In der Wortliste finden Sie alle Wörter aus dem Comic und aus den Übungen. Zahlen, Grammatikbegriffe und Namen (zum Beispiel von Personen, Städten, Seen, ...) stehen nicht in der Liste. Ein / nach einem Präfix bedeutet: Das Verb ist trennbar. (Sg.) bedeutet:
Das Wort gibt es nur im Singular; (Pl.): Das Wort gibt es nur im Plural. Andere Abkürzungen: Akk. = Akkusativ, Dat. = Dativ, Gen. = Genitiv.
VOKABELLISTE DEUTSCH-POLNISCH
A
das Abitur (Sg.) matura
die Abkürzung, -en skrót
die Abreise, -n odjazd, wyjazd der Abschied, -e pożegnanie
der Abschluss, Abschlüsse zakończenie; zamknięcie das Abschlusszeugnis, -se świadectwo ukończenia
szkoły
absolut absolutny, zupełny;
bezwzględny die Abteilung, -en przedział, oddział
ach ach
ach ja! ach tak!
achten (auf + Akk.) uważać (na)
Achtung! Uwaga!
die Adresse, -n adres
die Affäre, -n afera; romans
äh hm
ähm hm
die Ahnung, -en pojęcie; przeczucie die Aktivität, -en aktywność der Aktivurlaub aktywny urlop
aktuell aktualny, obecny
Albanien Albania
der Alkohol (Sg.) alkohol
alle wszyscy
die Allee, -n aleja
allein / alleine sam; samonty allerdings jednak, wprawdzie
alles wszystko
Alles Gute! Wszystkiego najlepszego!
der Alltag (Sg.) dzień powszedni, codzienność
die Alpen (Pl.) Alpy
als jako
als niż
also więc
alt (älter, am ältesten) stary das Alter (Sg.) wiek, starość
am (= an dem) (połączenie przyimka an oraz rodzajnika dem)
am besten najlepiej
am liebsten najchętniej
am meisten najwięcej
am Stück w jednym kawałku
der Amerikaner, - Amerykanin die Amerikanerin, -nen Amerykanka
die Ampel, -n sygnalizacja świetlna, światła an (+ Akk./Dat.) w, przy, nad
an/bieten (bietet an, hat
angeboten) proponować, oferować an/fangen (fängt an, hat
angefangen) zaczynać
an/kommen (kommt an,
ist angekommen) przybywać
an/kreuzen zaznaczyć krzyżykiem an/rufen (ruft an, hat
angerufen) (za)dzwonić
an/schalten włączać
an/schauen oglądać, przyglądać się an/sehen (sieht an, hat
angesehen) spoglądać na kogoś, przyglądać się (sich) an/ziehen (zieht sich an,
hat sich angezogen) ubierać
andere/r/s inny
anders inaczej
die Änderung, -en zmiana
die Angabe, -n informacja, dane
das Angebot, -e oferta
angenehm przyjemny
der/die Angestellte, -n pracownik (umysłowy), zatrudniony
die Angst, Ängste strach
ängstlich bojaźliwy
sich anmelden zapisać się, zgłosić się die Anmeldung, -en zgłoszenie, zapisanie się die Anrede, -n forma zwracania się do kogoś die Anreise, -n podróż, przyjazd
ans (= an das) (połączenie przyimka an oraz rodzajnika das)
anspruchsvoll wymagający
die Antwort, -en odpowiedź antworten (auf + Akk.) odpowiadać
die Anzeige, -n zgłoszenie, zawiadomienie, ogłoszenie
der Anzug, Anzüge garnitur
der Apfel, Äpfel jabłko
der Apfelkuchen, - jabłecznik, szarlotka
die Apotheke, -n apteka
der April kwiecień
das Arabisch (Sg.) (Sprache) arabski
die Arbeit, -en praca
arbeiten pracować
der Arbeitsplatz, -plätze miejsce pracy der Ärger (Sg.) złość, gniew, kłopoty
ärgern złościć, irytować
sich ärgern (über + Akk.) złościć się
der Arm, -e ramię
der Arzt, Ärzte lekarz
der Arzthelfer, - asystent lekarza die Arzthelferin, -nen asystentka lekarza
die Ärztin, -nen lekarka
aua! Aua!
auch też, także
auf (+ Akk./Dat.) na
Auf Wiedersehen! Do widzenia!
auf/hören przestać
auf/räumen sprzątać
auf/stehen (steht auf, ist
aufgestanden) wstawać
auf/wachen budzić się
aufpassen (auf + Akk.) uważać (na)
das Auge, -n oko
der Augenblick, -e moment, chwila
der August sierpień
aus (+ Dat.) z
aus/drucken wydrukować
aus/gehen (geht aus, ist ausgegangen)
wychodzić aus/machen wyłączać; ustalać
aus/ruhen odpoczywać
aus/schalten wyłaczać
aus/sehen (sieht aus, hat ausgesehen) (Er sieht gut aus.)
wyglądać
aus/steigen (steigt aus, ist ausgestiegen)
wysiadać aus/ziehen (zieht aus, ist
ausgezogen)
rozbierać die Ausbildung, -en wykształcenie
ausgezeichnet doskonały
das Ausland (Sg.) zagranica
die Ausnahme, -n wyjątek
das Ausrufezeichen, - wykrzyknik das Aussehen (Sg.) wygląd
außerdem poza tym
der/die Auszubildende, -n uczeń/uczennica (w określonym zawodzie)
das Auto, -s samochód
die Autobahn, -en autostrada
B
das Baby, -s niemowlę
der Bachelor (Abschluss an einer Uni)
licencjat backen (bäckt/backt, hat
gebacken)
piec
der Bäcker, - piekarz
die Bäckerei, -en piekarnia die Bäckerin, -nen piekarz (kobieta)
die Backware, -n wypieki
das Bad, Bäder łazienka; pływalnia
baden kąpać się
der Badeurlaub, -e urlop nad morzem/jeziorem
die Badewanne, -n wanna
das Badezimmer, - łazienka der Bahnhof, -höfe dworzec
der Bahnsteig, -e peron
bald wkrótce
der Balkon, -e balkon
die Bank, Bänke ławka
die Bank, -en bank
die Bankkauffrau, -en urzędniczka bankowa der Bankkaufmann, -männer urzędnik bankowy
der Bart, Bärte broda
der Bauch, Bäuche brzuch
der Bauchschmerz, -en (meist
Pl.) ból brzucha
der Baum, Bäume drzewo
sich bedanken (bei + Dat., für
+ Akk.) dziękować (komuś za coś)
bedeuten oznaczać
die Bedienung, -en obsługa
beenden zakończy
beginnen (beginnt, hat
begonnen) rozpoczynać (się) die Begrüßung, -en powitanie
behandeln traktować, obchodzić się
bei (+ Dat.) w
beide oboje
beige beżowy
beim (= bei dem) (połączenie przyimka bei oraz rodzajnika dem)
das Bein, -e noga
das Beispiel, -e przykład
bekannt znany
sich beklagen skarżyć się, narzekać bekommen (bekommt, hat
bekommen)
otrzymywać
belegt pokryty, z ... (o kanapce)
Belgien Belgia
die Bemerkung, -en uwaga
der Benutzername, -n nazwa użytkownika
bequem wygodny
der Berg, -e góra
der Beruf, -e zawód
beruflich zawodowo
die Berufsausbildung, -en wykształcenie zawodowe
beschreiben (beschreibt, hat beschrieben)
opisywać die Beschreibung, -en opis sich beschweren skarżyć się
besichtigen zwiedzać
besondere/r/s szczególny
besonders szczególnie
besorgen załatwić, zrobić
besser lepiej
das Besteck (Sg.) sztućce bestehen (aus + Dat.) (be-
steht, hat bestanden)
składać się (z) bestehen (eine Prüfung)
(besteht, hat bestanden)
zdać (egzamin)
bestellen zamawiać
bestimmen ustalać, określać bestimmt (= sicher) z pewnością bestimmte/r/s określony; pewien der Besuch, -e wizyta, odwiedziny; gość
besuchen odwiedzać
der Betrieb, -e zakład, przedsiębiorstwo
das Bett, -en łóżko
die Bewegung, -en ruch
biegen (biegt, hat gebo- gen) (in + Akk.)
