• Nie Znaleziono Wyników

IBM Maximo Mobile Asset Manager Wersja 7 Wydanie 5. Podręcznik użytkownika

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "IBM Maximo Mobile Asset Manager Wersja 7 Wydanie 5. Podręcznik użytkownika"

Copied!
22
0
0

Pełen tekst

(1)

IBM Maximo Mobile Asset Manager

Wersja 7 Wydanie 5

Podręcznik użytkownika



(2)

Uwaga

Przed użyciem niniejszych informacji i produktu, którego one dotyczą, należy zapoznać się z treścią sekcji “Uwagi” na stronie 13.

(3)

Spis treści

Rozdział 1. Maximo Mobile Suite . . . . 1

Komponenty Centrum startowego . . . 1

Logowanie do komponentu Mobile . . . 2

Połączenia urządzenia przenośnego z serwerem aplikacji. . 2

Tworzenie rekordów na urządzeniach przenośnych . . . 3

Typy danych dla urządzeń przenośnych . . . 3

Odświeżania danych na urządzeniach przenośnych . . . 3

Odświeżanie danych na urządzeniach przenośnych . . 4

Pobieranie pojedynczych rekordów na urządzenia przenośne 5 Kolejki transakcji . . . 5

Ograniczenia danych z zastosowaniem zapytań . . . . 5

Rozdział 2. Maximo Mobile Asset Manager . . . 7

Typy rekordów . . . 7

Sprawdzanie poprawności danych . . . 7

Proces kontroli . . . 8

Budowanie grupy eksploatacyjnej . . . 8

Pobieranie zasobów dla lokalizacji . . . 9

Tworzenie zapytania w celu pobierania rekordów zasobów . . . 9

Kontrola zasobów z grupy eksploatacyjnej . . . . 9

Aktualizowanie i zastępowanie danych zasobu . . . 9

Kontrolowanie zasobów . . . 10

Zmiana statusów rekordu . . . 10

Dołączanie plików do rekordów. . . 10

Zapisywanie odczytów liczników . . . 11

Tworzenie żądań konserwacji zasobów, lokalizacji lub elementów konfiguracji . . . 11

Typy rekordów konserwacji . . . 11

Zgłaszanie przestoju zasobu . . . 12

Uwagi . . . 13

Znaki towarowe . . . 15

© Copyright IBM Corp. 2007, 2011 iii

(4)
(5)

Rozdział 1. Maximo Mobile Suite

Korzystając z produktu Maximo Mobile Suite, pracownicy mobilni mogą zarządzać pracą, zasobem i procesami gospodarki magazynowej za pośrednictwem urządzenia przenośnego.

Poniżej przedstawiono komponenty produktu Maximo Mobile Suite, które działają na urządzeniach przenośnych.

v Komponent IBM®Maximo Mobile Work Manager służy do zarządzania konserwacją zasobów, lokalizacji i elementów konfiguracji przy użyciu zleceń pracy, zleceń usług, incydentów, problemów oraz wydań.

v Komponent IBM Maximo Mobile Inventory Manager służy do zarządzania procesami gospodarki magazynowej pozycji, takimi jak inwentaryzacje fizyczne, wydania, przyjęcia, zwroty oraz przeniesienia pozycji.

v Komponent IBM Maximo Mobile Asset Manager służy do zarządzania zasobami, lokalizacjami, elementami konfiguracji, grupami eksploatacyjnymi oraz kolekcjami.

Każdy komponent działa na urządzeniu przenośnym jak osobny produkt. Można używać dowolnych kombinacji komponentów, a działanie poszczególnych komponentów nie jest zależne od pozostałych. Maximo Mobile Suite to nazwa kolekcji składającej się z wszystkich komponentów.

Wszystkie komponenty mają pewne elementy wspólne, takie jak Centrum startowe, ikony oraz podstawowa nawigacja. Wszystkie komponenty korzystają z urządzeń przenośnych do aktualizowania rekordów wysyłanych na serwer aplikacji, który zwykle jest zarządzany przez administratora.

Administrator za pośrednictwem serwera aplikacji obsługuje komponent Maximo Mobile Suite stanowiący na tym serwerze produkt dodatkowy dla produktu IBM Maximo Asset Management. Administrator zarządza pracą pracowników mobilnych korzystając z mechanizmu automatyzacji procesów Tivoli oraz z aplikacji typowych dla urządzeń przenośnych: Mobile Error Management, Mobile Data Manager oraz Grupy uprawnień (urządzenia przenośne).

Komponenty Centrum startowego

W Centrum startowym przedstawiane są dane charakterystyczne dla aplikacji wraz z odnośnikami do wszystkich rekordów listy pracy. Za pośrednictwem Centrum startowego można utworzyć nowe rekordy. Możliwe jest również ustawienie preferencji i zarządzanie danymi.

W poniższej tabeli przedstawiono listę pozycji Centrum startowego wspólnych dla wszystkich komponentów produktu Maximo Mobile Suite.

Pozycja Opis

Menu Opcja umieszczona po lewej stronie paska

komend. Menu można użyć do pobierania danych z serwera aplikacji i ustawiania preferencji.

Odświeżanie listy prac Kliknięcie opcji powoduje odświeżenie danych listy prac na urządzeniu.

Pełne odświeżanie Kliknięcie opcji powoduje odświeżenie danych listy prac i danych pomocniczych na urządzeniu.

