• Nie Znaleziono Wyników

XXIX TYDZIEŃ KULTURY JĘZYKA W WOJEWÓDZTWIE ŚWIĘTOKRZYSKIM (15 20 marca 2021 r.)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "XXIX TYDZIEŃ KULTURY JĘZYKA W WOJEWÓDZTWIE ŚWIĘTOKRZYSKIM (15 20 marca 2021 r.)"

Copied!
24
0
0

Pełen tekst

(1)

XXIX TYDZIEŃ KULTURY JĘZYKA W WOJEWÓDZTWIE ŚWIĘTOKRZYSKIM (15 –20 marca 2021 r.)

Motyw przewodni projektu:

„Przejrzysty ojczysty. Przez młodomowę do współczesnej kultury”

Pedagogiczna Biblioteka Wojewódzka w Kielcach F i l i a w e W ł o s z c z o w i e

Język młodzieżowy

(2)

XXIX TYDZIEŃ KULTURY JĘZYKA W WOJEWÓDZTWIE ŚWIĘTOKRZYSKIM (15 –20 marca 2021 r.)

Cele ogólne Projektu:

uświadomienie roli języka ojczystego w życiu człowieka i narodu,

stworzenie możliwości aktywnego uczestnictwa w propozycjach różnorodnych form Tygodnia,

przygotowanie ucznia do świadomego uczestnictwa w kulturze poprzez prezentację różnych form ekspresji kulturalnej,

propagowanie kultury języka w różnych sytuacjach życiowych,

kształtowanie estetyki i formy wypowiedzi w sytuacjach codziennych i publicznych.

https://ilij.ujk.edu.pl/xxix-tydzien-kultury-jezyka/

Motyw przewodni projektu:

„Przejrzysty ojczysty. Przez młodomowę do współczesnej kultury”

(3)

Zakres pojęcia młodomowy można określić na podstawie rozumienia tego terminu przez specjalistów i samych użytkowników jako:

potoczną polszczyznę młodzieży,

własny kod młodzieży,

młodą mowę,

mówienie po młodzieżowemu,

slang młodzieżowy,

socjolekt młodzieżowy,

język młodzieżowy.

slang «potoczna odmiana języka używana przez jakąś grupę zawodową lub środowiskową»

socjolekt«odmiana języka charakterystyczna dla jakiejś grupy społecznej»

https://sjp.pwn.pl/slowniki/slang.html https://sjp.pwn.pl/sjp/socjolekt;2575733

A. Wileczek, Kod młodości : młodomowa w kontekstach społeczno-kulturowych, Warszawa 2018, s. 68, 71

XXIX TYDZIEŃ KULTURY JĘZYKA W WOJEWÓDZTWIE ŚWIĘTOKRZYSKIM (15 –20 marca 2021 r.)

Motyw przewodni projektu:

„Przejrzysty ojczysty. Przez młodomowę do współczesnej kultury”

(4)

język młodzieżowy

Język jest podstawowym sposobem komunikacji, wyrażania myśli, uczuć i opinii.

Język młodych ludzi rozwinął się po 1989 roku, kiedy to językowy luz stał się jedną z oznak wolności. Powstała wówczas charakterystyczna odmiana polszczyzny, czyli środowiskowy język młodzieżowy.

Język młodzieżowy to mieszanka ironii, komizmu i krytycznego osądu rzeczywistości.

W większości młodzież rezygnuje z wprowadzania swojego żargonu do środowiska rodzinnego, choć rodzice rozumieją przynajmniej część słów.

B. Pilczuk, A. Pilczuk, O języku młodzieżowym - także dla bibliotekarzy,"Poradnik Bibliotekarza", 2013 nr 7-8, s. 12-18

(5)

język młodzieżowy

Mowa zmienia się, ewoluuje i często trudno za nią nadążyć. Słowa pojawiają się i znikają. To, co wczoraj było trendi/jezzi, dzisiaj jest już passé. Ciągła zmienność języka sprawia, że próżno szukać nowych słów i zwrotów w słownikach.

Język młodego pokolenia charakteryzuje się przemijalnością.

Jest to język okazjonalny, korzystający z chwilowych trendów.