skręcać; wyginać
das Bier, -e piwo
der Biergarten, -gärten ogródek piwny bieten (bietet, hat gebo-
ten)
oferować, dawać
das Bild, -er obraz(ek)
der Bildschirm, -e ekran die Bildung (von Wörtern)
(Sg.)
tworzenie, powstawanie
billig tani
bis (aż) do
bis auf (+ Akk.) aż do, co do
Bis gleich! Na razie!
Bis morgen! Do jutra!
Bis später! Na razie!
bis zu (+ Dat.) do
bitte proszę
die Bitte, -n prośba
bitter gorzki
blau niebieski
bleiben (bleibt, ist geblie-
ben) pozostawać
blond blond, jasny
bloß tylko; sam
blühen kwitnąć
die Blume, -n kwiatek
der Blumenstrauß, -sträuße bukiet kwiatów
die Bluse, -n bluzka
der Boden, Böden grunt, ziemia, podłoga
der/das Bonbon, -s cukierek
böse zły
Bosnien Bośnia
braten (brät, hat gebraten) piec
brauchen potrzebować
braun brązowy
brav grzeczny
der Brief, -e list
die Brille, -n okulary
bringen (bringt, hat ge- bracht)
przynosić
das Brot, -e chleb
das Brötchen, - bułka
die Brücke, -n most
der Bruder, Brüder brat die Brust, Brüste pierś
das Buch, Bücher książka
buchen rezerwować
das Bücherregal, -e regał na książki der Bücherschrank, -schränke szafa na książki
bügeln prasować
Bulgarien Bułgaria
bunt kolorowy
das Büro, -s biuro
der Bus, Busse autobus
die Bushaltestelle, -n przystanek autobusowy
die Butter, - masło
C
das Café, -s kawiarnia
die CD, -s płyta CD
der Cent, -s/- cent
das Chaos (Sg.) chaos
der Chaot, -en osoba chaotyczna der Charakter (Sg.) charakter
charmant szarmancki
chatten czatować, rozmawiać na
czacie
der Chef, -s szef, kierownik
die Cola, -s cola
der Comic, -s komiks
der Computer, - komputer
das Computerspiel, -e gra komputerowa
D
da (= in diesem Fall) wtedy
da sein być obecnym
dabei sein uczestniczyć, brać udział
das Dach, Dächer dach
das Dachgeschoss, -e poddasze
danach potem
Dänemark Dania
der Dank (Sg.) podziękowanie
danke dziękuję
dann wtedy, potem
darüber ponad tym; o tym
das (rodzajnik określony dla
rodzaju nijakiego); to
das macht to wynosi ...
dass że
die Datei, -en plik
das Datum, Daten data
dauern trwać
der Daumen, - kciuk
dazu nadto; do tego
die Decke, -n koc; obrus
dein/e twój
dem (rodzajnik der lub das w
celowniku)
den (rodzajnik der w bierniku)
denken (an + Akk.) (denkt, hat gedacht)
myśleć (o)
denn ponieważ
denn ~ właściwie
der (rodzajnik określony dla
rodzaju męskiego)
des (rodzajnik der w dopełniaczu)
das Dessert, -s deser
deutsch niemiecki
das Deutsch (Sg.) (Sprache) (język) niemiecki der/die Deutsche, -n Niemiec/Niemka
Deutschland Niemcy
der Dezember grudzień
der Dialog, -e dialog
dich ciebie
dick gruby
die (rodzajnik określony dla
rodzaju żeńskiego)
der Dienstag, -e wtorek
der Dienstagvormittag, -e wtorkowe przedpołudnie
diese/r/s ten/ta/to
dir tobie
direkt bezpośredni
diskutieren dyskutować
doch (odpowiedź twierdząca na
pytanie z przeczeniem)
doch ≈ no (używane do wzmocni-
enia zachęty/wezwania do zrobienia czegoś)
der Doktor, -en (Arzt) doktor
der Dom, -e katedra; kopuła
der Donnerstag, -e czwartek
der Donnerstagabend, -e czwartkowy wieczór der Donnerstagnachmittag, -e czwartkowe popołudnie das Doppelzimmer, - pokój dwuosobowy
das Dorf, Dörfer wieś
dort tam
die Dose, -n puszka
der Dozent, -en wykładowca uniwersytecki die Dozentin, -nen wykładowca (kobieta) uni-
wersytecki
draußen na zewnątrz
der Drucker, - drukarka
du ty
dumm (dümmer, am dümmsten)
głupi
dunkel ciemny
dunkelblau ciemnoniebieski, granatowy
dünn cienki
durch (+ Akk.) przez
dürfen (darf, durfte, hat gedurft)
móc, mieć pozwolenie
die Dusche, -n prysznic
duschen brać prysznic
E
das E-Book, -s e-book
die Ecke, -n róg
egal obojętnie
die Ehefrau, -en żona
der Ehemann, -männer mąż
das Ehepaar, -e małżeństwo
ehrgeizig ambitny
ehrlich uczciwy
das Ei, Eier jajko
eifersüchtig zazdrosny
eigene/r/s własny
eigentlich właściwie
ein bisschen troszkę
ein paar kilka
ein wenig trochę
ein/e (rodzajnik nieokreślony)
ein/geben (gibt ein, hat eingegeben)
podawać, wprowadzać ein/kaufen kupować, robić zakupy ein/laden (lädt ein, hat
eingeladen)
zapraszać ein/nehmen (nimmt ein,
hat eingenommen)
zażywać; zajmować; zarabiać ein/richten urządzać; wyposażać ein/schlafen (schläft ein,
ist eingeschlafen)
zasypiać ein/steigen (steigt ein, ist
eingestiegen)
wsiadać ein/ziehen (zieht ein, ist
eingezogen)
wciągać der Eindruck, Eindrücke wrażenie
einfach po prostu
einfach prosty
einfarbig jednokolorowy
einige kilka, parę
der Einkauf (Sg.) dziął zakupów die Einkaufstüte, -n torba na zakupy die Einladung, -en zaproszenie
einmal (jeden) raz; kiedyś
Einverstanden! Zgoda!
