• Nie Znaleziono Wyników

VOKABELLISTE DEUTSCH-POLNISCH

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "VOKABELLISTE DEUTSCH-POLNISCH"

Copied!
18
0
0

Pełen tekst

(1)

In der Wortliste finden Sie alle Wörter aus dem Comic und aus den Übungen. Zahlen, Grammatikbegriffe und Namen (zum Beispiel von Personen, Städten, Seen, ...) stehen nicht in der Liste. Ein / nach einem Präfix bedeutet: Das Verb ist trennbar. (Sg.) bedeutet:

Das Wort gibt es nur im Singular; (Pl.): Das Wort gibt es nur im Plural. Andere Abkürzungen: Akk. = Akkusativ, Dat. = Dativ, Gen. = Genitiv.

VOKABELLISTE DEUTSCH-POLNISCH

A

das Abitur (Sg.) matura

die Abkürzung, -en skrót

die Abreise, -n odjazd, wyjazd der Abschied, -e pożegnanie

der Abschluss, Abschlüsse zakończenie; zamknięcie das Abschlusszeugnis, -se świadectwo ukończenia

szkoły

absolut absolutny, zupełny;

bezwzględny die Abteilung, -en przedział, oddział

ach ach

ach ja! ach tak!

achten (auf + Akk.) uważać (na)

Achtung! Uwaga!

die Adresse, -n adres

die Affäre, -n afera; romans

äh hm

ähm hm

die Ahnung, -en pojęcie; przeczucie die Aktivität, -en aktywność der Aktivurlaub aktywny urlop

aktuell aktualny, obecny

Albanien Albania

der Alkohol (Sg.) alkohol

alle wszyscy

die Allee, -n aleja

allein / alleine sam; samonty allerdings jednak, wprawdzie

alles wszystko

Alles Gute! Wszystkiego najlepszego!

der Alltag (Sg.) dzień powszedni, codzienność

die Alpen (Pl.) Alpy

als jako

als niż

also więc

alt (älter, am ältesten) stary das Alter (Sg.) wiek, starość

am (= an dem) (połączenie przyimka an oraz rodzajnika dem)

am besten najlepiej

am liebsten najchętniej

am meisten najwięcej

am Stück w jednym kawałku

der Amerikaner, - Amerykanin die Amerikanerin, -nen Amerykanka

die Ampel, -n sygnalizacja świetlna, światła an (+ Akk./Dat.) w, przy, nad

an/bieten (bietet an, hat

angeboten) proponować, oferować an/fangen (fängt an, hat

angefangen) zaczynać

an/kommen (kommt an,

ist angekommen) przybywać

an/kreuzen zaznaczyć krzyżykiem an/rufen (ruft an, hat

angerufen) (za)dzwonić

an/schalten włączać

an/schauen oglądać, przyglądać się an/sehen (sieht an, hat

angesehen) spoglądać na kogoś, przyglądać się (sich) an/ziehen (zieht sich an,

hat sich angezogen) ubierać

andere/r/s inny

anders inaczej

die Änderung, -en zmiana

die Angabe, -n informacja, dane

das Angebot, -e oferta

angenehm przyjemny

der/die Angestellte, -n pracownik (umysłowy), zatrudniony

die Angst, Ängste strach

ängstlich bojaźliwy

sich anmelden zapisać się, zgłosić się die Anmeldung, -en zgłoszenie, zapisanie się die Anrede, -n forma zwracania się do kogoś die Anreise, -n podróż, przyjazd

ans (= an das) (połączenie przyimka an oraz rodzajnika das)

anspruchsvoll wymagający

die Antwort, -en odpowiedź antworten (auf + Akk.) odpowiadać

(2)

die Anzeige, -n zgłoszenie, zawiadomienie, ogłoszenie

der Anzug, Anzüge garnitur

der Apfel, Äpfel jabłko

der Apfelkuchen, - jabłecznik, szarlotka

die Apotheke, -n apteka

der April kwiecień

das Arabisch (Sg.) (Sprache) arabski

die Arbeit, -en praca

arbeiten pracować

der Arbeitsplatz, -plätze miejsce pracy der Ärger (Sg.) złość, gniew, kłopoty

ärgern złościć, irytować

sich ärgern (über + Akk.) złościć się

der Arm, -e ramię

der Arzt, Ärzte lekarz

der Arzthelfer, - asystent lekarza die Arzthelferin, -nen asystentka lekarza

die Ärztin, -nen lekarka

aua! Aua!

auch też, także

auf (+ Akk./Dat.) na

Auf Wiedersehen! Do widzenia!

auf/hören przestać

auf/räumen sprzątać

auf/stehen (steht auf, ist

aufgestanden) wstawać

auf/wachen budzić się

aufpassen (auf + Akk.) uważać (na)

das Auge, -n oko

der Augenblick, -e moment, chwila

der August sierpień

aus (+ Dat.) z

aus/drucken wydrukować

aus/gehen (geht aus, ist ausgegangen)

wychodzić aus/machen wyłączać; ustalać

aus/ruhen odpoczywać

aus/schalten wyłaczać

aus/sehen (sieht aus, hat ausgesehen) (Er sieht gut aus.)

wyglądać

aus/steigen (steigt aus, ist ausgestiegen)

wysiadać aus/ziehen (zieht aus, ist

ausgezogen)

rozbierać die Ausbildung, -en wykształcenie

ausgezeichnet doskonały

das Ausland (Sg.) zagranica

die Ausnahme, -n wyjątek

das Ausrufezeichen, - wykrzyknik das Aussehen (Sg.) wygląd

außerdem poza tym

der/die Auszubildende, -n uczeń/uczennica (w określonym zawodzie)

das Auto, -s samochód

die Autobahn, -en autostrada

B

das Baby, -s niemowlę

der Bachelor (Abschluss an einer Uni)

licencjat backen (bäckt/backt, hat

gebacken)

piec

der Bäcker, - piekarz

die Bäckerei, -en piekarnia die Bäckerin, -nen piekarz (kobieta)

die Backware, -n wypieki

das Bad, Bäder łazienka; pływalnia

baden kąpać się

der Badeurlaub, -e urlop nad morzem/jeziorem

die Badewanne, -n wanna

das Badezimmer, - łazienka der Bahnhof, -höfe dworzec

der Bahnsteig, -e peron

bald wkrótce

der Balkon, -e balkon

die Bank, Bänke ławka

die Bank, -en bank

die Bankkauffrau, -en urzędniczka bankowa der Bankkaufmann, -männer urzędnik bankowy

der Bart, Bärte broda

der Bauch, Bäuche brzuch

der Bauchschmerz, -en (meist

Pl.) ból brzucha

der Baum, Bäume drzewo

sich bedanken (bei + Dat., für

+ Akk.) dziękować (komuś za coś)

bedeuten oznaczać

die Bedienung, -en obsługa

beenden zakończy

beginnen (beginnt, hat

begonnen) rozpoczynać (się) die Begrüßung, -en powitanie

behandeln traktować, obchodzić się

bei (+ Dat.) w

beide oboje

beige beżowy

beim (= bei dem) (połączenie przyimka bei oraz rodzajnika dem)

das Bein, -e noga

das Beispiel, -e przykład

bekannt znany

sich beklagen skarżyć się, narzekać bekommen (bekommt, hat

bekommen)

otrzymywać

belegt pokryty, z ... (o kanapce)