Moda na określone zwroty i zapożyczenia powstaje na zasadzie wolnych skojarzeń - mówi prof. Jerzy Bralczyk.

https://www.miejski.pl/

Jerzy Bralczyk

https://pl.wikipedia.org/

wiki/Jerzy_Bralczyk

(6)

język młodzieżowy

Prof. Jan Miodek wskazuje dominujące cechy polszczyzny młodych ludzi:

silne osadzenie języka w nurcie potocznych zachowań komunikacyjnych,

jego zanurzenie w rzeczywistości elektronicznej,

dominację angielszczyzny i skłonność do anglizowania wymowy,

postępującą brutalizację i wulgaryzację w codziennej komunikacji młodych użytkowników języka.

Prof. Miodek zwraca uwagę na fakt, że obecnie młodzi ludzie są mocno osadzeni w szeroko pojętym pejzażu rzeczywistości elektronicznej, co ma szczególny wpływ na kształtowanie się ich języka.

https://przystaneknauka.us.edu.pl/artykul/wyklad-prof-jana-miodka-pt-polszczyzna-najmlodszych-pokolen

Jan Miodek

https://commons.wikimedia .org/wiki/File:Prof.Miodek_

20170511_110639.jpg

(7)

język młodzieżowy

W języku młodzieżowym powszechne jest łamanie reguł w zakresie:

fonetyki: fafnaście, dwajścia, miszcz, mjasto, pisiont,

morfologii: zaguścić - spodobać się, chciejlista - rejestr życzeń,

fleksji: pisać texta, wygrać mecza, kupić tymbarka,

składni: zero bulvers - bez zażenowania; co za spoko gość - dobry człowiek, zostaw fochanie - nie obrażaj się.

Moja kol ma w opisie na gg napisane bjuti nw wdf?

Moja koleżanka ma w opisie na gadu gadu napisane "bjuti", nie wiem, co to jest Nwm a jaki prank odstawiasz? Nie wiem, a to jest jakiś żart?

Na sto pro? Na pewno.

A. Wileczek, Kod młodości : młodomowa w kontekstach społeczno-kulturowych, Warszawa 2018, s. 68, 71

https://www.xdxd.pl/1263/focham_sie_na_ciebie.html

(8)

język młodzieżowy

W młodomowie oprócz licznych określeń człowieka zwraca się uwagę na znaczenia odnoszące się do wyglądu, cech fizycznych czy fryzury:

sylwetka: byś, dres, kark, pudzian (przesadnie umięśniony), patyczak, szczypior,

głowa: bala, bania, baniak, beret, czajnik, czapa, czerep, dynia, facjata, garniec, globus, głowizna, pacyn, sagan,

twarz: dziub, fejs, maska, micha, tuba,

fryzura : bob, borsuk, na grzyba.

Charakterystyczna jest również nadprodukcja formacji czasownikowych opartych np. na widzeniu - lookać, luknąć, obcinać, wylukać, ziorać.

Dodatkowo czynność postrzegania staje się podstawą żartobliwych komentarzy opartych na zabawnym wykoślawieniu poprawnej formy czasownika patrzeć na paczeć i innych struktur typu paczaizm, paczyzm, paczenie oznaczających zdziwienie, niedowierzanie czy politowanie. Co ja pacze?

A. Wileczek, Kod młodości : młodomowa w kontekstach społeczno-kulturowych, Warszawa 2018, s. 110

https://fabrykamemow.pl/memy/15531

(9)

język młodzieżowy

W języku młodzieżowym powszechne są także wyrazy, które same z siebie są ekspresywne:

zdrobnienia: spadówka, ciałko, fotka, pytanko, jedzonko, warzywko, witaminki, w porząsiu, mordeczki, ziomuś, koleś, siemanko, psiapsiółka,

zgrubienia: spadówa, gościówa, fota, piącha, kumpela, ziomal, kolo (kolega), siema, psiapsioła.

W wielu sytuacjach stresujących język młodzieżowy jest językiem bardzo wulgarnym, przejawiającym agresywny stosunek do osób i rzeczywistości.

Określany jest wtedy jako język szkolny chamski – tzw. łacina.

Używanie wulgaryzmów świadczy przede wszystkim o braku kultury osobistej.

W. Kajtoch, O stylu popularnych pism młodzieżowych, "Polonistyka", 2002 nr 9, s. 533

B. Pilczuk, A. Pilczuk, O języku młodzieżowym - także dla bibliotekarzy, "Poradnik Bibliotekarza", 2013 nr 7-8, s. 14

(10)

język młodzieżowy

Język młodzieżowy cechuje przyjazny stosunek do nowych technologii: komp (komputer), klawira (klawiatura) czy net (Internet).

Język młodzieżowy jest skrótowy, bo wymusza to Internet.

Często te skróty trafiają do języka mówionego: MTV ("mnie to wali", czyli jest mi obojętne), ACW ("amator cudzej własności", czyli złodziej) bądź BMW ("bardzo mało włosów", ktoś łysy).

Język młodzieżowy charakteryzuje się skrótowością również pod wpływem angielszczyzny. Przykładami mogą być polskie słowa z angielskimi końcówkami:

dzięx (dziękuję), spox (spokojnie) czy sorx (przepraszam).

Hajsowny ziom w bemie (https://www.wprost.pl/tygodnik/76292/Hajsowny-ziom-w-bemie.htlm

BMW

(11)

język młodzieżowy

W młodomowie powszechne jest również wykorzystywanie charakterystycznych dla języka angielskiego cząsteczek morfologicznych:

-ing: leżing, plażing, remizing, śmieching,

-oo: looks, głoopi,

-s: byczys, kanapkens, wozys.

Pożyczki językowe z języka angielskiego uwidaczniają się szczególnie w produkcji:

formacji czasownikowych: dednąc/być dedniętym ( dead – martwy), disować (diss – traktować pogardliwie), lajczyć/lajknąć (to like - lubić), kilować (skill - umiejętność, podnosić swoje umiejętności),

formacji przymiotnikowych: pałerowy (power – moc), słitaśny (sweet - słodki), coolerski (cool - świetnie),

formacji przysłownych: krejzolsko (crazy – szalony), lajtowo (light – lekki), oldskulowo (old school – stara szkoła - modnie w starym stylu).

A. Wileczek, Kod młodości : młodomowa w kontekstach społeczno-kulturowych, Warszawa 2018, s. 99

https://memy.pl/mem_698474_lubie_cie_wiec_

wstawiam_ci

(12)

język młodzieżowy

Eksploatowanie angielszczyzny w młodomowie realizuje się również przez różne zapożyczenia (zwykle szybko spolszczone), np:

apdejtować się - poprawiać, ulepszać.

ajsy – oczy,

być na dileju - spóźniać się,

pikczersy – obrazki,

stjuningować/stjunować - ulepszyć,

debeściak - najlepszy,

tagować/otagować - oznaczać,

outfit - ubiór, wygląd.

A. Wileczek, Kod młodości : młodomowa w kontekstach społeczno-kulturowych, Warszawa 2018, s. 98

a j s y

(13)

Marcin Teodorczyk w artykule A w tej bajce były smoki? Język młodzieżowy nie jest taki straszny prezentuje bloki tematyczne slangu młodzieżowego:

Reakcja na wypowiedź kogoś, kto opowiada niestworzoną historię:

A w tej bajce były smoki?

A potem odszedłeś od lustra...

A potem się obudziłaś/eś...

A w domu wszyscy zdrowi?

Mówienie o czynności, którą potencjalnie można by wykonać: dziewczyna, której podoba się jakiś chłopak, pisze w komentarzach schrupałabym, zjadłabym.

Tutaj stałym elementem jest końcówka "bym". Reszta frazy musi być zabawna i zaskakująca.

M. Teodorczyk, A w tej bajce były smoki? Język młodzieżowy nie jest taki straszny,"Problemy Opiekuńczo-Wychowawcze", 2014 nr 5, s. 62-64

(14)

Marcin Teodorczyk w artykule A w tej bajce były smoki? Język młodzieżowy nie jest taki straszny prezentuje bloki tematyczne slangu młodzieżowego:

Powitanie i pożegnania: Yo!, cze, nara, xoxo (uściski i buziaczki), siema, siemanko i popularne elo!

Zachwyty i dezaprobata: mega, cool, grubo (czyli bardziej niż fajnie), kozacki, miazga, słabe, kicha, lipne, badziewiaste, denne, kaszana, nie ma szału.

Końcówki na "-o": w czasownikach, rzeczownikach i przymiotnikach zamiast "ą"

pisze się "o": patrzo, robio, nie znajo, lody z posypko, z czekolado, wiado (wiadomość), fejo (facebook), bojo (boisko), kochano.

M. Teodorczyk, A w tej bajce były smoki? Język młodzieżowy nie jest taki straszny,"Problemy Opiekuńczo-Wychowawcze", 2014 nr 5, s. 62-64

https://www.blasty.pl/17964wczesnie- dzis-wstales

(15)

Marcin Teodorczyk w artykule A w tej bajce były smoki? Język młodzieżowy nie jest taki straszny prezentuje bloki tematyczne slangu młodzieżowego:

Jedno słowo zastępuje wiele innych: czasem wystarczy jedno słowo, by pasowało do wielu sytuacji:

- ogarnąć szkołę - pójść do niej lub odrobić zadanie domowe, - ogarnąć kuchnię - posprzątać,

- ogarnąć jedzenie - zorganizować i zjeść.

Określenia dziewczyn i chłopaków: Barbie, laska, panienka, dziewoja, dziunia, lasencja, typiara, typ, koleś, ziomal, gostek, ciacho.

Pieniądz i imperezy: kasa, flota, siano, hajs, hajsiwo, kabona, dięgi, impra, imprezianka, melanż, biba, balet.

M. Teodorczyk, A w tej bajce były smoki? Język młodzieżowy nie jest taki straszny,"Problemy Opiekuńczo-Wychowawcze", 2014 nr 5, s. 62-64

hajs

(16)

...o szkole żartobliwie

Młodzieżowe metafory szkoły, utrzymane w strukturze porównania:

Szkoła jest jak więzienie, musisz swoje odsiedzieć/ ...jak sala tortur/...zakład kary dla nieletnich i niewinnych,

Szkoła jest jak imieniny u cioci, nie chcesz, ale musisz iść/... jak straszny sen, z którego nie możesz się obudzić;

Szkoła jest jak WC, chodzisz, bo musisz/ ...jak papieros, chcesz rzucisz, ale nie możesz;

Szkoła jest jak wojna/poligon. Żeby przeżyć, trzeba walczyć;

Szkoła jest jak Armagedon, nic po niej nie zostanie;

Szkoła jest jak autobus, wlecze się i wlecze;

Szkoła jest jak telenowela, codziennie to samo.

Armagedon

1. «w Apokalipsie św. Jana: symboliczne miejsce ostatecznej zguby wrogów Boga»

2. armagedon «krwawa, wyniszczająca wojna»

Https://sjp.pwn.pl/slowniki/Armagedon.html

https://zapytaj.onet.pl/Category/026,002/2,14095141,Dokoncz_zdanie__quot_Szkola_jest_jak_quot_.html

(17)

...szkoła to pole walki

snajper, spadochroniarz - uczeń powtarzający klasę,

sztab – gabinety dyrekcji,

poligon – lekcja,

urlopować się - iść na wagary,

sajgon – niezapowiedziany sprawdzian lub klasówka,

rzeź - złe wyniki ze sprawdzianu,

bomba, lufa, strzała, trep – ocena niedostateczna,

zaprawa – lekcja w-f,

bitwa o wszystko – poprawa przed końcem semestru.

A. Wileczek, Kod młodości : młodomowa w kontekstach społeczno-kulturowych, Warszawa 2018, s. 180

(18)

Fragment artykułu Katarzyny Pruszkowskiej Dziecko, o czym ty do mnie rozmawiasz?

Generalnie nie mam problemów ze zrozumieniem syna - mówi cytowana kasjerka. - Ale jak mi czasem przyśle "esemesa", to nie rozumiem nic.

Taki "niezrozumiały" sms mógłby wyglądać tak:

"Dzwoniłaś? Będę B4 16. A OCB?"

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

"Dzwoniłaś? Będę przed 16. A o co biega?"