das Einzelzimmer, - pokój jednoosobowy
das Eis (Sg.) lód
elegant elegancki
der Ellenbogen, - łokieć
die Eltern (Pl.) rodzice
die E-Mail, -s e-mail
das Ende, -n koniec
endlich w końcu
die Endung, -en końcówka
die Energie, -n energia
eng ciasny, wąski
das Englisch (Sg.) (Sprache) (język) angielski
der Enkel, - wnuk
die Enkelin, -nen wnuczka
entlang wzdłóż entscheiden (entscheidet,
hat entschieden)
decydować sich entscheiden (für + Akk.) decydować się (na) sich entschuldigen (bei + Dat.,
für + Akk.)
przepraszać (kogoś za coś) Entschuldigung! Przepraszam!
die Entschuldigung, -en przeprosiny
er on
die Erdbeere, -n truskawka das Erdgeschoss, -e parter
erfolgreich zakończony sukcesem, skuteczny
ergänzen uzupełniać
sich erholen (von + Dat.) wypoczywać (po czymś) die Erholung (Sg.) wypoczynek
sich erkälten przeziębić się
erkältet przeziębiony
die Erkältung, -en przeziębienie
erklären tłumaczyć, wyjaśniać
die Erklärung, -en wyjaśnienie, wytłumaczenie
erlauben pozwalać
ernst poważny
der Ernst (Sg.) powaga, podniosłość
erst (zuerst) najpierw
erste/r/s pierwszy
erzählen (von + Dat.) opowiadać (o)
es ono
es geht jest możliwe
es geht (jak ci) się powodzi/leci
es gibt jest, są
essen (isst, hat gegessen) jeść
das Essen, - jedzenie
der Essig (Sg.) ocet
das Esszimmer, - jadalnia
Estland Estonia
etwas trochę
etwas coś
euer/eure wasz
der Euro, -s/- euro
Europa Europa
F
Fahrrad fahren jeździć na rowerze fahren (fährt, ist gefahren) jeździć
das Fahrrad, Fahrräder rower
die Fahrt, -en jazda, droga
der Fall, Fälle spadek, upadek der Fall, Fälle przypadek, wypadek
fallen (fällt, ist gefallen) spadać
falsch fałszywy, błędny
die Familie, -n rodzina
das Familienfest, -e uroczystość rodzinna der Familienname, -n nazwisko
der Familienstand (Sg.) stan cywilny
die Farbe, -n kolor; farba
fassen rozumieć, pojmować
faulenzen leniuchować
der Februar luty
fehlen brakować
fehlen dolegać
fehlende/r/s brakujący
der Fehler, - błąd
feiern świętować, (u)czcić
das Fenster, - okno
fern/sehen (sieht fern, hat
ferngesehen) oglądać telewizję die Fernreise, -n podróż (wakacyjna) der Fernseher, - telewizor
fertig gotowy
fest stabilny, mocny, stały
das Fieber (Sg.) gorączka
die Figur, -en figura
der Film, -e film
der Filmstar, -s gwiazda filmowa finden (findet, hat gefun-
den) znajdować
der Finger, - palec
die Firma, Firmen firma
der Fisch, -e ryba
fit w dobrej formie/kondycji
das Fitnessstudio, -s klub fitness, siłownia
die Flasche, -n butelka
das Fleisch (Sg.) mięso
fliegen (fliegt, ist geflogen) latać
der Flug, Flüge lot
das Flugzeug, -e samolot
der Flur, -e korytarz
der Fluss, Flüsse rzeka
folgende/r/s następujący, następny
die Form, -en forma
formell formalny, oficjalny
das Foto, -s fotografia, zdjęcie
die Frage, -n pytanie
fragen pytać
das Fragewort, -wörter zaimek pytający
Frankreich Francja
der Franzose, -n Francuz
die Französin, -nen Francuzka das Französisch (Sg.) (Spra-
che)
(język) francuski Frau (+ Nachname) (An-
rede)
pani die Frau (= Ehefrau) żona
Frau Doktor (Anrede) pani doktor
die Frau, -en kobieta
frei wolny
frei machen rozbierać się (u lekarza)
der Freitag, -e piątek
der Freitagabend, -e piątkowy wieczór die Freizeit, -en czas wolny
fremd obcy
die Fremdsprache, -n język obcy
die Freude, -n radość
sich freuen (auf + Akk. / über + Akk.)
cieszyć sie (na/z) der Freund, -e przyjaciel; chłopak
die Freundin, -nen przyjaciółka; dziewczyna
freundlich uprzejmy
Freut mich. Cieszę się., Miło mi.
frisch świeży
der Friseur, -e fryzjer
die Friseurin, -nen fryzjerka
die Frisur, -en fryzura
Frohes neues Jahr! Szczęśliwego nowego roku!
fröhlich wesoły, radosny
früh wcześnie
der Frühling, -e wiosna
das Frühstück, -e śniadanie frühstücken jeść śniadanie die Frühstückskarte, -n karta dań na śniadanie
sich fühlen czuć się
die Funktion, -en funkcja; czynność funktionieren funkcjonować, działać
für (+ Akk.) dla
furchtbar okropny
der Fuß, Füße stopa
Fußball spielen grać w piłkę nożną der Fußball, -bälle piłka nożna
die Fußgängerzone, -n strefa ruchu pieszego, deptak
füttern karmić
G
die Gabel, -n widelec
der Gameboy, -s gameboy
ganz (ziemlich) całkowity
gar nicht wcale nie
die Garage, -n garaż
die Garderobe, -n szatnia, garderoba
die Gasse, -n uliczka
der Gast, Gäste gość
geben (gibt, hat gegeben) dawać
das Gebirge, - góry
geboren urodzony, rodowity, z domu ...
der Gebrauch (Sg.) użycie
die Geburt, -en poród, narodziny das Geburtsdatum, -daten data urodzenia
der Geburtstag, -e urodziny die Geduld (Sg.) cierpliwość
gefährlich groźny
gefallen (gefällt, hat
gefallen) podobać się
das Gefühl, -e uczucie
gegen (+ Akk.) przeciw gegen (+ Uhrzeit) około der Gegenstand, Gegenstände przedmiot das Gegenteil, -e przeciwieństwo
die Gegenwart (Sg.) teraźniejszość, czas teraźniejszy gehen (geht, ist gegangen) chodzić
gelb żółty
das Geld (Sg.) pieniądze
gemeinsam wspólnie
gemischt mieszany
das Gemüse (Sg.) warzywa
genau dokładnie
genauso tak samo
genug dość, wystarczająco
das Gepäck (Sg.) bagaż
gerade (= in diesem Mo- ment)
właśnie, dopiero co geradeaus prosto (przed siebie) gern / gerne (lieber, am
liebsten)
chętnie Gern geschehen! Nie ma za co!
