Artykuł 2 – nagłówek
2. Wyjątki lub ograniczenia wprowadzane przez państwa członkowskie w odniesieniu
do praw określonych w art. 2 i 3
dyrektywy 2001/29/WE mają zastosowanie w przypadkach związanych z publicznym udostępnianiem przez dostawcę usług świadczącego usługi społeczeństwa
informacyjnego utworów, o których mowa w ust. 1, w zakresie, w jakim dany podmiot praw autorskich nie wyklucza stosowania niewyłącznej licencji.
Or. en Uzasadnienie
Powyższy tekst pochodzi ze sprawozdania Julii Redy (COM(2016)0594-C8-0384/2016-2-16/0284(COD)) poprawka 24 - art. 4b nowy - Rozszerzony system udzielania licencji zbiorowych - Data 24.1.2017
AM\1118130PL.docx 133/140 PE599.845v01-00
PL
Poprawka 190
Dominique Bilde, Marie-Christine Boutonnet Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Art. 3 nie ma zastosowania do praw wykonywanych przez organizację radiową lub telewizyjną w odniesieniu do własnych transmisji, niezależnie od tego, czy dane prawa należą do tej organizacji, czy też zostały na nią przeniesione przez inny podmiot praw autorskich lub praw pokrewnych.
W przypadku praw wykonywanych przez organizację radiową lub telewizyjną w odniesieniu do własnych transmisji, warunki są takie same, jak warunki określone w art. 3, niezależnie od tego, czy dane prawa należą do tej organizacji, czy też zostały na nią przeniesione przez inny podmiot praw autorskich lub praw
pokrewnych.
Or. fr
Poprawka 191
Santiago Fisas Ayxelà
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 4 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Niniejsze rozporządzenie nie zobowiązuje organizacji radiowych i telewizyjnych do świadczenia takich usług za granicą.
Or. es
Poprawka 192
Santiago Fisas Ayxelà
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 4a
Zasada swobody zawierania umów
PE599.845v01-00 134/140 AM\1118130PL.docx
PL
Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do usług transmisji i retransmisji w całej Unii przy poszanowaniu zasady swobody zawierania umów w odniesieniu do podmiotów praw i operatorów usług retransmisji. Podmioty praw mogą ograniczyć zasięg geograficzny praw objętych zasadą państwa pochodzenia.
Or. es
Poprawka 193
Santiago Fisas Ayxelà
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 5 skreśla się
Przepis przejściowy
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych
dotyczących czynności publicznego
udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia dodatkowej usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają przepisom art. 2 od dnia [the date mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Or. es
Poprawka 194 Stefano Maullu
Wniosek dotyczący rozporządzenia
AM\1118130PL.docx 135/140 PE599.845v01-00
PL
Artykuł 5
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 5 skreśla się
Przepis przejściowy
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych
dotyczących czynności publicznego
udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia dodatkowej usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają przepisom art. 2 od dnia [the date mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Or. en
Poprawka 195
Andrew Lewer, Angel Dzhambazki, Emma McClarkin
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 5 skreśla się
Przepis przejściowy
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych
dotyczących czynności publicznego
udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia dodatkowej usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ]
PE599.845v01-00 136/140 AM\1118130PL.docx
PL
r. podlegają przepisom art. 2 od dnia [the date mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Or. en Uzasadnienie
Niniejsza poprawka ma na celu usunięciu przepisu umożliwiającego rozszerzenie stosowania zasady państwa pochodzenia na usługi online. Wprowadzenie zasady państwa pochodzenia nie zostało poddane należytej ocenie i może mieć szkodliwy wpływ na różnorodność
kulturową, wybór konsumentów oraz szerszy model finansowania treści UE, co może mieć z kolei niekorzystny wpływ na miejsca pracy i wzrost gospodarczy.
