• Nie Znaleziono Wyników

"Zdobnictwo okrętowe. Szkice", Zofia Drapella, Gdynia 1963 : [recenzja]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share ""Zdobnictwo okrętowe. Szkice", Zofia Drapella, Gdynia 1963 : [recenzja]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

Recenzje 4 2 9

Nie uwzględniono (z jednym wyjątkiem ) pisarzy marynistów, chyba że pisarze ci byli jednocześnie marynarzami, jak P. Loti, H. M elville oraz E. Sue, lekarz m arynarki do 1829 r., kitóry następnie napisał 5-tomową pracę naukową Histoire de la marine française, a dopiero później zasłynął jako powieścilopisarz4.

W odkryciach geograficznych Ibrała udział spora liczba Francuzów i w bio­ gramach w ielu marynarzy słownik zaznaczył tę działalność; oprócz tego podano ok. 20 nazwisk żeglarzy, którzy zapisali się wyłącznie w historii odkryć geogra­

ficznych.

Francuzi w ogóle dominują w tym słowniku, choć nie zatytułowano go przecież „Słow nik marynarki francuskiej“. A więc na 613 wymienionych postaci — F ran ­

cuzów jest aż 550, w tym ok. 80 uczonych, techników, lekarzy. W śród nie-Francuzów jest tylko jeden nie-m arynarz (Anglik J. Joessel, 1831i—il898, specjalista w dziedzi­ nie maszyn parowych, interesujący się także torpedami i systemem wentylacji okrętów). Są tu m. im. oficerowie marynarki wojennej, znani z w ynalazków czy badań naukowych, inżynierowie lub kierownicy stoczni. Ponadto — ok. 25 żeglarzy- -odk ryw ców i organizatorów podróży odkrywczych.

Znajdujem y tfcu: 30 A n glik ów (w tym 10 odkrywców), 7 Amerykanów* (w tym polarnicy: R. Byrd i R. A . P eary); tyluż Portugalczyków (wszyscy odkrywcy), 4 Niemców; pozostałe 15 postaici — to Hiszpanie, W łosi, Grecy, Holendrzy i Japoń­ czycy oraz Norweg, Szwed, W ęgier i Rosjanin.

Proporcje te nie są właściwe, niewłaściwy jest dobór nazwisk i niesłuszne jest ograniczenie praw ie wyłącznie do marynarzy. Słownik nie uwzględnił np.

A. Piccarda, A . K rylow a oraz innych niefirancuiskioh wybitnych badaczy morza, wynalazców i techników. Powinien b y ł wym ienić i S. Drzewieckiego, przez pewien czas związanego zresztą właśnie z Francją. Nie ma tu żeglarzy-odkrywców np. ro­ syjskich i duńskich. Spośród zasłużonych' skandynawskich polarników wybrano tylko dwóch: R. Amundsena i N. Nordenskjôlda. Natomiast uwzględniono takie np. postacie, jak adm irał Homthy — regentt Węgier, adm irał K . Dtoeniiz (obok trzech innych adm irałów niemieckich), a na reprezentanta rosyjskiej historii morskiej

wybrano admirała A. Kołczaka.

Szkoda, że autor, decydując się na umieszczenie w słowniku biograficznym także nie-Francuzów, nie potrafił dokonać odpowiedniego wytooru postaci. Szkoda tym większa, że Słownik marynarki jest przedsięwzięciem popularyzacyjnym opar­ tym o ciekawą, atrakcyjną koncepcję.

Zygmunt Brocki

N O T A T K I B I B L I O G R A F I C Z N E

¡Zofia D r a p e l i a, Zdobnictwo okrętowe. Szkice. G dynia 1963, ss. 58, ilustr. 71 •(wydawnictwo powielone).

Broszura Z. Drapelli, w ydana w serii Materiałów szkoleniowych harcerskiego kręgu morskiego, zawiera 13 szkiców z historii budownictwa okrętowego. Szkice — z rysunkami autorki — są poświęcone zdobnictwu dziobów, ruf, burt, furt arty­ leryjskich i innych elementów okrętu od czasów najdawniejszych.

Z. Br.

4 W śród utworów Suego znajdują się również powieści morskie, o czym nie ma wzmianki w książce B. Miazgowskiego Morze w literaturze polskiej <Gdyniia 1963), ohoć w rozdziale tej książki Morze W literaturze światowej autor wym ienił ponad 25 francuskich pisarzy marynistów.

Cytaty

Powiązane dokumenty

W ogrodzie Botanicznym przy każdej roślince, i małej, i dużej, jest umieszczony na małej tabliczce jej opis, podobny do opisów zwierząt, które widzieliście w ZOO..

Zastanów się nad tym tematem i odpowiedz „czy akceptuję siebie takim jakim jestem”?. „Akceptować siebie to być po swojej stronie, być

„Niechaj nam w Jasełkach nikt nie przedstawia, że Jezus urodził się w Palestynie” 1 – Betlejem polskie Lucjana Rydla jako szopka literacka.. Szopka w kulturze polskiej

Tak jak łatwiej niż kiedyś aklimatyzują się przybywający tutaj młodzi lekarze, nauczyciele, farmaceuci.. Ale i tak przez długi jeszcze czas czułby się obco

Podstawą procesu edukacyjnego jest komunikacja w relacji nauczyciel – – student i to ona będzie przedmiotem dalszych rozważań, uporządkowa- nych za pomocą metafory

[r]

According to PKP Cargo estimates, one railway transit of heavy goods vehicles from Rzepin to Suwałki will cost 1 900pln without railway infrastructure charges,

Oczywiście jest, jak głosi (a); dodam — co Profesor Grzegorczyk pomija (czy można niczego nie pominąć?) — iż jest tak przy założeniu, że wolno uznać