© Copyright IBM Corp. 2007, 2011 1

(6)

Pozycja Opis

Pobierz teraz Można pobrać dowolny rekord na żądanie.

Preferencje Można zdefiniować preferencje, takie jak lokalizacje domyślne, częstotliwość odświeżania oraz wielkość czcionki.

Powiadomienie o haśle (w dniach) Określa, na ile dni przed wygaśnięciem hasła użytkownik chce być powiadamiany o konieczności jego zmiany.

Resetuj aplikację Można usunąć z urządzenia wszystkie dane bieżącego użytkownika lub usunąć z urządzenia dane innych użytkowników pod warunkiem posiadania stosownych uprawnień.

Logowanie do komponentu Mobile

Aby uzyskać dostęp do funkcji i aplikacji, użytkownik musi zalogować się do jednego z komponentów Maximo Mobile Suite. Każdy komponent wymaga oddzielnego logowania.

Procedura

1. Wybierz opcję Początek na urządzeniu przenośnym.

2. Wybierz komponent, do którego chcesz się zalogować.

3. Na ekranie logowania określ nazwę użytkownika oraz hasło. W nazwie użytkownika i haśle uwzględniana jest wielkość liter.

4. Wybierz opcję Wykonaj.

Połączenia urządzenia przenośnego z serwerem aplikacji

Serwer aplikacji działa jak główny mózg urządzeń przenośnych. Każde urządzenie przenośne jest skonfigurowane do pracy jako komputer zdalny, który wysyła informacje do i odbiera z serwera aplikacji.

Administrator serwera aplikacji wysyła rekordy do urządzeń przenośnych pracowników mobilnych. Rekordy zapisane na urządzeniach przenośnych są aktualizowane przez pracowników mobilnych, a następnie odsyłane do administratora na serwer aplikacji w celu zaktualizowania rekordów trwałych.

Urządzenia przenośne mogą pracować w trybach online i offline. Połączenie online jest wymagane do pobierania wymaganych rekordów z serwera aplikacji, jednak po zakończeniu pracy możliwe jest zaktualizowanie rekordów w trybie offline. Ponowne uruchomienie urządzenia przenośnego jest konieczne do wysłania wszystkich zaktualizowanych rekordów na serwer aplikacji. W przypadku połączenia online pracownicy mobilni dysponują dostępem w czasie rzeczywistym do danych na serwerze aplikacji. Żądania dotyczące danych mogą być natychmiast wysyłane do serwera aplikacji.

Ponieważ serwer aplikacji stanowi repozytorium dla wszystkich rekordów, niekiedy zdarza się, że pracownicy mobilni pobierają i rozpoczynają pracę na rekordach, które w późniejszym czasie zostają na serwerze zaktualizowane. W większości przypadków nie ma to wpływu na pracę pracownika mobilnego. Jeśli jednak praca została wykonana przy użyciu pozycji, które nie stanowią już części rekordu w wersji zaktualizowanej na serwerze aplikacji, pracownik mobilny zostaje poinformowany o zmianie. Rekordy zmienione w urządzeniu przenośnym nie zostaną nadpisane.

(7)

Tworzenie rekordów na urządzeniach przenośnych

Rekordy służą do śledzenia, obsługiwania i aktualizowania danych zasobów. Typ rekordu, jaki można utworzyć, zależy od używanego komponentu. Na przykład: użytkownik tworzy rekordy zasobu i lokalizacji korzystając z komponentu Maximo Mobile Asset Manager, a zlecenia pracy i zlecenia usług korzystając z komponentu Maximo Mobile Work Manager.

Procedura

1. Korzystając z jednego z komponentów na urządzeniu przenośnym wybierz opcję Utwórz nowe.

2. Wybierz typ rekordu, jaki ma zostać utworzony.

3. Określ pozostałe dane dotyczące rekordu.

Typy danych dla urządzeń przenośnych

Na urządzeniach przenośnych zapisywane są trzy typy danych: dane listy prac, dane pomocnicze oraz dane dodatkowe. Dane listy prac umożliwiają wykonanie pracy, dane pomocnicze są związane z danymi listy prac, a dane dodatkowe stanowią informacje referencyjne.

Dane listy prac

Obejmują rekordy wymagane do wykonania pracy. Na przykład: w przypadku korzystania z produktu Maximo Mobile Asset Manager dane listy prac zawierają rekordy zasobu.

Dane pomocnicze

Informacje związane z danymi listy prac, ułatwiające wykonanie pracy. Dane pomocnicze są automatycznie pobierane na urządzenie przenośne wraz z danymi listy prac. To, jakie dane pomocnicze są pobierane na urządzenie przenośne, zależy od sposobu skonfigurowania grup danych przez administratora, który może usuwać niepotrzebne typy danych w celu zaoszczędzenia miejsca na urządzeniu przenośnym.

Dane dodatkowe

Rekordy, które dostarczają przydatne, ale nie niezbędne informacje, które można wykorzystać jako referencje. Na przykład: korzystając z komponentu Maximo Mobile Work Manager można utworzyć zlecenie pracy i jako dane dodatkowe załączyć zasoby. Dane dodatkowe są przeznaczone tylko do odczytu.

Użytkownik może odświeżać dane dodatkowe lub dane listy prac wybierając opcje Menu > Zarządzaj danymi na urządzeniu przenośnym.

