• Nie Znaleziono Wyników

II HOLY ROSARY R.C. PARISH PARAFIA MATKI BOŻEJ RÓŻAŃCOWEJ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "II HOLY ROSARY R.C. PARISH PARAFIA MATKI BOŻEJ RÓŻAŃCOWEJ"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

Diocesan Shrine of Saint John Paul II

Diecezjalne Sanktuarium Św. Jana Pawła II

6 Wall Street, Passaic, NJ 07055 Tel: (973) 473-1578 www.holyrosarypassaic.org Facebook: Shrine John Paul II

HOLY ROSARY R.C. PARISH

PARAFIA MATKI BOŻEJ RÓŻAŃCOWEJ

(2)

MASSES FOR THE WEEK

MSZE ŚW. W TYM TYGODNIU April 4, 2021

HOLY SATURDAY April 3 Wielka Sobota

7:00am Nowenna do Miłosierdzia Bożego

7:00pm + Katarzyna Surowiec rq. Córka z rodziną + Małgorzata Milaniak

+ Józef, Anna i Paweł Bogaczyk, Maria i Franciszek Madeja; Jan Pastuszek; Franciszek, Maria i Jakub Wawrzosek rq. Rodzina EASTER SUNDAY April 4 Niedziela Wielkanocna 6:00am W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

Podz. Bogu za otrzymane łaski z prośbą o dalszą opiekę Bożą i Siedem Darów Ducha św.

+ Małgorzata Milaniak

+ Józef i Józefa Guściora, Michał i Tekla Bednarz, Stella

Wargacki rq. Dzieci

+ Zbigniew, Janina i Rudolf Wojtala rq. Syn z rodziną

+ Józefa Biskup rq. Syn z rodziną

+ Jan Michalski rq. Córka z rodziną + Bronisława Sołtys (b.r.) rq. Syn Stanisław z rodziną + Albin i syn Albin Białoń rq. Rodzina

+ Stefan Król rq. Syn z rodziną

+ Andrzej, Stanisław i Helena Grajdura + Józef i Maria Wołek

+ Walenty i Anna Galuś rq. Stanley & Irene Bednarz + Michał i Tekla Bednarz rq. Stanley & Irene Bednarz + Mary, Józef i Agnieszka Myśliwiec rq. S.I. Bednarz + Zofia i Sophie Pojedinec rq. Stanley & Irene Bednarz

+ Marcin Król rq. Król family

8:30am W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

O zdrowie, bł. Boże i opiekę Matki Bożej dla Stanisława Mastej + Anna Grzywnowicz rq. Mąż Zbigniew i dzieci + Kazimierz Tabor

+ Jan Sołtys rq. Fila family

+ Piotr Sas (Anniv.) rq. Żona z dziećmi + Krystyna i Stanisław Kłapacz oraz dzieci Zdzisław i Teresa Kłapacz

+ Stanisław Wojtowicz (Anniv.) rq. Syn z rodziną + Genowefa i Konrad Kluczyk rq. Emilia Marut 10:30am W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

W int. księży pracujących w naszej parafii i członkin Różańca św. oraz ich rodzin

O Dary Ducha św., pomożenie wiary i zdrowie dla Peter Chojnowski po doznaniu skutków pandemi i wojny w Iraku

rq. Mama Danuta O zdrowie, błog. Boże i opiekę Matki Bożej dla Józefa i Marii Gnida

+ Katarzyna Puzio rq. Jan i Zofia Rzeszutko + Rozalia Dwornicka rq. Maria Molitoris

+ Marta Kuruc rq. Anna Budz

+ Mieczysław Habigier (który zmarł w Polsce) rq. Elżbieta Panas + Zofia i Stanisław Szeliga rq. Córka + Eugeniusz Trafidło

