Seminarium doktoranckie Różne aspekty dwujęzyczności
Prowadząca: dr hab. Anna Żurek
Treść: Celem zajęć jest przedstawienie głównych obszarów badań nad dwujęzycznością (obejmujących zjawiska o charakterze lingwistycznym, psychologicznym i społeczno- kulturowym) oraz rozwinięcie umiejętności posługiwania się stosowanymi w nich metodami i technikami badawczymi.
1. Wokół dwujęzyczności – terminologiczne ustalenia:
definicje dwujęzyczności
bilingwizm w warunkach emigracji
dwujęzyczność wczesna i dwujęzyczność późna
zachowanie i utrata języka chronologicznie pierwszego lub drugiego 2. Bilingwizm w badaniach językoznawczych:
dwujęzyczność polsko-inna w wybranych krajach
rozwój mowy u dzieci dwujęzycznych
problematyka języka odziedziczonego
interferencja językowa, przełączanie i mieszanie kodów
strategie komunikacyjne osób bilingwalnych 3. Psychologiczne uwarunkowania dwujęzyczności:
korzyści poznawcze z dwujęzyczności
rola zdolności językowych w nabywaniu drugiego języka
rola motywacji w przyswajaniu J2
interjęzyk, czyli język mieszany
przyswajanie a uczenie się języka drugiego 4. Społeczno-kulturowe aspekty bilingwizmu:
dwujęzyczność i dwukulturowość
dwujęzyczność grupowa i indywidualna
modele stawania się i bycia dwujęzycznym
tożsamość etniczna i kulturowa osób bilingwalnych
rola polityki językowej w zachowaniu języka mniejszości 5. Metodologiczne podstawy badań empirycznych nad dwujęzycznością:
metody i techniki badań bilingwizmu
studia indywidualnych przypadków
organizacja i przebieg badań
korpusy mowy osób dwujęzycznych
analiza i interpretacja danych na przykładzie idiolektów osób dwujęzycznych
Literatura podstawowa
BŁASIAK M., 2011, Dwujęzyczność i ponglish. Zjawiska językowo-kulturowe polskiej emigracji w Wielkiej Brytanii, Kraków.
CIESZYŃSKA J., Dwujęzyczność, dwukulturowość – przekleństwo czy bogactwo? O poszukiwaniu tożsamości Polaków w Austrii, Kraków 2006.
DĄBROWSKA E., KUBIŃSKI M. (red.), 2003, Akwizycja języka w świetle językoznawstwa kognitywnego, Kraków.
DĘBSKI R., Dwujęzyczność angielsko-polska w Australii. Języki mniejszościowe w erze globalizacji i informatyzacji, Kraków 2009.
GŁUSZKOWSKI M., 2013, Socjologia w badaniach dwujęzyczności. Wykorzystanie teorii socjologicznych w badaniach nad bilingwizmem, Toruń.
LASKOWSKI R., Język w zagrożeniu, Kraków 2009.
LIPIŃSKA E., 2003, Język ojczysty, język obcy, język drugi. Wstęp do badań dwujęzyczności, Kraków.
MIODUNKA W, Bilingwizm polsko-portugalski w Brazylii. W stronę lingwistyki humanistycznej, Kraków 2003.
SĘKOWSKA E., 2010, Język emigracji polskiej w świecie. Bilans i perspektywy badawcze, Kraków.
WRÓBLEWSKA-PAWLAK K., 2004, Język – tożsamość – imigracja. O strategiach adaptacyjnych Polaków zamieszkałych we Francji w latach osiemdziesiątych XX wieku, Warszawa.
ŻUREK A., 2018, Strategie komunikacyjne osób dwujęzycznych. Na przykładzie polszczyzny odziedziczonej w Niemczech, Kraków.
Warunki zaliczenia
1. Aktywny udział w dyskusji podczas seminarium.
2. Indywidualnie przygotowana prezentacja na wybrany temat (forma ustna).
3. Prezentacja wyników projektu przygotowanego zespołowo – studium przypadku (forma pisemna).