Odświeżania danych na urządzeniach przenośnych

Odświeżanie danych następuje po podłączeniu urządzenia przenośnego do serwera aplikacji w celu zaktualizowania rekordów zapisanych w urządzeniu oraz w celu wysłania rekordów na serwer aplikacji. Zwykle dane z urządzenia przenośnego są odświeżane przed rozpoczęciem pracy, dlatego użytkownik dysponuje wymaganymi rekordami.

Odświeżanie danych ma krytyczne znaczenie dla mocy obliczeniowej potrzebnej do

wykonywania zadań pracownika mobilnego. Z mocy obliczeniowej pracownik korzysta przy pobieraniu rekordów wysłanych przez administratorów na jego urządzenie przenośne, które z kolei jest niezbędne do wykonania pracy. Na przykład: jeśli konieczne jest przeprowadzenie kontroli w lokalizacji A i B, wówczas administrator musi wysłać pracownikowi rekordy zasobów zlokalizowanych w lokalizacjach A i B, a także rekordy z danymi pomocniczymi, takimi jak liczniki wyświetlone dla tych lokalizacjach. W trakcie odświeżania urządzenia przenośnego na początku dnia wszystkie te rekordy są pobierane na urządzenie przenośne.

Rozdział 1. Maximo Mobile Suite 3

(8)

Po zakończeniu pracy pracownik musi przesyłać dane, dzięki czemu produkt Maximo Mobile Suite zostanie zaktualizowany przez rekordy zapisane na urządzeniu przenośnym. Na przykład: kończąc kontrolę zasobów w lokalizacjach A i B pracownik zaktualizował rekordy zasobów, aby wskazać, że status zasobów nie działa i utworzył rekord zlecenia pracy na naprawę zasobu. Wszystkie rekordy zmienione lub utworzone przez pracownika muszą zostać przesłane na serwer aplikacji i w tym właśnie celu należy odświeżyć dane.

Istnieją dwa główne typy odświeżania: odświeżanie listy prac i pełne odświeżanie.

Pełne odświeżanie

Aktualizuje dane listy prac oraz dane dodatkowe na urządzeniu przenośnym.

Odświeżanie listy prac

Aktualizuje wszystkie rekordy na urządzeniu przenośnym, które wchodzą w skład listy prac poszczególnych komponentów.

Tabela 1. Typy rekordów odświeżanych w poszczególnych komponentach Maximo Mobile Asset

Manager

Maximo Mobile Work Manager

Maximo Mobile Inventory Manager

Zasoby, lokalizacje, elementy konfiguracji, grupy

eksploatacyjne, kolekcje.

Zlecenia pracy, zlecenia usług, incydenty, zmiany, problemy, wydania.

Inwentaryzacje fizyczne, przyjęcia, zwroty, przeniesienia.

Domyślnie rekordy są wysyłane do i z urządzenia przenośnego z przyrostem wynoszącym 50.

Jeśli podczas pobierania danych z serwera aplikacji na urządzenie przenośne nastąpi utrata połączenia z serwerem, pobranych zostaje tylko pierwszych 50 rekordów biorących udział w procesie pobierania na urządzenie przenośne. Pozostałe rekordy zostaną pobrane na

urządzenie przy kolejnym odświeżaniu danych.

Jeśli istnieją rekordy, które zostały zapisane na urządzeniu przenośnym, ale zostały usunięte z serwera aplikacji, rekordy te zostaną usunięte z urządzenia przy kolejnym przesyłaniu danych.

Odświeżanie danych na urządzeniach przenośnych

Aby pobrać rekordy potrzebne do wykonania pracy, należy odświeżyć dane na urządzeniu przenośnym. W trakcie odświeżania na serwer aplikacji można również wysłać rekordy zapisane na urządzeniu przenośnym. Odświeżanie danych powoduje zaktualizowanie urządzenia przenośnego najnowszymi rekordami, które są zgodne z zapytaniami zdefiniowanymi przez administratora.

Zanim rozpoczniesz

Do pobrania danych na urządzenie przenośne wymagane jest połączenie z serwerem aplikacji.

O tym zadaniu

Jeśli urządzenie przenośne działa w trybie online, rekordy można pobrać na urządzenie przenośne lub przesłać z urządzenia przenośnego na serwer aplikacji wybierając ikonę Odśwież. Jeśli rekordy na urządzeniu przenośnym są nowsze od tych na serwerze aplikacji, aktualizacje na urządzeniu przenośnym nie zostaną wykonane, aby nie utracić wykonanej pracy.

Procedura

1. W urządzeniu przenośnym wybierz opcje Menu > Zarządzaj danymi > Odśwież wszystkie dane Jeśli urządzenie przenośne zostanie następnie podłączone do serwera

(9)

aplikacji, urządzenie wyśle do niego żądanie dotyczące nowych danych. Na urządzeniu przenośnym następuje aktualizacja wszystkich nowych, zmienionych lub usuniętych rekordów od czasu ostatniego odświeżania.

2. Aby przesłać dane z powrotem na serwer aplikacji, po zakończeniu pracy z menu Czynność wybierz opcję Wyślij.

Pobieranie pojedynczych rekordów na urządzenia przenośne

Na urządzenie przenośne można pobierać rekordy, które są natychmiast potrzebne. Na przykład: administrator kontaktuje się z użytkownikiem, zwracając się o natychmiastowe pobranie pilnego zlecenia pracy. Administrator nie musi w aplikacji Mobile Data Manager zmieniać zapytań, które otrzymali wszyscy użytkownicy należący do danej grupy uprawnień.

O tym zadaniu

Pobrany rekord zawiera wszystkie dane pomocnicze dotyczące rekordu. Dlatego pobieranie może potrwać kilka minut.

Procedura

1. Ze strony głównej komponentu Mobile na urządzeniu przenośnym wybierz opcję Pobierz teraz.

2. Określ typ rekordu do pobrania.

3. Określ rekord, jaki ma zostać pobrany, wybierając go ręcznie lub korzystając z okna przeglądania.

4. Kliknij przycisk OK.

Kolejki transakcji

Kolejka transakcji zawiera transakcje lub żądania, które nie muszą być przetwarzane natychmiastowo. Aplikacje dla urządzeń przenośnych mogą działać w trybie bez połączenia, dlatego transakcje wykonywane przez użytkownika muszą być zapisywane w kolejce. Te transakcje są wysyłane do serwera aplikacji po nawiązaniu połączenia.

Kolejki transakcji znajdują się na urządzeniu oraz na serwerze aplikacji. Transakcje są zapisywane w kolejce, gdy połączenie z serwerem nie jest dostępne. Po nawiązaniu połączenia transakcje są wysyłane do kolejki transakcji na serwerze aplikacji, która przetwarza transakcje w określonej kolejności.

Dla każdej transakcji automatycznie generowany jest identyfikator. Identyfikatory transakcji są zawsze generowane kolejno. Po nawiązaniu połączenia transakcje są wysyłane do serwera aplikacji w kolejności rosnącej (wg identyfikatorów), a serwer aplikacji wykonuje je zgodnie z tą kolejnością.

Jeśli dojdzie do utraty połączenia z serwerem aplikacji podczas przetwarzania transakcji pobierania danych na urządzenie, wówczas dojdzie do pobrania i zapisania tylko tych 50 rekordów, które są aktualnie pobierane na urządzenie. Pozostałe rekordy zostaną pobrane na urządzenie przy kolejnym odświeżaniu danych.

Ograniczenia danych z zastosowaniem zapytań

W celu pobrania danych listy prac oraz danych pomocniczych na urządzenie przenośne należy za pośrednictwem aplikacji Mobile Data Manager skonfigurować zapytania.

Rozdział 1. Maximo Mobile Suite 5

(10)

Zapytania kontrolują ilość i typ danych pobieranych na urządzenie przenośne. Zapytania są uruchamiane na serwerze aplikacji, a na urządzenie pobierane są rekordy odpowiadające tym zapytaniom. Gdy administrator skonfiguruje i określi grupy, które mają dostęp do danych, użytkownik będzie mógł pobrać wszystkie dane lub tylko ich część.

(11)

Rozdział 2. Maximo Mobile Asset Manager

Aby upewnić się, czy dane zasobu są prawidłowe, użytkownik może użyć programu Maximo Mobile Asset Manager do identyfikacji zasobów, ich konfiguracji i aktualizacji rekordów.

Program Maximo Mobile Asset Manager umożliwia zarządzanie procesami dotyczącymi zasobów, lokalizacji, elementów konfiguracji, grup eksploatacyjnych i kolekcji, takimi jak:

v Śledzenie zasobów i dotyczących ich informacji, np. lokalizacji, statusu, numeru seryjnego i kosztów.

v Żądanie konserwacji dla lokalizacji.

v Opis elementów konfiguracji, ich klasyfikacji i grup usług.

v Definiowanie grup eksploatacyjnych dla zasobów podlegających kontroli.

Typy rekordów

Rekordy są podzielone na pięć typów. Każdy typ może zostać powiązany z innymi typami rekordów w celu utworzenia relacji, takich jak powiązanie zasobu z lokalizacją.

Tabela 2. Typy rekordów

Typ rekordu Opis

zasób Elementy należące do organizacji są sklasyfikowane jako zasoby. Dla każdego zasobu musi istnieć rekord opisujący go, aby możliwe było przeprowadzenie kontroli i inspekcji zasobów.

lokalizacja Przeprowadzanie kontroli i inspekcji zasobów jest możliwe, pod warunkiem że do zasobu lub CI przypisana jest lokalizacja. Lokalizacja może być

zdefiniowana jako lokalizacja: dostawcy, naprawy, magazyn, lokalizacja odzyskiwania, pracownika, kuriera lub lokalizacja zawierająca. Kontrole są przeprowadzane wg lokalizacji.

element konfiguracji (CI)

CI jest dowolnym komponentem infrastruktury IT, który jest pod kontrolą zarządzania konfiguracją.

grupy eksploatacyjne Grupa eksploatacyjna jest zdefiniowaną sekwencją lokalizacji i zasobów do sprawdzenia.

kolekcje Kolekcja jest grupą zasobów, lokalizacji i CI dotyczących działalności przedsiębiorstwa. Kolekcja nie jest zorganizowana sekwencyjnie, jak grupa eksploatacyjna.

Sprawdzanie poprawności danych

Każdy rekord utworzony przez użytkownika musi zostać sprawdzony pod względem poprawności przez serwer aplikacji. Sprawdzanie poprawności zapewnia, że żadne rekordy nie są duplikowane oraz że wszystkie dane zapisane na urządzeniu przenośnym są aktualne.

Zanim możliwe będzie sprawdzenie poprawności rekordów utworzonych na urządzeniu przenośnym należy załadować rekordy na serwer aplikacji.