Dziecko, o czym ty do mnie rozmawiasz (https://wydarzenia.interia.pl/autor/katarzyna-pruszkowska/news-dziecko-o-czym-ty- do-mnie-rozmawiasz,nId,1946751#utm_source=paste&utm_medium=paste&utm_campaign=firefox)

(19)

Posługiwanie się językiem młodzieżowym uważane jest za jeden ze środków ułatwiających zdobycie eksponowanej pozycji w grupie.

"Czasami używa się slangu, aby pokazać swoje umiejętności tworzenia dowcipnych zwrotów, udowodnić swoją nowoczesność, przeciwstawną

zacofaniu lub po prostu dla mody, dla szpanu".

B. Pilczuk, A. Pilczuk, O języku młodzieżowym - także dla bibliotekarzy, "Poradnik Bibliotekarza", 2013 nr 7-8, s. 15

https://www.facebook.com/krkdlawszystkich/posts/734034123729606/

język młodzieżowy

(20)

Młodzieżowe Słowo Roku

Młodzieżowe Słowo Roku – coroczny plebiscyt organizowany przez Wydawnictwo Naukowe PWN we współpracy z projektem „Słowa klucze” w ramach programu „Ojczysty – dodaj do ulubionych”.

Jego celem jest wyłonienie najbardziej popularnych wśród młodych ludzi słów, określeń lub wyrażeń

w danym roku.

Z konkursu są eliminowane słowa, które zostały uznane za wulgarne, obraźliwe, zawierające treści niezgodne z prawem, nawołujące do nietolerancji/przemocy, należące do mowy nienawiści bądź naruszające dobre obyczaje.

https://polszczyzna.pl/zaglosujcie-mlodziezowe-slowo-roku/

https://pl.wikipedia.org/wiki/M%C5%82odzie%C5%BCowe_S%C5%82owo_Roku

(21)

Młodzieżowe Słowo Roku

Zwycięzców w tym plebiscycie wyłania jury, oceniając oryginalność, pomysłowość, kreatywność oraz poprawność językową zgłoszonych propozycji.

W 2020 roku plebiscyt nie został rozstrzygnięty. Jury uznało najczęściej zgłaszane słowa za „wulgarne, wyśmiewające konkretne osoby, poglądy, postawy lub płeć”.

Mimo braku rozstrzygnięcia, kapituła konkursu zdecydowała o wyróżnieniu słowa

tozależyzm

.

Tozależyzm

- rzeczownik utworzono od konstrukcji składniowej z dodatkiem przyrostka abstrakcyjnego –yzm, tak jak niegdyś tumiwisizm.

Tozależyzm

, w odróżnieniu od tumiwisizmu, jest przynajmniej w pewnym stopniu pożyteczny.

Najciekawsza nadesłana definicja

tozależyzmu

brzmi

„idea mówiąca o tym, że nic nie jest takie, jakie się wydaje

”.

https://pl.wikipedia.org/wiki/M%C5%82odzie%C5%BCowe_S%C5%82owo_Roku https://sjp.pwn.pl/mlodziezowe-slowo-roku/haslo/Tozalezyzm;6952258.html

https://www.youtube.com/watch?v=TcFJaGP2Oxk

(22)

sztos - coś fajnego, niesamowitego, fantastycznego

ogarnąć / ogarniać się- zorganizować coś, poradzić sobie z czymś, zrozumieć, przeczytać

beka - śmiech, śmieszna sytuacja

masakra - coś strasznego, ale słowo używane też w kontekście pozytywnym

xD - słowo, a raczej emotikon; wyraża zdziwienie, podziw, rozbawienie jakąś sytuacją

dwudzionek- polski odpowiednik angielskiego słowa: „weekend”

dzban - osoba niezbyt inteligentna, niewygadana, a do tego bardzo niemiła

masny/masno- dobrze, odpowiednio, fajnie; według niektórych tłusto, dobrze, fest

prestiż/prestiżowy - poważanie i szacunek, jakim ktoś lub coś cieszy się w swoim otoczeniu

alternatywka- dziewczyna o alternatywnych upodobaniach i zachowaniach

jesieniara - miłośniczka jesieni

eluwina- powitanie, efekt przekształcenia słowa halo/elo.