das Geschäft, -e sklep, firma, interes
das Geschenk, -e prezent
die Geschichte, -n historia; opowieść
geschieden rozwiedziony
das Geschirr (Sg.) naczynia die Geschwister (Pl.) rodzeństwo
das Gesicht, -er twarz
das Gespräch, -e rozmowa
gestern wczoraj
gesund zdrowy
die Gesundheit (Sg.) zdrowie
der Gesundheitstipp, -s wskazówka/porada dotycząca zdrowia
das Getränk, -e napój
der Getränkemarkt, -märkte sklep z napojami getrennt (zahlen) oddzielnie das Gewicht, -e waga, ciężar
der Gewinner, - zwycięzca
die Gewohnheit, -en przyzwyczajenie, nawyk gießen (gießt, hat gegos-
sen)
lać, wlewać Gitarre spielen grać na gitarze
die Gitarre, -n gitara
das Glas, Gläser szklanka
die Glatze, -n łysina
glauben wierzyć; sądzić
gleich zaraz
gleich taki sam
das Glück (Sg.) szczęście
Glück haben (mit + Dat.) mieś szczęście
glücklich szczęśliwy
der Glückwunsch, -e gratulacje
der Grad, - stopień
das Gramm, -e (g) gram
die Grammatik (Sg.) gramatyka
das Gras, Gräser trawa
gratulieren (zu + Dat.) gratulować, składać życzenia
grau szary
die Grenze, -n granica
Griechenland Grecja
grillen grillować
groß (größer, am größten) duży
großartig wspaniały
Großbritannien Wielka Brytania die Größe, -n rozmiar; wielkość; wzrost die Großeltern (Pl.) dziadkowie
die Großmutter, -mütter babka der Großvater, -väter dziadek
grün zielony
der Grund, Gründe przyczyna, powód der Gruß, Grüße pozdrowienie, powitanie
günstig korzystny, przystępny
die Gurke, -n ogórek
der Gürtel, - pasek
gut (besser, am besten) dobrze
sich gut kleiden dobrze się ubierać
Gute Besserung! Szybkiego powrotu do zdro- wia!
Gute Nacht! Dobranoc!
Guten Abend! Dobry wieczór!
Guten Appetit! Smacznego!
Guten Morgen! Dzień dobry! (przed południem)
Guten Tag! Dzień dobry! (cały dzień) der Gutschein, -e bon, talon
die Gymnastik, -en gimnastyka
H
das Haar, -e włos
haben (hat, hatte, hat gehabt)
mieć
das Hähnchen, - kurczak
halb (+ Uhrzeit) wpół
die Halbpension (Sg.) zakwaterowanie ze
śniadaniem i obiadokolajcą
die Hälfte, -n połowa
hallo cześć; słucham (telefon.)
der Hals, Hälse szyja
die Haltestelle, -n przystanek die Hand, Hände dłoń, ręka der Handschuh, -e rękawiczka die Handtasche, -n torebka
hängen (hängt, hat ge- hängt/gehangen)
wisieć; wieszać
hässlich brzydki
hätte gern chciałbym, poproszę
häufig często
das Hauptgericht, -e danie główne die Hauptsache, -n istota sprawy, rzecz
najważniejsza
das Haus, Häuser dom
die Hausfrau, -en pani domu, gospodyni do- mowa
der Haushalt, -e gospodarstwo domowe die Hausnummer, -n numer domu
die Haustür, -en drzwi wejściowe/frontowe das Heimatland, -länder kraj rodzinny, ojczyzna
heiraten brać ślub, żenić się, wychodzić za mąż
heiß gorący
heißen (heißt, hat gehei-
ßen) nazywać się; znaczyć
die Heizung, -en ogrzewanie helfen (hilft, hat geholfen) pomagać
hell jasny
hellblau jasnoniebieski
das Hemd, -en koszula
der Herbst, -e jesień
der Herd, -e kuchenka, piekarnik Herr (+ Nachname) (An-
rede)
pan Herr Doktor (Anrede) pan doktor
der Herr, -en pan
das Herrchen, - pan, pańcio (właściciel psa) herum/liegen (liegt her-
um, hat herumgelegen)
leżeć w nieładzie herunter/fahren (Compu-
ter) (fährt herunter, hat heruntergefahren)
wyłączać (komputer)
das Herz, -en serce
herzlich serdeczny
Herzlichen Dank! Serdeczne podziękowania!
Herzlichen Glückwunsch! Wszystkiego najlepszego!
heute dzisiaj
hier tutaj
die Hilfe, -n pomoc
der Himmel, - niebo
hin/fallen (fällt hin, ist hingefallen)
upadać
hin/gehören należeć
hinten z tyłu
hinter (+ Akk./Dat.) za
die Hitze (Sg.) upał
hm hm
das Hobby, -s hobby
hoch (höher, am höchsten) wysoko hoch/fahren (Computer)
(fährt hoch, hat hochge- fahren)
włączać (komputer)
die Hochzeit, -en wesele
hoffen mieć nadzieję
höflich uprzejmy
holen przynosić
der Honig, -e mód
hören słyszeć, słuchać
hören (von + Dat.) usłyszeć
die Hose, -n spodnie
das Hotel, -s hotel
hübsch ładny
das Huhn, Hühner kura
der Humor, -e (meist Sg.) humor
humorlos pozbawiony humoru
humorvoll dowcipny, żartobliwy, wesoły
der Hund, -e pies
der Hunger (Sg.) głód
husten kaszleć
der Husten, - (meist Sg.) kaszel der Hustensaft, -säfte syrop na kaszel
der Hut, Hüte kapelusz
I
ich ja
die Idee, -n pomysł
ihm jemu
ihn jego
Ihnen pani, panu, państwu
ihr oni; jej
Ihr pani, pana, pańskie, państwa
ihr/e jej, ich
Ihr/e pani, pana, pańskie, państwa im (= in dem) (połączenie przyimka in oraz
rodzajnika dem) im Moment w tej chwili, obecnie
im Stehen na stojąco
immer zawsze
in (+ Akk./Dat.) do, w
indirekt pośredni
individuell indywidualny
Informatik (Studienfach) informatyka die Information, -en informacja
informell nieformalny
inklusive w tym
ins (in das) (połączenie przyimka in oraz rodzajnika das)
die Insel, -n wyspa
interessant interesujący
interessieren interesować sich interessieren (für + Akk.) interesować się
das Internet (Sg.) internet
das Interview, -s wywiad
irgendetwas cokolwiek
irgendwann kiedykolwiek,kiedyś
Irland Irlandia
Italien Włochy
der Italiener, - Włoch
die Italienerin, -nen Włoszka
italienisch włoski
das Italienisch (Sg.) (Sprache) (język) włoski
J
ja tak
ja doprawdy, przecież
die Jacke, -n kurtka
das Jahr, -e rok
die Jahreszahl, -en data die Jahreszeit, -en pora roku
der Januar styczeń
die Jeans, - jeansy
jemand ktoś
jetzt teraz
der Job, -s praca, zajęcie
der/das Joghurt, -s jogurt der Journalist, -en dziennikarz die Journalistin, -nen dziennikarka
der Juli lipiec
jung (jünger, am jüngsten) młody
der Junge, -n chłopiec
der Juni czerwiec
Jura (Studienfach) prawo
der Jurist, -en prawnik
die Juristin, -nen prawniczka
K
der Kaffee, -s kawa
die Kaffeemaschine, -n ekspres do kawy kalt (kälter, am kältesten) zimno
kämmen czesać
das Kapitel, - rozdział
kaputt zepsuty
kariert w kratkę
die Karriere, -n kariera
die Kartoffel, -n ziemniak der Käse (Sg.) ser (żółty)
der Kater, - kot, kocur; kac
die Katze, -n kot
kaufen kupować
kaum ledwo co
kein/e żaden, nikt
Keine Ahnung! Nie mam pojęcia!