© Copyright IBM Corp. 2007, 2011 7

(12)

Scenariusze sprawdzania poprawności

Scenariusz Wynik

Utworzono rekord na urządzeniu przenośnym, które nie istnieje na serwerze aplikacji.

Gdy urządzenie zostanie podłączone do serwera aplikacji, zostaną do niego załadowane wszystkie nowe dane. Serwer aplikacji sprawdzi, czy rekord jest nowy i zaktualizuje serwer aplikacji.

Utworzono rekord na urządzeniu przenośnym, które istnieje już na serwerze aplikacji.

Gdy urządzenie zostanie podłączone do serwera aplikacji, zostaną do niego załadowane wszystkie nowe dane. Serwer aplikacji sprawdzi, czy rekord istnieje na serwerze aplikacji. Zduplikowany rekord zostanie zwrócony na urządzenie przenośne z błędem.

Na urządzeniu przenośnym utworzono jednocześnie kilka rekordów, które są ze sobą powiązane.

Przed przesłaniem rekordów na serwer aplikacji przy kolejnym podłączeniu urządzenia zostaną wykryte nowe rekordy powiązane z nowymi rekordami wysyłanymi z urządzenia przenośnego. Powiązane rekordy zostaną wyświetlone, a jednocześnie użytkownik zostanie powiadomiony o konieczności wysłania wszystkich nowych rekordów do serwera aplikacji.

Proces kontroli

W zakładzie można przeprowadzać kontrole zasobów fizycznych. Można sprawdzić zasoby i elementy konfiguracji, ich lokalizacje oraz to, czy wymagana jest konserwacja. Kontrole mogą być wykonywane ręcznie lub z zastosowaniem skanowania kodu paskowego, umożliwiającego aktualizację rekordów każdego zasobu.

Przebieg procesu kontroli

1. Pobierz rekordy zasobów z lokalizacji, w której odbywa się kontrola.

2. Przeprowadź kontrolę każdego zasobu przydzielonego do danej lokalizacji.

3. W razie konieczności utwórz rekord dla zasobu.

4. Jeśli zasób nie zostanie znaleziony w lokalizacji, zmień status rekordu zasobu w celu wskazania jego braku.

Tworzenie statusów

Możliwe jest tworzenie statusów, które opisują różne wyniki kontroli. Domyślne statusy są następujące: Wycofane z eksploatacji i Aktywne. Administrator systemu może utworzyć status w celu wskazania braku zasobu.

Unikalne identyfikatory

Istnieją sposoby zapobiegania duplikowaniu rekordów. W aplikacji Mobile Data Manager na serwerze aplikacji administrator systemu może zidentyfikować, które pola są wykorzystywane, aby jednoznacznie określić unikalną tożsamość zasobu. Na przykład: numer seryjny jest unikalny dla każdego zasobu.

Budowanie grupy eksploatacyjnej

Grupa eksploatacyjna jest zdefiniowaną sekwencją lokalizacji i zasobów. Grupa

eksploatacyjna tworzy powiązanie dla wszystkich zasobów, które współużytkują lokalizację w jednym rekordzie. Grupa ułatwia przeprowadzanie kontroli, udostępniając sekwencję zasobów wymagających kontroli.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym wybierz opcje Utwórz nowe > Grupa eksploatacyjna.

2. Wprowadź szczegóły do tworzonej grupy eksploatacyjnej.

(13)

4. Określ wartość liczbową, aby wskazać kolejność punktu grupy eksploatacyjnej, który jest tworzony, a następnie określ zasób lub lokalizację.

5. Kliknij przycisk OK.

Pobieranie zasobów dla lokalizacji

Podczas kontrolowania lokalizacji należy uzyskać listę zasobów dla danej lokalizacji.

Rekordy wszystkich zasobów współużytkujących lokalizację można pobrać poprzez utworzenie zapytania lub poprzez pobranie zasobów powiązanych z lokalizacją.

Tworzenie zapytania w celu pobierania rekordów zasobów

Rekordy można pobierać w celu przeprowadzenia kontroli poprzez utworzenie zapytania dla wszystkich rekordów zasobów powiązanych z lokalizacją. Zapytanie wysyła rekordy zasobów do urządzenia przenośnego.

Procedura

1. W serwerze aplikacji otwórz aplikację Mobile Data Manager.

2. Określ nazwę grupy użytkowników, która przeprowadza kontrolę.

3. Wybierz komponent Maximo Mobile Asset Manager, a następnie wybierz grupę danych zasobów.

4. Utwórz zapytanie. Na przykład: można utworzyć zapytanie w celu pobrania rekordów dotyczących zasobów w jednej lokalizacji, np.location="nazwa_lokalizacji".

5. Zapisz zapytanie.

Co dalej

Aby zmiany zostały uwzględnione, należy odświeżyć urządzenie przenośne.

Kontrola zasobów z grupy eksploatacyjnej

Grupa eksploatacyjna jest zdefiniowaną sekwencją zasobów do sprawdzenia. Użytkownik może pobierać zasoby zdefiniowane w grupie eksploatacyjnej w celu przeprowadzania kontroli w lokalizacjach.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym otwórz listę roboczą Grupa eksploatacyjna.

2. Wybierz grupę eksploatacyjną, z której pobierane będą zasoby.

3. Wybierz opcję Punkty grupy eksploat. Zostanie wyświetlona lista zasobów w grupie eksploatacyjnej.

4. Kliknij ikony strzałek i wybierz opcje Idź do > Zasób lub Idź do > Lokalizacja. Na urządzenie muszą zostać pobrane rekordy zasobów lub lokalizacji.

5. Sprawdź zasób lub lokalizację.

Aktualizowanie i zastępowanie danych zasobu

Podczas kontroli lokalizacji może pojawić się konieczność zmiany lokalizacji, rekordu nadrzędnego lub ośrodka zasobu. Jeśli wymagana jest zmiana lokalizacji zasobu, można go przenieść. Można również zastąpić zasób wycofany z eksploatacji nowym zasobem.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym otwórz rekord zasobu, dla którego chcesz zaktualizować lub zamienić dane.

2. Wybierz opcje Menu > Przenieś/zamień.

Rozdział 2. Maximo Mobile Asset Manager 9

(14)

3. Określ szczegóły dotyczące rekordu zasobu.

v W przypadku zmiany elementu nadrzędnego, lokalizacji, miejsca składowania lub ośrodka zasobu, określ aktualizowane dane na karcie Przenieś zasób.

v W przypadku zastępowania zasobu określ nowe dane na karcie Wymieniany zasób.

4. Kliknij przycisk OK.

Kontrolowanie zasobów

W celu przeprowadzenia kontroli należy zapoznać się ze spisem wszystkich zasobów, jakie znajdują się w danej lokalizacji. Należy upewnić się, czy wszystkie zasoby są dostępne oraz znajdują się w odpowiedniej lokalizacji. Dostępność zasobów można sprawdzać ręcznie lub poprzez skanowanie kodów paskowych.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym otwórz rekord zasobu, dla którego ma zostać przeprowadzona kontrola.

2. Wybierz opcje Widok > Zasoby lokalizacji.

3. Wybierz opcję Kontroluj tę lokalizację.

v W przypadku ręcznego kontrolowania lokalizacji rozpocznij wyszukiwanie zasobów wymienionych na liście w urządzeniu przenośnym.

v Jeśli stosowane jest skanowanie kodów paskowych, rozpocznij skanowanie elementów w lokalizacji. Każdy zeskanowany element zostanie usunięty z listy.

4. Rozpocznij kontrolę następnej lokalizacji.

v W celu skontrolowania następnej lokalizacji z listy w urządzeniu wybierz opcję Kontroluj następną lokalizację.

v Jeśli stosowane jest skanowanie kodów paskowych, wybierz opcję Skanuj następną lokalizację i zeskanuj kod paskowy następnej lokalizacji do kontroli. Wszystkie zasoby zeskanowanej lokalizacji zostaną wyświetlone do kontroli.

Co dalej

Jeśli w lokalizacji zostanie znaleziony zasób, który nie jest do niej przypisany, można utworzyć dla tego zasobu rekord. Jeśli nie można znaleźć zasobu, można zmienić jego status, tak aby wskazywał jego brak.

Zmiana statusów rekordu

Niektóre rekordy pracy mają status, który określa ich pozycję w cyklu przetwarzania rekordu pracy. W czasie kontroli zasobów może okazać się, że zasób wymaga naprawy lub brakuje zasobu; wówczas można zaktualizować status zasobu, tak aby możliwe było podjęcie stosownych działań.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym wybierz rekord pracy, którego status ma zostać zmieniony.

2. Wybierz opcje Menu > Zmień status 3. Zmień status rekordu pracy.

4. Kliknij przycisk OK.

Dołączanie plików do rekordów

Załączniki mogą mieć formę obrazów, podpisów w postaci obrazów graficznych, plików dźwiękowych lub dokumentów tekstowych. Mogą stanowić dane dodatkowe do

(15)

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym otwórz rekord, do którego chcesz dołączyć plik.

2. Wybierz opcje Menu > Dołącz plik.

3. Wybierz plik do dołączenia. Na przykład: można dołączyć obraz zasobu do zlecenia pracy. Załączniki można również wysyłać jako pliki dźwiękowe lub tekstowe.

4. Wybierz opcję Dołącz.

5. Wskaż plik przeznaczony do dołączenia do rekordu, a następnie wybierz opcję Dołącz.

Plik zostanie dołączony do rekordu.

Zapisywanie odczytów liczników

Odczyty liczników mogą ułatwiać określanie przyszłych wymaganych operacji konserwacji lub wymiany. Odczyty liczników można wprowadzać dla zasobów podczas wykonywania kontroli. Jeśli odczyt licznika jest wysoki, w razie konieczności można zażądać

przeprowadzenia konserwacji dla zasobu.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym otwórz rekord zasobu, dla którego chcesz wykonać odczyt licznika.

2. Wybierz opcje Menu > Wprowadź odczyt licznika.

3. Określ dane odczytu licznika.

4. Kliknij przycisk OK.

Tworzenie żądań konserwacji zasobów, lokalizacji lub elementów konfiguracji

Podczas kontroli lokalizacji może się okazać, że zasób, lokalizacja lub element konfiguracji nie działa prawidłowo. Użytkownik może zgłaszać żądania konserwacji w postaci zleceń pracy, zleceń usług, incydentów, problemów, zmian lub wydań.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym otwórz rekord, dla którego chcesz utworzyć żądanie konserwacji.

2. Rozwiń menu obok nazwy rekordu i wybierz opcje Utwórz > Typ rekordu konserwacji.

3. Określ dane konserwacji.

4. Kliknij przycisk Wyślij, aby załadować ten rekord do serwera aplikacji.

Typy rekordów konserwacji

Typ wymaganej konfiguracji zależy od zasobu, lokalizacji i elementu konfiguracji.

