• Nie Znaleziono Wyników

SYSTEM POŁĄCZONY DULEVO: PRAKTYKA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "SYSTEM POŁĄCZONY DULEVO: PRAKTYKA"

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)

6000 CNG 60 000 CN NG

ZAMIATARKI ULICZNE I PRZEMYSŁOWE

(2)

Concept

dŚĞ ƵůĞǀŽ ϲϬϬϬ E' ƐǁĞĞƉĞƌ ŝƐ Ă ŵĞĐŚĂŶŝĐĂůͲƐƵĐƟŽŶ ƐǁĞĞƉĞƌ ƉŽǁĞƌĞĚ ďLJ ŶĂƚƵƌĂů ŐĂƐ͘ tŝƚŚŽƵƚ ĐŚĂŶŐŝŶŐ ŝƚƐ ƐǁĞĞƉŝŶŐ ĐĂƉĂ- ĐŝƚLJ͕ ƵůĞǀŽ ŚĂƐ ĐƌĞĂƚĞĚ Ă ƐǁĞĞƉĞƌ ĨƵůůLJ ƌĞƐƉĞĐƟŶŐ ƚŚĞ ĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚ͕ ŐŝǀŝŶŐ ŐƌĞĂƚ ĂƩĞŶƟŽŶ ƚŽ ĐŝƟĞƐ ĂŶĚ ĐŝƟnjĞŶƐ͘ dŚĞ ϲϬϬϬ E' ŐƵĂƌĂŶƚĞĞƐ ůŽǁ ŶŽŝƐĞ ĞŵŝƐƐŝŽŶƐ͕ ŶŽ ĚƵƐƚ ĞŵŝƐƐŝŽŶ ƚŽ ƚŚĞ ĂƚŵŽƐƉŚĞƌĞ͕ ŶŽ ƉŽůůƵƟŽŶ ĨƌŽŵ ĨƵĞů ĐŽŵďƵƐƟŽŶ ĂŶĚ͕ ŝŶ Ă ĨĞǁ ǁŽƌĚƐ͕

ƚŚĞ ĂďƐŽůƵƚĞ ĐĞƌƚĂŝŶƚLJ ŽĨ ƐƵƉƉůLJŝŶŐ ůŽĐĂů ĂƵƚŚŽƌŝƟĞƐ ǁŝƚŚ Ă ŵĂĐŚŝŶĞ ƚŚĂƚ͕ ĨŽƌ ƚŚĞ ĮƌƐƚ ƟŵĞ͕ ŝƐ ƚƌƵůLJ ͞njĞƌŽ ĞŵŝƐƐŝŽŶ͘͟

KONCEPCJA

Dulevo 6000 CNG to mechaniczno-podciśnieniowa zamiatarka zasilana gazem ziemnym. Stworzona z po- szanowaniem dla środowiska, miast i ich mieszkańców maszyna zachowuje najwyższe parametry zamiata- nia. Gwarantuje niski poziom hałasu, znikoma ilość pyłu wydalanego do atmosfery, brak spalin. Krótko mó- wiąc – jest urządzeniem z autentycznie „zerową emisją”.

(3)

I N D U S T R I A L A N D C L E A N I N G E Q U I P M E N T

I N D U S T R I A L A N D C L E A N I N G E Q U I P M E N T

Dulevo combined system: in THEORY

dŚĂŶŬƐ ƚŽ ƚŚĞ ƵůĞǀŽ ƉĂƚĞŶƚĞĚ ŵĞĐŚĂŶŝĐĂůͲƐƵĐƟŽŶͲĮůƚĞƌĞĚ ƐLJƐƚĞŵ͕ ƚŚĞ ƵůĞǀŽ ϲϬϬϬ E' ƐǁĞĞƉĞƌ ŚĂƐ Ă ƉĞƌĨŽƌŵĂŶĐĞ ƚŚƌĞĞ ƟŵĞƐ ŚŝŐŚĞƌ ƚŚĂŶ ĂŶLJ ŽƚŚĞƌ ƚƌĂĚŝƟŽŶĂů ƐǁĞĞƉĞƌ͘ dŚĞ ĐŽůůĞĐƟŽŶ ŝƐ ŵĞĐŚĂŶŝĐĂů ĂŶĚ ĨĂĐŝůŝƚĂƚĞĚ ďLJ ƚŚĞ ƐŝĚĞ ďƌƵƐŚĞƐ͕ ǁŚŝĐŚ ĐŽŶǀĞLJ ƚŚĞ ĚĞďƌŝƐ ƚŽǁĂƌĚƐ ƚŚĞ ĐĞŶƚƌĞ ŽĨ ƚŚĞ ŵĂĐŚŝŶĞ͕ ǁŚĞƌĞ ƚŚĞ ĐLJůŝŶĚƌŝĐĂů ĐĞŶƚƌĂů ďƌƵƐŚ ƚŚĞŶ ƐĞŶĚƐ ŝƚ Ăƚ Ă ŚŝŐŚ ƐƉĞĞĚ ŽŶƚŽ Ă ǀĞƌƟĐĂů ĐŽŶǀĞLJŽƌ͘ dŚĞ ĚĞďƌŝƐ ŝƐ ůŽĂĚĞĚ ŝŶ ƚŚĞ ƌĞĨƵƐĞ ĐŽŶƚĂŝŶĞƌ ƚŚƌŽƵŐŚ ƚŚĞ ƵƉƉĞƌ ƉĂƌƚ͕ ƚŚĞƌĞĨŽƌĞ ŽƉƟŵŝnjŝŶŐ ƚŚĞ ůŽĂĚŝŶŐ ĐĂƉĂĐŝƚLJ ŽĨ ƚŚĞ ŵĂĐŚŝŶĞ͘ dŚĞ ĚƵƐƚ ƌĂŝƐĞĚ ďLJ ƚŚĞ ĐLJůŝŶĚƌŝĐĂů ĐĞŶƚƌĂů ďƌƵƐŚ ŝƐ ƐƵĐƟŽŶĞĚ ĂŶĚ ŬĞƉƚ ŝŶ ƚŚĞ ĐŽŶƚĂŝŶĞƌ ƚŚĂŶŬƐ ƚŽ ƚŚĞ ĚĞƉƌĞƐƐŝŽŶ ĐƌĞĂƚĞĚ ďLJ ƚǁŽ ŚŝŐŚͲƌĂŶŐĞ ĂŶĚ ŚŝŐŚͲƉƌĞǀĂůĞŶĐĞ ƐƵĐƟŽŶ ĨĂŶƐ͘ dŚĞ ƉĞĐƵůŝĂƌ ĨĂďƌŝĐ ĮůƚĞƌŝŶŐ ƐLJƐƚĞŵ ƌĞƚĂŝŶƐ ĞǀĞŶ ƚŚĞ ƐŵĂůůĞƐƚ ƉĂƌƟĐƵůĂƚĞƐ ĂŶĚ ĐŽŵƉůĞƚĞƐ ƚŚĞ ƐǁĞĞƉŝŶŐ ĐLJĐůĞ ŐƵĂƌĂŶƚĞĞŝŶŐ ƚŚĞ ƌĞŝŶƚƌŽĚƵĐƟŽŶ ŝŶ ƚŚĞ ĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚ ŽĨ ĐůĞĂŶ Ăŝƌ ŽŶůLJ͘

Dulevo combined system: in PRACTICE

dŚĂŶŬƐ ƚŽ ƚŚĞ ƐƚƌŽŶŐ ƉŽŝŶƚƐ ĂŶĚ ƚŚĞ ĂĚǀĂŶƚĂŐĞƐ ŽĨ ƚŚĞ ŵĞĐŚĂŶŝĐĂůͲƐƵĐƟŽŶͲĮůƚĞƌĞĚ ĐŽŵďŝŶĞĚ ĐŽůůĞĐƟŽŶ ƐLJƐƚĞŵ͕

ƚŚĞ ƵůĞǀŽ ϲϬϬϬ E' ŝƐ ƚŚĞ ŝĚĞĂů ŵĂĐŚŝŶĞ ĨŽƌ ƚŚĞ ŵŽƐƚ ĚŝǀĞƌƐĞ ƵƌďĂŶ ĂƉƉůŝĐĂƟŽŶƐ͕ ŝŶ ĂŶLJ ĐůŝŵĂƟĐ ĐŽŶĚŝƟŽŶ͗

^ƚƌĞĞƚ ƐǁĞĞƉŝŶŐ ŝŶ ƚŚĞ ƐƵŵŵĞƌ ƟŵĞ ŝŶ ƚŚĞ ƉƌĞƐĞŶĐĞ ŽĨ ƐĂŶĚ ĂŶĚ ĚƵƐƚ͕ ĚŝƐƉŽƐĂů ŽĨ ĂƵƚƵŵŶĂů ĚĞƉŽƐŝƚƐ ŽĨ ůĞĂǀĞƐ ĂŶĚ ƉŝŶĞ ŶĞĞĚůĞƐ͕ ƌĞĨƵƐĞ ĐŽůůĞĐƟŽŶ ĂŌĞƌ ůŽĐĂů ŵĂƌŬĞƚƐ͕

ĂŶĚ ƐǁĞĞƉŝŶŐ ŝŶ ƚŚĞ ǁŝŶƚĞƌ ƉĞƌŝŽĚ Ăƚ ƉĂƌƟĐƵůĂƌůLJ ŚĂƌƐŚ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƐ͘ /ŶĚĞĞĚ͕ ŽŶůLJ ƚŚĞ ƐŝĚĞ ďƌƵƐŚĞƐ ;ďĞŝŶŐ ůŽĐĂƚĞĚ ĞdžƚĞƌŶĂůůLJ ŽĨ ƚŚĞ ĚĞƉƌĞƐƐŝŽŶ ĂƌĞĂͿ ƌĞƋƵŝƌĞ Ă ůŝŵŝƚĞĚ ƐƉƌŝŶŬůŝŶŐ ŽĨ ŶĞďƵůŝnjĞĚ ǁĂƚĞƌ ĨŽƌ ƉĂƌƟĐƵůĂƚĞƐ ĐŽŶƚƌŽů͕ ĂůůŽǁŝŶŐ ƚŚŝƐ ǁĂLJ ƚŚĞ ƐǁĞĞƉŝŶŐ ǁŝƚŚ ŶŽ ŶĞĞĚ ŽĨ ǁĂƚĞƌ͘

Z A M I A T A R K I U L I C Z N E I P R Z E M Y S Ł O W E

3

SYSTEM POŁĄCZONY DULEVO: TEORIA

Dzięki opatentowanemu przez Dulevo układowi mechaniczno-podciśnieniowemu z filtrem, zamiatarka Dulevo 6000 CNG ma trzykrotnie wyższą wydajność od tradycyjnych urządzeń. Zamiatanie odbywa się mechanicz- nie. Boczne szczotki przenoszą odpady w kierunku środka maszyny. Tam walcowa szczotka główna przerzuca je z duża szybkością na przenośnik zgrzebłowy, który pionowo transportuje odpady do górnej części pojem- nika, optymalizując w ten sposób jego ładowność. Kurz ze szczotki centralnej jest zasysany i zatrzymywany w pojemniku przez dwa wentylatory o dużej wydajności. Filtry tkaninowe zatrzymują nawet najdrobniejsze cząstki kończąc cykl zamiatania wprowadzeniem do atmosfery tylko czystego powietrza.

SYSTEM POŁĄCZONY DULEVO:

PRAKTYKA

Dzięki układowi mechaniczno-podciśnie- niowemu z filtrem Dulevo 6000 CNG do- skonale sprawdza się w różnorodnych za- stosowaniach miejskich o każdej porze roku.

W okresie letnim zbiera piasek i pył, a jesie- nią – liście i igliwie. Nadaje się też do sprząta- nia terenów np. po targowiskach, a także do zamiatania w trudnych zimowych wa- runkach. Zamiatarka zużywa minimalną ilość wody, która potrzebna jest jedynie do zra- szania szczotek bocznych ograniczając ku- rzenie i poprawiając efektywność zamiatania.

(4)

The Engine

WŽǁĞƌĞĚ ďLJ ĐŽŵƉƌĞƐƐĞĚ ŶĂƚƵƌĂů ŐĂƐ ϳ ĐLJůŝŶĚĞƌƐ ĐŽŶƚĂŝŶŝŶŐ ϴϱ ůŝƚƌĞƐͬϭϮ ŬŐ ĞĂĐŚ

ŽŶƐƵŵƉƟŽŶ ϭϭ ŬŐͬŚ Natural Gas

EĂƚƵƌĂů ŐĂƐ ;ϴϱͲϵϵй ŵĞƚŚĂŶĞͿ ŝƐ Ă ĐůĞĂŶ͕ ŝŶĞdžƉĞŶƐŝǀĞ ĨƵĞů ƚŚĂƚ ŝƐ ĂďƵŶĚĂŶƚ ŝŶ ŵĂŶLJ ƉĂƌƚƐ ŽĨ ƚŚĞ ǁŽƌůĚ͘

SILNIK

• Napędzany skompresowanym naturalnym gazem

• 7 zbiorników zawierających 85l/12 kg każdy

• Zużycie 11 kg/h

NATURALNY GAZ

Naturalny gaz (metan 85–99%) jest czystym, niedrogim paliwem, które jest łatwo dostępne w wielu częściach świata.

(5)

I N D U S T R I A L A N D C L E A N I N G E Q U I P M E N T I N D U S T R I A L A N D C L E A N Z A M I A T A R K I U L I C Z N E I P R Z E M Y S Ł O W E I N G E Q U I P M E N T

5

DULEVO I GORE

Porozumienie na rzecz środowiska

Układ mechaniczno-podciśnieniowy stosowany w zamiatarkach Dulevo, znany ze swoich dosko- nałych właściwości filtrujących, został dodat- kowo ulepszony przez zastosowanie filtrów tka- ninowych Gore®. Dzięki temu Dulevo jako jedyna firma na rynku produkuje zamiatarki, które gwa- rantują całkowite pochłanianie cząstek PM 10.

Model 6000 CNG jest standardowo wyposażony w filtry Gore® zapewniające szereg dodatko- wych korzyści:

• konserwację ograniczoną do minimum;

• najlepsze udokumentowane zatrzymywanie cząstek stałych PM 10 / PM 5 / PM 2,5 / PM 1;

• wysoką i długotrwałą jakość filtracji – materiał Gore® zachowuje swoje właściwości mimo upływu czasu;

• doskonałą wydajność zamiatania – dzięki prze- pływowi powietrza zwiększającemu odsysanie cząstek stałych i lżejszych odpadów;

• całkowitą odporność na czynniki zewnętrzne;

• 5-letnią gwarancję na filtr.

Wydajność filtrowania (z certyfikatem zgodności wydanym przez TÜV i DNV) Frakcja granulometryczna <1µm 58%

Frakcja granulometryczna < 2,5µm 92%

Frakcja granulometryczna < 5µm 98%

Frakcja granulometryczna <10µm > 99%

(6)

Project guidelines

Ͳ dŚĞ ƵƐĞ ŽĨ ŶĂƚƵƌĂů ŐĂƐ ĚƌĂƐƟĐĂůůLJ ƌĞĚƵĐĞƐ ĞŵŝƐƐŝŽŶƐ͘

Ͳ dŚĞ ƵƐĞ ŽĨ Ă 'KZΠ ĮůƚĞƌ ĂůůŽǁƐ ĞǀĞŶ ƚŚĞ ƐŵĂůůĞƐƚ ƉĂƌƟĐůĞƐ ƚŽ ďĞ ƉŝĐŬĞĚ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ŐƌŽƵŶĚ ĂŶĚ ƌĞƚĂŝŶĞĚ ŝŶƐŝĚĞ ƚŚĞ ƐǁĞĞƉĞƌ͘

Ͳ ůů ƚŚĞ ŵŽƐƚ ĂĚǀĂŶĐĞĚ ƚĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐ ŚĂǀĞ ďĞĞŶ ƵƐĞĚ ƚŽ ŵĂŬĞ ƚŚĞ ŶĂƚƵƌĂů ŐĂƐ ƐLJƐƚĞŵ ŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶ ĂďƐŽůƵƚĞůLJ ĚĂŶŐĞƌ ĨƌĞĞ͘

Ͳ EŽŝƐĞ ĞŵŝƐƐŝŽŶƐ ĂƌĞ ǀĞƌLJ ůŽǁ ƚŚĂŶŬƐ ƚŽ Ă ůĂƚĞƐƚ ŐĞŶĞƌĂƟŽŶ ĞŶŐŝŶĞ͘ dŚŝƐ ŵĂŬĞƐ ƚŚĞ ŵĂĐŚŝŶĞ ĐŽŵĨŽƌƚĂďůĞ ŶŽƚ ŽŶůLJ ĨŽƌ ƚŚĞ ĚƌŝǀĞƌ ďƵƚ ĂůƐŽ ĨŽƌ ƉĞŽƉůĞ ŝŶ ƚŚĞ ǀŝĐŝŶŝƚLJ ŽĨ ŝƚ͘

Ͳ WŽǁĞƌĞĚ ďLJ ĐŽŵƉƌĞƐƐĞĚ ŐĂƐ͖ ϳ ĐLJůŝŶĚĞƌƐ ĐŽŶƚĂŝŶŝŶŐ ϭϮ ŬŐ ŽĨ ŐĂƐ ĞĂĐŚ ƚŚĂƚ ŐƵĂƌĂŶƚĞĞ ŽǀĞƌ ϴ ŚŽƵƌƐ ŽĨ ŽƉĞƌĂƟŽŶ͘

Ͳ ĂƚĂůLJƟĐ ĐŽŶǀĞƌƚĞƌ ĮƩĞĚ ĂƐ ƐƚĂŶĚĂƌĚ͘

 ŚŝƐƚŽƌLJ ŽĨ ŝŶŶŽǀĂƟŽŶ ĂŶĚ ƚƌĂĚŝƟŽŶ

dŚĞ ƚƌĂĚŝƟŽŶ ŽĨ ƵůĞǀŽ ƐǁĞĞƉĞƌƐ ĨƵĞůĞĚ ďLJ ŵĞƚŚĂŶĞ ŐĂƐ ŐŽĞƐ ŽŶ͘ dŚĞ ĮƌƐƚ ƚŽ ďĞ ŝŶƚƌŽĚƵĐĞĚ ŽŶ ƚŚĞ ŵĂƌŬĞƚ ŝŶ ƐƉƌŝŶŐ ϮϬϬϴ ǁĂƐ ƚŚĞ ϱϬϬϬ E'͕ ǁŚŝĐŚ ŝƐ ďĞŝŶŐ ƵƐĞĚ ŝŶ ƚŚĞ ŵĂũŽƌ ƵƌŽƉĞĂŶ ĐŝƟĞƐ ;ZŽŵĞ͕ WƌĂŐƵĞ͕ ĂƌĐĞůŽŶĂ͕ ũƵƐƚ ƚŽ ŶĂŵĞ Ă ĨĞǁͿ ĂŶĚ ŚĂƐ ĂůƌĞĂĚLJ ǁŽŶ ƚǁŽ ŝŵƉŽƌƚĂŶƚ ƵƌŽƉĞĂŶ ĂǁĂƌĚƐ ;͞/tD ǁĂƌĚ Ͳ sĞŚŝĐůĞ ŽĨ ƚŚĞ zĞĂƌ͟ ŝŶ ŶŐůĂŶĚ ŝŶ ϮϬϬϴ ĂŶĚ ƚŚĞ ