HunlHHU
W~RHR~~[H
I3EARI3EJTET IM VEI<EIN MIT FACHGENOSSEN UNO MIT BE·NUTZUNG DER VOM POLNISCHEN POLYTECHNISCI-lEN VEREIN ZU LEMI3ER(; ZU EINHI .,INGENIEURW()RTEI<BUCH"
CESAM-MELTEN MATERIALlEN
WSflMMENGESTELLT AUF GRUND DES VON DER KOM-MISSlON DER I'OLNlSCHEN SPRACHE DER POLNI. SCHEN AKArjEMIE DER WISSENSCHAFTEN IN KRAKAU DURCHGESEHENEN DEUTSCH -POLNISCHEN TEILES
POLNISCH-DEUTSCHER TElL
BAND
I
A
-
Ó
POZNAŃ
-
1936
NAKŁADEM WYDAWNICTWA SŁOWNIKA TECHNICZ-NEGO POLSKO - NIEMIECKiEGO POZNAŃ, POLNA 20
PROF. K. STADTMOLLER
INŻ.
K. STADTMOLLER
~l~wnIK I[[~nl[lnY
OPRACOWANY PRZY WSPÓŁUDZIALE ZAWODOWCÓW ORAZ
PRZY UŻYCIU MATERjAŁU DO "SŁOWNIKA INŻYNIERSKIEGO" POLSKIEGO TOWARZYSTWA POLITECHNICZNEGO WE LWOWIE.
ZESTAWIONY NA PODSTAWIE CZĘSCI
NIEMIECKO-POLSKIEj. PRZEJRZANEj PRZEZ KOMISJĘ JĘZYKA POL-SKIEGO POLSKIEJ AKADEMjl UMIEJĘTNOŚCI W KRAKOWIE.
CZĘŚĆ POLSKO - NIEMIECKA
TO M I
A
-
Ó
POZNAŃ -
1936
NAKŁADEM WYDAWNICTWA SŁOWNIKA TECHNICZ -NEGO POLSKO -NIEMIECKIEGO POZNAŃ. POLNA 20
JE
i
L: i
. I
.; \-. Po,?ub
!
,
,,zn/l.
".
PO'l.'I:IIIW11f1
'",i .1WSZ
ELKIE
PRAWA
ZASTRZEŻON
E
ALLE
r~ECHTEVORBEHAL
TEN.
jak rowi tej pracy oraz niesfrudz(J1łemu pracowni -karoi na polu polskiej literatury te(~lzn;cznej i słownictwa technicz/lego poświt,·ca
PRZEDMOWA.
Niniejszy
słownikstanowi wynik
przeszło półwiekowej pracy,
rozpoczętejjeszcze
w
r.
1877
przez
śp.Ojca mojego
(zmarłegow
ro-ku
191
8),
inicjatora i aulora tak
częściniemiecko·polskiej
,
jak
i
obec-nej polsko·niemieckiej
słownika.Mimo
to
świadomjeslem
braków
le
j
pracy
spowod~",anych,jak mniemam,
ogromem
materjalów
i
różnicy
zdańwielkiej
l
iczby
wspólpracowników
z
ró7nych
sfe
r
, a
prze-dewszys
lki
em
brakiem
ujednostajnienia s
lown
ictwa technicznego.
Przez
u
je
dnostajnie
nie
rozumiem takie
op
r
acowa
nie
slownika, w
którem
każde pojęcie miałoby tyłko jedną nazwę, chociażby należało do różn
ych
dziedzin techniki.
Osiąg'nięcieteg-o celu,
jeżeliwogóle jest
możliwe, niewątpliwie
przechodzi
możnośći
siłyjednostki.
Od
poczi\lkęXIX
wieku
różniautorowie -
nietylko technicy
-opracowywali poszczegolne dzia:y naszego
słownictwatechnicznego.
Natom
iast
prace nad ujednoslainieniem
całościtego
słownictwa weszłyna
właściwelor
y
dopiero w drugiej
połowie1923
r.
,
gdy osobna
Komis
ja
SłownictwaTechni
cznego
Polskiej Akademji
Nauk
Technicz-nych w
Warszaw
ie
(skrót: A
.
N.
'1'.)
ujęla jąw swe
ręce.Wspom-niana Komisja og'losila dw
ie
częściswyc
h
prac,
z
tych
pierwsządo-piero
z
kOI1cem
r.
1929
t.
j. w
czasie,
kiedy
część obecnegoslownika
jU7.
była wydrukowaną, zaś drugą
w
r.19
33.
Wprowadzenie
zate
m
w
spo
mni
anego
uchwalonego
słownictwajest
możliwetylko
przez
umi
eszczen
ie
go
n
a
końcuobecne
j
pracy.
Tenniny
te
oznaczo
no
gwiazdką (").W bibljografji
słowników techni
cznych,
podany
ch
niżejpod
ty-tułem"
i
.
ródla",
nie
wszystk
i
e slow
niki moglem
uwzględnić.Prze-dewszystkiem
odpadły
te prace, które podawaly terminy lylko w
ję
:tyku polskim, a
dla których ni
e
udałomi
się wynaleźćodpowiedn
i
ków
niemieckich.
Tutaj
za
licnć
muszę
m.
i
.
Xl z
eszytó
w
mojego
"Slow-ni
c
twa
Rzemieślniczego",
wydanych przez
!VI.
Muzeum
Przemysłowe
w Kr akowie w
latach 1921-
23
oraz drugie wydanie 1
zeszytu w
r.
1
925,
jakoteż
zbiór t
e
rminów w"SIowniczku Kolejowym" Kraków 1919;
ma-terjałyt
er
m
i
nologiczne
objętewydawnictwem Polskiego Komitetu
No
rm
a
liz
a
cyjne
g
o przy Ministerstwie
Przemysłui Handlu w \'V'arszawie
(częśćI, 9
8
tablic, 1928
r.
i
częśćII, 100 tablic
r.
1929);
następnie słownictwoslosowane w "Sprawozdaniach i Pracach Polskiego
Komi-t
e
tu
Ener
g
el
y
cznego w Warszawie od
r.1626, a przedewszystkiem
bardzo b
o
g
'
ate
materjałylerminologiczne zawarte w
całejpolskiej
łiterat
ll
rz
e
te
c
hnic
z
nej, jak w czasopismach technicznych, w
różnych dziełach,(
s
zcz
e
gólnie w
podręcznikachtechnicznych) itd.
Równieżnie pomieszczono terminów tych wynalazków, które
zgłoszonow
Państ
wowym
UrzędziePatentowym w \'V'arszawie, dillej tych prac
(katil-Iagi, cenn
i
ki fabryczne), które
podawałyterminy "gwarowe"
lądowe,m
o
rs
k
ie,
'
rzemieślnicze,fabryczne bez
bliższych objaśnieIl.Ponadto
nie
uwzględnionotych prac, które
obejmowałyinne
językiobce np.
r
osyjski, francuski itp.
Dalej
odpadłyprace, w których
przyjętoinne 'zasady
słowotwórslwa od tych, jakie
przyjąłemw moich pracach. Tutaj zatem
należy zaliczyćo
b
ecnie
drukujący się "SłownikMorski", zestawiony przez
Komisję Terminologiczną Morską(w której bion,
udział), pracującąpierwolnie
(l.
j
.
od r. 1927) przy Lidze Morskiej i Rzecznej w
War-szawie
,
a od r. 1931 pod
egidąPolskiej Akademji
Umiejętnościw
Kra-kowie, a to
główniez tego powodu,
że słowniklen
ułożonyzostal
p
rzy zastosowaniu
zupełnieinnych terminów polskich,
zaproponowa-nych co do
sprzętu(maszty, liny i
żagle)prze7. prof. A.
Kleczkow-skiego,
aniżelimój
"Słownik Okrętowy",wydany jeszcze w r. 19:21.
Ze
względuna wielki
materjałterminologiczny, bo
obejmujący około10.
0
00 termin
ó
w morskich, prace nad ustaleniem tego
słownictwaprzewidziane
sąna szereg lat.
Ponieważdruk obecnego stownika
rozpocząłemjeszcze z
początkiemr.
1929,
zaśpi
e
rwszy zeszyt
Słownika Morskiego
ukazał siędopiero z
końcemr. 1929, zatem i z tego
względunie
mogłem stosowaćtych
uchwałw moim
słowniku.Podob-nie rzecz
sięma ze
słownictwemelektrotechnicznem, opracowanem
przez
Centralną Komisję SłownictwaElektrotechnicznego w Warszawie,
a wydawanem zeszytami od
r.
1932 przez Stowarzyszenie Elektryków
Polskich w Warszawie. Dotychczas uchwalono 1000 terminów.
Ponie-ważpraca ta nie jest jeszcze ukoIlczona, nie
wyzyskałemjej w moim
słowniku stojącna stanowisku,
żewprowadzenie pewnej terminologji
może nastąpićdopiero po opracowaniu
całego słownictwadanego
działutechnicznego, a nie jego
części.syno--
IX
-1
1
imami,
(np.
natężeniei
naprężenie)czego
np. nie
uwzględnionow
l
częściniemiecko-polskiej
słownika;dalej
odpadłyniektóre terminy
w
tych pracach,
w których
autorowie podawali
mylne odpowiedniki
pols
kie (np.