der Keller, - piwnica
der Kellner, - kelner
die Kellnerin, -nen kelnerka (sich) kennen (kennt, hat ge-
kannt) znać (się)
kennen lernen / kennen-
lernen poznawać
der Kfz-Mechatroniker, - mechanik samochodowy die Kfz-Mechatronikerin, -nen mechanik (kobieta) samocho-
dowy das Kilo, -s (= Kilogramm) kilo das Kilogramm, -e (kg) kilogram der Kilometer, - (km) kilometr
das Kind, -er dziecko
das Kinderregal, -e regał dziecięcy das Kinderzimmer, - pokój dziecięcy
das Kino, -s kino
die Kinokarte, -e bilet do kina
das Kissen, - poduszka
die Klamotten (Pl.) ciuchy
klasse super
die Klasse, -n klasa
das Kleid, -er sukienka
der Kleiderschrank, -schränke szafa na ubrania die Kleidung, -en odzież, strój, ubranie
klein mały
die Kleinigkeit, -en drobnostka
klettern wspinać się
klingeln dzwonić
klopfen pukać
klug (klüger, am klügsten) mądry
das Knie, - kolano
der Knoblauch (Sg.) czosnek
kochen gotować
der Koffer, - walizka
der Kollege, -n kolega (z pracy) die Kollegin, -nen koleżanka (z pracy)
kombinieren łączyć
das Komma, -s przecinek
kommen (kommt, ist gekommen)
przychodzić
die Kommode, -n komoda die Kommunikation komunikacja
komplett kompletny, zupełny
der Komplex, -e kompleks
kompliziert skomplikowany
können (kann, konnte, hat gekonnt)
móc (mieć możliwość), umieć
der Kontakt, -e kontakt
das Konzert, -e koncert
der Konzertbesuch, -e pójście na koncert
der Kopf, Köpfe głowa
der Kopfschmerz, -en (meist Pl.)
ból głowy
kopieren kopiować
der Korb, Körbe kosz
der Körper, - ciało
der Körperteil, -e część ciała
kosten kosztować
das Kostüm, -e kostium
krank chory
das Krankenhaus, -häuser szpital der Krankenpfleger, - pielęgniarz die Krankenschwester, -n pielęgniarka die Krankheit, -en choroba
die Krawatte, -n krawat
der Kreisverkehr (Sg.) rondo die Kreuzfahrt, -en rejs
die Kreuzung, -en skrzyżowanie das Kreuzworträtsel, - krzyżówka
Kroatien Chorwacja
die Küche, -n kuchnia
der Kuchen, - placek, ciasto der Kühlschrank, -schränke lodówka sich kümmern (um + Akk.) troszczyć się (o)
der Kunde, -n klient
die Kundin, -nen klientka Kunst (Schulfach) plastyka
der Kurs, -e kurs
kurz (kürzer, am kürzes- ten)
krótki
küssen całować
L
das Lächeln (Sg.) uśmiech
lachen śmiać się
die Lampe, -n lampa
das Land, Länder kraj
die Landkarte, -e mapa
lang (länger, am längsten) długi lange (Am Sonntag schlafe
ich lange.)
długo
langsam powoli
sich langweilen nudzić się
langweilig nudny
lassen (lässt, hat gelassen) zostawiać; pozwalać laufen (läuft, ist gelaufen) biegać
laut według, zgodnie z
laut głośny
leben żyć
das Leben, - życie
das Lebensmittel, - artykuły spożywcze der Lebensmittelladen, -läden sklep spożywczy
lecker smaczny
ledig wolny, niezamężna, nieżonaty
legen kłaść
der Lehrer, - nauczyciel
die Lehrerin, -nen nauczycielka
leicht lekki, łatwy
leider niestety
leidtun (tut leid, hat leid- getan)
być przykro, współczuć
lernen uczyć się
lesen (liest, hat gelesen) czytać
Lettland Łotwa
letzte/r/s ostatni
lieb miły; grzeczny
die Liebe, -n miłość
liebe/r (+ Name) kochany, drogi
lieben kochać
lieber bardziej (coś woleć) niż
liebhaben / lieb haben lubić, kochać liegen (liegt, hat gelegen) leżeć
lila liliowy
der Link, -s link
linke/r/s lewy
links po lewej, w lewo
Litauen Litwa
der Liter, - litr
die Live-Musik, -en muzyka na żywo/live
lockig z lokami, kręcony
der Löffel, - łyżka
die Lösung, -en rozwiązanie
der Löwe, -n lew
die Lücke, -n luka
Lust haben mieć ochotę
die Lust, Lüste pożądanie, pragnienie
lustig śmieszny
M
machen robić
das Mädchen, - dziewczyna
der Mai maj
mal razy
mal ≈ no (np. chodź no tu)
malen malować
die Mama, -s mama
man (zaimek bezosobowy
używany w formach typu mówi się, robiono itp.)
