• Nie Znaleziono Wyników

Adwokatura za granicą

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Adwokatura za granicą"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Halina Piekarska

Adwokatura za granicą

Palestra 25/1(277), 173-174

1981

(2)

A D W O K A T U R A Z A G t t A N M C Ą

Jak pracują francuskie adwokatki

Dzięki uprzejmości dziekana paryskiej adwokatury mec. J. Couturona, który był ostatnio gościem Rady Adwokackiej w Warszawie, nawiązałam kanitakt z mec. Bflanchand Sauton, wicęprzewodniczącą Stowarzyszenia Kobiet Zawodów Prawni­ czych w e Francji ii uzyskałam od niej garść informacji o pracy naszych koleżanek nad Sekwaną.

Okazało się, że mimo różnic ustrojowych kłopoty mamy podobne.

I u nas, a we Francji kandydatki do zawodu adwokackiego w początkach stażu dorównują kwalifikacjami i zainteresowaniami swoim kolegom, a nieraz nawet ich przewyższają. Później jednak, najczęściej w wieku około lat trzydziestu, wy­ cofują się z pracy zawodowej, aby przez okres lat dziesięciu poświęcić się życiu rodzinnemu. Większość wraca potem do adwokatury, gdy dzieci są już podcho- wane, bądź do swych dawnych „patronów” znanych, wziętych adwokatów, pro­ wadzących wielkie kancelarie lub spółki adwokaakie, bądź też pracują u boku mężów-adwokatów. Niekiedy dawni patroni przyjmują swe współpracownice po­ nownie do pracy. Często jednak trzeba zacząć od otwarcia własnej kancelarii i za­ czynać praktykę od nowa, zdobywać klientelę i wyrabiać sobie nazwisko.

W wieku około lat pięćdziesięciu adwokatki wycofują się często z zawodu i przechodzą do sądownictwa lub do przedsiębiorstw czy banków, 'które zatrudnia­ ją je chętnie nawet na stanowiskach naczelnych radców prawnych, nie uznając — na szczęście — przesądów o wyższości płci męskiej.

Adwokatura we Francji jest wolnym zawodem i dba o to, aby zachować swą samorządność. Z tego właśnie powodu, że fundusze jej pochodzą jedynie ze skła­ dek, ma ona nader ograniczone możliwości w zakresie świadczeń socjalnych. Ubez­ pieczenie społeczne pokrywa tylko małą część potrzeb.

W szczególności adwokatki francuskie nie korzystają z płatnego urlopu podczas ciąży i porodu, a także dla wychowania dziieci i w okresie ich choroby.

Czas niezdolności do pracy (która nie przekracza okresu dziewięćdziesięciu dni, ale prowadzi do utraty klienteli) nie uprawnia do otrzymywania zasiłków choro- bowyęh. Patroni nie są obowiązani ani nie mają zwyczaju wypłacania jakiegoś wynagrodzenia swoim współpracownicom w razie ich nieobecności w pracy wywoła­ nej chorobą.

Zrównanie praw doprowadziło w rezultacie do tego, że los kobiet adwokatek jest cięższy niż kobiet pozostających w pracy najemnej. Adwokatki nie mają mo­ żliwości korzystania ze świadczeń przewidzianych we francuskim kodeksie pracy. Tu tkwi przyczyna tego, że wiele kobiet przerywa swą karierę zawodową i nie rozwija swych kancelarii mimo wszelkich po temu danych wynikających z kwa­

(3)

174 J a k pracują fra n c u sk ie a d w o k a tk l Nr 1 (277)

Z tego również powodu udział ikobiiet w życiu adwokatury i działalności rad adwokackich jest niew ielki W radzie adwokackiej w Paryżu na trzydziestu trzech członków są zaledwie cztery kobiety.

Tak samo we wszystkich organizacjach zawodowych kobiety są reprezentowane w sposób nie odpowiadający ich liczbie. Przegrywają wybory, ale mogłoby być inaczej, gdyby, jak przypuszcza mec. Rlanchar Sauton, głosowali nie koledzy, ale klienci, 'którzy pełnym zaufaniem darzą swoich obrońców i pełnomocników płci żeńskiej.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Podstawowym celem praktycznego szkolenia żołnierzy jednostek OT, które realizowano w ramach prac wykonywanych na rzecz gospodarki narodowej było „osiągnięcie przez

The Taylor-Couette testing facility of the Laboratory for Aero- & Hydrodynamics at the Delft University of Technology proved to be useful to analyze the drag reducing effect

Nawi¹zuj¹c do tezy wyjœciowej, która zak³ada, ¿e prawo rozmyœlnie kreuje b¹dŸ umo¿liwia wielopostaciowoœæ administracji, nale¿y stwier- dziæ, ¿e to przepisy prawa ustrojowego

Sprawdzanie przygotowania do ćwiczeń dokonuje się za po­ mocą tekstów dydaktycznych /na przykład: testu wyboru wielokrot­ nego, testu luk, testu oceny prawdziwości

H erbicydy m iędzy sobą różnią się przede w szystkim różną skalą selektyw nego

pęknięć górnych partii murów, przeprow a­ dzono prace badawcze dla przekonania się, co było powodem wychylenia się ściany południowej od pionu, i wykonano

6.1 Uit de uitgevoerde oefeningen en het onderzoek in de Heerewaardense afsluitdijk is gebleken dat de laagscheidingen vaak te gunstig liggen; In meetpunt I, II, III en IV moet

by composition of the unitary responses. The errors in phase a) can be described by comparing the PCE emulator and the simulator in a set of test parameter scenarios. This source