Poprawka 196 Marc Joulaud
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 5 skreśla się
Przepis przejściowy
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych
dotyczących czynności publicznego
udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia dodatkowej usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają przepisom art. 2 od dnia [the date mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Or. en
AM\1118130PL.docx 137/140 PE599.845v01-00
PL
Poprawka 197
Bogdan Brunon Wenta, Sabine Verheyen, Hannu Takkula, Marc Tarabella Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych dotyczących czynności publicznego udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia
dodatkowej usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają przepisom art. 2 od dnia [the date
mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych dotyczących czynności publicznego podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają przepisom art. 2 od dnia [the date mentioned in Article 7(2) + 5 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Or. en
Poprawka 198
Silvia Costa, Giorgos Grammatikakis Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych dotyczących czynności publicznego udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia dodatkowej usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają
przepisom art. 2 od dnia [the date
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych dotyczących czynności publicznego udostępniania i podawania do wiadomości programów informacyjnych i programów dotyczących bieżących wydarzeń, następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania programów informacyjnych i programów dotyczących bieżących wydarzeń
niezbędnych do celów świadczenia dodatkowej usługi online, dostępu do niej
PE599.845v01-00 138/140 AM\1118130PL.docx
PL
mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają
przepisom art. 2 od dnia [the date
mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Or. en
Poprawka 199 Isabella Adinolfi
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych dotyczących czynności publicznego udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia dodatkowej usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia dodatkowej usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają
przepisom art. 2 od dnia [the date
mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Umowy w sprawie wykonywania praw autorskich i praw pokrewnych dotyczących czynności publicznego udostępniania i podawania do wiadomości następujących w trakcie świadczenia usługi online oraz czynności zwielokrotniania niezbędnych do celów świadczenia usługi online, dostępu do niej lub korzystania z niej obowiązujące w dniu [the date mentioned in Article 7(2), to be inserted by OPOCE ] r. podlegają przepisom art. 2 od dnia [the date mentioned in Article 7(2) + 2 years, to be inserted by OPOCE] r., jeżeli wygasają po tej dacie.
Or. en
Poprawka 200 Sylvie Guillaume
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
AM\1118130PL.docx 139/140 PE599.845v01-00
PL
Artykuł 5a
Wykorzystywanie transmisji programów za pośrednictwem przekazu niepublicznego (ang. direct injection) Organizacje radiowe i telewizyjne, które przekazują dystrybutorom do odbioru publicznego sygnał będący nośnikiem programów w drodze przekazu
niepublicznego, ponoszą wspólnie z nimi odpowiedzialność za pojedyncze i
niepodzielne publiczne udostępnianie utworu i podawanie go do wiadomości publicznej, zgodnie z art. 3 dyrektywy 2001/29/WE, którego dokonują wspólnie z nimi. Te organizacje radiowe i telewizyjne oraz ci dystrybutorzy powinni w związku z tym uzyskać zgodę zainteresowanych podmiotów praw, mając na uwadze ich uczestnictwo w takich czynnościach.
Or. fr
Poprawka 201 Isabella Adinolfi
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 6 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
1) Nie później niż [3 years after the date mentioned in Article 7(2) to be inserted by OPOCE] r. Komisja dokona przeglądu niniejszego rozporządzenia i przedłoży Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu sprawozdanie zawierające główne ustalenia.
1. Nie później niż [3 years after the date mentioned in Article 7(2) to be inserted by OPOCE] r. Komisja dokona przeglądu niniejszego rozporządzenia i przedłoży Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu sprawozdanie zawierające główne ustalenia. Zapewnia się opinii publicznej łatwy i skuteczny dostęp do tego sprawozdania.
Or. en
PE599.845v01-00 140/140 AM\1118130PL.docx
PL
Poprawka 202
Ian Hudghton, Julia Reda
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 6 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
2a. Rozszerzenie niniejszego
rozporządzenia w celu włączenia w jego zakres platform wideo na żądanie (VOD) należy rozważyć wraz z przeprowadzeniem przeglądu art. 10 dyrektywy 2017/...19a.. _________________
19a. Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie praw autorskich na jednolitym rynku cyfrowym (COM(2016)0593).
Or. en