Belgien Belgia

die Bemerkung, -en uwaga

der Benutzername, -n nazwa użytkownika

bequem wygodny

der Berg, -e góra

der Beruf, -e zawód

beruflich zawodowo

die Berufsausbildung, -en wykształcenie zawodowe

(3)

beschreiben (beschreibt, hat beschrieben)

opisywać die Beschreibung, -en opis sich beschweren skarżyć się

besichtigen zwiedzać

besondere/r/s szczególny

besonders szczególnie

besorgen załatwić, zrobić

besser lepiej

das Besteck (Sg.) sztućce bestehen (aus + Dat.) (be-

steht, hat bestanden)

składać się (z) bestehen (eine Prüfung)

(besteht, hat bestanden)

zdać (egzamin)

bestellen zamawiać

bestimmen ustalać, określać bestimmt (= sicher) z pewnością bestimmte/r/s określony; pewien der Besuch, -e wizyta, odwiedziny; gość

besuchen odwiedzać

der Betrieb, -e zakład, przedsiębiorstwo

das Bett, -en łóżko

die Bewegung, -en ruch

biegen (biegt, hat gebo- gen) (in + Akk.)

skręcać; wyginać

das Bier, -e piwo

der Biergarten, -gärten ogródek piwny bieten (bietet, hat gebo-

ten)

oferować, dawać

das Bild, -er obraz(ek)

der Bildschirm, -e ekran die Bildung (von Wörtern)

(Sg.)

tworzenie, powstawanie

billig tani

bis (aż) do

bis auf (+ Akk.) aż do, co do

Bis gleich! Na razie!

Bis morgen! Do jutra!

Bis später! Na razie!

bis zu (+ Dat.) do

bitte proszę

die Bitte, -n prośba

bitter gorzki

blau niebieski

bleiben (bleibt, ist geblie-

ben) pozostawać

blond blond, jasny

bloß tylko; sam

blühen kwitnąć

die Blume, -n kwiatek

der Blumenstrauß, -sträuße bukiet kwiatów

die Bluse, -n bluzka

der Boden, Böden grunt, ziemia, podłoga

der/das Bonbon, -s cukierek

böse zły

Bosnien Bośnia

braten (brät, hat gebraten) piec

brauchen potrzebować

braun brązowy

brav grzeczny

der Brief, -e list

die Brille, -n okulary

bringen (bringt, hat ge- bracht)

przynosić

das Brot, -e chleb

das Brötchen, - bułka

die Brücke, -n most

der Bruder, Brüder brat die Brust, Brüste pierś

das Buch, Bücher książka

buchen rezerwować

das Bücherregal, -e regał na książki der Bücherschrank, -schränke szafa na książki

bügeln prasować

Bulgarien Bułgaria

bunt kolorowy

das Büro, -s biuro

der Bus, Busse autobus

die Bushaltestelle, -n przystanek autobusowy

die Butter, - masło

C

das Café, -s kawiarnia

die CD, -s płyta CD

der Cent, -s/- cent

das Chaos (Sg.) chaos

der Chaot, -en osoba chaotyczna der Charakter (Sg.) charakter

charmant szarmancki

chatten czatować, rozmawiać na

czacie

der Chef, -s szef, kierownik

die Cola, -s cola

der Comic, -s komiks

der Computer, - komputer

das Computerspiel, -e gra komputerowa

D

da (= in diesem Fall) wtedy

da sein być obecnym

dabei sein uczestniczyć, brać udział

das Dach, Dächer dach

das Dachgeschoss, -e poddasze

danach potem

Dänemark Dania

der Dank (Sg.) podziękowanie

danke dziękuję

dann wtedy, potem

darüber ponad tym; o tym

das (rodzajnik określony dla

rodzaju nijakiego); to

das macht to wynosi ...

dass że

die Datei, -en plik

das Datum, Daten data

dauern trwać

(4)

der Daumen, - kciuk

dazu nadto; do tego

die Decke, -n koc; obrus

dein/e twój

dem (rodzajnik der lub das w

celowniku)

den (rodzajnik der w bierniku)

denken (an + Akk.) (denkt, hat gedacht)

myśleć (o)

denn ponieważ

denn ~ właściwie

der (rodzajnik określony dla

rodzaju męskiego)

des (rodzajnik der w dopełniaczu)

das Dessert, -s deser

deutsch niemiecki

das Deutsch (Sg.) (Sprache) (język) niemiecki der/die Deutsche, -n Niemiec/Niemka

Deutschland Niemcy

der Dezember grudzień

der Dialog, -e dialog

dich ciebie

dick gruby

die (rodzajnik określony dla

rodzaju żeńskiego)

der Dienstag, -e wtorek

der Dienstagvormittag, -e wtorkowe przedpołudnie

diese/r/s ten/ta/to

dir tobie

direkt bezpośredni

diskutieren dyskutować

doch (odpowiedź twierdząca na

pytanie z przeczeniem)

doch ≈ no (używane do wzmocni-

enia zachęty/wezwania do zrobienia czegoś)

der Doktor, -en (Arzt) doktor

der Dom, -e katedra; kopuła

der Donnerstag, -e czwartek

der Donnerstagabend, -e czwartkowy wieczór der Donnerstagnachmittag, -e czwartkowe popołudnie das Doppelzimmer, - pokój dwuosobowy

das Dorf, Dörfer wieś

dort tam

die Dose, -n puszka

der Dozent, -en wykładowca uniwersytecki die Dozentin, -nen wykładowca (kobieta) uni-

wersytecki

draußen na zewnątrz

der Drucker, - drukarka

du ty

dumm (dümmer, am dümmsten)

głupi

dunkel ciemny

dunkelblau ciemnoniebieski, granatowy

dünn cienki

durch (+ Akk.) przez

dürfen (darf, durfte, hat gedurft)

móc, mieć pozwolenie

die Dusche, -n prysznic

duschen brać prysznic

E

das E-Book, -s e-book

die Ecke, -n róg

egal obojętnie

die Ehefrau, -en żona

der Ehemann, -männer mąż

das Ehepaar, -e małżeństwo

ehrgeizig ambitny

ehrlich uczciwy

das Ei, Eier jajko

eifersüchtig zazdrosny

eigene/r/s własny

eigentlich właściwie

ein bisschen troszkę

ein paar kilka

ein wenig trochę

ein/e (rodzajnik nieokreślony)

ein/geben (gibt ein, hat eingegeben)

podawać, wprowadzać ein/kaufen kupować, robić zakupy ein/laden (lädt ein, hat

eingeladen)

zapraszać ein/nehmen (nimmt ein,

hat eingenommen)

zażywać; zajmować; zarabiać ein/richten urządzać; wyposażać ein/schlafen (schläft ein,

ist eingeschlafen)

zasypiać ein/steigen (steigt ein, ist

eingestiegen)

wsiadać ein/ziehen (zieht ein, ist

eingezogen)

wciągać der Eindruck, Eindrücke wrażenie

einfach po prostu

einfach prosty

einfarbig jednokolorowy

einige kilka, parę

der Einkauf (Sg.) dziął zakupów die Einkaufstüte, -n torba na zakupy die Einladung, -en zaproszenie

einmal (jeden) raz; kiedyś

Einverstanden! Zgoda!