+ Anna Rzucidło rq. Teresa i Ryszard Guściora + Stanisława i Jan Piątek, Kazimierz Chaim rq. Rodzina + Józef Popek rq. Emilia Ziółkowski + Józef, Anna i Paweł Bogaczyk; Maria i Franciszek Madeja; Jan Pastuszek; Franciszek, Maria i Jakub Wawrzosek rq. Rodzina + Jan Kruk rq. Żona Anna Kruk z rodziną + Bronisław i Danuta Stolarz rq. Józefa Herdzik z rodziną + Z chłopaków w Polsce: Bartłomiej Antolak, Bartłomiej Hornik, Arkadiusz Misiura rq. Mr & Mrs Joseph Gnida 12:30pm For all intentions offered for Easter flowers

+ Bożena Zalewska rq. Mąż i córka

+ Piotr Bzdzikot i syn Edward rq. Bzdzikot family 2:30pm W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

+ Franciszek Dąbal Żona + Józef Czerkies rq. Córka z rodziną 7:00pm NO MASS - MSZY ŚW. NIE BĘDZIE

MONDAY April 5 poniedziałek

7:00am + Krzysztof Strzępek rq. Żona 10:30am + Za parafian

7:00pm W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

+ Edward Tararuj (Anniv.) rq. Córka z rodz.

TUESDAY April 6 wtorek

7:00pm W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

+ Józef Kłos (greg.) rq. Tarchała family + Maria i Franciszek Surowiec rq. Dzieci

WEDNESDAY April 7 środa

7:00pm W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

+ Józef Kłos (greg.) rq. Tarchała family + Katarzyna Puziorq. Grażyna i Halina Zajac

THURSDAY April 8 czwartek

7:00pm W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

+ Józef Kłos (greg.) rq. Tarchała family

FRIDAY April 9 piątek

7:00pm W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

+ Józef Kłos (greg.) rq. Tarchała family

SATURDAY April 10 sobota

7:00am + Katarzyna Puzio rq. Szczypien family 1:00pm Wedding Mass of Robert Zielinski &

Brittany Snyder

5:00pm + Joseph Woś rq. Kochan family 7:00pm W intencjach ofiarowanych na kwiaty na Wielkanoc

+ Józef Kłos (greg.) rq. Tarchała family + Zofia Cyrwus i Ludwik Jakowicz

rq. Syn Stanisław + Aniela i Bronisław Jabłonscy rq. Rodzina Drodzy Parafianie,

W naszej parafii istnieje możliwość zamawiania intencji mszalnych zbiorowych. Związane jest z tym pewne udogodnienie, mianowicie intencje można zamawiać na dowolny dzień roku bez możliwości wcześniejszej rezerwacji. Aby usprawnić ten system panujący w naszej parafii, pragniemy przypomnieć Wam zasady związanych z zamawianiem intencji:

1. Intencja powinna zawierać konkretną prośbę i dotyczyć konkretnej osoby zmarłej lub żyjącej (np. Jan Kowalski), małżeństwa (np. Jan i Anna Kowalscy), lub rodziny (np. Rodzina Kowalskich). Prosimy, aby nie podawać w intencjach za zmarłych lub żywych więcej niż dwie osoby.

2. Jeżeli ktoś pragnie podać kilka osób zachęcamy do polecenia zmarłych w wypominkach listopadowych czy rocznych.

3. W naszej parafii modlimy się za zmarłych poleconych w wypominkach rocznych w każdą niedzielę przed Mszą św. o godz.: 7am, 8:30am, 10:30am.

Dziękujemy wam za współpracę i prosimy o przestrzeganie wyżej podanych zasad.

(3)

EASTER SUNDAY NIEDZIELA WIELKANOCNA

4 KWIECIEŃ 2021

DZISIAJ:

1. Kolekta Wielkanocna. Prosimy o ofiarność i składamy serdeczne Bóg zapłać.

2. Procesja Rezurekcyjna o godz. 6:00 rano.

3. Msze św.: 6:00, 8:30 i 10:30 rano, 12:30 i 2:30 po południu.

*Mszy św. o godz. 7:00 wieczorem nie będzie.

4. Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 10:00 rano.

