatycznymi, z poważnymi kryzysami rynkowymi lub ze znaczną i nagłą zmianą warunków społeczno-ekonomicznych danego państwa członkowskiego lub regionu, w planie strategicznym WPR można przewidzieć uznawanie wydatków finansowanych z EFRROW i
wynikających ze zmian tego planu za kwalifikowalne od daty wystąpienia zdarzenia.
Or. es
Poprawka 320
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 80 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
3. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW, jeżeli zostały poniesione przez beneficjenta i uregulowane do dnia 31 grudnia [2029] r. Ponadto wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW tylko wtedy, gdy odnośna pomoc została rzeczywiście wypłacona przez agencję płatniczą do dnia 31 grudnia [2029] r.
3. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW, jeżeli zostały poniesione przez beneficjenta i uregulowane do dnia 31 grudnia [2030] r. Ponadto wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW tylko wtedy, gdy odnośna pomoc została rzeczywiście wypłacona przez agencję płatniczą do dnia 31 grudnia [2030] r.
Or. es Uzasadnienie
Należy utrzymać zasadę n+3 z obecnego okresu programowania, zważywszy że okres nakładania się obecnych i przyszłych okresów programowania będzie trwał wiele lat.
PE627.760v02-00 160/241 PR\1167489PL.docx
PL
Poprawka 321
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 81 – ustęp 1 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Nie naruszając przepisów art. 15 rozporządzenia (UE) [rozporządzenie horyzontalne], maksymalna kwota, którą można przyznać w danym państwie członkowskim w roku kalendarzowym na podstawie tytułu III rozdział II sekcja 2 podsekcja 2 niniejszego rozporządzenia i przed zastosowaniem art. 15 niniejszego rozporządzenia, nie może przekraczać alokacji finansowej tego państwa
członkowskiego określonej w załączniku VI.
Nie naruszając przepisów art. 15 rozporządzenia (UE) [rozporządzenie horyzontalne], maksymalna kwota, którą można przyznać w danym państwie członkowskim w roku kalendarzowym na podstawie tytułu III rozdział II sekcja 3 podsekcja 2 niniejszego rozporządzenia i przed zastosowaniem art. 15 niniejszego rozporządzenia, nie może przekraczać alokacji finansowej tego państwa
członkowskiego określonej w załączniku VI.
Or. es
Poprawka 322
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 81 – ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
3a. Roczny pułap krajowy
odpowiadający podstawowemu wsparciu dochodu do celów stabilności odliczany od rocznego pułapu krajowego ustalonego w załączniku VII może zostać zwiększony o maksymalnie 3 % przez państwa
członkowskie, jeśli podejmą one taką decyzję i uwzględnią ją w swoim planie strategicznym.
Or. es Uzasadnienie
Celem jest utrzymanie obowiązującego przepisu, który pozwoli na zapewnienie państwom członkowskim pewnej elastyczności przy określaniu wielkości środków na rzecz
podstawowego wsparcia dochodu do celów stabilności.
PR\1167489PL.docx 161/241 PE627.760v02-00
PL
Poprawka 323
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 81 – ustęp 3 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
3b. Jeżeli całkowita kwota płatności bezpośrednich, które mają zostać przyznane państwu członkowskiemu, przekracza pułap ustanowiony w załączniku IV po odliczeniu pułapu z załącznika VI, państwa członkowskie stosują odliczenie liniowe od kwoty wszystkich płatności bezpośrednich.
Or. es Uzasadnienie
Celem jest utrzymanie obowiązującego przepisu z zachowaniem spójności z poprzednią poprawką.
Poprawka 324
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 82 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
3. Unijna pomoc finansowa na rodzaje interwencji w sektorze chmielu
przydzielona Niemcom wynosi 2 188 000 EUR rocznie.
3. Unijna pomoc finansowa na rodzaje interwencji w sektorze chmielu
przydzielona Niemcom wynosi X EUR rocznie.
Or. es Uzasadnienie
Nie należy ustalać kwoty tej pozycji budżetu do zakończenia negocjacji dotyczących nowych ram perspektyw finansowych. Poza tym należy zachować pulę środków na WPR.
Poprawka 325
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 82 – ustęp 4 – litera a
PE627.760v02-00 162/241 PR\1167489PL.docx
PL
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
a) 10 666 000 EUR rocznie dla Grecji; a) X EUR rocznie dla Grecji;
Or. es Uzasadnienie
Nie należy ustalać kwoty tej pozycji budżetu do zakończenia negocjacji dotyczących nowych ram perspektyw finansowych. Poza tym należy zachować pulę środków na WPR.