das Einzelzimmer, - pokój jednoosobowy

das Eis (Sg.) lód

elegant elegancki

der Ellenbogen, - łokieć

die Eltern (Pl.) rodzice

die E-Mail, -s e-mail

das Ende, -n koniec

endlich w końcu

die Endung, -en końcówka

die Energie, -n energia

eng ciasny, wąski

das Englisch (Sg.) (Sprache) (język) angielski

der Enkel, - wnuk

die Enkelin, -nen wnuczka

(5)

entlang wzdłóż entscheiden (entscheidet,

hat entschieden)

decydować sich entscheiden (für + Akk.) decydować się (na) sich entschuldigen (bei + Dat.,

für + Akk.)

przepraszać (kogoś za coś) Entschuldigung! Przepraszam!

die Entschuldigung, -en przeprosiny

er on

die Erdbeere, -n truskawka das Erdgeschoss, -e parter

erfolgreich zakończony sukcesem, skuteczny

ergänzen uzupełniać

sich erholen (von + Dat.) wypoczywać (po czymś) die Erholung (Sg.) wypoczynek

sich erkälten przeziębić się

erkältet przeziębiony

die Erkältung, -en przeziębienie

erklären tłumaczyć, wyjaśniać

die Erklärung, -en wyjaśnienie, wytłumaczenie

erlauben pozwalać

ernst poważny

der Ernst (Sg.) powaga, podniosłość

erst (zuerst) najpierw

erste/r/s pierwszy

erzählen (von + Dat.) opowiadać (o)

es ono

es geht jest możliwe

es geht (jak ci) się powodzi/leci

es gibt jest, są

essen (isst, hat gegessen) jeść

das Essen, - jedzenie

der Essig (Sg.) ocet

das Esszimmer, - jadalnia

Estland Estonia

etwas trochę

etwas coś

euer/eure wasz

der Euro, -s/- euro

Europa Europa

F

Fahrrad fahren jeździć na rowerze fahren (fährt, ist gefahren) jeździć

das Fahrrad, Fahrräder rower

die Fahrt, -en jazda, droga

der Fall, Fälle spadek, upadek der Fall, Fälle przypadek, wypadek

fallen (fällt, ist gefallen) spadać

falsch fałszywy, błędny

die Familie, -n rodzina

das Familienfest, -e uroczystość rodzinna der Familienname, -n nazwisko

der Familienstand (Sg.) stan cywilny

die Farbe, -n kolor; farba

fassen rozumieć, pojmować

faulenzen leniuchować

der Februar luty

fehlen brakować

fehlen dolegać

fehlende/r/s brakujący

der Fehler, - błąd

feiern świętować, (u)czcić

das Fenster, - okno

fern/sehen (sieht fern, hat

ferngesehen) oglądać telewizję die Fernreise, -n podróż (wakacyjna) der Fernseher, - telewizor

fertig gotowy

fest stabilny, mocny, stały

das Fieber (Sg.) gorączka

die Figur, -en figura

der Film, -e film

der Filmstar, -s gwiazda filmowa finden (findet, hat gefun-

den) znajdować

der Finger, - palec

die Firma, Firmen firma

der Fisch, -e ryba

fit w dobrej formie/kondycji

das Fitnessstudio, -s klub fitness, siłownia

die Flasche, -n butelka

das Fleisch (Sg.) mięso

fliegen (fliegt, ist geflogen) latać

der Flug, Flüge lot

das Flugzeug, -e samolot

der Flur, -e korytarz

der Fluss, Flüsse rzeka

folgende/r/s następujący, następny

die Form, -en forma

formell formalny, oficjalny

das Foto, -s fotografia, zdjęcie

die Frage, -n pytanie

fragen pytać

das Fragewort, -wörter zaimek pytający

Frankreich Francja

der Franzose, -n Francuz

die Französin, -nen Francuzka das Französisch (Sg.) (Spra-

che)

(język) francuski Frau (+ Nachname) (An-

rede)

pani die Frau (= Ehefrau) żona

Frau Doktor (Anrede) pani doktor

die Frau, -en kobieta

frei wolny

frei machen rozbierać się (u lekarza)

der Freitag, -e piątek

der Freitagabend, -e piątkowy wieczór die Freizeit, -en czas wolny

fremd obcy

die Fremdsprache, -n język obcy

die Freude, -n radość

sich freuen (auf + Akk. / über + Akk.)

cieszyć sie (na/z) der Freund, -e przyjaciel; chłopak

(6)

die Freundin, -nen przyjaciółka; dziewczyna

freundlich uprzejmy

Freut mich. Cieszę się., Miło mi.

frisch świeży

der Friseur, -e fryzjer

die Friseurin, -nen fryzjerka

die Frisur, -en fryzura

Frohes neues Jahr! Szczęśliwego nowego roku!

fröhlich wesoły, radosny

früh wcześnie

der Frühling, -e wiosna

das Frühstück, -e śniadanie frühstücken jeść śniadanie die Frühstückskarte, -n karta dań na śniadanie

sich fühlen czuć się

die Funktion, -en funkcja; czynność funktionieren funkcjonować, działać

für (+ Akk.) dla

furchtbar okropny

der Fuß, Füße stopa

Fußball spielen grać w piłkę nożną der Fußball, -bälle piłka nożna

die Fußgängerzone, -n strefa ruchu pieszego, deptak

füttern karmić

G

die Gabel, -n widelec

der Gameboy, -s gameboy

ganz (ziemlich) całkowity

gar nicht wcale nie

die Garage, -n garaż

die Garderobe, -n szatnia, garderoba

die Gasse, -n uliczka

der Gast, Gäste gość

geben (gibt, hat gegeben) dawać

das Gebirge, - góry

geboren urodzony, rodowity, z domu ...

der Gebrauch (Sg.) użycie

die Geburt, -en poród, narodziny das Geburtsdatum, -daten data urodzenia

der Geburtstag, -e urodziny die Geduld (Sg.) cierpliwość

gefährlich groźny

gefallen (gefällt, hat

gefallen) podobać się

das Gefühl, -e uczucie

gegen (+ Akk.) przeciw gegen (+ Uhrzeit) około der Gegenstand, Gegenstände przedmiot das Gegenteil, -e przeciwieństwo

die Gegenwart (Sg.) teraźniejszość, czas teraźniejszy gehen (geht, ist gegangen) chodzić

gelb żółty

das Geld (Sg.) pieniądze

gemeinsam wspólnie

gemischt mieszany

das Gemüse (Sg.) warzywa

genau dokładnie

genauso tak samo

genug dość, wystarczająco

das Gepäck (Sg.) bagaż

gerade (= in diesem Mo- ment)

właśnie, dopiero co geradeaus prosto (przed siebie) gern / gerne (lieber, am

liebsten)

chętnie Gern geschehen! Nie ma za co!