5. Sklepik parafialny będzie nieczynny.

6. Bardzo prosimy żeby wszyscy parafianie mieli założone maski podczas Mszy św.

W TYM TYGODNIU:

1. Poniedziałek - Sobota: Nowenna do Miłosierdzia Bożego po Mszy św. o godz. 7:00 wieczorem.

2. PONIEDZIAŁEK WIELKANOCNY:

*Msze św.: 7:00 i 10:30 rano oraz o 7:00 wieczorem.

*Kancelaria parafialna będzie nieczynna.

3. Wtorek: Po mszy św. o godz. 7:00 wieczorem nowenna pompejańska. Serdecznie zapraszamy do udziału i wspólnej modlitwy.

4. Środa: Nabożeństwo do Matki Bożej Nieustającej Pomocy po Mszy św. o godz. 7:00 wieczorem.

5. Czwartek: Msza św. ku czci św. Jana Pawła II o godz. 7:00 wieczorem. Po Mszy św. nabożeństwo, uzyskanie odpustu zupełnego i uczczenie relikwii. Osobiste prośbym i intencje, w których będziemy się modlić podczas nabożeństwa można złożyć do koszyka przy ołtarzu św. Jana Pawła II.

6. Piątek: Lekcje religii o godz. 5:30 wieczorem.

7. Sobota: 7am Msza św. i nabożeństwo do Matki Bożej Częst.

*Lekcje religii o godz. 9:00 rano.

*Polska Szkoła o godz. 10:00 rano do 1:00 po południu.

*Spowiedź: 4:00pm do 5:00pm.

PRZYSZŁA NIEDZIELA: ll NIEDZIELA WIELKANOCNA CZYLI MIŁOSIERDZIA BOŻEGO 1. Druga kolekta przeznaczona na Human Development.

2. Zakończenie nabożeństwa do Miłosierdzia Bożego o godz.

3:00 po południu.

RÓŻNE:

1. Serdecznie dziękuję wszystkim Parafianom, Członkom Gwardii Honorowej, Nadzwyczajnym Szafarzom Eucharystii, Ministrantom, Lektorom, Góralom, Dyrekcji Lekcji Religii, Szkoły Polskiej i Przedszkola Polskiego, za udział w nabożeństwach Drogi Krzyzowej, Gorzkich Żali, w adoracji Najświetszego Sakramentu, rekolekcjach parafialnych i Triduum Paschalnym. Niech Chrystus Zmartwychwstały Wam wszystkim nieustannie Błogosławi.

Fr Stefan

2. W poniedziałek, 12 kwietnia, o 5:30pm w kościele 1-a próba dla dzieci, które przystąpią do Pierwszej Komunii św. 15 maja.

3. Poniedziałek, 12 kwietnia, podczas Mszy św. o godz. 7:00 wieczorem nabożeństwo do św. Józefa.

4. We wtorek, 13 kwietnia, o 5:30pm w kościele 1-a próba dla dzieci, które przystąpią do Pierwszej Komunii św. 16 maja.

5. W środe, 14 kwietnia, o 5:30pm w kościele 1-a próba dla dzieci, które przystąpią do Pierwszej Komunii św. 23 maja.

6. W czwartek, 15 kwietnia, o 5:30pm w kościele 1-a próba dla dzieci, które przystąpią do Pierwszej Komunii św. 30 maja.

7. Czwartek, 22 kwietnia, Msza św. o godz. 7:00 wieczorem.

Po Mszy św. nabożeństwo do św. Charbela.

8. Piątek, 30 kwietnia, podczas Mszy Św. o godz. 7:00 wieczorem będziemy modlić się za zmarłych poleconych w wypominkach. Po Mszy św. nabożeństwo za zmarłych.

9. Poniedziałek, 3 maja, po mszy św. o godz. 7:00 wieczorem nowenna pompejańska. Serdecznie zapraszamy do udziału i wspólnej modlitwy.

TODAY:

1. Easter collection. May God bless you for your generosity!

2. Procession and Resurrection Mass at 6:00am.

3. Masses: 6:00am, 8:30am, 10:30am, 12:30pm, & 2:30pm.

*No 7:00pm Mass.