Tabela 3. Typy rekordów konserwacji Typ rekordu

konserwacji Opis

zlecenie pracy Rekord, który zawiera informacje dotyczące pracy, jaka musi zostać wykonana dla zasobu, lokalizacji lub elementu konfiguracji.

zlecenie usługi Zlecenie tworzone i przekazywane do programu obsługi kolejki zleceń za każdym razem, gdy serwer Nucleus wymaga usługi, która aktualnie nie jest dostępna.

incydent Zdarzenie, które nie jest częścią standardowego działania usługi i powoduje (lub może spowodować) pogorszenie lub zmniejszenie jakości usługi i wydajności obsługi klienta.

Rozdział 2. Maximo Mobile Asset Manager 11

(16)

Tabela 3. Typy rekordów konserwacji (kontynuacja) Typ rekordu

konserwacji Opis

problem Nieprawidłowy objaw w zarządzanym systemie.

żądanie zmiany Typ rekordu pracy, w którym użytkownik planuje, przegląda i raportuje dane rzeczywiste w celu implementacji zmian lub wdrożenia nowych,

standardowych konfiguracji do istniejących zasobów.

wydanie Rekord wydania zawiera szczegółowe informacje dotyczące zadań, planowania i osób lub grup zaangażowanych w wydanie.

Zgłaszanie przestoju zasobu

Jeśli zasób jest niedostępny, można zmienić jego status w taki sposób, aby powiadomić o tym innych użytkowników.

Procedura

1. Korzystając z komponentu Asset Manager na urządzeniu przenośnym otwórz rekord zasobu, który jest niedostępny.

2. Wybierz opcje Menu > Zgłoś przestój.

3. Wybierz przyczynę przestoju.

4. Wprowadź szczegóły dotyczące przestoju.

5. Kliknij przycisk OK.

(17)

Uwagi

Niniejsza publikacja została przygotowana z myślą o produktach i usługach oferowanych w Stanach Zjednoczonych.

Produktów, usług lub opcji opisywanych w tym dokumencie firma IBM nie musi oferować w innych krajach. Informacje o produktach i usługach dostępnych w danym kraju można uzyskać od lokalnego przedstawiciela firmy IBM. Jakakolwiek wzmianka na temat produktu, programu lub usługi firmy IBM nie oznacza, że może być zastosowany jedynie ten produkt, ten program lub ta usługa firmy IBM. Zamiast nich można zastosować ich odpowiednik funkcjonalny, pod warunkiem że nie narusza to praw własności intelektualnej firmy IBM.

Jednakże cała odpowiedzialność za ocenę przydatności i sprawdzenie działania produktu, programu lub usługi pochodzących od producenta innego niż IBM spoczywa na użytkowniku.

IBM może posiadać patenty lub złożone wnioski patentowe na towary i usługi, o których mowa w niniejszej publikacji. Używanie tego dokumentu nie daje żadnych praw do tych patentów. Wnioski o przyznanie licencji można zgłaszać na piśmie pod adresem:

IBM Director of Licensing IBM Corporation

North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 U.S.A.

Zapytania dotyczące zestawów znaków dwubajtowych (DBCS) należy kierować do lokalnych działów własności intelektualnej firmy IBM (IBM Intellectual Property Department) lub wysłać je na piśmie na adres:

Intellectual Property Licensing Legal and Intellectual Property Law IBM Japan Ltd.

1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi Kanagawa 242-8502 Japan

Poniższy akapit nie obowiązuje w Wielkiej Brytanii, a także w innych krajach, w których jego treść pozostaje w sprzeczności z przepisami prawa miejscowego: FIRMA

INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE, "AS IS", BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI),

WYRAŹNYCH LUB DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ PRZYDATNOŚCI DO

OKREŚLONEGO CELU LUB GWARANCJI, ŻE PUBLIKACJA NIE NARUSZA PRAW OSÓB TRZECICH. Ustawodawstwa niektórych krajów nie dopuszczają zastrzeżeń

dotyczących gwarancji wyraźnych lub domniemanych w odniesieniu do pewnych transakcji, w takiej sytuacji powyższe zdanie nie ma zastosowania.

Informacje zawarte w niniejszej publikacji mogą zawierać nieścisłości techniczne lub błędy drukarskie. Informacje te są okresowo aktualizowane, a zmiany te zostaną ujęte w kolejnych wydaniach tej publikacji. IBM zastrzega sobie prawo do wprowadzania ulepszeń i/lub zmian w produktach i/lub programach opisanych w tej publikacji w dowolnym czasie, bez

wcześniejszego powiadomienia.

© Copyright IBM Corp. 2007, 2011 13

(18)

Jakiekolwiek wzmianki na temat stron internetowych nie należących do firmy IBM zostały podane jedynie dla wygody użytkownika i nie oznaczają, że firma IBM w jakikolwiek sposób firmuje te strony. Materiały dostępne na tych stronach nie są częścią materiałów

opracowanych dla tego produktu IBM, a użytkownik korzysta z nich na własną odpowiedzialność.

IBM ma prawo do korzystania i rozpowszechniania informacji przysłanych przez

użytkownika w dowolny sposób, jaki uzna za właściwy, bez żadnych zobowiązań wobec ich autora.