Zerstauber-dławnik,zamiast
rozpylacz;
Vergaser -
roz-py
lacz, zamiast
ula tniak;
Stoss-wstrząśnienie,zamiast uderzenie itd.)
W
kOI1cU ze
względów technicznych odpadłyte
pra
ce, ktore
wydano
z
chwilą rozpoczęciadruku obecnego
słownikat.
j. od r.
1929,
oraz
te
, które
ukazały siępo powstaniu
Państwa Polskiego,a które
korzy-stały przeważniez
pierwszego wydania
niemiecko-polskiej
częścitego
Słownikaz
r.
1913.
Uważałem
bowiem,
że pilniejszą rzeczą byłoopracowanie
kilku-nastu nowych wydawnictw,
artykułówitd.
niżej wymienionych, których wymagało życieoraz
nakładcy, aniżelimozolne
wciąganie już istnie-jącychwydawnictw
materjałówterminologicznych do
ołJecnejpracy.
Je:i:cli
terminów z
powyższych słownikównie pomieszczono
w
obecnej
części słownika,to natomiast pomieszczono tutaj
wyrazy
"gwarowe",
przeważniepochodzenia niemieckiego, z których tylko
najważniejsze znajdują sięw
częściniemiecko-polskiej,
gdyż właśniecelem
częściniemiecko-polskiej
słownika było podanie odpowiednikówpolskich, a nie "g"warowych", tutaj
zaś odsyłano te terminygwarowe
do
polskich, o
ile
oczywiście istniały:np.
śrubsztak=imadłoitd.
Ze
względówjednak bibljograficznych wymieniam w
"źródłach" -równieżi te niewyzyskane
zresztą prace;zwracam
tylko na nie uwagę,
celem skorzystania
z nich
w
następnejpodobnej pracy. Wobec
roz-poczętego przez A. N. T., ustalama polskiego słownictwatechnicznego,
przyszle
słownikitechniczne
będij już obowiązane zastosować siędo
uchwałA.
N.
T. Przypuszczam
również, żeprzez
wciągnięcieinnych
języków słowiallskichdo tej pracy
możliwe będzie uzupełnieniejej
terminami,
brakującemiw naszym
językutechnicznym.
Zwracam
też uwagę na bogate materjałyterminologiczne,
znaj-dując.e się
w archiwach dawnych miast polskich (szczególnie na akta
cechów
rzemieślniczychitd.),
w archiwach
ziemskich, muzeach
etno-graficznych
oraz
na
"Materjałyi prace Komisji
językowej"Polskiej
Akademji
Umiejętności w Krakowie, w
szczególności na wydawnictwo
M.
Małeckiego i K. Nitscha pl. "Atlas Językowy Polskiego
Podkarpa-cia",
2
cz"ści,
Kraków
1934.
Według niżej
pomieszczonych
"źródel" można zestawić miejsco-wości,w których
ukazały si~polskie
słownikitechniczne, oraz
roz-prawy o polskie m
słownictwietechnicznem (liczby w nawiasach): i tak
x
w
Warszawie
141
51
"
(25)
w Krakowie
53
19
,
(5)
we Lwowie
28
10
(11)
w Poznaniu
19
7
"
(
2)
w Wilnie
i
Katowicach po
3
O
(
O)
dalej
Bydgoszcz,
Grudziądz,Gdynia,
Kępno, Łódźi TortII} po 2 prace;
DąbrowaGórnicza,
Gdańsk,Gorlice, Puck,
Siemianowice,
TC
iew
i
Wieliczka po
l
pracy.
Oprócz t eg-o wydano
7 prac bez
podRnia
miejsca druku
i roku,
oraz wydano prace za graniu]
Polski: Da
rm
stad
t
2,
Wiedeń2,
Zurich 1, zRtem
275
prac
słownikowychtechnicznych,
43
rozpraw,
ogółem3Hl prac. Z
powyższego widać, żeoprócz
Łodzi. największemiasta Polski
wydały najwięcejprac
poświE;conychie
r
mi-nologji technicznej. Niestety
zes
tawien
i
e
powyższenie
da
j
e
prawdz
i-wego
obrazu
miejscowości,w których zbierano terminy;
po
drugie
ty
lko
prace
równowartościowe mog-ą byćze
sobąporównane;
po
tnecie:
nie
wszystkie prace
ogłaszaneczy to w
"PrzeglądzieT
echni
cz
-nym",
wychodzącymw \X!arszawie, czy
tei.
w
"CzasopiśmieTecbnicz-nem",
wychodzącemwe Lwowie,
pochodząz
tych
miejscowości-
ale
w braku
innego da
to zestawienie
chociaż przybliżonyobraz
pocho-dzenia prac
i terminów
z wymienionych
miejscowości.Ale
gdzie
reszta terminów polskich
nieopracowany
ch
pod
tym
względem?Dalej zwracam
uwagęnil te
pr
ace
naukuwe
z
dziedz
iny
je/
.
yko-znawstwa,
które
omawiają słownictwo techniczne
np.
wydany
w
roku
1933 przez prof, Pollaka poemat
z
r.
1612 Walentego
Roździeńskiegop.
t.
"OFFICINA
FERRARA
abo
Ituta
i warstat
7. kuźniamis
z
lachet-nego
dzieła żelaznego",która
stanowi
nową metrykędawneg-o
pol-s
kiego
słownictwagórniczo·
hutnicz
ego.
Z
innych
wydawnidw np.
J.
Magiery:
"Gwara
~ułkuwicka"w
t.
V,
"Wisły"oraz "Kow
a
le
sułkowiccy"
t.
XłVzesz.
VII
tego samego czasopisma
ii.,
dal
e
j
na
ma-terjałyterminologiczne
zawarte w
"Slowniku
gwar Polskich"
(19C
O
-1911) oraz w rocznikach
"JęzykaPolskiego",
"Poradnika
Językowego"np.
artykułFnedricha:
Termin
ologja
budownictwa
ludowego
"
nr. l
35
·
ii.
Bardzo ciekawe
są In.i.
pomieszczone tam krytyki
słownikówtech-nicznyd1.
Wiadomo,
żedobra krytyka pracy
jest lepsza od
słabejpracy.
Z
prac
tych,
niestety
,
ni
e
byłomi danem
korzystać, będzieto
zatem zadaniem
moiCh
następców.Rowniei. z kilkunastu ogólnych
słowników dwujęzycznychn
i
emiec-ko-polskich
począwszyod
TrO
CH
(1772 i
1779), Balldtkiego
(l
805
-] 81 3) Mrongowjusza
(1
823)
itd.
sprawdzałcmogólne terminy techn
i
czne
tylko
dorywczo
u Zippera (Konarski, lnlender, Goldscheider)
w
11
wyd.
słownika(4 tomy)
z
r.
1911.
Ale
nie tylko w literaturze technicznej
znaleźć możną materjałydo polskiego
słownictwatechnicznego.
Zawierajątakie
materjałyi inne wydawnictwa np. prawnicze jak: "Archiwum
Komisji
prawniczej
"
t.
V
obejmującym. i.
pracc;
Dr.
W.
Rolnego pt.
"Dwie taksy
towa
ró
w
cudzoziemskich" z
r.
1633.
Doprowadzenie do skutku niniejszego
wydawnictwa
bylo
polc
,
-czone z bardzo
powaźnemi trudnościaminatury
finansowej.
Ponieważ
wydawca
częściniemiecko-polskiej,
Wojskowy Instytu
t
Naukowo Wydawniczy w Warszawie,
z powodu
braków kredytów me
mógł podjąć
siC; wydania obecnej
częścislownika,
a
zależalomi
szcze-gólnie na wydaniu tej
czc;ściw
czasie
możliwienaj kró
tszym
,
zatem
wobec tego,
żeani
w kraju,
ani
zagranicąnie
znalazłem nakładcy,bylem
zmuszony
wlasnym kosztem
rozpocząćwydawnictwo. Wtem
trudnem
polożeniumaterjalnem
otrzymałempomoc
finansowątak
ze
strony moich anonimowych
subwencjonarjuszy ze
Lwowa,
jak
i
ze
strony
ówczesnego
Ministerstw
a
Robót Pub
l
icznych
w
szególnościJWP.
Inż.A. Moraczewskiego,
który
raczyłz góry
zakupić70
egzem-plarzy slownika
dłatego Ministerswa,
pozatem
od innych instytucyj
i
Związkówjak: Kasa Mianowskieg
'
o (70
egzemplarzy), Unja Polskiego
Przemysiu Górniczo-Hutniczego w Katowicach (49 egzeI!!plarzy)
i
in-ne, które przez
zgłoszenieprenumeraty
słownika umożliwiłymi
rozpo-częci
e druku w roku 1935.
Koszta
dalszeg
'
o
wydawnictwa
sl
ownika
przejął
na
siebie
p. Lech Dolniak
z
Powania. Obecnie
ukozuje siC;
pierw-szy tom slow!!ika,
poczem przystc;pujemy
do
wydania
drugiego
tomu.