4. Divine Mercy Devotions at 10:00am.

5. Parish store will be closed.

6. We require that all parishioners wear a facial mask while attending Mass.

THIS WEEK:

1. Monday - Saturday: Divine Mercy Devotions after the 7:00pm Mass.

2. EASTER MONDAY:

*Masses at 7:00am, 10:30am, and 7:00pm.

*Parish office will be closed.

3. Tuesday: Mass at 7:00pm. After Mass, Novena to Our Lady of Pompeii.

4. Wednesday: Our Lady of Perpetual Help Devotions after 7:00pm Mass.

5. Thursday: Mass in honor of St. John Paul II at 7:00pm.

After Mass, devotion to St. John Paul II and veneration of the relic.

6. Friday: CCD Religion Classes at 5:30pm.

7. Saturday: 7:00am Mass and novena prayers after to Our Lady of Częstochowa.

*CCD Religion Classes at 9:00am.

*Polish School Classes at 10:00am to 1:00pm.

*Confession: 4:00pm - 5:00pm.

NEXT SUNDAY: SECOND SUNDAY OF EASTER DIVINE MERCY SUNDAY 1. Second collection is for Human Development.

2. Closing of the Divine Mercy Devotions at 3:00pm.

3. Parish store will be open from 7:30am - 12:30pm. In the parish store, you can order Mass intentions, pay parish dues, and learn information about Sacraments.

OTHERS:

1. A warm thank you is extended to all parishioners, Guard of Honor, Eucharistic Ministers, Lectors, Directors of the CCD Religion Program, Polish School, & Saturday Pre-school for participating in our Stations of the Cross, Lenten Lamentations, adorations, parish retreat and Holy Week.

May the risen Lord continually bless you!

Fr Stefan

2. Monday, April 12, First Holy Communion Practice at 5:30pm in the church for children receiving FHC on May 15th.

3. Monday, April 12, devotion to St. Joseph during 7:00pm Mass.

4. Tuesday, April 13, First Holy Communion Practice at 5:30pm in the church for children receiving FHC on May 16.

5. Wednesday, April 14, First Holy Communion Practice at 5:30pm in the church for children receiving FHC on May 23.

6. Thursday, April 15, First Holy Communion Practice at 5:30pm in the church for children receiving FHC on May 30.

7. Thursday, April 22, Mass at 7:00pm. After Mass, Devotion to St. Charbel.

8. Friday, April 30, during the 7:00pm Mass, we will be praying for all the deceased offered for Wypominki.

Devotions for deceased after Mass.

9. Monday, May 3, Mass at 7:00pm. After Mass, Novena to Our Lady of Pompeii.

(4)

669

Dear Parishioners and

Friends:

It is my pleasure to extend my best wishes to each of you for a very Happy Easter. May the triumph of the Lord strengthen our souls and grace us with happiness and success; and may the blessings of our Risen Savior guide us, protect us, and be with us on Easter and always.

HAPPY & BLESSED EASTER!

Drodzy Parafianie i Przyjaciele Parafii:

Z okazji Świąt Wielkanocnych składam najserdeczniejsze życzenia dla wszystkich Parafian i Przyjaciół naszej Parafii.

Niech Zmartwychwstały Zbawiciel króluje w naszych sercach, wypełnia je miłością i nadzieją oraz obdarza nas radością i pokojem w każdym dniu naszego życia.

WESOŁEGO ALLELUJA!

Fr. Stefan Fr. Michal

On this greatest day of the year, all fasting and somber thoughts are banished.

As St. John Chrysostom announces in this famous Easter sermon, all are invited to the feast: "Let all then enter the joy of Our Lord!

Both the first and the last, and those who come after, enjoy your reward! Rich and poor, dance with one another, sober and slothful, celebrate the day. Those who have kept the fast and those who have not, rejoice today, for the table is richly spread. Fare royally upon it-the calf is a fatted one.