Licencjobiorcy tego programu, którzy chcieliby uzyskać informacje na temat programu w celu: (i) wdrożenia wymiany informacji między niezależnie utworzonymi programami i innymi programami (łącznie z tym opisywanym) oraz (ii) wykorzystywania wymienianych informacji, powinni skontaktować się z:

IBM Corporation 2Z4A/101

11400 Burnet Road Austin, TX 78758 U.S.A.

Informacje takie mogą być udostępnione, o ile spełnione zostaną odpowiednie warunki, w tym, w niektórych przypadkach, uiszczenie odpowiedniej opłaty.

Licencjonowany program opisany w tym dokumencie oraz wszystkie inne licencjonowane materiały dostępne dla tego programu są dostarczane przez IBM na warunkach określonych w Umowie IBM z Klientem, Międzynarodowej Umowie Licencyjnej IBM na Program lub w innych podobnych umowach zawartych między IBM i użytkownikami.

Informacje dotyczące produktów innych firm zostały uzyskane od dostawców tych produktów z opublikowanych przez nich zapowiedzi lub innych powszechnie dostępnych źródeł. Firma IBM nie testowała tych produktów i nie może potwierdzić dokładności pomiarów wydajności, kompatybilności ani żadnych innych danych związanych z tymi produktami. Pytania

dotyczące możliwości produktów innych firm należy kierować do dostawców tych produktów.

Publikacja ta zawiera przykładowe dane i raporty używane w codziennej działalności biznesowej. W celu kompleksowego zilustrowania tej działalności podane przykłady zawierają nazwy osób, firm i ich produktów. Wszystkie te nazwiska/nazwy są fikcyjne i jakakolwiek ich zbieżność z prawdziwymi nazwiskami/nazwami jest całkowicie przypadkowa.

Publikacja ta zawiera przykładowe dane i raporty używane w codziennej działalności biznesowej. W celu kompleksowego zilustrowania tej działalności podane przykłady zawierają nazwy osób, firm i ich produktów. Wszystkie te nazwiska/nazwy są fikcyjne i jakakolwiek ich zbieżność z prawdziwymi nazwiskami/nazwami jest całkowicie przypadkowa.

LICENCJA W ZAKRESIE PRAW AUTORSKICH:

Niniejsza publikacja zawiera przykładowe aplikacje w języku źródłowym, ilustrujące techniki programowania w różnych systemach operacyjnych. Użytkownik może kopiować,

modyfikować i dystrybuować te programy przykładowe w dowolnej formie bez uiszczania opłat na rzecz IBM, w celu projektowania, używania, sprzedaży lub dystrybucji aplikacji zgodnych z aplikacyjnym interfejsem programowym dla tego systemu operacyjnego, dla którego napisane zostały programy przykładowe. Kody te nie zostały kompleksowo

(19)

sugerować niezawodności, użyteczności i funkcjonalności tych programów. Programy przykładowe są dostarczane w stanie, w jakim się znajdują ("AS IS"), bez udzielania jakichkolwiek gwarancji, w tym także rękojmi. IBM nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z używania programów przykładowych.

Znaki towarowe

IBM, logo IBM i ibm.com są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi International Business Machines Corp., zarejestrowanymi w wielu systemach prawnych na całym świecie. Nazwy innych produktów i usług mogą być znakami towarowymi IBM lub innych podmiotów. Aktualna lista znaków towarowych IBM jest dostępna w serwisie WWW, w sekcji “Copyright and trademark information” (Informacje o prawach autorskich i znakach towarowych), pod adresem www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Java oraz wszystkie znaki towarowe i logo dotyczące języka Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Oracle i/lub przedsiębiorstw afiliowanych.

Microsoft, Windows, Windows NT i logo Windows są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Nazwy innych produktów i usług mogą być znakami towarowymi IBM lub innych podmiotów.

Uwagi 15

(20)
(21)
(22)



Drukowane w USA

Cytaty

Powiązane dokumenty

W przypadku generowania danych planowania dla środowiska planowania produkt TRIRIGA Strategic Facility Planning gromadzi informacje na temat podaży i popytu, które będą wykorzystywane

Okno dialogowe Szybkie ustawienia zapewnia także dostęp do zaawansowanego interfejsu użytkownika aplikacji Dell Display Manager, używanego do regulacji.. podstawowych

Aby uzyskać więcej informacji o korzystaniu ze źródeł danych, zapoznaj się z Podręcznikiem administracji i zabezpieczeń IBM Cognos Business Intelligence oraz podręcznikiem IBM

Jeśli nie masz programu Planning Analytics w wersji 2.0.9, po otwarciu księgi w programie Obszar roboczy Planning Analytics aktywna jest domyślna karta, dla której arkusz WWW

Pojawia się formatka „Projekt/ Umowa/ Wniosek” (zawartość formatki może się różnić w zależności od Programu, w ramach, którego rejestrujemy zlecenie płatności),

Po wdrożeniu pakietu reguł na serwerze Rule Execution Server można wygenerować plik WSDL na podstawie zestawu reguł, a następnie można przetestować go w programie Rule

Korzystając z komponentu Menedżer gospodarki magazynowej na urządzeniu przenośnym wybierz listę prac Wiersze zamówienia/Kontynuuj przyjęcia lub okno Kontynuuj odbieranie..

1.3.3 Przedsięwzięcie dotyczące usługi IBM Partner Engagement Manager Basic Activity Development IBM będzie świadczyć zdalne usługi w zakresie implementacji Czynności