Pomimo
cic;żkichwarunków
wydawniczych,
realizuje
on
moje
kilkona-stoletnie starania o wydanie
polskiej
czc;ści słownika.Za
podjęciesiC; tego wydawnictwa,
względnieza
udzielonąmi pomoc
w
tej
spra-wie,
składamtak Jemu jak i Jego bratu Edmundowi,
wszystkim
P.
T.
Prenumeratorom
słownikaoraz pracownikom Drukarni Kaliskiej
w
Ka-liszu,
zajętymprzy wydawnictwie a mianowicie:
p.
Te
lesfo
rowi Wol
f
-fowi
za
przeprowadzenie pierwszej korekty
drukarskiej.
maszyniście
p. Marjanowi
Kujawińskiemu, składaczompp. JÓlefowi
Napierale
i
Bo-lesławowi
Kopaniakowi
najserdeczniejs
z
e pod
zic;kowanie.
Jeszcze
wiC;kszą wdzięcznośćwinien
je
s
tem
wszystkim
P.
T.
Współpracownikom(osobno wymienionym), z
których
kilkunastu
brało(ponowny)
udział
w pracy przy
obecnym
słowniku,
a
w
szczególności
WP.
inż.
elektr. T.
Żeraóskiemu,
który
w
latach
1920
-
19
2
5
raczył
przejrzeć cały rękopis
niniejszej
części słownikai
dostosować słownictwo
elektrotechniczne w
rękopisiedo
obowiązującejterminologji
tego
ni
e s
posób
tutaj wymienić. Wdzięczną pamięć zachowu
jęszczególn
ie dla
śp.J.
Łosia, Proł.U
.
J.
w Krakowie,
za
łaskaweprzeprowadzenie korekty
o
rtograficwej w
niemiecko-polskiej częśc
i słownika, stanowiącej podsta-wę równieżi do obe
c
nej
części słownika,j
a
k
o
też śp. inż. A.Maciejowskie-m
u,
za
cennąp
o
moc przy opracowaniu s
łownictwab
udowy maszyn i okrę
t
o
w
nicl wa,
a
pu,edewszystkiem przyjacielowi
mojemu
śp.S.
PachuI-s
ki
e
mu
(zmarłellluw
roku
1934),
b.
współpracownikowiAjencji
Pra-sow
e
j
"Iskr
a
"
w Wa
rszawie
,
za
długoletniąpomoc
w
całejprocy,
w
szczególnościza
przeprowadzenie
nie
tylko
korekty
drukarski
ej i or
·
togra
f
icznej w
bardzo
d
la
Niego
ciężkichwarunkach, ale
i
za
znako-m
ite
popr
a
wki
językowe, Twórczośćd
uch
a
nie
j
,
est
możew
żadnejpracy tak ukryt
a
, jak w pracach
słownikarskich.Stanowisko
to
,
o
puszczon
e
przez
mego
przyjaciela,
zajęli:p
.
K
.
Kramarczyk b.
Dy-r
e
k
t
o
r gimn
azj
um
im.
J.
Kochanowskiego w
Krakowie
oraz
Stefan
Adam S
c
hmidt,
proł.Gimna
z
jum
im.
Mick
iewicza
w
Poznan
iu
.
Za
po
m
o
c sk
l
a
dam
i
m
najserdeczn
ie
jsze
podziękowanie.W
ciągudruku
słownikaofiarowali
swą cenną współpracę,przez
przeglądanie całego słownika, dwaj technicy amianowic
ie:
WP
.
Karol
Hessenmiiller,
rzeczozna wca browarnictwa z Bydgoszczy,
który
rozpoczął przeglądanie słownika od pierwszego arkuszai
przesłał mibardzo ciekawe
i
rzeczowe
uwagi
dotyczącedotychczas
wydanych
a
rkuszy, które
pomieszczęw "poprawkach".
WP.
inżynierAleksander
Prągłowskiz
Komarowic,
rzec
znik
o
c
z
yszcze
nia polskiego
słownictwatec
hnicz
nego z ger
mani7
.
mów (grunt
=
zi
o
m,
obcas
=
podpiętek itd.).Pomimo
szczerej
sympalji
dla
tej
myśli,nie
mogłem się zdecydować na zupełne usunięcietych
germa-nizmów z
naszego
słownictwatechnicznego, a
to
z
następującychpowodów
:
1)
terminy te
zyskały jużodd
awna
prawo
obywatelstwa
',Vnaszym
języku,2)
nie
mamy narazie form
podobnych,
które
trze-baby
dopiero
tworzyćnp.
dla
ziornu:
ziomowy,
ziomny,
ziemski?
3)
Ilajprawdopodobniej nie bylbym
najczęściejrozumieny np.
czytając"
ziom b
udow
l
a
ny",
zam
ia3t "grunt
budowlany"
mógłbyklo
przy
-puszczać, żechod
zi
o
poziom, 4) w
razie
przyjęciatej
zasady
pol-szczeni
a
o
b
cych
termi
nów,
należałoby ją rozciągnąć i na inneterminy
zapożyczone (dac
h,
belka, śr
uba,rura itd.)
ale na
które
i
ktoby
miał tękwestję r'JZstrzygnąć?
Pozatem
nie
miałeman
i prawa,
a
ni
kompe-ten
c
ji de tak radykalnego
oczyszczariia
polskiego s
łownictwat
ec
hnicz-n
e
g-o
tem
więcej, że językoznawcynasi
byli
temu przeciwni.
S)
Na-w
et w
ra7
.
ie
przyjęciatej
zasady
wyłoniłaby sit;jeszc
ze
kwest
ja,
czy
i
jak
inowacje
te
przyjęliby-nie mówiąc jużo
technikach -
rzemieśl-nicy.
Znającich konserwatyzm,
przypuszczaćbyraczej
należa/o,
żenowotwory te nie
przyjęłyby się. Kompetencjęw tej sprawie
mogłaby miećAkademja
Umiejętnościw Krakowie i Akademja Nauk
Technicz-nych w
Warszawie,
jednakżedotychczas
ta
sprawa
nie
byłatam
po-ruszana. 6)
W chwili
przystąpieniap.
inż. P"ągołowskieg'odo
współpracy,
miałem jużwydrukowanych 22 arkuszy slownika,
za
tem
zasto-sowanie nowych
terminów
w
całości słownikai
ta
k nie
było możliwe.Pomimo
powyższych trudnościsympatje
moje
sąpo stronie p
.
Prągłowskiego,a
wyraz temu
dałem, zamieszczającrównoc
zes
me,
gdzie to
było możliwe,obok terminów
doty
c
hczasowych,
propono-wane przez niego terminy
.
Dziękując
obu
tym Panom
za
dotychr.zasową współpracę, wyra-żam nadzieję, żenie
odmówiąmi jej i
w
przyszłości.Chciałbym również podziękować
serdecznie p.
inż.Fr.
Chudobie,
b.
kierownikowi
wydziału wodociągowego b. WydziałuKrajowego,
póżniejDyrekcji Robót Publicznych
Urzędu Wojewódzkiego wKra-kowie,
za
korzystanie
z
jego
rozległejwiedzy technicznej.
Przez
wyliczenie
powyższyehP. T.
Współpracownikówn
i
e
chciałbym
jednak
w
żadnymstopniu
zmniejszyć zasługinnych P. T.
Współpracowników osobno wymienionych.
Chociaż
nie
było możliwewyszukanie
wszystkich
odpowiedników
niemieckich na terminy polskie
zawarte
w
dostępnych mi materjałachterminologicznych, pomimo tego,
słownik obejmować będzie przeszło117.000 terminów polsko-niemieckich. Ponadto
posiadam
niewyzyska-ny
materjałterminologicwy do
słownictwatechnicznego,
który
mógłbym
uwzględnićdopiero w
ewentualnej
następnejpracy.
Wobec
aktualnościpolskiego
słownictwa żeglarskiego, wynikłejz
uzyskania przez
Polskę dostępudo mor
za,
posługiwałem sięod
r.
1920
następującemi słownikamiobcemi: Paasch, Marineworterbuch,
Hamburg 1924; Kluge, Seemannssprache, Halle
1911;
Dabovich,
Wor-terbuch der Marine, Pola, 1883 itd., oprócz
używania źródełniemiec-kich, wymienionych w
częściniemiecko-polski
e
j
słownika.Olbrzymi
rozwój
nauk technicznych i terminologji
uniemożliwiająwprost opracowanie
słownika, obejmującegowszystkie
gałęzie techniki. Wedługwszelkiego prawoopodobieilstwa,
w
przyszłości, będąmogly
się ukazywaćtylko
słownikipos
zcze
gólnych nauk technicznych
w
ta-kim
układzie,jak to widzimy np. w 6·cio
językowemwydawnictwie
firmy Schlomann-Oldenbourg w Monachjum, lub
w
rozpoczętemwy-dawnictwie slowników
technicznych
Akademii Nauk
Technicznych
w Warszawie. Przez wyszukani
e,
ustalenie
odpowiednika
niemieckiego
dla polskiego terminu w niniejszym
słownikustaje
się możliwemko-rzystanie z
pozostałych pięciu języków światowych, objętych powyższem wydawnictwem Schlomanna.
Staraniem mojem
było wciągnięciem słownictwawszystkich,
na-wet
najnowszych dziedzin techniki m. i. fotogrametrii, radjotechniki,
i td. a nie do mnie
należyocena, o ile ta praca
się udała.Świadom trudności zadania i możliwych niedostatków słownika
up
raszam o poprawienie
błędówdrukarskich przed
użyciem książkii wpisania
do
słownikatam podanych poprawek i
uzupełnień,które
otrzymałemdopiero podczas druku
słownika,oraz o
łaskawezawia-domienie mnie o ewentualnie
zauważonychusterkach.
Inżynier
Karol
StadlTTlliller.
SPIS P. T.
WSPÓŁPRACOWNIKOW:
Alherli S. pro L Szk. Przcrn., Kraków.Altenl>CI-g- Dr. M. inż. elektr., Lwow. Ancz)'c \Y./. właściciel drukarni, Kraków.
Ballachicwicz T. prof. U. j., Kraków. Ben,r.1uski T. inż. gór., b. kierownik kopalni,
Slcrsza.
Beret"
J.
bud., Kraków. Biborski A. archilekt, Kraków.Bieg-tleiscll Dr. B., kierownik Stacji psy-chotechnicznej M. Muzeum T. P. w Kra -kowie'.
Bilicz .~. h. prezes Małop. Tow. gorzcln., Krakuw.
BO~)r7.Yliski Dr. M. prof. gimll., Kraków. BoplI'ski S. inż" st. radca koL, Kraków.
BolIand Dr. A. Dyr. W. Studjum Hand!., Kraków,
Bnlllcr Dr.
L.
prof. Uniw.Jagiell., Kraków. Brzeski R. inż. "rórll. UrzE1,d. ,górn.,Kra-kr;\\,.
Bukowski
J.
art. malarz, Kraków. Buraezewski Dr.J.
prof. Szk. Przem., Kra-ków.
CChak Józef st. inż. górniczy, Siersza. Chmiel Dr. A. dyr. m. Archiwum aktów
grodzkich, Kraków.
Cicchunowski K. inż" st. radca koL Kra-t:ów.
Ciechanowski Z. Dr. inż. b. m., pro!. Polit. L\ .... ów.
Czaderski T. chemik Cementownia, Tr ze-binia.
CZaplicki K. zlotnik, Kraków. Czlapiński P. amator fotograf, Kraków. gzubryt P.
właściciel
handlu skór,Krakó\~.
ąbrowskl M. b. Dyr. Gazow", mlelsbel, Kraków.
D~hicki
S. in;'. "ud. m., Pro!. Szk. bud. masz., Poznań.głuży,~ski
w
ł
aśc.
Jrarbarni w Ludwinowie. rK
olm,ak Fraków. . inż. gór., proL Ak. Górno, Dtozdowski S. b. fabrykant fortepianów,K-rakÓw.
Duclrewiczowa M. dyr. Szk. koronkilrslwa, Zakopane.
Dunajewski t\JI. inż. ,::-ór. Dyr. kopalni wt:;:~la w Sicrszy wodnej.
Dziewulski \Yf. prof. Uniw .. Wilno. Ehrenprcis A. Dr. dyr. fabryki wyrobów
s'l.amotowych, Skawinil.
E.kielski W. arch., prof. Szk. Przem" Kra-ków.
fiedler T. pro!. PoliI., Lwów .. Fox St. dyrektor browaru, Zywito·c. Fiir~·anj..f M. inż. h. m., radca kol., Kl'akó\\,. Gajewski W. b. asystent Uniw. JOlIiel!.,
Kraków,
Gajc,ak K. in;'. elektr. b. dyr. elektr. miejskiej w Krakowie.
Galer. 1. pro!. Szk. Przem. Art., Kraków. Gembarzewski L. inż" \Varszawa. Glucksl11ann A. inż., radca kolejowy,
Kra-ków.
Godlewski
E.
prof. Uniw.JagielL, Kraków. Goelel Dr. W. prof. Akad. górn" K,·aków. Golo~lIrski Dr.T
.
Pro!. Uniw. Jagielł., Kra·ków.
Gorecki majster szewski, Kraków. Gorecki
J.
właściciel zakładu ślusarskiego,Wac:łowice.
GoHwald K. inż., radca budowo pallslw. w Brześciu.
Grabowski E.. prof. Szk. Pnem, Kraków. Grabowski L. pro!. Polit., Lwów. Grzybowski Dr. J. B. pro!. Uniw. Jagiełł.,
Kraków
Hahn
J.
Dyr. Huty szkła, Szezakowa. Halaciński T. b. Dyr. "Ryngrafu", Kraków.Hand R. inż. cyw., Kraków.
Harajewicz. T. radca górn., Kraków. Hen elektrotechnik dyr. Tow. A. E.. G.
Union w Krakowie.
Herzberg E. iuż. b. m., dyr. Szk. ['ud. masz. VI Grudziądzu.
Hollinger S. majster kaflarski, Kraków. Hoschek
J.
inż., radca koł., Kraków.Hessenmi.iller K. rzeczoznawca hrOW:ll'-nictwa, Bydgoszcz.
Huber Dr. 1'11. pro!. Polit., Warszawa. Jabłollski T. fotog-raf, Krakó\v.
Jędrkiewicz Z. inż. hut., Dyr. h. hut arcyks. w Cieszynie.
Kalicki F. inż. h. n1. Magistratu, Kr.1ków. Kaliski B. dyr. sydykatu konykarskiego
w Rudniku nad Sanem.
Karpiński mjr. lot., Min. Sp!'. WI., War-szawa.
Kif':drOll
J.
inż. g-6rn., Dąbrowa. Klein W. majster stolarski, Kraków'. Klimaszewski A. dyr. Cegiclni miejskiej,Tarnów.
Klimka M. inż. prof. Szk. Prze m., Kraków. Knapiński L. właśr. zakł. nożowniczcgo,
Kraków.
Knce naucz.ycielka koronkarstwa w Szk. Prze.m., Lwów.
Kostecki E. itlŹ. b. m. dyr. Szk. Przem., Kraków.
Kowalski 1'11. b. dyrektor ceg-ielni, Zielonki. Kozikow:;ki A. proC. Szk. lasowei. Lwów. Krasuski S. inż. górn., Borysław. Kremcr Z. sto insp. przemysł., K,·akó\'·:. Kroi P. elektrotechnik, Kraków. Kru.Q'er A. inż., st. r:'ld('q kolej0wy, Kra
-ków.
Kn:s'yński
T
.
ks. dr. noc.U. ].,
Kraków. Krzemecki A. prof. Szk. Przem., Kraków. Kllrnikowski T. inż. b. m., slo radca koL,Kraków.
Lenart B. b. nuuczyciel inlrolig-atorsiwa M. MuzelJm T. Pn.em. w Krakowie. Lconhard B. iuż. górn., Jaworzno. Lepszy L. sL radca skaruu, Kraków. Liczllerski
.J.
inż. biura mleczarskiego, b.Wydz. kraj., Lw<lw. Lornbardo.J. ehe mik, Krakc>w.
Maciejowski A. inż" h. m. prokurent fa-bryki "Zieleniewski", Kraków. Makowski W. majster rymarski, Kraków. M~ły:;;zczycki
S.
cy".'. inż. młynarstwa,Kruków.
Marchcwczyk J. muister kownlski, Kraków, Marchlewski L. Dr. pl"of. Uniw. Jag-iełl.,
Kraków.
Markic\' .. 'icz S. majster kamiclliarski, Kru-ków.
Markiewicz S. składacz drukarni Anczyca, Kraków.
Marku<; K. inslal. i majster hlacharski, Kraków.
Matakiewicz M. Dr. prof. Polit., Lwó" .... Mądrzykowski M. pi"otechnik, Kraków. Mikeska F. woskownik, Kraków. Mokrzyński ]. inż., kierownik Szkoły
mle-czarskiej, Rzeszów.
Morawski
J.
dyr. "Mechanika Polskiego">Kraków.
Mościcki Dr. prof. Uniw. Jag-iell., Krak0\ ... Nalepa
J.
instr. kursów kolciowych, Kr~!ków.
NiedzieL.ki T. inż., nacz(~lnik Urz~du po -miaro\\'ego b. Min. R. P., \x"arszCl.wa. Nicd7.wiccki j. pruf. PoliL, Lwów. Niemiec H. mechanik, Krakó\ ...
Niemczynowski
Vi.
kierownik Szk. slo ta r-skiei. Kalw3rja.Niewiaoomski G. arch., sto radca hnd. Kraków.
Nitsch L. inż. b. m., Kraków.
Nowicki A. radca leśnictwa \VojtV,rództ"''''3, Kraków.
Nowiński A. maister hednarski, Krakó\·\,. Nowosi~lski T. br. prof. Szk. Pn-t:m., Kra
-ków.
ObmińBki T. an·h., proł. Po]it., L\vów. Pill~hulskj S. współpracownik Agl:ncii p1';>
-SOWtj "Iskra" w V/arszav.'ie. Pawlewski H. prol. Polit., Lw,)w. Pawlica \V. Dr. uoceJlt. Uniw . .Jagi~!l .•
Kraków.
P~kszyc F. nauczyciel w slojdu, \\' S(~rn. naucz., Kroków.
Pieracki F. kierownik drukarni AIl('zyca, Kraków.