Let no one go away hungry. All of you, enjoy the banquet of faith! All enjoy the riches of His goodness. Let no one cry over his poverty, for the universal Kingdom has appeared! Let no one mourn that he has fallen again and again, for forgiveness has risen from the grave. Let none fear death, for the death of our Savior has set us free. He has destroyed it by enduring it. He spoiled the power of hell when he descended thereto. Isaiah foretold this when he cried, 'Death has been frustrated in meeting him below!' It is frustrated, for it is destroyed.

It is frustrated, for it is annihilated. It is frustrated, for now it is made captive. For it grabbed a body and discovered God.

It took earth and behold! It encountered Heaven. It took what was visible, and was overcome by what was invisible. O Death, where is your sting? O Death, where is your victory?

Christ is risen, and the demons are cast down. Christ is risen, and life is set free. Christ is risen, and the tomb is emptied of the dead. For Christ, having risen from the dead, is become the first-fruits for those who sleep. to Him be glory and power forever and ever!

Amen. Alleluia! Alleluia! Alleluia!"

„Zmartwychwstanie Pana”

W wielkanocny poranek Anioły na swych harfach grają

Radosne dźwięki płyną By ogłosić światu Że powstał z martwych Ten, który za nas zginął Ten, który za nasze niegodziwości

Szedł drogą cierpienia Ten, który przelał krew niewinną

Za nasze przewinienia Kaci Go torturowali Okrutną śmierć zgotowali

Do krzyża przybili Naśmiewali się, lżyli Ale oto nadszedł radosny poranek

Jezus zmartwychwstał A rany mu zadane

I śmierć Jego

Potrzebne były do zbawienia naszego Alleluja, zmartwychwstał Pan

Alleluja, zbawienie nam dał Wraz z anielskimi chórami

Sercem całym Głosimy Bożą chwałę

Alleluja! Alleluja!

Zmartwychwstał Boży Syn Odkupiciel naszych win Zmartwychwstał jak przepowiadano

Alleluja! Alleluja!

Zmartwychwstał jak w księgach zapisano Alleluja! Alleluja!

BÓG ODRZUCIŁ TEN KAMIEŃ Bóg odrzucił ten kamień jakby nic nie ważył

I wstał tak lekko z grobu, że na twarzach straży Nie było widać lęku i zdumienia

Może nie zobaczyli nawet, że się świat odmienia Bóg zmartwychwstał, odwalił groby naszych domów Gdzie tak już dobrze we śnie dusznym było

I nie przepuścił tej nocy nikomu Spod ciepłych pierzyn wywlekał nas siłą

Bóg zmartwychwstał, odwalił groby naszych domów Byśmy stanęli. Na światło spojrzeli Byśmy wołaniem wielkim odetchnęli Ernest Bryll z tomu "Golgota Jasnogórska", 2001 Wypominki roczne. W tym roku

będziemy modlić się przed Mszami św o 7:00, 8:30 i 10:30 rano za zmarłymi poleconymi w

wypominkach rocznych. Prosimy wyciąć znajdującą się w biuletynie kartę i wypisać imiona i nazwiska zmarłych.

Ofiara na wypominki roczne równa się 50-100 dolarów od zmarłej osoby.

Wypisując imiona zmarłych nie odmieniać imion i nazwisk zmarłych. Ma to na celu uniknięcie błędnego wymieniania ich podczas modlitw. Dotyczy to zwłaszcza imion, które mają osoby zarówno żeńskie jak i męskie dpowiedniki np. Józefa - Józef.

Informujemy naszych drogich Parafian, że w każdy pierwszy poniedziałek miesiąca po Mszy Św. o godz. 7:00pm nowenna

pompejańska.

Poniżej podajemy plan nabożeństw do końca 2021r:

*****************************

6 września 4 października

8 listopada 6 grudnia 6 kwietnia

3 maja 7 czerwca

5 lipca 2 sierpnia

(5)

INFORMACJE:

1. Każdy ochrzczony w wierze rzymsko-katolickiej, który pragnie zostać Członkiem Parafii Matki Bożej Różańcowej w Passaic, NJ, jest proszony o zgłoszenie się do kancelarii parafialnej w celu rejestracji.