das Geschäft, -e sklep, firma, interes

das Geschenk, -e prezent

die Geschichte, -n historia; opowieść

geschieden rozwiedziony

das Geschirr (Sg.) naczynia die Geschwister (Pl.) rodzeństwo

das Gesicht, -er twarz

das Gespräch, -e rozmowa

gestern wczoraj

gesund zdrowy

die Gesundheit (Sg.) zdrowie

der Gesundheitstipp, -s wskazówka/porada dotycząca zdrowia

das Getränk, -e napój

der Getränkemarkt, -märkte sklep z napojami getrennt (zahlen) oddzielnie das Gewicht, -e waga, ciężar

der Gewinner, - zwycięzca

die Gewohnheit, -en przyzwyczajenie, nawyk gießen (gießt, hat gegos-

sen)

lać, wlewać Gitarre spielen grać na gitarze

die Gitarre, -n gitara

das Glas, Gläser szklanka

die Glatze, -n łysina

glauben wierzyć; sądzić

gleich zaraz

gleich taki sam

das Glück (Sg.) szczęście

Glück haben (mit + Dat.) mieś szczęście

glücklich szczęśliwy

der Glückwunsch, -e gratulacje

der Grad, - stopień

das Gramm, -e (g) gram

die Grammatik (Sg.) gramatyka

das Gras, Gräser trawa

gratulieren (zu + Dat.) gratulować, składać życzenia

grau szary

die Grenze, -n granica

Griechenland Grecja

grillen grillować

groß (größer, am größten) duży

großartig wspaniały

Großbritannien Wielka Brytania die Größe, -n rozmiar; wielkość; wzrost die Großeltern (Pl.) dziadkowie

die Großmutter, -mütter babka der Großvater, -väter dziadek

grün zielony

(7)

der Grund, Gründe przyczyna, powód der Gruß, Grüße pozdrowienie, powitanie

günstig korzystny, przystępny

die Gurke, -n ogórek

der Gürtel, - pasek

gut (besser, am besten) dobrze

sich gut kleiden dobrze się ubierać

Gute Besserung! Szybkiego powrotu do zdro- wia!

Gute Nacht! Dobranoc!

Guten Abend! Dobry wieczór!

Guten Appetit! Smacznego!

Guten Morgen! Dzień dobry! (przed południem)

Guten Tag! Dzień dobry! (cały dzień) der Gutschein, -e bon, talon

die Gymnastik, -en gimnastyka

H

das Haar, -e włos

haben (hat, hatte, hat gehabt)

mieć

das Hähnchen, - kurczak

halb (+ Uhrzeit) wpół

die Halbpension (Sg.) zakwaterowanie ze

śniadaniem i obiadokolajcą

die Hälfte, -n połowa

hallo cześć; słucham (telefon.)

der Hals, Hälse szyja

die Haltestelle, -n przystanek die Hand, Hände dłoń, ręka der Handschuh, -e rękawiczka die Handtasche, -n torebka

hängen (hängt, hat ge- hängt/gehangen)

wisieć; wieszać

hässlich brzydki

hätte gern chciałbym, poproszę

häufig często

das Hauptgericht, -e danie główne die Hauptsache, -n istota sprawy, rzecz

najważniejsza

das Haus, Häuser dom

die Hausfrau, -en pani domu, gospodyni do- mowa

der Haushalt, -e gospodarstwo domowe die Hausnummer, -n numer domu

die Haustür, -en drzwi wejściowe/frontowe das Heimatland, -länder kraj rodzinny, ojczyzna

heiraten brać ślub, żenić się, wychodzić za mąż

heiß gorący

heißen (heißt, hat gehei-

ßen) nazywać się; znaczyć

die Heizung, -en ogrzewanie helfen (hilft, hat geholfen) pomagać

hell jasny

hellblau jasnoniebieski

das Hemd, -en koszula

der Herbst, -e jesień

der Herd, -e kuchenka, piekarnik Herr (+ Nachname) (An-

rede)

pan Herr Doktor (Anrede) pan doktor

der Herr, -en pan

das Herrchen, - pan, pańcio (właściciel psa) herum/liegen (liegt her-

um, hat herumgelegen)

leżeć w nieładzie herunter/fahren (Compu-

ter) (fährt herunter, hat heruntergefahren)

wyłączać (komputer)

das Herz, -en serce

herzlich serdeczny

Herzlichen Dank! Serdeczne podziękowania!

Herzlichen Glückwunsch! Wszystkiego najlepszego!

heute dzisiaj

hier tutaj

die Hilfe, -n pomoc

der Himmel, - niebo

hin/fallen (fällt hin, ist hingefallen)

upadać

hin/gehören należeć

hinten z tyłu

hinter (+ Akk./Dat.) za

die Hitze (Sg.) upał

hm hm

das Hobby, -s hobby

hoch (höher, am höchsten) wysoko hoch/fahren (Computer)

(fährt hoch, hat hochge- fahren)

włączać (komputer)

die Hochzeit, -en wesele

hoffen mieć nadzieję

höflich uprzejmy

holen przynosić

der Honig, -e mód

hören słyszeć, słuchać

hören (von + Dat.) usłyszeć

die Hose, -n spodnie

das Hotel, -s hotel

hübsch ładny

das Huhn, Hühner kura

der Humor, -e (meist Sg.) humor

humorlos pozbawiony humoru

humorvoll dowcipny, żartobliwy, wesoły

der Hund, -e pies

der Hunger (Sg.) głód

husten kaszleć

der Husten, - (meist Sg.) kaszel der Hustensaft, -säfte syrop na kaszel

der Hut, Hüte kapelusz

I

ich ja

die Idee, -n pomysł

ihm jemu

ihn jego

(8)

Ihnen pani, panu, państwu

ihr oni; jej

Ihr pani, pana, pańskie, państwa

ihr/e jej, ich

Ihr/e pani, pana, pańskie, państwa im (= in dem) (połączenie przyimka in oraz

rodzajnika dem) im Moment w tej chwili, obecnie

im Stehen na stojąco

immer zawsze

in (+ Akk./Dat.) do, w

indirekt pośredni

individuell indywidualny

Informatik (Studienfach) informatyka die Information, -en informacja

informell nieformalny

inklusive w tym

ins (in das) (połączenie przyimka in oraz rodzajnika das)

die Insel, -n wyspa

interessant interesujący

interessieren interesować sich interessieren (für + Akk.) interesować się

das Internet (Sg.) internet

das Interview, -s wywiad

irgendetwas cokolwiek

irgendwann kiedykolwiek,kiedyś

Irland Irlandia

Italien Włochy

der Italiener, - Włoch

die Italienerin, -nen Włoszka

italienisch włoski

das Italienisch (Sg.) (Sprache) (język) włoski

J

ja tak

ja doprawdy, przecież

die Jacke, -n kurtka

das Jahr, -e rok

die Jahreszahl, -en data die Jahreszeit, -en pora roku

der Januar styczeń

die Jeans, - jeansy

jemand ktoś

jetzt teraz

der Job, -s praca, zajęcie

der/das Joghurt, -s jogurt der Journalist, -en dziennikarz die Journalistin, -nen dziennikarka

der Juli lipiec

jung (jünger, am jüngsten) młody

der Junge, -n chłopiec

der Juni czerwiec

Jura (Studienfach) prawo

der Jurist, -en prawnik

die Juristin, -nen prawniczka

K

der Kaffee, -s kawa

die Kaffeemaschine, -n ekspres do kawy kalt (kälter, am kältesten) zimno

kämmen czesać

das Kapitel, - rozdział

kaputt zepsuty

kariert w kratkę

die Karriere, -n kariera

die Kartoffel, -n ziemniak der Käse (Sg.) ser (żółty)

der Kater, - kot, kocur; kac

die Katze, -n kot

kaufen kupować

kaum ledwo co

kein/e żaden, nikt

Keine Ahnung! Nie mam pojęcia!