Podołczyk ze~·aflllistn., Kraków. Polaczek -KOTn~cki T. inż. dyr. Tra!1l':ł~iu
rnieiskiego, Kraków. Polański S. inż., Kraków. Ponikiewski M. inż., \'Varszaw01. Prag-łowski A. b. inż. kokjowy,
Konwt"o-wiee k. przemy.śla. Procllcr A iuż., Kraków. R'lcłwar\ski F: inż., Kraków.
Rodziszewski I. inż. tedllloto~', \VurSi'.il\-V2.. Hipper H. właś(:. składu piv,,:a, Krakó ... .;. Romanowski kierov.'tlik odlewui f(:ibryki
Zicleniewskicoo. Kr;ików.
Runsi'.f:r Z. inż. "'dyr. G!. UfZ. !\IIiar \0.,1 \1/21. r-sza·,vj(·.
Rudzki Dl". M. P. prof. Uliiw. Jagie1i.,
Kraków.
ł<ychlcwski J. sto rew. koleje,wy, Kraków. Rolle K. b. dyr. Szk. ceramicznej, Pon
-g-órZt>.
Romaszkan F. wła~ciciel p1\pierni, \VJad() -WlCC.
Rozcn Z. Dr. prof. Akad. g-órn., Krakóv .. ·. Rosłoń~ki R. Dr. inż. lnslyt. geol., \Xi a
r-sr.:3.wa.
Rożd"lC')ski ]. Illajster l~ołodziejski, Kra-ków.
Rybil\ski A. prof. g-im., TotrllofJol. Rychter.J. prof. Polit., Lwów.
Rylski T. Dr., kierownik biura mlec zar-skic:Jo b. W)'dz. kraj., Lwów.
Sa.r~ J. b. szef Ul'Zf;du IHHI. p:Hlstl'.'., K:'a-KOW.
Satdc..,;ki K. ze~~'~lrIlLi~trz, Kr'lków. S\hlcłcn H. kierownik j"ahryki akU:11111.,
LWOW.
Schneider F. pułk. lotnik, Kri:lków. Sajewic'l Z. prof. ~zkoły tkackiej, Stryj. Schr:!mm \V. kierownik tf:clll!. browaru
G(Jlza, Kraków.
Sehreyer H. kjt~rnwnik zakLld(}\\' hutni -czych, l'rzebilli:l.
S(~r'jko\vski M. Ur. proJ. Ulli ... J,I~·jell.,
Kraków.
Sippel L. tct:hnik rohót wyhuch., Kraków. Skawil\ski K. bud., I( )·akó .... ".
Skibillsk; K. Dr. pror. Polil., Lwóv-.'. Slotwi'lski S. stroicit:l forll~pj;,nów, Kral:ów. Srncud" \'ł./. majster ślns ... rski, Krab)"I. Śll/jech?wski C. wlaściciel fahryki Jlly(lła,
r-..rakuw
Sokołowski S. prof. U.
J.,
K ,·"ków. Splichal H. majst(~r j'usznikarski, Krakc·)\\'. SjJannhalle)' T\v.Jroowski \X'. illż., dyr.Szk. Bucl., Pozn'Hl.
Stdunu',vski 13. ]>l'ot. PoliC, \\larszuwu. ŚwieżDw~ki S. st. menniczy. Lwow. SV,Iohoda ",'. inż., sL r. kot, Kraków. Syron::yń~ki L. prof. P'-.Ilil., Lwów. Szaf Pl' \Y,1. Dr. pro'. Uniw.J~)g-I(~ll., Kraków. S::afran T. pruJ. S'lkoły ceramiczllej.
Kra-k6w.
SZC)!1CC1' K. właśc. mlyna parowego, Tar-nów.
S7.ubert. A. fotograf, Kraków. T:t.siecki S. ll<łUC'l. szc ... sLwa, Kraków. :I:hullie M. Dr. prof. Polit., Lw()w.
[r<!bka A. majsier kllśllier~ki, Kraków. Tr~bac'l.
J.
rylowtl!k, Krakc'~w.Turo..:zyno'.vic1. S. inż.. prof. Polit., W' ar-Tuziak F. iuż., raJca f>ud., b. DYl'. Dr':'g
\~;iodllych, Krakó'.'.'.
\'Ualkm .... iI1ski J. majster POl,',J"oźnic:z:y, Kra .. ków.
\\li:ltorek K. Dr. prof. PoliL, Lwów.
\\lereszczyński ł\. prof. Ser:l. Ilaucz., Kr a-kó',v.
\.\1 t;g-rzyl~ K. maister malarski, Kraków. \'Vilezkicwicz
E.
inż. Polil., L \',,:ó W , \'Vitkowski A. Dr., P1'()f. Uniw. Jagie;l..Krakó\\'.
\V6j<.:ik 1<. Dr. prof. UIIiw., Fozllań,
\Vofos:>'.c7.:lk E. Dr. proL Polit., LV\Jów. \\'0;tU1I \\/. inż., prof. P.;]it., LWDW. \Vronic\vski T. insptktr .. r Zakładu bath:l:-':
środkó· ... spoży\',:czych, Krak()w. \Vyskoczyrlskij. dY~PO[J(';llt firmy L. Nilsc:l,
Krakó" .. ,.
Zai<!częk wlaśc. falJ)'yki sukna, Kęty. Z::idziko\\'ski lVI. vdaśc. 'luk!. szklarskieg-o.
Kr:J.ków.
Zakrzewski \V. zer:-armistrz, i(rakó\".'. Zamarski F. dyr. fahryki tytoniu, Kr<.Ikó·,\:. Zazul,~ A. in?., st. r~,lca kol., Lwów. Zbijewski Z. prof. Szk. Pn.em_, Krak(iw. Zmaza A. instruktor ceramiki St;k. prLe:lI.
art., Krakow.
Zuhrzycki
J.
S. dr. <lr~h. prof. Polit., Lwów, Żebrowski K. oqrunmistrz, Kraków. Żeleński S. architekt, Kraków.Żerań;;;ki T. inż. cl:~ktr. thlr. Tow. elt:ktr.,
WI arszawa.
-Żerebccki M. inż., Gdynia.
Żmigrodzki S. clt:ktrotechnik, Kraków. Żyła A. majster kotlarski, Kraków.
ŹRÓDŁA:
A.
PRACE OGÓLNE:
I.
SŁOWNIKII
ENCYKLOPEDJE
POLSKIE
:
Linde B. Slownik j~zyka polskiego, War-szawa, 1::307; II wyd. Ossolineum, Lwów,
1854.
Kartowicz, KrY'lski, Niedźwiecki i Król. Słownik it;:lyka polskiego, Warszawa, 1900 - 1927.
Wielka eilcyklopeuya powszechlla ilustro-IVana. I serja T. I-XLVI (A _. Miedzi ortęć), Warszawa, 1890-1911, II serja
T. l-VI (N - Ozwia) 1903-1908. M. Arct. Słownik orto~raficzny języka
polskielio. Wyd III. Warszawa 1927.
II.
SŁOWNIKII ENCYKLOPEDJE
OBCE:
Brof'.khallS. KOllversatinllS -Lexikoll.
XIV
Aufl"lie, lH98.Erhe. Worterbuch der deutschen Recht -sl:hreiblln~1 Lurlwigsburg, 1911. PinIoche. Etymologischcs WorŁerbuch
dCl' delltschen Sprache, Paris, 1922.
!lI.
ROZPRAWY NAD JĘZYKIEM
POLSKIM:
.Rozprawy ciekawsze dla słownictwa tech-nicznego podano \ve wstępie.
B.
PRACE TECHNICZNE:
I.
SŁOWNIKI TECHNICZNEPOLSKIE:
Kleczkowski A. Terminy techniczne. (Re-jestr budowy galeony, zabytek z-To 1572; nakładem Akademji Umiej. w Krakowie
1915).
Strumicll,Ski O. Słowniczek wyrazów
prze-slarzO!dych lub Iliytych w zllaczeniu
od-miel1nem od dzisiejszego. (Z dziełka: O sprawie, sypaniu. wymierzaniu i ry-bieniu stawów. \Xf Krakowie 1573, wy-dał F. K llcharzewski, Biblioteka pisa-rzów polskich 1897).
JakuhowskiJ Slownik artyleryczny. (Na,,-ka adyleryi ... \\'Iarszawa 1781).
Osiliski X. J Wyk/ad niektórych sl,;w knżllickich. (Opis polskich żelaza fa -bryk, Warszawa 1782).
I-lube M., tłum. Koc X. S/owlliczek lizy"'-ny. (Wst~p do fizyki dla szkół narodo-wych. Kraków 1783).
Spielmann, Krumło\"lski. Rejestr ogólllY· (Nauka chymiczna) Kraków 1791. Sierakowski S. X. Regestr słów greckich
i łuciriskich, uiywanydl w nauce arc hi-tektury, z ich wytłómaczeniem na pol-skie. którehy ią bardzie
i
ćmiły niż obja-śuialy. niż powszechnie przyjęte mi być lllog·ły.l{cg'estr niektórych słów w tem dziele, które albo trudno tłómaczolle hydź mo-gą, albo są przyi,;te za polskie. (Archi-tektura, Kraków, 1812).