https://sjp.pwn.pl/msr/szukaj/sztos/ogarnąć/beka/xD/dwudzionek/masakra/dzban/masny/prestiż/alternatywka/jesieniara/eluwina

Rok 1. miejsce 2. miejsce 3. miejsce

2016 sztos ogarnąć/ogarniać się beka/masakra

2017 xD sztos dwudzionek

2018 dzban masny/masno prestiż/prestiżowy

2019 alternatywka jesieniara eluwina

Młodzieżowe Słowo Roku

https://pl.wikipedia.org/wiki/M%C5%82odzie%C5%BCowe_S%C5%82owo_Roku

https://www.wykop.pl/link/3991057/dwudzionek- mlodziezowym-slowem-2017-roku/

(23)

Na stronie internetowej Radia Gdańsk dziennikarze postanowili pobawić się młodzieżowym slangiem i zmodyfikowali fragment jednej z wiadomości, która ukazała się na stronie internetowej ich rozgłośni:

WERSJA W SLANGU: Spoko newsy dla każdego kiery. W miejscówach, gdzie zipa się bajurę tanieje zupa. Wybulimy za nią 5,60 złociszy za litr. D-Dayu należy nypać już od wtorku. Jak mawiajo ekonomy, mniej hajsu wybulimy, bo blatują w Syrii i bedzie peace xD.

WERSJA ORYGINALNA: Dobre wiadomości dla kierowców. Na stacjach benzynowych tanieją paliwa. Aktualnie, średnie ceny benzyny oscylują w okolicach 5,60 zł za litr. Zmian należy wypatrywać od wtorku. Jak twierdzą ekonomiści, źródła obniżek można doszukiwać się w rosnących szansach na pokojowe rozwiązanie konfliktu w Syrii.

https://m.radiogdansk.pl/wiadomosci/item/6739-swag-yolo-i-gofry-z-posypko-jak-mowi-dzisiejsza-mlodziez/6739-swag-yolo-i- gofry-z-posypko-jak-mowi-dzisiejsza-mlodziez

(24)

I na zakończenie...

Jak twierdzą eksperci, ze slangiem nie warto walczyć.

- Często jest dowodem inteligencji, poczucia humoru czy wspólnoty przeżyć, tak jak np. glany, ciekawe fryzury. I tak szybko przestajemy być dziećmi, a wtedy porozumiewamy się językiem bankowców, lekarzy, prawników - podsumowuje Nina Tęgowska.

https://m.radiogdansk.pl/wiadomosci/item/6739-swag-yolo-i-gofry-z-posypko-jak-mowi-dzisiejsza-mlodziez

Nara!

oprac. Justyna Kowalska

Cytaty

Powiązane dokumenty

„Nie mogłem nigdy Pani spotkać, dawno Pani odeszła Na szczęście dusza jest wieczna i wciąż tu mieszka Kiedyś przyszła Pani do mnie, roześmiała moje usta. Delikatna,

Edukacyjne pole doświadczeń, rodzaj aktywności dziecka, wielozmysłowe..

• Ćwiczenia integracji bilateralnej przy muzyce/ naśladowanie wspinania się po linie/ ruchy naprzemienne.. • Ćwiczenia oddechowe; „Kolorowe piłeczki”-zabawa

Rozwiązywanie przykładowych zadań z dziedziny różnych przedmiotów nauczania – zadań znalezionych przez uczniów – ewentualnie podanych przez nauczyciela.. Stworzenie

John Leech, „Flamininus zwraca Grekom wolność podczas igrzysk istmijskich”, [w:] Gilbert Abbo A Becke „Komiksowa historia Rzymu” Londyn, 1850, wikimedia.org, domena

10.00-13.00 - „Zrób sobie rakietę”: warsztaty modelarskie i zawody, budowa modeli mikrorakiet dla dzieci od 10 lat / Zajęcia: MDK przy Czapli, ul.. Zajęcia wspierające

Z danych Ministerstwa Zdrowia  na koniec czerwca wynika, że le- karze rodzinni wystawili 39 942 ze 

Kodyfikacja umowy cywilnej w przepisach kodeksu cywilnego uregulowała warunki, na ja- kich musi być zawarta umowa leasingu, zatem jeśli firma leasingowa zobowiązała się (a może