manchmal czasami
der Mann mąż
der Mann, Männer mężczyzna
der Mantel, Mäntel płaszcz
markieren zaznaczać
der Markt, Märkte rynek, targ der Marktplatz, -plätze rynek, plac targowy
die Marmelade, -n dżem, marmolada der Marokkaner, - Marokańczyk die Marokkanerin, -nen Marokanka
Marokko Maroko
der März marzec
der Master (Abschluss an einer Uni)
tytuł ukończenia studiów wyższych, na poziomie wyższym niż Bachelor
die Mathematik matematyka
die Maus, Mäuse mysz
Mazedonien Macedonia
das Medikament, -e lekarstwo, lek das Medium, Medien medium
Medizin (Studienfach) medycyna
das Meer, -e morze
mehr więcej
mein Lieber / meine Liebe mój drogi/ moja droga mein Süßer / meine Süße mój miły/moja miła
mein/e mój
meinen sądzić, myśleć
die Meinung, -en zdanie, pogląd
meist przeważnie, najczęściej
meistens przeważnie, najczęściej
die Menge, -n ilość
der Mensch, -en człowiek
messen (misst, hat gemes-
sen) mierzyć
das Messer, - nóż
der Meter, - metr
die Metzgerei, -en masarnia, sklep mięsny
mich mnie
die Miete, -n czynsz
die Milch (Sg.) mleko
der Milchkaffee, -s kawa z mlekiem
das Milchprodukt, -e produk mleczny/nabiałowy
die Million, -en milion
das Mineralwasser, - woda mineralna
die Minute, -n minuta
mir mnie, mną
mit (+ Dat.) z
mit freundlichen Grüßen Serdecznie pozdrawiam mit/bringen (bringt mit,
hat mitgebracht)
przynieść (ze sobą) mit/kommen (kommt mit,
ist mitgekommen)
pójść (z kimś), towarzyszyć mit/spielen grać (z kimś), brać udział
der Mittag, -e południe
das Mittagessen, - obiad
mittags w południe
die Mittagskarte, -n karta dań ze specjalną ofertą obiadową na dany dzień die Mittagspause, -n przerwa obiadowa
die Mitte, -n środek
der Mittwoch, -e środa
der Mittwochmittag, -e środowe popołudnie
die Möbel (Pl.) meble
das Möbelstück, -e mebel
möchte chciałbym
die Mode, -n moda
das Modell, -e model, wzorzec; modelka
modern modny
mögen (mag, mochte, hat gemocht)
lubić
möglich możliwy
die Möhre, -n marchew(ka)
Moldawien Mołdawia
der Moment, -e moment, chwila
der Monat, -e miesiąc
der Monatsname, -n nazwa miesiąca
der Montag, -e poniedziałek
der Montagmorgen, - poniedziałkowy poranek
Montenegro Czarnogóra
morgen rano, jutro
der Morgen, - jutro, (po)ranek
morgens rano, każdym rankiem
der Motor, -en silnik
der Mund, Münder usta
das Museum, Museen muzeum
die Musik (Sg.) muzyka
muskulös muskularny, umięśniony
müssen (muss, musste,
hat gemusst) musieć
die Mutter, Mütter matka die Muttersprache, -n język ojczysty
die Mütze, -n czapka
N
na gut no dobrze
na ja no tak
nach (+ Dat.) po, o
nach Hause do domu
nach/denken (über + Akk.) (denkt nach, hat nachge- dacht)
zastanawiać się (nad)
der Nachmittag, -e popołudnie
nachmittags po południu, popołudniami
der Nachname, -n nazwisko
die Nachricht, -en wiadomość
die Nacht, Nächte noc
der Nachtisch, -e deser
nachts nocą
nah (näher, am nächsten) blisko
der Name, -n imię, nazwisko
nämlich mianowicie
die Nase, -n nos
die Nationalität, -en narodowość die Natur (Sg.) natura, przyroda
natürlich naturalnie
neben (+ Dat./Akk.) obok
nebenan obok, sąsiedni
die Nebenkosten (Pl.) dodatkowe koszty der Neffe, -n bratanek, siostrzeniec
negativ negatywny, niekorzystny
nehmen (nimmt, hat ge-
nommen) brać
nein nie
nennen (nennt, hat ge- nannt)
nazywać
nervös zdenerowowany, nerwowy
nett miły
neu nowy
neugierig ciekawy, ciekawski
nicht nie
nicht wahr? nieprawdaż?
die Nichte, -n bratanica, siostrzenica
nichts nic
nie nigdy
die Niederlande Holandia
noch jeszcze
noch einmal jeszcze raz
noch mal / nochmal jeszcze raz
noch nicht jeszcze nie
der Norden (Sg.) północ
normal normalny
Norwegen Norwegia
das Norwegisch (Sg.) (Spra- che)
(język) norweski
die Note, -n nuta; ocena
das Notebook, -s notebook
der November listopad
die Nudel, -n makaron
die Nummer, -n numer
nummerieren numerować
nun teraz; jednak
nur tylko
nur Bahnhof verstehen siedzieć jak na tureckim kazaniu
O
ob czy
der Oberkörper, - górna część ciała
das Obst (Sg.) owoce
oder albo
öffentlich publiczny
öffnen otwierać
oft często
öfter częściej; dość często
oh je! ojej!
oh! oh!
ohne (+ Akk.) bez
ohnmächtig nieprzytomy, zemdlony
das Ohr, -en ucho
okay okej, OK, okay
der Oktober październik
das Öl, -e olej
die Oma, -s babcia
der Onkel, - wujek
online online
der Opa, -s dziadzio
orange pomarańczowy
ordentlich porządny, schludny, przyz- woity
die Ordnungszahl, -en liczba porządkowa
die Orientierung, -en orientacja
der Ort, -e miejsce
der Osten (Sg.) wschód
Österreich Austria
P
das Paar, -e para
packen pakować
die Packung, -en paczka, opakowanie der Pantoffel, -n pantofel
der Papa, -s tato
der Papierkorb, -körbe kosz na papiery
der Park, -s park
der Parkplatz, -plätze parking
der Partner, - partner
die Partnerin, -nen partnerka
die Party, -s party, impreza
passen pasować
passende/r/s pasujący, dopasowany passieren wydarzać/przytrafiać się;
przekraczać das Passwort, -wörter hasło
der Patient, -en pacjent
die Patientin, -nen pacjentka
die Pension, -en emerytura; pensjonat
perfekt perfekcyjny
die Person, -en osoba
persönlich osobiście
die Pfanne, -n patelnia
der Pfeffer (Sg.) pieprz die Pfeffersoße, -n sos pieprzowy der Pfennig, -e fenig, grosz
pff phi
die Pflanze, -n roślina
die Phantasie, -n fantazja die Pizza, Pizzen pizza
planen planować
die Planung, -en planowanie Platz nehmen zajmować miejsce der Platz, Plätze miejsce
platzen pękać
plus plus
der Po, -s pupa
der Pole, -n Polak
Polen Polska
die Polin, -nen Polka
das Polnisch (Sg.) (Sprache) (język) polski das Polohemd, -en koszulka polo
die Pommes frites (Pl.) frytki
Portugal Portugalia
der Portugiese, -n Portugalczyk die Portugiesin, -nen Portugalka das Portugiesisch (Sg.) (Spra-
che)
(język) portugalski die Position, -en pozycja
positiv pozytywny
posten pisać posty
die Postkarte, -n kartka pocztowa
die Praxis, Praxen praktyka
der Preis, -e cena
prima świetnie
die Prinzessin, -nen księżniczka
privat prywatny
pro (einmal pro Woche) na (raz na tydzień), za
probieren próbować
das Problem, -e problem
das Programm, -e program
die Prüfung, -en egzamin
der Pullover, - sweter
Punkt (+ Uhrzeit) dokładnie/punktualnie (o godzinie...)
der Punkt, -e punkt, kropka
putzen czyścić, myć
Q
der Quadratmeter, - (qm) metr kwadratowy die Qualifikation, -en kwalifikacja die Qualität, -en jakość
R
das Rad, Räder rower
das Radio, -s radio
der Rat (Sg.) rada, porada
raten (rät, hat geraten) radzić das Rathaus, -häuser ratusz
rauchen palić papierosy
Raus! Wynocha!