Fonberg L Slo,vllik wyrazó,,·.' chemicznYl.:h, Wilno, 1825.
Rouget M. Dykcyonarz ooręczny dla in -żynierow. obejmujący wszelkie części fortyfikacyj i innych nauk tejże broni właściwych i lIł')7;ony w porządku aHa-betycznylll słów rrancu'lkich. \Xf at'sza· wa 1825. W drukarni wojskowej str. 396 i 3 tabl.
Walter F. N. Krótki wyklad nomenkla-tury chemicznej polskiej, Kraków 1842. Langie K. Znaczenie pospolitych wyrazów chemicznych. Swi~toianka. Nov .. 'orocz-nik Gospodarski. Warszawa 1843. Podczaszyński K. Nomenklatura archi
Walter F. N. Wykład nomenklatury che-micznej polskiej. Kraków, 1844. Kozlowski W. Słownik leśny, bartny,
bur-szlyniarski i orylski. Warszawa 1846. Duniecki l. O nomenklaturze chemicznej
według Regnaulta. Lwów 1852.
Rog-ujski E. O zasadach słownictwa che-micznego. Rocz. Tuw. Nauk. Kraków, 1852.
Oczapowski j. Projekt do słownictwa che-mirznego. Warszawa, 1853.
Czyrlliallski E. Słownictwo polskie che-miczne. Kraków 1853.
Podczaszyń.ki K. Nomenklatura archi-tektoniczna. Warszawa 1854. Matecki T. Słownictwo chemiczne
pol-skie. Poznań 1855.
Filipowicz, Tomaszewicz. O chemiclnej polskiej terminologji. Wilno 1856.
Gluziński J. Terminologja wyrobów
to-warnych w lasach Wołynia. "Drobnostki
Gospodarc~e". Warszawa, 1859, str. 105- 132.
Lilpop K. Uwagi tyczące się języka
che-micznego. T. III. Warszawa 1859.
H.
S. Systematyczne wyliczenie cia!ko-palnych u nas postrzeżonych. (T 111).
Warszawa 1859.
Łab~cki H. Słownik górniczy. Warsza-wa 11l68.
Konicki M. Słownik techniczny polsko-rosyjski. Warszawa 1870.
Lichtenstein H. Słownik górniczy nie
miec-ko-polski. Lwów 1871.
Fil'ganek W. Nieco o słownictwie i treści łeśniowiedztwa. Kraków 1872.
'Czyrniański E. O słownictwie che
miez-nem polskim. Bibliot. Um. Przyr. nr. 1.
Kraków 1872.
Pietraszek
J.
Słowniczek niektórych wy-razów technicznych zawartych w dziele:"Przewodnik dla maszynistów na dro-gach żelaznych". Warszawa 1873.
Bud'ynowski T. Słown;czek przemysło
wy. Lwów I1l79.
Wyrazy do słownika techniczneg-o. Komi-sja Słownikowa Tow. Polit. Lwów 1879 - 1886.
Tyszyński
J.
Zbiór nazw dla cz<;ści składowych wozów. Lwów 1880.
Kossuth S. W przedmiocie słownictwa technicznego. Przegl. T. Warszawa 1880.
Wizbek H. W sprawie słownictwa
tech-nicznego. P. T. Warszawa, zesz. XX,
1881.
-Koss"th S. Uwagi nad artykułem p. H.
\:vrizbeka
.,'X'
sprawie słownictwa lech-nielnego". P. T. Warszawa zesz. IX.18B1.
Kempiński
J.
Słowniczek technicznyko-lejowy polsko-rosyjski. Warszawa 1880.
Czyrniański E. Słownictwo chemiczne.
Projekt. K"ków 1881.
Wywiałkowski Z. Słowniczek czcionkar-stwa polskiego. Warszawa 1881. Materyały do słownika technicznego
pol-skiego. Komisya Słownikowa Tow. Techn. Krak. Kraków 1882-1886.
Komisja Słownikowa Towarzystwa Poli-technicznego we Lwowie. W sprawie słownictwa lechnicznego. Dźwignia nr. 8. R. V\. 1882.
Żehrawski T. Słownik budownictwa. Nakł. Akademii Umiej~tności. Kraków 1883. Towarzystwo Politechniczne Lwów. Słow
nik kolejowy 1884.
Heilpcrn I. W sprawie ujednostajnienia znakowania w naukach matematycznych i technicznych.
P. T.
Warszawa 1885. Olszewski S. Słownictwo polskieg6rnic-twa. Gorlice 1885.
Sprawozdanie delegacji słownikowej w spra\vie wyrazownictwa dla przemysłu cukrowniczejto. P. T. Warszawa 1887.
Darowski i Kempiński. Słownik kolejowy.
Lw6w 1889. II wyd. 1890.
Matlakowski W. Spis wyrazów. które mogłyby być niezrozumiałemi dla
czy-telnika. (Budownictwo I"dowe ha
Pod-halu. Nakl. A. Um. w Krakowie 1892).
Stadtmiiller K. Materjały do słownika
technicz.nego. Cz~ść I. niem-pol. Kra-ków 1tl92. (litogr.)
Bruchnalski K. Terminulogja kł6dkarska.
Kraków 1893.
Przyszychowski F. Słownik lerminów
gar-barskich . Warszawa 1895.
Dt:bicki I. Słownik górniczy nicm.~polski oraz spis wyrazów górniczych (objęty dziełem: K rólki wykład au.!ryackiego prawa górniczego). Kraków 1897.
Skibiński K. Słownictwo stosowane w
dzie-le: Iludowa kolei żelaznych. Pol,cz_nie
torów. Część l. Lwów 1897. Goł~biewski H. Wyrazy rybackie i
że-glarskie u Kaszubów. Rocznik Tow.
Nauk w Toruniu. VI. 1899.
Schramm R. Nazwy narzędzi rzemieslni-czych przyjęte w warsztatach par owo-zowych drogi żelaznej
Warszawsko-Wiedeńskiej (b. m. i r.)
Grabowski, ZnaŁowicz. Polskie słownictwo chemiczne. Warszawa 1900.
Baudouin de Courtennay
J.
Glos członka Akademii w sprawie słownictwa chemii. Nakl. A. Um. w Krakowie 1900.Uchwały w sprawie ujcdnostajnienia słow
nictwa chemicznesro. Sprawozdanie A. Um. w Krakowie, t. VI, styczeń 1901.
;~er;u}",ki T. Niellliecko-polski .słowlliczek wyra7ów te~:hni('r.l1v('h i te!"ll~iIlÓW nau-kowych z dziedziny rnagnetyZ!lHI, t'lek" hv(:zllo.~c.:i i elektrotechniki. Dal"mstadt w-grudni II 1901. wyd. l (hektog-r.).
Sio\Ytl!ct\Vo naukowe leehlliC"i.nc, Czcść I Matclllalyka niższa. (litOgT.) 1981 l:?). ~;ło·.'.'nict,,'\io naukowe teclmiezJlc. CZt;SĆ II
t\·1echilllikil teoretyczna lYO:l.
Slowllid\',Io llilUko\',Jc technicznI'. Cz~ś(: {lI
. Malemidyka \vyżsl,a 1903.
Ze:'allski T. Nicmiecku-pul.ski slowniezek
elektrotechniczny. Darrnstaclt, wyrł. Ii (hektogr,)
SlowJli!<. \vyrazl\'''' kdlllic7.uych dla
rze-miesiników. To ... Polit. Lwów 1902. Rcdah'ja Ch€'Jltika Pobkiego. Słowllik
chem;czny I. Związ!.("i nieorg-aJlicznc.
W,",sz:Hva 1902.
Ksiąi:ec"lka :1arzt;.dzio\' .... a. Łódź 190:!
Kucharzewski F. Słownictwu ,,\X'vktadu Hy,lrouliki·'. P. T. Warszawa 19·02.
Po!skit: stownich"o chemiezue uchwalone pl':":ez Akild. Um. \\: Krakowie 1902.
Jakubow·ic7. S. Słownictwo pl"Zl;dzalnif:ze
i lkacki(~. P. T. W'arszawa 1902. Cichocki \~i. Slownidwo przemysłll
pa-pil.!rnic"Lcgo. P. T. \'X'arszcnva 1<.102. L' mowa zawarta mi(~d1.y lwowskim Tow.
Po!;t. a deleg-acią elcktroh:dlll. p. wcH· sZilwskim OLldziale Tow. pop. przem. i hallulu (3.VI. 1904) w sprawie s low-nictwa eJektroteehllicz!le~o 1Y02.
(mu-terjały. do słownictwa elektrott"chnic.z"
llego Zerrtński i Lutosł[ł.wski. ~/
.uszu-wa 1904. Cz~~ć tej llTIIO"VY wydruko"
wanu osobno 190'2.)
\'\lawrykiewic."l E. SlowIliczek mierniczy. W"rszawa 19(J3.
Hfurich l. Słownictwo budowJ:Jne, P. T.
W./ ;1!"sz;wa 190:~.
Birkenmaier L Dawne :odownictwo tech -niczne. ·C. T. Lwó\v 190~~
Żer,:u1ski i Lutosławski. Matcridy dn słow
-nictwa dektrotech!licznt~g-o. Warsza-wa 1904.
