KARTA PRZEDMIOTU
1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka niemiecki 2. KIERUNEK: Turystyka i rekreacja
3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: II/1 5. LICZBA PUNKTÓW ECTS: 2 6. LICZBA GODZIN: 30
7. TYP PRZEDMIOTU1: obowiązkowy 8. JĘZYK WYKŁADOWY: język niemiecki
9. FORMA REALIZACJI PRZEDMIOTU2: ćwiczenia
10. WYMAGANIA WSTĘPNE: znajomość języka niemiecki na poziomie B1
11. ZAŁOŻENIA I CELE PRZEDMIOTU:
Student posiada umiejętności językowe w zakresie dziedzin nauki i dyscyplin naukowych, właściwych dla studiowanej dyscypliny, zgodne z wymogami określonymi dla poziomu B1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
Celem nauczania przedmiotu jest wprowadzenie studentów w świat języka niemieckiego i wytworzenie u nich kompetencji językowej i komunikacyjnej, która umożliwi im swobodne porozumiewanie się. Program zakłada, że student zdobędzie umiejętność rozumienia
wypowiedzi rozmówcy, a także będzie potrafił samodzielnie formułować własne wypowiedzi na każdy temat, używając fachowego słownictwa, wykorzystując przy tym różne źródła informacji oraz stosując specjalistyczne pojęcia z zakresu turystyki i rekreacji w
języku niemieckim. Absolwent będzie znać język obcy na poziomie biegłości B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy. W czasie procesu uczenia się student równocześnie kształtuje umiejętności komunikacji, swobodnej wypowiedzi poprzez przeprowadzenie analizy i syntezy typowych zadań tekstowych.
Pogram ten prezentuje również zakres materiału gramatycznego i semantycznego oraz określa umiejętności językowe, jakie powinien opanować student w ciągu czterech
semestrów nauki. Materiał omawiany ze studentami posiada elementy języka praktycznego, które powiązane są z treściami związanymi z turystyką i rekreacją,
zobowiązany jest do aktywnego uczestnictwa w zajęciach oraz jest zobligowany do opanowania umiejętności opisywania zasadniczych zagadnień specjalistycznych w języku niemieckim.
1 Obowiązkowy, fakultatywny.
2 Wykłady, ćwiczenia, laboratoria, konwersatoria.
12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA
Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia
(symbol)
WIEDZA
M_W01Zna zasady budowania zdań oraz wypowiedzi ustnych i pisemnych
M1_U14
M_W02Zna zasady korzystania z omówionych struktur gramatycznych
M_W03Wykazuje się znajomością podstawowego słownictwa
UMIEJĘTNOŚCI M_U01 Potrafi wyszukać informacje w języku
obcym w dostępnej literaturze, bazach danych i innych źródłach.
M1_U14
M_U02 Potrafi zastosować w praktyce poznane zagadnienia gramatyczne
M_U03 Wykazuje się umiejętnością rozumienia tekstów pisanych oraz rozumienia ze słuchu, a także analizowania tekstów specjalistycznych z zakresu turystyki i rekreacji
M_U04 Potrafi stosować zasady dotyczące
tworzenia formalnych oraz nieformalnych tekstów pisanych i wypowiedzi ustnych zawierających słownictwo specjalistyczne.
Wykazuje się umiejętnościami poprawnej komunikacji używając specjalistycznego języka obcego w sytuacjach codziennych
M_U05 Wykazuje się umiejętnością
wykorzystania poznanego słownictwa zarówno w mowie jak i na piśmie.
KOMPETENCJE SPOŁECZNE M_K01 Dostrzega i rozumie potrzebę ciągłego
dokształcania się celem komunikacji w mowie i na piśmie w kontekście zarówno kontekście sytuacji codziennych jak i języka specjalistycznego – turystyka i rekreacja.
M1_U14; M1_K01; M1_K02; M1_K02; M1_K03;
M1_K05.
M_K02 Świadomy jest różnic oraz podobieństw kulturowych.
13. METODY OCENY EFEKTÓW KSZTAŁCENIA Symbol
przedmiotowego efektu kształcenia
Metody (sposoby) oceny3 Typ oceny4 Forma dokumentacji
M_W01 - M_W03, M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
Ocenianie ciągłe, odpowiedzi ustne, kolokwia, samodzielnie przygotowywanie prac, kontrola obecności
formująca Wykaz obecności studentów na zajęciach uwzględniający aktywność oraz oceny cząstkowe.