2. Wszelkie Zaświadczenia stwierdzające że dana osoba jest wierząca i praktykująca a tym samym, że może być Rodzicem Chrzestnym, Świadkiem do Sakramentu Bierzmowania (oraz inne zaświadczenia) będą wydawane w kancelarii parafialnej po trzech miesiącach przynależenia do Wspólnoty parafialnej i wywiązaniu się z powziętych zobowiązań wobec parafii.

3. Wszyscy katolicy z naszej parafii, mają obowiązek uczestniczenia w niedzielnych i świątecznych Mszach św. oraz wspierania swojej parafii poprzez składanie ofiar na kościół przy użyciu kopert otrzymywanych przez pocztę (lub też kopert znajdujących się przy wejściu do kościoła). Kolejnym obowiązkiem jest coroczna opłata z racji przynależności do parafii.

Rodzina $20 Osoby samotne $10

4. Status parafianina/parafianki Parafii Matki Bożej Różańcowej otrzymuje osoba, która ma ukończony 25 rok życia i niezależnie od tego, czy zamieszkuje z rodzicami czy też samotnie, podlega zobowiązaniom wynikającym z przynależności do Rodziny parafialnej.

5. Rodziny, które zmieniły adres zamieszkania, proszone są o poinformowanie kancelarii parafialnej, w celu aktualizacji danych adresowych.

Thursday: Mass in honor of St. John Paul II at 7:00pm in Polish. After Mass, devotion to St. John Paul II.

First Saturday of each month: Mass and First Saturday devotion in Polish.

On the 22nd of each month, at 7:00 p.m. Mass and devotion to St. Charbel at 7:00 pm

Last Friday of the month at 7:00 pm Holy Mass and devotion for the deceased offered for All Soul’s Day

* * * * * * * * *

Środa: Nabożeństwo do Matki Bożej Nieustającej Pomocy po Mszy św. o godz 7:00 wieczorem.

Czwartek: Msza św. ku czci św. Jana Pawła II o godz.

7:00 wieczorem. Po Mszy św. nabożenstwo do Św. Jana Pawła II, uzyskanie odpustu zupełnego.

Pierwsza sobota miesiąca: O godz. 7:00 wieczorem, Msza św. i nabożeństwo pierwszej soboty. Zakończenie Nabożeństwa Apelem Jasnogórskim.

22 dnia każdego miesiaca, o godz. 7:00 wieczorem Msza św. i nabożenstwo do sw. Charbela o godz. 7:00pm Ostatni piątek miesiaca o 7:00 wieczorem Msza św. i nabożeństwo za zmarłych poleconych w wypominkach.

Devotions Nabożeństwa

CCD Religious Education &

Polish School Program INFORMATION

 Egzamin młodzieży z 8-mej klasy, przystępującej do Sakramentu Bierzmowania zostanie przeprowadzony w niedziele, 25 kwietnia po Mszy św. o godz. 12:30pm w auli parafialnej. Obecność wszystkich Kandydatów na Mszy św. i egzaminie jest obowiązkowa.

 The Confirmation Final Exam for Candidates in grade 8 preparing for Confirmation, will take place on Sunday, April 25, after 12:30pm Mass in the auditorium. All Candidates must attend the Mass & Confirmation Exam.

Msze święte i nabożeństwa ku czci św. Józefa:

poniedziałek, 12 kwietnia poniedziałek, 10 maja poniedziałek, 14 czerwca

poniedziałek, 12 lipca poniedziałek, 9 sierpnia poniedziałek, 14 września poniedziałek, 11 października

poniedziałek, 15 listopada poniedziałek, 13 grudnia Zachęcamy parafian do udziału.

* * * * * * * * * * * * * * * *

* * * * * * * * * * * * * * * *

* * * * * * * * * * * * * * * * * Próby dla dzieci,

przygotowujących się do Pierwszej Komunii św.