der Keller, - piwnica

der Kellner, - kelner

die Kellnerin, -nen kelnerka (sich) kennen (kennt, hat ge-

kannt) znać (się)

kennen lernen / kennen-

lernen poznawać

der Kfz-Mechatroniker, - mechanik samochodowy die Kfz-Mechatronikerin, -nen mechanik (kobieta) samocho-

dowy das Kilo, -s (= Kilogramm) kilo das Kilogramm, -e (kg) kilogram der Kilometer, - (km) kilometr

das Kind, -er dziecko

das Kinderregal, -e regał dziecięcy das Kinderzimmer, - pokój dziecięcy

das Kino, -s kino

die Kinokarte, -e bilet do kina

das Kissen, - poduszka

die Klamotten (Pl.) ciuchy

klasse super

die Klasse, -n klasa

das Kleid, -er sukienka

der Kleiderschrank, -schränke szafa na ubrania die Kleidung, -en odzież, strój, ubranie

klein mały

die Kleinigkeit, -en drobnostka

klettern wspinać się

klingeln dzwonić

klopfen pukać

klug (klüger, am klügsten) mądry

das Knie, - kolano

der Knoblauch (Sg.) czosnek

kochen gotować

der Koffer, - walizka

der Kollege, -n kolega (z pracy) die Kollegin, -nen koleżanka (z pracy)

kombinieren łączyć

das Komma, -s przecinek

kommen (kommt, ist gekommen)

przychodzić

(9)

die Kommode, -n komoda die Kommunikation komunikacja

komplett kompletny, zupełny

der Komplex, -e kompleks

kompliziert skomplikowany

können (kann, konnte, hat gekonnt)

móc (mieć możliwość), umieć

der Kontakt, -e kontakt

das Konzert, -e koncert

der Konzertbesuch, -e pójście na koncert

der Kopf, Köpfe głowa

der Kopfschmerz, -en (meist Pl.)

ból głowy

kopieren kopiować

der Korb, Körbe kosz

der Körper, - ciało

der Körperteil, -e część ciała

kosten kosztować

das Kostüm, -e kostium

krank chory

das Krankenhaus, -häuser szpital der Krankenpfleger, - pielęgniarz die Krankenschwester, -n pielęgniarka die Krankheit, -en choroba

die Krawatte, -n krawat

der Kreisverkehr (Sg.) rondo die Kreuzfahrt, -en rejs

die Kreuzung, -en skrzyżowanie das Kreuzworträtsel, - krzyżówka

Kroatien Chorwacja

die Küche, -n kuchnia

der Kuchen, - placek, ciasto der Kühlschrank, -schränke lodówka sich kümmern (um + Akk.) troszczyć się (o)

der Kunde, -n klient

die Kundin, -nen klientka Kunst (Schulfach) plastyka

der Kurs, -e kurs

kurz (kürzer, am kürzes- ten)

krótki

küssen całować

L

das Lächeln (Sg.) uśmiech

lachen śmiać się

die Lampe, -n lampa

das Land, Länder kraj

die Landkarte, -e mapa

lang (länger, am längsten) długi lange (Am Sonntag schlafe

ich lange.)

długo

langsam powoli

sich langweilen nudzić się

langweilig nudny

lassen (lässt, hat gelassen) zostawiać; pozwalać laufen (läuft, ist gelaufen) biegać

laut według, zgodnie z

laut głośny

leben żyć

das Leben, - życie

das Lebensmittel, - artykuły spożywcze der Lebensmittelladen, -läden sklep spożywczy

lecker smaczny

ledig wolny, niezamężna, nieżonaty

legen kłaść

der Lehrer, - nauczyciel

die Lehrerin, -nen nauczycielka

leicht lekki, łatwy

leider niestety

leidtun (tut leid, hat leid- getan)

być przykro, współczuć

lernen uczyć się

lesen (liest, hat gelesen) czytać

Lettland Łotwa

letzte/r/s ostatni

lieb miły; grzeczny

die Liebe, -n miłość

liebe/r (+ Name) kochany, drogi

lieben kochać

lieber bardziej (coś woleć) niż

liebhaben / lieb haben lubić, kochać liegen (liegt, hat gelegen) leżeć

lila liliowy

der Link, -s link

linke/r/s lewy

links po lewej, w lewo

Litauen Litwa

der Liter, - litr

die Live-Musik, -en muzyka na żywo/live

lockig z lokami, kręcony

der Löffel, - łyżka

die Lösung, -en rozwiązanie

der Löwe, -n lew

die Lücke, -n luka

Lust haben mieć ochotę

die Lust, Lüste pożądanie, pragnienie

lustig śmieszny

M

machen robić

das Mädchen, - dziewczyna

der Mai maj

mal razy

mal ≈ no (np. chodź no tu)

malen malować

die Mama, -s mama

man (zaimek bezosobowy

używany w formach typu mówi się, robiono itp.)

manchmal czasami

der Mann mąż

der Mann, Männer mężczyzna

der Mantel, Mäntel płaszcz

markieren zaznaczać

der Markt, Märkte rynek, targ der Marktplatz, -plätze rynek, plac targowy

(10)

die Marmelade, -n dżem, marmolada der Marokkaner, - Marokańczyk die Marokkanerin, -nen Marokanka

Marokko Maroko

der März marzec

der Master (Abschluss an einer Uni)

tytuł ukończenia studiów wyższych, na poziomie wyższym niż Bachelor

die Mathematik matematyka

die Maus, Mäuse mysz

Mazedonien Macedonia

das Medikament, -e lekarstwo, lek das Medium, Medien medium

Medizin (Studienfach) medycyna

das Meer, -e morze

mehr więcej

mein Lieber / meine Liebe mój drogi/ moja droga mein Süßer / meine Süße mój miły/moja miła

mein/e mój

meinen sądzić, myśleć

die Meinung, -en zdanie, pogląd

meist przeważnie, najczęściej

meistens przeważnie, najczęściej

die Menge, -n ilość

der Mensch, -en człowiek

messen (misst, hat gemes-

sen) mierzyć

das Messer, - nóż

der Meter, - metr

die Metzgerei, -en masarnia, sklep mięsny

mich mnie

die Miete, -n czynsz

die Milch (Sg.) mleko

der Milchkaffee, -s kawa z mlekiem

das Milchprodukt, -e produk mleczny/nabiałowy

die Million, -en milion

das Mineralwasser, - woda mineralna

die Minute, -n minuta

mir mnie, mną

mit (+ Dat.) z

mit freundlichen Grüßen Serdecznie pozdrawiam mit/bringen (bringt mit,

hat mitgebracht)

przynieść (ze sobą) mit/kommen (kommt mit,

ist mitgekommen)

pójść (z kimś), towarzyszyć mit/spielen grać (z kimś), brać udział

der Mittag, -e południe

das Mittagessen, - obiad

mittags w południe

die Mittagskarte, -n karta dań ze specjalną ofertą obiadową na dany dzień die Mittagspause, -n przerwa obiadowa

die Mitte, -n środek

der Mittwoch, -e środa

der Mittwochmittag, -e środowe popołudnie

die Möbel (Pl.) meble

das Möbelstück, -e mebel

möchte chciałbym

die Mode, -n moda

das Modell, -e model, wzorzec; modelka

modern modny

mögen (mag, mochte, hat gemocht)

lubić

möglich możliwy

die Möhre, -n marchew(ka)

