• Nie Znaleziono Wyników

Wortschatz (słownictwo) geradeaus

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Wortschatz (słownictwo) geradeaus"

Copied!
1
0
0

Pełen tekst

(1)

Klasa VIII

Środa 13.05.2020r.

Temat: Wegbeschreibung. Opis drogi

Z podręcznika proszę zrobić w zeszycie ćwiczenie 3 str.65. Poprawność ćwiczenia możecie sprawdzić słuchając nagrania z załącznika.

Wortschatz (słownictwo)

geradeaus – prosto

die Straβe entlang – wzdłuż ulicy.

über den Marktplatz – przez rynek über die Straβe – przez ulicę über die Brücke – przez most durch den Park – przez park bis zur Kreuzung – do skrzyżowania

die erste Straβe rechts\links – pierwsza ulica w prawo\lewo nach links – w lewo

nach rechts – w prawo

an (+ D) vorbeigehen – przejść obok np. ich gehe an der Schule vorbei. (idę obok szkoły) an der Kirche vorbei – obok kościoła

zu+ Dativ – po przyimku zu rzeczownik będzie występował zawsze w celowniku (Dativ)

durch +Akkusativ – po przyimku durch rzeczownik będzie występował zawsze w bierniku (Akkusativ) (właśnie dlatego trzeba się nauczyć jak zmienia się rodzajnik rzeczownika w celowniku i bierniku, tabela w podręczniku na str. 43.)

Z podręcznika proszę wykonać ćw. 4 str.65.

Proszę wybrać sobie jeden punkt A,B,C,lub D i opisać drogę

• Entschuldigung, wie komme ich zum Hotel im Zwiebelweg?

➢ Du gehst zuerst …/Geh bitte…/ Gehen Sie bitte…, dann

Wykorzystajcie podane słownictwo oraz teksty z ćwiczenia 3.

Z ćwiczeniówki proszę zrobić ćw. 2 i 3 str.66

Cytaty

Powiązane dokumenty

Przenoszenie zakażenia COVID-19 z matki na dziecko rzadkie Wieczna zmarzlina może zacząć uwalniać cieplarniane gazy Ćwiczenia fizyczne pomocne w leczeniu efektów długiego

W przetargu mogą uczestniczyć osoby fizyczne i prawne, które zapoznają się z pełną treścią ogłoszenia (za- mieszczoną na tablicy ogłoszeń w budynku Urzędu Miasta Ruda Śląska

Zdecydowanie najwięcej pojawiało się analiz ekonomicznych, koncentrują ­ cych się wokół wydatków militarnych (częsty powód upadku byłych imperiów), ale nie brakowało

Znaczenie tego najstarszego wariantu stereotypu Niemca zostało wyeksponowane w same] nazwie Nie- miec, która etymologicznie znaczy tyle co „nie- my", w sensie

Grupy otrzymują kalendarze z różnych lat – tak, aby każdy zespół opracowywał ½ roku – oraz karty pracy i arkusze papieru milimetrowego (jeden arkusz A3 dla jednego

Pamiętajcie, że jest to praca grupowa, więc dobrze ją sobie zorganizujcie, szczególnie czas pracy - może już po kilku obliczeniach warto zastanowić się nad punktem 2..

Ludzie boją się ciemności, ciemni... Początek słowa, cim przypomina tim. Li timas = on się boi. Aby zapamiętać sobie ten przyimek, przypomnij sobie towarzyszu, że ktoś jest n

 Lepiej na wierzchu mieć tylko jeden zestaw książek, by podręcznik z matematyki nie wprowadził cię w wisielczy nastrój, gdy aktualnie uczysz się polskiego (by nie