raus/schmeißen (schmeißt raus, hat rausgeschmis- sen)
wyrzucać, wywalać
reagieren reagować
reagieren (auf + Akk.) reagować (na) die Rechnung, -en rachunek
rechte/r/s prawy
rechts na/w prawo
reden mówić
das Regal, -e regał
regelmäßig regularnie
der Regen (Sg.) deszcz
der Regenschirm, -e parasol
regnen padać (o deszczu)
reichen (wy)starczać
die Reihe, -n rząd, szereg
Reihenfolge, -n kolejność rein/kommen (kommt rein,
ist reingekommen) wchodzić
der Reis (Sg.) ryż
das Reisebüro, -s biuro podróży
der Reiseführer, - przewodnik turystyczny die Reisetasche, -n torba podróżna
reparieren naprawiać
reservieren rezerwować
das Restaurant, -s restauracja das Rezept, -e (für Medika-
mente)
recepta
richtig poprawny, prawidłowy
die Richtung, -en kierunek
der Ring, -e pierścionek, obrączka
der Rock, Röcke spódnica
rosa różowy
rot czerwony
der Rücken, - plecy
der Rückenschmerz, -en (meist Pl.)
ból pleców
die Rückfahrt, -en jazda/droga powrotna der Rucksack, -säcke plecak
die Ruhe (Sg.) spokój
ruhig spokojny
Rumänien Rumunia
der Russe, -n Rosjanin
die Russin, -nen Rosjanka
das Russisch (Sg.) (Sprache) (język) rosyjski
Russland Rosja
S
die Sache, -n rzecz
sagen mówić
das Sakko, -s marynarka
der Salat, -e sałata, sałatka
die Salbe, -n maść
das Salz (Sg.) sól
salzig słony
der Samstag, -e sobota
satt syty
der Satz, Sätze zdanie
das Satzende, -n koniec zdania
sauber czysty
die Sauberkeit (Sg.) czystość
sauer kwaśny; zły
schade szkoda
der Schal, -s szal, szalik
schälen obierać, łuskać
scharf ostry
scheinen (scheint, hat
geschienen) świecić; wydawać się
schenken podarować
das Schiff, -e statek
der Schinken, - szynka
schlafen (schläft, hat
geschlafen) spać
der Schlafzimmer, - sypialnia
schlank szczupły
schlecht zły
schließen (schließt, hat
geschlossen) zamykać
schließlich w końcu
schlimm zły, fatalny
schmecken smakować
der Schmerz, -en ból
sich schminken schminkować/malować się
schmutzig brudny
schneiden (schneidet, hat
geschnitten) kroić
schnell szybko
das Schnitzel, - sznycel
der Schnupfen, - katar
schon już
schön ładny
der Schrank, Schränke szafa schreiben (schreibt, hat
geschrieben)
pisać
die Schreibmaschine, -n maszyna do pisania der Schreibmaschinenkurs, -e kurs pisania na maszynie der Schreibtisch, -e biurko
der Schuh, -e but
die Schule, -n szkoła
der Schüler, - uczeń
die Schülerin, -nen uczennica
das Schulfach, -fächer przedmiot (szkolny) der Schultag, -e dzień nauki/zajęć
die Schulter, -n ramię
die Schüssel, -n klucz
schwanger w ciąży
schwarz czarny
Schweden Szwecja
die Schweiz Szwajcaria
der Schweizer, - Szwajcar die Schweizerin, -nen Szwajcarka
schwer ciężki
schwerhörig niedosłyszący
die Schwester, -n siostra die Schwiegereltern (Pl.) teściowie der Schwiegersohn, -söhne zięć die Schwiegertochter, -töchter synowa
schwierig trudny
schwimmen (schwimmt,
hat/ist geschwommen) pływać
schwindelig (komuś) kręci się w głowie
schwitzen pocić się
schwören przysięgać
die See (Sg.) morze
der See, -n jezioro
segeln żeglować
sehen (sieht, hat gesehen) widzieć
die Sehenswürdigkeit, -en osobliwość, atrakcja turysty- czna
sehr bardzo
sehr geehrte/r Frau/Herr (+ Nachname)
szanowny Panie/szanowna Pani ...(+ nazwisko) sein (ist, war, ist gewesen) być
sein/e jego
seit (+ Dat.) od
die Seite, -n strona
der Sekretär, -e sekretarz die Sekretärin, -nen sekretarka
der Sekt (Sg.) szampan
selbstbewusst pewny siebie
selten rzadko
seltsam dziwny
das Seminar, -e seminarium
der September wrzesień
Serbien Serbia
der Sessel, - fotel
sich setzen siadać
sicher pewny, bezpieczny
Sie Pan, Pani, Państwo
sie (Pl.) oni
sie (Sg.) ona
die Situation, -en sytuacja sitzen (sitzt, hat gesessen) siedzieć
Skateboard fahren jeździć na deskorolce das Skateboard, -s deskorolka
Ski fahren jeździć na nartach
der Ski, -s narta
der Skiurlaub, -e urlop narciarski
skypen rozmawiać przez Skype
die Slowakei Słowacja
Slowenien Słowenia
das Smartphone, -s smartfon
die SMS, - sms
Snowboard fahren jeździć na snowboardzie/na desce
das Snowboard, -s snowboard
so tak
die Socke, -n skarpet(k)a
das Sofa, -s sofa, kanapa
sofort natychmiast
der Sohn, Söhne synowa
sollen (soll, sollte, hat gesollt)
mieć powinność
der Sommer, - lato
sommerlich letni
die Sonne, -n słońce
sich sonnen opalać się
der Sonntag, -e niedziela
sonst w przeciwnym razie; zazwy-
czaj; poza tym die Sorge, -n zmartwienie, troska sich Sorgen machen martwić się
sortieren sortować
die Soße, -n sos
Spanien Hiszpania
das Spanisch (Sg.) (Sprache) (język) hiszpański
sparen oszczędzać
der Spaß, Späße żart; uciecha, zabawa
spät późno
speichern zapisywać
die Speisekarte, -n karta dań
der Spiegel, - lustro
spielen bawić się
das Spielzeug, -e zabawka
der Sport (Sg.) sport
Sport machen / treiben uprawiać sport
sportlich sportowy
die Sprache, -n język
der Sprachenlehrer, - nauczyciel języków, lektor sprechen (mit + Dat., über
+ Akk.) (spricht, hat gesprochen)
rozmawiać (z) das Sprechzimmer, - gabinet przyjęć
springen (springt, ist gesprungen)
skakać
die Spüle, -n zlewozmywak
spüren czuć
die Stadt, Städte miasto
die Städtereise, -n zwiedznie miast (wycieczka polegająca na zwiedzaniu miasta lub miast i korzysta- niu z ich oferty kulturalnej) der Stadtplan, -pläne plan miasta
der Stadtverkehr (Sg.) ruch miejski stark (stärker, am stärks-
ten)
silny
starten startować
statt (+ Gen.) zamiast
der Stau, -s korek
stehen (steht, hat gestan- den)
stać stehen bleiben (przy)stanąć die Stehlampe, -n lampa stojąca die Stelle, -n (= Arbeitsplatz) miejsce pracy, posada
stellen stawiać
der Stiefel, - but z cholewą stimmen (= richtig sein) zgadzać się
der Stock kij, laska; piętro
stören przeszkadzać
der Strand, Strände plaża
die Straße, -n ulica
die Straßenbahn, -en tramwaj
der Streit, -e kłótnia
sich streiten (mit + Dat. / über + Akk.) (streitet sich, hat sich gestritten)
kłócić się (z/o)
streng surowy
der Stress (Sg.) stres
der Strom (Sg.) prąd
das Stück, -e kawałek
der Student, -en student
die Studentin, -nen studentka
das Studienfach, -fächer przedmiot na studiach
studieren studiować
das Studium (an einer Univer- sität) (Sg.)