Moldawien Mołdawia

der Moment, -e moment, chwila

der Monat, -e miesiąc

der Monatsname, -n nazwa miesiąca

der Montag, -e poniedziałek

der Montagmorgen, - poniedziałkowy poranek

Montenegro Czarnogóra

morgen rano, jutro

der Morgen, - jutro, (po)ranek

morgens rano, każdym rankiem

der Motor, -en silnik

der Mund, Münder usta

das Museum, Museen muzeum

die Musik (Sg.) muzyka

muskulös muskularny, umięśniony

müssen (muss, musste,

hat gemusst) musieć

die Mutter, Mütter matka die Muttersprache, -n język ojczysty

die Mütze, -n czapka

N

na gut no dobrze

na ja no tak

nach (+ Dat.) po, o

nach Hause do domu

nach/denken (über + Akk.) (denkt nach, hat nachge- dacht)

zastanawiać się (nad)

der Nachmittag, -e popołudnie

nachmittags po południu, popołudniami

der Nachname, -n nazwisko

die Nachricht, -en wiadomość

die Nacht, Nächte noc

der Nachtisch, -e deser

nachts nocą

nah (näher, am nächsten) blisko

der Name, -n imię, nazwisko

nämlich mianowicie

die Nase, -n nos

die Nationalität, -en narodowość die Natur (Sg.) natura, przyroda

natürlich naturalnie

neben (+ Dat./Akk.) obok

nebenan obok, sąsiedni

die Nebenkosten (Pl.) dodatkowe koszty der Neffe, -n bratanek, siostrzeniec

negativ negatywny, niekorzystny

nehmen (nimmt, hat ge-

nommen) brać

nein nie

(11)

nennen (nennt, hat ge- nannt)

nazywać

nervös zdenerowowany, nerwowy

nett miły

neu nowy

neugierig ciekawy, ciekawski

nicht nie

nicht wahr? nieprawdaż?

die Nichte, -n bratanica, siostrzenica

nichts nic

nie nigdy

die Niederlande Holandia

noch jeszcze

noch einmal jeszcze raz

noch mal / nochmal jeszcze raz

noch nicht jeszcze nie

der Norden (Sg.) północ

normal normalny

Norwegen Norwegia

das Norwegisch (Sg.) (Spra- che)

(język) norweski

die Note, -n nuta; ocena

das Notebook, -s notebook

der November listopad

die Nudel, -n makaron

die Nummer, -n numer

nummerieren numerować

nun teraz; jednak

nur tylko

nur Bahnhof verstehen siedzieć jak na tureckim kazaniu

O

ob czy

der Oberkörper, - górna część ciała

das Obst (Sg.) owoce

oder albo

öffentlich publiczny

öffnen otwierać

oft często

öfter częściej; dość często

oh je! ojej!

oh! oh!

ohne (+ Akk.) bez

ohnmächtig nieprzytomy, zemdlony

das Ohr, -en ucho

okay okej, OK, okay

der Oktober październik

das Öl, -e olej

die Oma, -s babcia

der Onkel, - wujek

online online

der Opa, -s dziadzio

orange pomarańczowy

ordentlich porządny, schludny, przyz- woity

die Ordnungszahl, -en liczba porządkowa

die Orientierung, -en orientacja

der Ort, -e miejsce

der Osten (Sg.) wschód

Österreich Austria

P

das Paar, -e para

packen pakować

die Packung, -en paczka, opakowanie der Pantoffel, -n pantofel

der Papa, -s tato

der Papierkorb, -körbe kosz na papiery

der Park, -s park

der Parkplatz, -plätze parking

der Partner, - partner

die Partnerin, -nen partnerka

die Party, -s party, impreza

passen pasować

passende/r/s pasujący, dopasowany passieren wydarzać/przytrafiać się;

przekraczać das Passwort, -wörter hasło

der Patient, -en pacjent

die Patientin, -nen pacjentka

die Pension, -en emerytura; pensjonat

perfekt perfekcyjny

die Person, -en osoba

persönlich osobiście

die Pfanne, -n patelnia

der Pfeffer (Sg.) pieprz die Pfeffersoße, -n sos pieprzowy der Pfennig, -e fenig, grosz

pff phi

die Pflanze, -n roślina

die Phantasie, -n fantazja die Pizza, Pizzen pizza

planen planować

die Planung, -en planowanie Platz nehmen zajmować miejsce der Platz, Plätze miejsce

platzen pękać

plus plus

der Po, -s pupa

der Pole, -n Polak

Polen Polska

die Polin, -nen Polka

das Polnisch (Sg.) (Sprache) (język) polski das Polohemd, -en koszulka polo

die Pommes frites (Pl.) frytki

Portugal Portugalia

der Portugiese, -n Portugalczyk die Portugiesin, -nen Portugalka das Portugiesisch (Sg.) (Spra-

che)

(język) portugalski die Position, -en pozycja

positiv pozytywny

posten pisać posty

die Postkarte, -n kartka pocztowa

(12)

die Praxis, Praxen praktyka

der Preis, -e cena

prima świetnie

die Prinzessin, -nen księżniczka

privat prywatny

pro (einmal pro Woche) na (raz na tydzień), za

probieren próbować

das Problem, -e problem

das Programm, -e program

die Prüfung, -en egzamin

der Pullover, - sweter

Punkt (+ Uhrzeit) dokładnie/punktualnie (o godzinie...)

der Punkt, -e punkt, kropka

putzen czyścić, myć

Q

der Quadratmeter, - (qm) metr kwadratowy die Qualifikation, -en kwalifikacja die Qualität, -en jakość

R

das Rad, Räder rower

das Radio, -s radio

der Rat (Sg.) rada, porada

raten (rät, hat geraten) radzić das Rathaus, -häuser ratusz

rauchen palić papierosy

Raus! Wynocha!

raus/schmeißen (schmeißt raus, hat rausgeschmis- sen)

wyrzucać, wywalać

reagieren reagować

reagieren (auf + Akk.) reagować (na) die Rechnung, -en rachunek

rechte/r/s prawy

rechts na/w prawo

reden mówić

das Regal, -e regał

regelmäßig regularnie

der Regen (Sg.) deszcz

der Regenschirm, -e parasol

regnen padać (o deszczu)

reichen (wy)starczać

die Reihe, -n rząd, szereg

Reihenfolge, -n kolejność rein/kommen (kommt rein,

ist reingekommen) wchodzić

der Reis (Sg.) ryż

das Reisebüro, -s biuro podróży

der Reiseführer, - przewodnik turystyczny die Reisetasche, -n torba podróżna

reparieren naprawiać

reservieren rezerwować

das Restaurant, -s restauracja das Rezept, -e (für Medika-

mente)

recepta

richtig poprawny, prawidłowy

die Richtung, -en kierunek

der Ring, -e pierścionek, obrączka

der Rock, Röcke spódnica

rosa różowy

rot czerwony

der Rücken, - plecy

der Rückenschmerz, -en (meist Pl.)