14. KRYTERIA OCENY OSIĄGNIĘTYCH EFEKTÓW KSZTAŁCENIA
(opisowe, procentowe, punktowe, inne ………. formy oceny do wyboru przez wykładowcę)
EFEKTY KSZTAŁCENIA
NA OCENĘ 3,0
NA OCENĘ 3,5
NA OCENĘ 4.0
NA OCENĘ 4,5
NA OCENĘ 5,0 M_W01 -
M_W03, M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
51% – 60% 61% - 70% 71% - 80% 81% - 90% 91% - 100%
15. WARUNKI UZYSKANIA ZALICZENIA PRZEDMIOTU:
Osiągnięcie założonych efektów kształcenia i pozytywny wynik
zaliczenia
16. TREŚCI PROGRAMOWE
Treść zajęć Forma zajęć5 (liczba godz.)
Symbol przedmiotowych efektów kształcenia Ćwiczenia
1. Powtórzenie podstawowych struktur gramatycznych z języka niemieckiego
ćwiczenia M_W01 - M_W03, M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 2. Zdania podrzędnie złożone z während, seit, obwohl,
nachdem.
ćwiczenia M_W01 - M_W03, M_U01 - M_U05,
3 Ocenianie ciągłe (bieżące przygotowanie do zajęć), śródsemestralne zaliczenie pisemne, śródsemestralne zaliczenie ustne, końcowe zaliczenia pisemne, końcowe zaliczenia ustne, egzamin pisemny, egzamin ustny, praca semestralna, ocena umiejętności ruchowych, praca dyplomowa, projekt, kontrola obecności
4 Formująca, podsumowująca.
5 Wykłady, ćwiczenia, laboratoria, samodzielne prowadzenie zajęć przez studenta.
M_K01 - M_K02
3. Spójnik : deswegen, trotzdem ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 4. Relacje między pokoleniami- młodzież, ludzie starci ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 5. Czas przeszły: Präteritum, Plusquamperfekt ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02
6. Świat konsumencki, usługi ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 7. Strona bierna w czasach: Präsens, Präteritum ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 8. Nauka, wykształcenie, zdobywanie dodatkowych
umiejętności, system edukacji
ćwiczenia M_W01 - M_W03, M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 9. Nauczenie i użycie czasu Future I ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 10. Użycie czasownika brauchen z przeczeniem ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 11. Znaczenie i użycie czasownika lassen ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02
12. Własna firma ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02
13. Małżeństwo-partnerstwo ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 14. Konstrukcja bezokolicznikowa z zu. ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02
15. Powtórzenie materiału ćwiczenia M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05, M_K01 - M_K02 17. METODY DYDAKTYCZNE:
ćwiczenia oraz konsultacje, ćwiczenia językowe, praca indywidualna, praca w parach, praca w grupach, elementy wykładu, dyskusja, burza mózgów.
18. LITERATURA PODSTAWOWA I UZUPEŁNIAJĄCA6: Literatura podstawowa:
D. Niebisch: „Schritte International 2”, Hueber Verlag, Ismaning, 2006
Literatura uzupełniająca:
S. Bęza: „Deutsch deine Chance”, Poltext, Warszawa, 2005
E. M. Rostek: „Repetytorium Tematyczno-Leksykalne”, Wagros, Warwszawa, 2007
S. Bęza: „Repetytorium z języka niemieckiego”, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa, 1996 S. Dzida, W. Franke: „Deutsch macht Spaß”, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa, 1992
19. OBCIĄŻENIE PRACĄ STUDENTA
Forma aktywności Rodzaj zajęć Liczba godzin na zrealizowanie
aktywności w semestrze a) Realizacja przedmiotu: wykłady Zajęcia wymagające udziału prowadzącego
b) Realizacja przedmiotu: ćwiczenia 30 c) Realizacja przedmiotu: laboratoria
d) Egzamin
e) Godziny kontaktowe z nauczycielem
15 f) ………
g) ……….
Łączna liczba godzin zajęć realizowanych z udziałem prowadzącego (pkt. a +b + c + d + e…)
45 h) Przygotowanie się do zajęć
Samokształcenie
10 i) Przygotowanie się do
zaliczeń/kolokwiów
5 j) Przygotowanie się do
egzaminu/zaliczenia
c) k) Wykonanie zadań poza uczelnią
l) ………
Łączna liczba godzin zajęć realizowanych we własnym zakresie (pkt. h + i +j + k + l …)
15
6 Dostępna w czytelni, bibliotece, Internecie.
Razem godzin
(zajęcia z udziałem prowadzącego + samokształcenie)
60
Liczba punktów ECTS 2
20. PROWADZĄCY PRZEDMIOT (IMIĘ, NAZWISKO, ADRES E-MAIL, INSTYTUT, NR POKOJU KONSULTACJI)
Mgr Svitlana Kubyuk, Studium Języków Obcych