Poprawka 326
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 82 – ustęp 4 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
b) 554 000 EUR rocznie dla Francji;
oraz
b) X EUR rocznie dla Francji; oraz
Or. es Uzasadnienie
Nie należy ustalać kwoty tej pozycji budżetu do zakończenia negocjacji dotyczących nowych ram perspektyw finansowych. Poza tym należy zachować pulę środków na WPR.
Poprawka 327
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 82 – ustęp 4 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
c) 34 590 000 EUR rocznie dla Włoch.
c) X EUR rocznie dla Włoch.
Or. es Uzasadnienie
Nie należy ustalać kwoty tej pozycji budżetu do zakończenia negocjacji dotyczących nowych ram perspektyw finansowych. Poza tym należy zachować pulę środków na WPR.
Poprawka 328
PR\1167489PL.docx 163/241 PE627.760v02-00
PL
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 82 – ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
7. Państwa członkowskie mogą w 2023 r. zmienić swoje decyzje, o których mowa w ust. 6, w ramach wniosku o zmianę swoich planów strategicznych WPR, o których mowa w art. 107.
7. Państwa członkowskie mogą w 2025 r. zmienić swoje decyzje, o których mowa w ust. 6, w ramach wniosku o zmianę swoich planów strategicznych WPR, o których mowa w art. 107.
Or. es
Poprawka 329
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 83 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
1. Całkowita kwota unijnego wsparcia na rodzaje interwencji związane z
rozwojem obszarów wiejskich zgodnie z niniejszym rozporządzeniem na okres od dnia 1 stycznia 2021 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. wynosi 78 811 mln EUR w cenach bieżących zgodnie z wieloletnimi ramami finansowymi na lata 2021–202738.
1. Całkowita kwota unijnego wsparcia na rodzaje interwencji związane z
rozwojem obszarów wiejskich zgodnie z niniejszym rozporządzeniem na okres od dnia 1 stycznia 2021 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. wynosi X mln EUR w cenach bieżących zgodnie z wieloletnimi ramami finansowymi na lata 2021–202738.
_________________ _________________
38Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2021–2027 Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu
Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów, COM(2018)322 final.
38Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2021–2027 Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu
Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów, COM(2018)322 final.
Or. es Uzasadnienie
Nie należy ustalać kwoty tej pozycji budżetu do zakończenia negocjacji dotyczących nowych ram perspektyw finansowych. Poza tym należy zachować pulę środków na WPR.
Poprawka 330
PE627.760v02-00 164/241 PR\1167489PL.docx
PL
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
a) 70 % kwalifikowalnych wydatków publicznych w regionach najbardziej oddalonych oraz na mniejszych wyspach Morza Egejskiego w rozumieniu
rozporządzenia (UE) nr 229/2013;
a) 85 % kwalifikowalnych wydatków publicznych w regionach najbardziej oddalonych oraz na mniejszych wyspach Morza Egejskiego w rozumieniu
rozporządzenia (UE) nr 229/2013;
Or. es Uzasadnienie
Wartości procentowe współfinansowania należy utrzymać na takim samym poziomie jak w okresie programowania 2014–2020.
Poprawka 331
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
b) 70 % kwalifikowalnych wydatków publicznych w regionach słabiej
rozwiniętych;
b) 85 % kwalifikowalnych wydatków publicznych w regionach słabiej
rozwiniętych;
Or. es Uzasadnienie
Wartości procentowe współfinansowania należy utrzymać na takim samym poziomie jak w okresie programowania 2014–2020.
Poprawka 332
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
ba) 75 % w regionach w okresie przejściowym;
Or. es
PR\1167489PL.docx 165/241 PE627.760v02-00
PL
Uzasadnienie
Wartości procentowe współfinansowania należy utrzymać na takim samym poziomie jak w okresie programowania 2014–2020.
Poprawka 333
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
c) 65 % wydatków kwalifikowalnych na płatności na podstawie art. 66;
c) 75 % wydatków kwalifikowalnych na płatności na podstawie art. 66;
Or. es Uzasadnienie
Wartości procentowe współfinansowania należy utrzymać na takim samym poziomie jak w okresie programowania 2014–2020.
Poprawka 334
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
d) 43 % kwalifikowalnych wydatków
publicznych w pozostałych regionach. d) 53 % kwalifikowalnych wydatków publicznych w pozostałych regionach.