ból pleców

die Rückfahrt, -en jazda/droga powrotna der Rucksack, -säcke plecak

die Ruhe (Sg.) spokój

ruhig spokojny

Rumänien Rumunia

der Russe, -n Rosjanin

die Russin, -nen Rosjanka

das Russisch (Sg.) (Sprache) (język) rosyjski

Russland Rosja

S

die Sache, -n rzecz

sagen mówić

das Sakko, -s marynarka

der Salat, -e sałata, sałatka

die Salbe, -n maść

das Salz (Sg.) sól

salzig słony

der Samstag, -e sobota

satt syty

der Satz, Sätze zdanie

das Satzende, -n koniec zdania

sauber czysty

die Sauberkeit (Sg.) czystość

sauer kwaśny; zły

schade szkoda

der Schal, -s szal, szalik

schälen obierać, łuskać

scharf ostry

scheinen (scheint, hat

geschienen) świecić; wydawać się

schenken podarować

das Schiff, -e statek

der Schinken, - szynka

schlafen (schläft, hat

geschlafen) spać

der Schlafzimmer, - sypialnia

schlank szczupły

schlecht zły

schließen (schließt, hat

geschlossen) zamykać

schließlich w końcu

schlimm zły, fatalny

schmecken smakować

der Schmerz, -en ból

sich schminken schminkować/malować się

schmutzig brudny

schneiden (schneidet, hat

geschnitten) kroić

(13)

schnell szybko

das Schnitzel, - sznycel

der Schnupfen, - katar

schon już

schön ładny

der Schrank, Schränke szafa schreiben (schreibt, hat

geschrieben)

pisać

die Schreibmaschine, -n maszyna do pisania der Schreibmaschinenkurs, -e kurs pisania na maszynie der Schreibtisch, -e biurko

der Schuh, -e but

die Schule, -n szkoła

der Schüler, - uczeń

die Schülerin, -nen uczennica

das Schulfach, -fächer przedmiot (szkolny) der Schultag, -e dzień nauki/zajęć

die Schulter, -n ramię

die Schüssel, -n klucz

schwanger w ciąży

schwarz czarny

Schweden Szwecja

die Schweiz Szwajcaria

der Schweizer, - Szwajcar die Schweizerin, -nen Szwajcarka

schwer ciężki

schwerhörig niedosłyszący

die Schwester, -n siostra die Schwiegereltern (Pl.) teściowie der Schwiegersohn, -söhne zięć die Schwiegertochter, -töchter synowa

schwierig trudny

schwimmen (schwimmt,

hat/ist geschwommen) pływać

schwindelig (komuś) kręci się w głowie

schwitzen pocić się

schwören przysięgać

die See (Sg.) morze

der See, -n jezioro

segeln żeglować

sehen (sieht, hat gesehen) widzieć

die Sehenswürdigkeit, -en osobliwość, atrakcja turysty- czna

sehr bardzo

sehr geehrte/r Frau/Herr (+ Nachname)

szanowny Panie/szanowna Pani ...(+ nazwisko) sein (ist, war, ist gewesen) być

sein/e jego

seit (+ Dat.) od

die Seite, -n strona

der Sekretär, -e sekretarz die Sekretärin, -nen sekretarka

der Sekt (Sg.) szampan

selbstbewusst pewny siebie

selten rzadko

seltsam dziwny

das Seminar, -e seminarium

der September wrzesień

Serbien Serbia

der Sessel, - fotel

sich setzen siadać

sicher pewny, bezpieczny

Sie Pan, Pani, Państwo

sie (Pl.) oni

sie (Sg.) ona

die Situation, -en sytuacja sitzen (sitzt, hat gesessen) siedzieć

Skateboard fahren jeździć na deskorolce das Skateboard, -s deskorolka

Ski fahren jeździć na nartach

der Ski, -s narta

der Skiurlaub, -e urlop narciarski

skypen rozmawiać przez Skype

die Slowakei Słowacja

Slowenien Słowenia

das Smartphone, -s smartfon

die SMS, - sms

Snowboard fahren jeździć na snowboardzie/na desce

das Snowboard, -s snowboard

so tak

die Socke, -n skarpet(k)a

das Sofa, -s sofa, kanapa

sofort natychmiast

der Sohn, Söhne synowa

sollen (soll, sollte, hat gesollt)

mieć powinność

der Sommer, - lato

sommerlich letni

die Sonne, -n słońce

sich sonnen opalać się

der Sonntag, -e niedziela

sonst w przeciwnym razie; zazwy-

czaj; poza tym die Sorge, -n zmartwienie, troska sich Sorgen machen martwić się

sortieren sortować

die Soße, -n sos

Spanien Hiszpania

das Spanisch (Sg.) (Sprache) (język) hiszpański

sparen oszczędzać

der Spaß, Späße żart; uciecha, zabawa

spät późno

speichern zapisywać

die Speisekarte, -n karta dań

der Spiegel, - lustro

spielen bawić się

das Spielzeug, -e zabawka

der Sport (Sg.) sport

Sport machen / treiben uprawiać sport

sportlich sportowy

die Sprache, -n język

der Sprachenlehrer, - nauczyciel języków, lektor sprechen (mit + Dat., über

+ Akk.) (spricht, hat gesprochen)

rozmawiać (z) das Sprechzimmer, - gabinet przyjęć

(14)

springen (springt, ist gesprungen)

skakać

die Spüle, -n zlewozmywak

spüren czuć

die Stadt, Städte miasto

die Städtereise, -n zwiedznie miast (wycieczka polegająca na zwiedzaniu miasta lub miast i korzysta- niu z ich oferty kulturalnej) der Stadtplan, -pläne plan miasta

der Stadtverkehr (Sg.) ruch miejski stark (stärker, am stärks-

ten)

silny

starten startować

statt (+ Gen.) zamiast

der Stau, -s korek

stehen (steht, hat gestan- den)

stać stehen bleiben (przy)stanąć die Stehlampe, -n lampa stojąca die Stelle, -n (= Arbeitsplatz) miejsce pracy, posada

stellen stawiać

der Stiefel, - but z cholewą stimmen (= richtig sein) zgadzać się

der Stock kij, laska; piętro

stören przeszkadzać

der Strand, Strände plaża

die Straße, -n ulica

die Straßenbahn, -en tramwaj

der Streit, -e kłótnia

sich streiten (mit + Dat. / über + Akk.) (streitet sich, hat sich gestritten)

kłócić się (z/o)

streng surowy

der Stress (Sg.) stres

der Strom (Sg.) prąd

das Stück, -e kawałek

der Student, -en student

die Studentin, -nen studentka

das Studienfach, -fächer przedmiot na studiach

studieren studiować

das Studium (an einer Univer- sität) (Sg.)