16 maja 2021, odbędą się od godz 5:30 do 6:30 wieczorem:

wtorek, 13 kwietnia 2021 wtorek, 20 kwietnia 2021 wtorek, 27 kwietnia 2021

wtorek, 4 maja 2021 wtorek, 11 maja 2021

Additional Classes for Children receiving First Holy Communion on May 16, 2021 from 5:30pm

to 6:30pm:

Tuesday, April 13, 2021 Tuesday, April 20, 2021 Tuesday, April 27, 2021 Tuesday, May 4, 2021 Tuesday, May 11, 2021 Próby dla dzieci,

przygotowujących się do Pierwszej Komunii św.

15 maja 2021, odbędą się od godz 5:30 do 6:30 wieczorem:

poniedziałek, 12 kwietnia 2021 poniedziałek, 19 kwietnia 2021 poniedziałek, 26 kwietnia 2021

poniedziałek, 3 maja 2021 poniedziałek, 10 maja 2021

Additional Classes for Children receiving First Holy Communion on May 15, 2021 from 5:30pm

to 6:30pm:

Monday, April 12, 2021 Monday, April 19, 2021 Monday, April 26, 2021 Monday, May 3, 2021 Monday, May 10, 2021

Próby dla dzieci, przygotowujących się do

Pierwszej Komunii św.

30 maja 2021, odbędą się od godz 5:30 do 6:30 wieczorem:

czwartek, 15 kwietnia 2021 czwartek, 22 kwietnia 2021 czwartek, 29 kwietnia 2021

czwartek, 6 maja 2021 czwartek, 18 maja 2021

Additional Classes for Children receiving First Holy Communion on May 30, 2021 from 5:30pm

to 6:30pm:

Thursday, April 15, 2021 Thursday, April 22, 2021 Thursday, April 29, 2021 Thursday, May 6, 2021 Thursday, May 18, 2021

* * * * * * * * * * * * * * * *

Additional Classes for Children receiving First Holy Communion on May 23, 2021 from 5:30pm

to 6:30pm:

Wednesday, April 14, 2021 Wednesday, April 21, 2021 Wednesday, April 28, 2021 Wednesday, May 5, 2021 Wednesday, May 17, 2021 Próby dla dzieci,

przygotowujących się do Pierwszej Komunii św.

23 maja 2021, odbędą się od godz 5:30 do 6:30 wieczorem:

środa, 14 kwietnia 2021 środa, 21 kwietnia 2021 środa, 28 kwietnia 2021

środa, 5 maja 2021 środa, 17 maja 2021

Cytaty

Powiązane dokumenty

Świadectwo Chrztu i aplikacje Kandydatów do Bierzmowania i Świadka przy Bierzmowaniu, należy zwrócić najpóźniej do 12 grudnia, 2020 w godzinach otwarcia kancelarii

Wszystkich, którzy pragną dołączyć się do wspólnoty Matki Bożej Częstochowskiej prosimy o kontakt z biurem parafialnym. Przynależność do parafii jest

Przynależność do parafii jest dobrowolna, ale też jest wyznaniem swojej wiary w Boga i poczuciem przynależności do wspólnoty Kościoła.. Należą do niej

Jakie jeszcze są warunki, aby dostać się do nieba – Jezus w dzisiejszej Ewangelii dalej uczy: poproś, aby ktoś w imię Jezusa pomodlił się nad tobą, by wyszło z Ciebie zło;

2:00-O zdrowie i potrzebne łaski dla Doroty Best 2:00- O Boże błogosławieństwo dla Nicolasa Bauer NIE MA WIECZORNEJ MSZY ŚWIĘTEJ 2 PARAFIA MATKI

Podczas osiemnastu zjawień (w okresie 11 lutego - 16 lipca) Maryja wzywała do modlitwy i pokuty. Gdy dziewczyna została sama, usłyszała dziwny dźwięk podobny do szumu wiatru

Każdy ochrzczony w wierze rzymsko-katolickiej, który pragnie zostać Członkiem Parafii Matki Bożej Różańcowej w Passaic, NJ, jest proszony o zgłoszenie się do

Godzina Miłosierdzia: Szerzenie czci Bożego Miłosierdzia tych, którzy szerzą cześć Bożego Miłosierdzia „osłaniam przez całe życie jak czuła matka swe niemowlę, a