Or. es Uzasadnienie
Wartości procentowe współfinansowania należy utrzymać na takim samym poziomie jak w okresie programowania 2014–2020.
Poprawka 335
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 85 – ustęp 3 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
a) 80 % w przypadku zobowiązań w a) 90 % w przypadku zobowiązań w
PE627.760v02-00 166/241 PR\1167489PL.docx
PL
dziedzinie zarządzania, o których mowa w art. 65 niniejszego rozporządzenia,
płatności na podstawie art. 67 niniejszego rozporządzenie, inwestycji
nieprodukcyjnych, o których mowa w art.
68 niniejszego rozporządzenia, wsparcia na rzecz europejskiego partnerstwa
innowacyjnego na podstawie art. 71 oraz LEADER, zwanego w art. 25
rozporządzenia (UE) [w sprawie
wspólnych przepisów] rozwojem lokalnym kierowanym przez społeczność;
dziedzinie zarządzania, o których mowa w art. 65 niniejszego rozporządzenia,
płatności na podstawie art. 67 niniejszego rozporządzenie, inwestycji
nieprodukcyjnych, o których mowa w art.
68 niniejszego rozporządzenia, związanych z celami szczegółowymi dotyczącymi środowiska i klimatu określonymi w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f), operacji wymienionych w art. 69 ust. 2 lit. a), wsparcia na rzecz europejskiego partnerstwa innowacyjnego na podstawie art. 71 oraz LEADER, zwanego w art. 25 rozporządzenia (UE) [w sprawie wspólnych przepisów] rozwojem lokalnym kierowanym przez społeczność, regionów, o których mowa w art. 135 niniejszego rozporządzenia, operacji, o których mowa art. 72, operacji
wspieranych za pomocą instrumentów finansowych, środków, o których mowa w art. 72a (nowym), i regionów o
niedostatecznym zaludnieniu;
Or. es
Poprawka 336
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 86 – ustęp 2 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Co najmniej 30 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR rezerwuje się na interwencje służące osiągnięciu celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) niniejszego rozporządzenia, z wyłączeniem interwencji na podstawie art. 66.
Co najmniej 30 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR rezerwuje się na wszelkiego rodzaju interwencje służące osiągnięciu celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) niniejszego rozporządzenia.
Or. es Uzasadnienie
Środki wdrażane na obszarach z ograniczeniami naturalnymi należy uwzględnić w ramach
PR\1167489PL.docx 167/241 PE627.760v02-00
PL
minimalnych wydatków w wysokości 30 % puli środków EFRROW, którą należy obowiązkowo przeznaczyć na interwencje związane z celami środowiskowymi i klimatycznymi, z uwagi na pozytywny wkład, jaki działalność rolnicza ma na ochronę tych obszarów. Wniosek Komisji jest również sprzeczny z oceną skutków przeprowadzoną przez Komisję oraz ze wskaźnikami korygującymi przewidzianymi w art. 87 ust. 2 lit. c).
Poprawka 337
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 86 – ustęp 4 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
4. W odniesieniu do każdego państwa członkowskiego minimalną kwotę
określoną w załączniku X rezerwuje się na wkład w osiągnięcie celu szczegółowego
„przyciąganie młodych rolników i ułatwianie rozwoju działalności
gospodarczej” określonego w art. 6 ust. 1 lit. g). Na podstawie analizy mocnych i słabych stron oraz szans i zagrożeń
(„analizy SWOT”) oraz określenia potrzeb, które należy uwzględnić, kwota ta jest wykorzystywana na następujące rodzaje interwencji:
4. W odniesieniu do każdego państwa członkowskiego minimalną kwotę
określoną w załączniku X rezerwuje się na wsparcie dla młodych rolników. Na podstawie analizy mocnych i słabych stron oraz szans i zagrożeń („analizy SWOT”) oraz określenia potrzeb, które należy uwzględnić, kwota ta jest wykorzystywana na następujące rodzaje interwencji:
Or. es
Poprawka 338
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 86 – ustęp 4 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
b) rozpoczęcie działalności przez młodych rolników, o którym mowa w art.
69;
b) rozpoczęcie działalności przez młodych rolników, o którym mowa w art.
69 ust. 2 lit. a);
Or. es
Poprawka 339
Wniosek dotyczący rozporządzenia
PE627.760v02-00 168/241 PR\1167489PL.docx