studia der Stuhl, Stühle krzesło

die Stunde, -n godzina

stundenlang całymi godzinami

suchen szukać

Süddeutschland południowe Niemcy

der Süden (Sg.) południe

super super, świetny

der Superheld, -en super bohater die Superidee, -n świetny pomysł der Supermarkt, -märkte supermarket

die Suppe, -n zupa

der Suppenteller, - głęboki talerz

süß słodki

das Symbol, -e symbol

T

die Tablette, -n tabletka

der Tagesablauf, -abläufe rytm/przebieg dnia die Tageszeit, -en pora dnia

die Tankstelle, -n stacja benzynowa

die Tante, -n ciotka

tanzen tańczyć

die Tasche, -n torba; kieszeń

die Tasse, -n filiżanka

die Tastatur, -en klawiatura die Tätigkeit, -en czynność, zajęcie

tatsächlich faktycznnie

tauchen nurkować

der Tee, -s herbata

der Teil, -e część

das Telefon, -e telefon

telefonieren telefonować

der Teller, - talerz

die Temperatur, -en temperatura

der Teppich, -e dywan

der Termin, -e termin

der Test, -s test

teuer drogi

der Text, -e tekst

der Thunfisch, -e tuńczyk

tief (bis tief in die Nacht) głęboki (długo w noc)

das Tier, -e zwierzę

der Tierarzt, - ärzte weterynarz

die Tierärztin, -nen weterynarz (kobieta)

der Tipp, -s rada, wskazówka

das Tiramisu, -s tiramisu

der Tisch, -e stół

tja (no) cóż

die Tochter, Töchter córka

die Toilette, -n toaleta

toll świetny

die Tomate, -n pomidor

die Tomatensoße, -n sos pomidorowy die Tomatensuppe, -n zupa pomidorowa

der Topf, Töpfe garczek

das Tor, -e brama; bramka, gol

der Tourist, -en turysta

die Touristin, -nen turystka tragen (trägt, hat getra-

gen)

nosić

trainieren trenować

die Trauer (Sg.) smutek, żałoba der Traum, Träume sen, marzenie

traurig smutny

(sich) treffen (trifft, hat getrof- fen)

spotykać (się)

trennbar rozdzielny

sich trennen (von + Dat.) rozchodzić się, rozstawać się (z)

die Treppe, -n schody

das Treppenhaus, -häuser klatka schodowa

der Trick, -s trik

(15)

trinken (trinkt, hat getrun- ken)

pić

Tschechien Czechy

Tschüss! Cześć! (na pożegnanie)

das T-Shirt, -s t-shirt, koszulka tun (tut, hat getan) czynić, robić

der Tunnel, - tunel

die Tür, -en drzwi

der Türke, -n Turek

die Türkei Turcja

die Türkin, -nen Turczynka das Türkisch (Sg.) (Sprache) (język) turecki

die Tüte, -n torba/torebka papierowa

der Typ, -en typ

typisch typowe

U

die U-Bahn, -en metro

die Übelkeit (Sg.) mdłości, nudności über (+ Akk./Dat.) o, nad

überall wszędzie

überhaupt właściwie, w ogóle

übermorgen pojutrze

die Übernachtung, -en nocleg

überqueren przekraczać

die Übung, -en ćwiczenie

Uhr godzina

die Uhr, -en zegarek

die Uhrzeit, -en czas

die Ukraine Ukraina

um (+ Akk.) o

um ... herum wokół

Um Gottes willen! Na miłość boską!

um/steigen (steigt um, ist umgestiegen)

przesiadać się sich um/ziehen przeprowadzać się

unbequem niewygodny

unbestimmt nieokreślony

und i

undankbar niewdzięczny

das Ungarisch (Sg.) (Sprache) (język) węgierski

Ungarn Węgry

die Uni, -s (Universität) uniwerek die Universität, -en uniwersytet

unmodern niemodny

unmöglich niemożliwy

unordentlich nieporządny, niedbały unregelmäßig nieregularny

unser/e nasz(a)

unter (+ Akk./Dat.) pod sich unterhalten (unterhält

sich, hat sich unterhal- ten)

rozmawiać; bawić się

die Unterkunft, Unterkünfte nocleg

unterrichten uczyć

der Unterschied, -e różnica die Unterschrift, -en podpis

untersuchen badać

die Untersuchung, -en badanie

der Urlaub, -e urlop

die USA USA

der USB-Stick, -s pendrive

V

der Vater, Väter ojciec

sich verabreden (mit + Dat.) umawiać się (z) verbinden (mit + Dat.)

(verbindet, hat verbun- den)

łączyć

verdienen zarabiać; zasługiwać

vereinbaren ustalać

Vergangenes minione sprawy, to, co minęło die Vergangenheit przeszłość

vergehen (vergeht, ist vergangen)

upływać, mijać vergessen (vergisst, hat

vergessen)

zapominać der Vergleich, -e porównanie

verheiratet żonaty, zamężna

verkaufen sprzedawać

der Verkäufer, - sprzedawca

die Verkäuferin, -nen sprzedawczyni die Verkaufsabteilung, -en dział sprzedaży das Verkehrsmittel, - środek transportu

verlassen (verlässt, hat verlassen)

opuszczać

sich verlieben zakochać się

die Verlobung, -en zaręczyny die Vermieterin, -nen wynajmująca lokal die Vermutung, -en przypuszczenie

verneinen zaprzeczać

die Verpackung, -en opakowanie verschreiben (verschreibt,

hat verschrieben) przepisywać verschwinden (verschwin-

det, ist verschwunden) znikać

die Versichertenkarte, -n karta ubezpieczeniowa versprechen (verspricht,

hat versprochen) obiecywać verstehen (versteht, hat

verstanden) rozumieć

der Versuch, -e próba

versuchen próbować

verwenden używać

verzeihen (verzeiht, hat

verziehen) wybaczać

viel (mehr, am meisten) dużo

Viel Erfolg! Powodzenia!

Viel Glück! Pomyślności! Dużo szczęścia!

Viel Spaß! Dobrej zabawy!

viel/e wiele

Viele Grüße Serdeczne pozdrowienia Vielen Dank! Dziękuję bardzo!

vielleicht może

Viertel (vor/nach + Uhr-

zeit) kwadrans (przed/po +

godzina)

Cytaty

Powiązane dokumenty

Przypomnijmy, że zgodnie z tymi prze- pisami postępowania w przedmiocie odpowiedzialności zawodowej lekarzy nie wszczyna się, a wszczęte umarza, jeżeli obwiniony zmarł;

XXXII Okręgowego Zjazdu Lekarzy Wielkopolskiej Izby Lekarskiej z dnia 9 kwietnia 2011 r.. w

- Ci, co chodzą do kościoła, uczą się, ale nic nie robią, żeby nadać lepszy ton i coś w mieście zainicjować twórczego, pozytywnego.. Boją się

Wspomniana pani doktor (wierzyć się nie chce – ale kobit- ka ponoć naprawdę jest lekarką!) naruszyła ostatnio przepi- sy.. Może nie kodeks karny, ale na pewno zasady obowiązu-

Zła królowa: Spiegel, Spiegel an der Wand: wer ist die schönste Frau im Land!. Lustro: Ihr,

fDorgenroth Poln.. Goff-mif-uns-Grube, Aktiengesellschaft für Steinkohlenbergbau, dlittel-bazisk Poln. Bohenlohe-Werke, 5ptflka flfecyjna, Bohenlohehütte Poln.. Kaltomiöer

(przy czasownikach, których temat zakończony jest na –t,-d,- tm,-ffn,-chn konieczne jest dodanie do formy czasownika –e dla ułatwienia wymowy) 5!. Du freust dich oft- Freud

Aby ułatwić poruszanie się po nim umieszcza się obok napisów również odpowiednie „obrazki”, które ułatwiają orientowanie się gdzie co się znajduje.. O tych