studia der Stuhl, Stühle krzesło
die Stunde, -n godzina
stundenlang całymi godzinami
suchen szukać
Süddeutschland południowe Niemcy
der Süden (Sg.) południe
super super, świetny
der Superheld, -en super bohater die Superidee, -n świetny pomysł der Supermarkt, -märkte supermarket
die Suppe, -n zupa
der Suppenteller, - głęboki talerz
süß słodki
das Symbol, -e symbol
T
die Tablette, -n tabletka
der Tagesablauf, -abläufe rytm/przebieg dnia die Tageszeit, -en pora dnia
die Tankstelle, -n stacja benzynowa
die Tante, -n ciotka
tanzen tańczyć
die Tasche, -n torba; kieszeń
die Tasse, -n filiżanka
die Tastatur, -en klawiatura die Tätigkeit, -en czynność, zajęcie
tatsächlich faktycznnie
tauchen nurkować
der Tee, -s herbata
der Teil, -e część
das Telefon, -e telefon
telefonieren telefonować
der Teller, - talerz
die Temperatur, -en temperatura
der Teppich, -e dywan
der Termin, -e termin
der Test, -s test
teuer drogi
der Text, -e tekst
der Thunfisch, -e tuńczyk
tief (bis tief in die Nacht) głęboki (długo w noc)
das Tier, -e zwierzę
der Tierarzt, - ärzte weterynarz
die Tierärztin, -nen weterynarz (kobieta)
der Tipp, -s rada, wskazówka
das Tiramisu, -s tiramisu
der Tisch, -e stół
tja (no) cóż
die Tochter, Töchter córka
die Toilette, -n toaleta
toll świetny
die Tomate, -n pomidor
die Tomatensoße, -n sos pomidorowy die Tomatensuppe, -n zupa pomidorowa
der Topf, Töpfe garczek
das Tor, -e brama; bramka, gol
der Tourist, -en turysta
die Touristin, -nen turystka tragen (trägt, hat getra-
gen)
nosić
trainieren trenować
die Trauer (Sg.) smutek, żałoba der Traum, Träume sen, marzenie
traurig smutny
(sich) treffen (trifft, hat getrof- fen)
spotykać (się)
trennbar rozdzielny
sich trennen (von + Dat.) rozchodzić się, rozstawać się (z)
die Treppe, -n schody
das Treppenhaus, -häuser klatka schodowa
der Trick, -s trik
trinken (trinkt, hat getrun- ken)
pić
Tschechien Czechy
Tschüss! Cześć! (na pożegnanie)
das T-Shirt, -s t-shirt, koszulka tun (tut, hat getan) czynić, robić
der Tunnel, - tunel
die Tür, -en drzwi
der Türke, -n Turek
die Türkei Turcja
die Türkin, -nen Turczynka das Türkisch (Sg.) (Sprache) (język) turecki
die Tüte, -n torba/torebka papierowa
der Typ, -en typ
typisch typowe
U
die U-Bahn, -en metro
die Übelkeit (Sg.) mdłości, nudności über (+ Akk./Dat.) o, nad
überall wszędzie
überhaupt właściwie, w ogóle
übermorgen pojutrze
die Übernachtung, -en nocleg
überqueren przekraczać
die Übung, -en ćwiczenie
Uhr godzina
die Uhr, -en zegarek
die Uhrzeit, -en czas
die Ukraine Ukraina
um (+ Akk.) o
um ... herum wokół
Um Gottes willen! Na miłość boską!
um/steigen (steigt um, ist umgestiegen)
przesiadać się sich um/ziehen przeprowadzać się
unbequem niewygodny
unbestimmt nieokreślony
und i
undankbar niewdzięczny
das Ungarisch (Sg.) (Sprache) (język) węgierski
Ungarn Węgry
die Uni, -s (Universität) uniwerek die Universität, -en uniwersytet
unmodern niemodny
unmöglich niemożliwy
unordentlich nieporządny, niedbały unregelmäßig nieregularny
unser/e nasz(a)
unter (+ Akk./Dat.) pod sich unterhalten (unterhält
sich, hat sich unterhal- ten)
rozmawiać; bawić się
die Unterkunft, Unterkünfte nocleg
unterrichten uczyć
der Unterschied, -e różnica die Unterschrift, -en podpis
untersuchen badać
die Untersuchung, -en badanie
der Urlaub, -e urlop
die USA USA
der USB-Stick, -s pendrive
V
der Vater, Väter ojciec
sich verabreden (mit + Dat.) umawiać się (z) verbinden (mit + Dat.)
(verbindet, hat verbun- den)
łączyć
verdienen zarabiać; zasługiwać
vereinbaren ustalać
Vergangenes minione sprawy, to, co minęło die Vergangenheit przeszłość
vergehen (vergeht, ist vergangen)
upływać, mijać vergessen (vergisst, hat
vergessen)
zapominać der Vergleich, -e porównanie
verheiratet żonaty, zamężna
verkaufen sprzedawać
der Verkäufer, - sprzedawca
die Verkäuferin, -nen sprzedawczyni die Verkaufsabteilung, -en dział sprzedaży das Verkehrsmittel, - środek transportu
verlassen (verlässt, hat verlassen)
opuszczać
sich verlieben zakochać się
die Verlobung, -en zaręczyny die Vermieterin, -nen wynajmująca lokal die Vermutung, -en przypuszczenie
verneinen zaprzeczać
die Verpackung, -en opakowanie verschreiben (verschreibt,
hat verschrieben) przepisywać verschwinden (verschwin-
det, ist verschwunden) znikać
die Versichertenkarte, -n karta ubezpieczeniowa versprechen (verspricht,
hat versprochen) obiecywać verstehen (versteht, hat
verstanden) rozumieć
der Versuch, -e próba
versuchen próbować
verwenden używać
verzeihen (verzeiht, hat
verziehen) wybaczać
viel (mehr, am meisten) dużo
Viel Erfolg! Powodzenia!
Viel Glück! Pomyślności! Dużo szczęścia!
Viel Spaß! Dobrej zabawy!
viel/e wiele
Viele Grüße Serdeczne pozdrowienia Vielen Dank! Dziękuję bardzo!
vielleicht może
Viertel (vor/nach + Uhr-
zeit) kwadrans (przed/po +
godzina)