Nicmicl:ko-polski słowniczek
matematy('.z-ny. Zurich 1904.
Kempiński 1. Książeczka narzędziowa. 'J/arszawa 1904.
Żórawski G. Słov.rniczek (Podrę,_'znik dla majstrów tklJ('kich. Łódź 1901). Kamiel1ski B. V./yruzy lechn;czne w wal~
cownidwie żelaza. P. T. \XTal'szawa 1904.
Materyały do słownictwa leclllliczncQ'o niemiecko"pol.skieg-o, opracowane przez komitet redakcyjny podręcznika "Tech-Ilik". Warszawa 1904 (heklogr.)
Technik. Spisy alfabetyczne wyr:lzów technicznych zuwartych w 2 lomaeh
lc-~o p()dr~('znika . . \Xl.1rSZ<lW3 1905; ;1..;0.":;. Trojallowski A. Słownik pfl~dzalni~'7.y.
Warszawa 1Y05.
B::Jlldl'owski E. Projekt SIOWIlictw<I Chl':llji organil:7.11cj Akai..klllji (JlIljeit;tllo~I~: w
Krakowie. 1907.
Malerialy do słownictwa chemicznego p·)l
-sk;ego. \X1"l"sz<lwa 1907.
Spra\\'ozJallre z prac komisji sło\\'nil'~"'\';: mlf':~z;lrski('"I)"o. Lwów ]907 .
\X!iśnio\' .. ski 1~ Materiały do Jlolsk;i..'~ro słownictwa gculo,-!iczllcg'o. Lwów 19u7. Książka narz(;dziowa fabryki Rollu, Z
it"!.!i-ski i Ska. Wal·" .•
w"
1907.Lombardu
J.
Materinły do słownika t~:,j1-uicznego. Pn::egl. CC1·am. Podgorze l ;;.u7.
Spis wyrażel1 z budownictwa. \Vyt!al "Architekl·'. Kraków 1907.
Morozewic:t .
.J.
Próba urohienia. slowr;:c-lwa ~~li!lo-krzemianów. Kosmos
XXX:i,
,.cs?. XII. Lwów 1907.
Pijarski S. Glosarj'lIsz melulogrufi(:::~~'.
P. T. Warszawa 1YOH.
Słownictwo stolal'skie. Wyd. (?) staraniem
Tow. Pop. Przem. i Handlu. \Vurs/.a .. ~:a I ~UH (heklogr.).
Jarkowski \V. Z dzied:r.iny żeglarsh,,'a P0 -wietnneg-o. Por .
.J.
Krak6w 1909, Trojanuwski A. Słownik przC(cl7.alni:.; ')'.C7.e,ść II. Wal·s?aw. 1910.
Proiekt słownictwa elektl'otechnic7 nf'}!O p~zecJłożoncg-o na V Zie~dzie T(;c:~n.
Polskich. Lwów 1910.
A,/likolasch i Świtkowski. Polskie slo\\'n~c
two fotograficzne. Lwów 1~10. Słowniczek elektrotechniczny niemied:o
-polski, opracowauy przez Sek<."y~ El d..:-troŁechników Tow. Polit. we L .. \·cwi~
i pn.ec]łożone V Zjazdowi Techn, Pol -skich 1910. Lwów 1911.
Ankietn w sprawie słownictwa introlig-a -torskicg-o, zainicionowana przez M. Mu -zeum T. P. w Krakowie. 1 ~11.
Slaski B. Słownictwo rybackie i ieg-:ur-skic u Kaszubów. Warszawa 1911. 13erson Z. Słownictwu tramwajo\ve. P. T.
Wars7.awa 1911.
Materjały do polskieao slownictwól. ~(J)n! cza-hutniczego. Dąbrowa ~'órnicza 1Yl1. Słownictwo nallkowe. CZI:;.~Ć I. Mate
ma-tyka elementarna. Cz<;:sć II, Fizyka.
Wilno 1912.
Słownik rzemieślniczv ilustrowilny. C7(';'ś~ L Ohrobkn metali. Warszawćl 1912.
pjestr~k F. Słownik ~órlliczy fliem;ecko -polski. Wielic7.ka 1913.
Polsko-czesko-niemiecki slownic7.ek wyra
-zów llaic"lę~ciej lItywanych w.s:rórllictwic. Kalendarz górniczy. R. IV. 1913.
Si(;\"'nik IJiemiecko.polski dla ~łusarzy. to-kll:'ZY. ko\vali, kotlarzy i Llachnierzy.
}.J:,;zll~ui 191:t
\Vudarski \'\.'. Krótka terminologia Ilauk
!i:.:yc:t.no-m<ltemalycz:lycb. (Stownik ro -sYJsko-polski). Wars,"""" 191.).
Zt.:b:·zycki.l. Spis wyr:..:t,ów archlteklo-~ji.'::ZIlYC~l (\v dziele: Ulw()!' kształtu) Kpt-"''W 19'(L
\V \ J'~!7.y górni ~zc ... v Ni(·lllie(·ko -polskim 5,o\'.'niku podn~cznym do użytku pra\vni· ~:~\\'. \\"ienei1 1016, 0fJr~\cował już,górn,
.;. I.}ochel\ski.
:'l~,' .. a!a Vi "Jlrav~ie ujednoslajnienia
slow-.,.ctw:! ele!drotechr.ic1.!Icgo, zap;ldla w
{~, 13,IV. 1'117 r, lIa posil'dzcaiu Na u:lwy-Zj;,zdu Techn, Poi. \v \Vars7.awie. P. . \X'aJ"szawa 1917.
KH~:llierski F. Słownik stolarski. \Var -S'/a\v;\ 1917.
'\\1': .. :"ol'ki S, Opisov .. 'Y siowIliczek elekt. 0 -\.l"chniczIlV. \Van;ZU\VH 1917.
St~!(arnliller· K, Słownictwo rzemieślnicze. f)~·Le:.d. H.lem. Kruków i917-1Y. Slu',;nictwo l:leklrotcehniki teore.tycznej,
')i~ri,COW,ine pn.ez Komisit.:: Srowniczą pi"zy Kole elektrotechllików. p, T. \\'ja r-~:'a\\'a 191:--:.
Słu·.'1llik \\,' oiskowy llicmie("ko~polsko-fran
cusko-rosY'jski pod red. inż. S. \\'. rvla~ !;I~o\\'!:ikil'.~o, C7.ęŚĆ_ tcchniezno·wojsko-1.',':1. ZtSZ, L \xrar~i'.awa 1910.
FaLryka G()reckiego w Krakowie. Spis
'. .. ydi!ny~:h nun:~dzi ślllsarskjeh. 191K U~·i"vala ].go Zjazdll Elt:ktrotcchników
!'ol,kich. Przegl. Elekt ... nr. 5. 1919. (;o"~bil..~w!:>ki H. Przyczynek do siownidwa
żl'!~larskjeg-o. ''Vlyn\zy :t.bierane od d,
! X. d" 15.XI. lK74. POl". J,:z. zesz. 5. ~~:-;d~ó\V 191Y.
Z~,;dlf:1" K. Opisowy .sIowIliczek tt;chlli{~z Il\, blldownidwa telefol1()w i leleg-rafów. j,"'Jczla nr. 2, J i 5, \Varszaw<L 1919. Szyddski S. Słownik techniczny dht allto~
mohilistów, \Viecleń 1919,
At r~[]aula. SłowIlik lechniczllY francusko -polski. Pozn:1I1 1919.
Sbdlrnliller K. Słowniczek klllejowy (~-wa -ru\Vo.polski). KI'aków lql<J.
St:,dtmuller K. Slowniclv .. ,o filmowe. Ekran, . Krab;w 1919.
Zt:'.'lllski T. Słowniczek cleklrol('!l:hIli<..~z-ny. K,uków 1919. (cyklostyl). Ok6lnik jt~zykowy. W przedlllio~;ie listM
-Ienia terminologii koll'jo\\'ej. "W'yd:t,iał t(·d1!l. sekcji eksploatacji Min. Wal'~za '
,'fi 1919·2'2. "lesz. 1- 9.
!\'Iierzr'jewski H. Ilustrowany słowniczek
typowych obrahiarek. Mechanik. \'1/
ar-"
",,"iJ
InO.Stacltmulle;' K, S!o\'.'nict ... ·o garbarskie I--'rzegl. ~arbarski. Krakóvv 19łO. Słownik morski. Projekt. CZ~Śl~ l ;·o:.;
yj-sko-polska, wydanie I-sze. \\rydzi::d nau-kowo-wydawll!czy Dcpartalllclllu Spra\'Ii Morskich M. S. \\'ojsk, 8ydg"osz(~Z 192G. Z<.\ruski M. Slo·,\'n;k i.eglar~::;. (\'\/s
pól-czesl:a żeglu~_a ll1orsk<l) \\.iaJ'szllwa E)~O, Duchc'.,. in, B. Slo ... nik cheIllit',cIlY n:(~~ !1liecko . polski, Z<.I\\"!c:n 111 i <l l! ovm i '..:t\".'o picrwi"stkcjw i licznych polącl.ul, za -ró\,o.'t'lO nieorg-anic::r.nycn id...: o~·.i.;·Cl.!licznych, naz~vy l:aj:'\'iI;:niei:.>,.ych CZYllBOŚ.ci i prl"y· horo's, llzy\\'~:ny{'h \\' pracownIach clle -lllieZ!lyc'h oraz c'-tły s:!:erf'g" pOi~t~ Ilie -zb~dllych IH'':} sludj\::n chemii
B::d-gosz("i'.. N:d·.:bdenl Ksic;garl\i Bydgcskicj (L. IJo:;h.~5zl!y) 19:W.
