• Nie Znaleziono Wyników

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

r) „zasilanie energią elektryczną z lądu” oznacza system zasilania statków cumujących energią elektryczną o niskim lub wysokim napięciu, prądzie

przemiennym lub stałym, w tym instalacji na statku i na lądzie, doprowadzający energię elektryczną bezpośrednio do głównej rozdzielni statku w celu zasilania odbiorników hotelowych, usługowych lub ładowania baterii wtórnych;

r) „zasilanie energią elektryczną z lądu” oznacza system zasilania statków cumujących energią elektryczną o niskim lub wysokim napięciu, prądzie

przemiennym lub stałym, w tym instalacji na statku i na lądzie, doprowadzający energię elektryczną do głównej rozdzielni statku w celu zasilania odbiorników hotelowych, usługowych lub ładowania baterii wtórnych;

Or. en

Poprawka 256

Idoia Villanueva Ruiz, Mick Wallace Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera s a (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

sa) organ administrujący w odniesieniu do przedsiębiorstwa żeglugowego zdefiniowano w art. 3gd wniosku 2021/0211(COD);

Or. en

Poprawka 257

Idoia Villanueva Ruiz, Mick Wallace Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera u

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

u) „świadectwo zgodności FuelEU”

oznacza właściwe dla każdego statku świadectwo, wydawane przedsiębiorstwu przez weryfikatora, potwierdzające, że dany statek osiągnął zgodność z niniejszym rozporządzeniem w określonym okresie

u) „świadectwo zgodności FuelEU”

oznacza właściwe dla każdego statku świadectwo, wydawane przedsiębiorstwu przez organ administrujący w odniesieniu do przedsiębiorstwa żeglugowego,

potwierdzające, że dany statek osiągnął

PE719.782v01-00 116/240 AM\1250326PL.docx

PL

sprawozdawczym; zgodność z niniejszym rozporządzeniem

w określonym okresie sprawozdawczym;

Or. en

Poprawka 258 Jutta Paulus

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera x a (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

xa) „niezgodny z przepisami rejs arktyczny” oznacza rejs statku niezgodny z wymogami określonymi w art. 5a;

Or. en

Poprawka 259 Jutta Paulus

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera y

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

y) „najmniej korzystna ścieżka”

oznacza najbardziej intensywną pod względem emisji ścieżkę produkcji stosowaną w odniesieniu do dowolnego paliwa;

y) „najmniej korzystna ścieżka”

oznacza najbardziej intensywną pod względem emisji gazów cieplarnianych ścieżkę produkcji stosowaną w odniesieniu do dowolnego paliwa;

Or. en

Poprawka 260 Jutta Paulus

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera z

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

z) „ekwiwalent dwutlenku węgla” z) „ekwiwalent dwutlenku węgla”

AM\1250326PL.docx 117/240 PE719.782v01-00

PL

oznacza jednostkę miary stosowaną do obliczania emisji CO2, CH4i N2O na podstawie ich współczynnika globalnego ocieplenia, poprzez przeliczenie ilości CH4

i N2O na równoważną ilość dwutlenku węgla o tym samym współczynniku globalnego ocieplenia;

oznacza jednostkę miary stosowaną do obliczania emisji CO2, BC, CH4i N2O na podstawie ich współczynnika globalnego ocieplenia, poprzez przeliczenie ilości BC, CH4i N2O na równoważną ilość dwutlenku węgla o tym samym współczynniku

globalnego ocieplenia (GWP) przy użyciu danych liczbowych GWP 20;

Or. en

Poprawka 261 Jutta Paulus

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera ee a (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

eea) „organ administrujący w odniesieniu do przedsiębiorstwa żeglugowego” oznacza:

(i) w przypadku przedsiębiorstwa zarejestrowanego w państwie

członkowskim – państwo członkowskie, w którym zarejestrowano przedsiębiorstwo;

(ii) w przypadku przedsiębiorstwa, które nie jest zarejestrowane w państwie członkowskim – państwo członkowskie z największą szacunkową liczbą zawinięć do portów podczas rejsów wykonanych przez to przedsiębiorstwo w ciągu ostatnich dwóch lat monitorowania i objętych zakresem określonym w art. 2;

(iii) w przypadku przedsiębiorstwa, które nie jest zarejestrowane w państwie członkowskim i w ciągu poprzednich dwóch lat monitorowania nie odbyło żadnego rejsu objętego zakresem stosowania określonym w art. 2, organ administrujący oznacza państwo członkowskie, w którym to

przedsiębiorstwo rozpoczęło swój pierwszy rejs objęty zakresem określonym w art. 2.

Or. en

PE719.782v01-00 118/240 AM\1250326PL.docx

PL

Uzasadnienie

Definicja odzwierciedla art. 3gd wniosku Komisji w sprawie zmiany dyrektywy 2003/87/WE ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych w Unii.

COM(2021)0551 final.

Poprawka 262 Nils Torvalds

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera ee a (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

eea) „żegluga na akwenach pokrytych lodem” oznacza żeglugę statku

posiadającego klasę lodową na obszarze morskim znajdującym się w obrębie krawędzi lodowej;

Or. en

Poprawka 263 Jutta Paulus

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera ee b (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

eeb) „Arktyka” oznacza wszystkie wody morskie obszaru geograficznego

obejmującego całość Alaski, Kanadę na północ od równoleżnika 60°N, wraz z północnym Quebekiem i Labradorem, całość Grenlandii, Wysp Owczych i Islandii oraz najbardziej na północ wysunięte okręgi Norwegii, Szwecji i Finlandii, a w Rosji Obwód Murmański, autonomiczne okręgi Nieniecki,

Jamalsko-Nieniecki, Tajmyrski i Czukocki, miasta Workuta w Republice Komi, Norylsk i Igarka w Kraju

Krasnojarskim oraz te części Republiki Sacha, których granice znajdują się najbliżej północnego koła

AM\1250326PL.docx 119/240 PE719.782v01-00

PL

podbiegunowego1eeb. _________________

1eebZintegrowana polityka Unii Europejskiej w sprawie Arktyki, JOIN/2016/0021 final.

Or. en

Poprawka 264 Nils Torvalds

Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – akapit 1 – litera ee b (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

eeb) „krawędź lodowa” jest

zdefiniowana w pkt 4.4. nomenklatury lodu morskiego WMO z marca 2014 r.

jako rozgraniczenie w dowolnym momencie między otwartym morzem a lodem morskim dowolnego rodzaju, zarówno szybko płynącym, jak i dryfującym.

Or. en

Poprawka 265 Jutta Paulus

Wniosek dotyczący rozporządzenia Rozdział II – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka

II WYMOGI DOTYCZĄCE

ZUŻYCIA ENERGII NA STATKU II WYMOGI DOTYCZĄCE