SiOWllictwo techniczne \\' pr7.f-'i1ly~;le n:;f -lo.-wy 1'~ pol s ~~ -
r
l a.IlC1l5k~.~ ~1Il~'!,(' !SkO-ll~i(~ lT!leo.:kJe. "l rzClli)'5! IH:\Ii.OWJ' LWl'W, \Viedc!l 1 S'~().Rożański i L'Hil)':iki, Niemiecko -po~ski slowl:ik \\'vr .. zó\\, tcCh!lic/.n)'ch z Innte -r"n;ltyki. \Varsu~\\':'1 1920.
Szydelski S. Słownik tel.:hnicl11y dla .:.~ulo . nJobiłistó'.\': 11 \\'yd. L· .... ów 19~1. Zerański T, Słownik elektrotechni;::zny.
Lwów 1921
Stadtmlilll:r K. Nitllliec:ko-polski słownik łotnicz\'. \'/;lrS7.€l\ .... a 1911.
Sludtlllu!'lel K. Niemiecko-poJski sło\':nik
okrdowv, \V;H~ZaW<l 1921.
Stadt,~tillf:'1' K. Polskie SłO\'-llidwo tech -niczne. C. T. Krakó\rv 1921, nr. 1-;, Stadtlllullf'r K. Stownidwu młynarskie.
Ga,:eta ml,.'tlarska. \'{'"rszC1wa 19:21. KIcinot TL.:r~ki. Skwnictwtl l~laryl\;:nki.
Polskie ]\'lol"ze. \,Xl Y e.!. Li~i Ze~-1. Pol. \\?arsz<tWil lY21.
Po!~kic slowllicb .... o EllitO!1"lObilowe. Cz~so· pismo AutoIlJOhilo\ve. Kraków 1921·2.
Terminołog-ja .~~·azo\\lllil'l.a llch\valona. PI'ze -g-iąd ?,CI:t.owlliczy. ,'<'"<:'.rszowa 19'21-:2. \Vysocki S. Slo\Vllir.t\\'o "OLllczenia
p!'ze-wadów elektrycznych". PI'7:egląd Elt-ktr. llr. 8. 1921.
Drewnowski K. Słn\vnichvo tec-hniki wy-sokicl} llapi~ć. Pnegl. Elektr. lir. 13. 1921.
Dre\''Jno\\o'ski K. Slo\',:nictwo miernictwa
cleklrot(>('hni~2nf'go. Przegl. Elektr. nr. 9 i !1.19:!1.
U('hw3ł.a II-g-o Zia7.du eJekb'otech!1ików
Polskich. l'rze'fl. Elektr. nr. 23. 1
n!.
\Xiyl'azy że.glarskie polskie .. ustalone przezKomisj~ i~7.yko\\'ą Lig'i Ze~lu~~'i Polskiej pod prze\\'odniclwcOl prof. Kry!iskieg-o. Gneta i Dzienllik Gd,,,iski z
.ci
.
18.XI. 1921.Stadlmuller K. Słownictwo rzemieślnicze.
I Dział drzewny (ciesielstwo, stolarstwo,
bednarstwo i kolodzieistwo
l.
Wyd. M. Muzeum T. P. w Krakowie 1921. II wyd. 1925.II Dział melalowy (hl.charstwo, kłód
karstwo, kotlarstwo, kowalstwo, ruszni-karstwo, ślusarstwo. tokarstwo, zegar-mistrzostwo, złotnictwo . wyrażenia
wspólne). 1922.
itI. Dział instalacyjny (wyrażenia uży
wane w zakładach: elektrotechnicznych, gazowych, centralnego ogrzewania, wo ..
dociągowych oraz wyrażenia wspólne)
1922.
IV. Dział skórniczy (garbarstwo, kuś
nierstwo, n;;kawicznictwo, rymarstwo, siodlarstwo j szewstwo). 1922.
V. Dział włókienniczy (introligator-stwo, powroźnictwo, przędzalnictwo,
ta-picerstwo i tkactwo) 1922.
VI. Dział zbożowy (młynarstwo i
pie-karstwo) 1923.
VII. Dział ceramiczny (ceglarstwo,
garncarstwo i zdUllslwo) 1923. Vlll. D7.i.ł graficzny (drukarstwo,
fo-tografia, litografia i rytownictwo
(drze-worylownictwo i miedziorytownictwo)
1923.
IX.
D7.iał instrumentalny (budowa for-tepianów i organów) 1923.X. Dział budowlany (kamieniarstwo,
malarstwo, murarsiwo, szklarstwo i
ogól-ny) 1923.
XI- Dział przemysłowo-rękodzielniczy
(modelarstwo, formierstwo, odlewnictwo, hutnictwo metali i szkła, mennictwo, mydlarstwo i świecarstwo, gorzelnictwo
i piwowarstwo, papiernictwo, tytoni ar-stwo) 1923.
Wysocki S. Terminy elektrotechniczne. Prze::!. Elekir. Warszawa 1922.
Slownictwo izolatorów wisiorowych i odcią
g-owych opracowało Koło Toruńskie.
Przeg!. Elektr. nr. I. 1922.
Poiaryski M. Slownictwo techniki prądów
szybkozmiennych. Przeg!' Elektr. nr. 14 i 15. Warszawa 1922.
Bałaban i Wolski. Wojskowy słowniczek
lotniczy polsko-niemieck o-francus
ko-ro-syjski. Warszawa 1922.
Stadtmiiller K. Słownictwo graficzne
(I. drukarstwo). Grafika Polska. War-szawa 1922.
Sladtmi.illcr K. Słownictwo prz~dzalnicze.
Przegl. włóknisty. Poznań 1922. Stadtmiiller K. Słownictwo młynarskie.
Młynarz Polski. Warszawa 1922.
StadtmiiJler K. O sposobach usuni~cia
gwary rzemieślniczej z polskiego
słow-niclwa technicznego. C. T. Lwów, nr.9 i 10. 1922.
Stadtmiiller K. Slo\ ... ·otwórstwo techni~zne. Poradnik Językowy, nr. 33 i 34. Kra-ków 1922.
Stadtmiiller K. Słownictwo rzemie~lnicze.
Przemysł i R~kodzieło, nr. 1. Kraków
. 1922.
Slaski B. Słownik morsko-ryhołówczy.
Poznali 1922.
Dębicki S. Sbwnik elektrotechniki prą
dów słabych, przejrzany przez Komisi~
słowniczą przy Stowarzyszeniu
Elektry-ków w \Y./ ar!izawie, uzupełniony przez Min. Poczt i TeJej!rafów. Poznarl 1922. Mianownictwo materjałów. Nakładem Min.
Kolei. Warszawa 1922.
Mianownictwo przedmiotów
inwentarial-nych. Nakładem Min. Kolei. Warsza-wa 1922.
Cichocki W. Slowniczek nazw pol
sku-niemieckich z papiernictwa. Warszaw'"
1922.
Burkot. Polskie nazwy i wyrażenia w dru -karstwie. Grafika Polska. R.lI, zesz.5. Warszawa 1922.
Słownictwo fortyfikacii polowej, zatwier-dzone rozkazem Min. Spraw Wojskowo
(Dz. Rozk. nr. 18 z d. 2.V. 1922 p.281). Slownik Morski niemiecko-polski. Puck
1923.
Słownik zawodowy. Powszechna Gazeta
Fryzjerska. R. I, nr. 3. Poznań 1923. Drewnuwski K. Ujednostajnienie najważ
nieiszych terminów z teorii prądów
zmiennych. Pn.egl. Elekt ... nr. 15. 1923.
KunsŁeŁter
J.
Słownictwo pionowego sil-nika dwusuwowego. Mechanik. \YJ arsza-wa 1923.MalsC2yński M. Słownik leśniczy. Cz~ść 1:
polsko - francusko - niemiecko-angielska;
C:r.C1ŚĆ II: francais-po)onais;
english-po-lish; deutsch-polni9ch. Lwów 1923.
Terminologja kinematograficzna. Film
Polski nr_ 2. Kraków 1923.
Stadtmi.ilter K. Słowuictwo rymarskie i siodlarskie. Skóra i obuwie. Poznań 1923. Stadtmuller K. Słownictwo kuśnierskie.
Skóra i obuwie. Poznań 1923.
Stadtmiiller K. Słownictwo rękawicznicze.
Skóra i obuwie. Pomań 1923.
Słownictwo radiotechniczne Wojska ŁąCI
Ilości. Prze~1. Elektr. nr. 8. 1924.
Kruszewski S. Słowniczek parowozowy
odb. z Mechanika. Warszawa 1924.
Nazwy główniejszych czc;.ści parowozów
Baldwina, tablica. 1924.
Berson Z. Słownictwo tramwajowe. P. T ~ Warszawa 1924 (li wyd.).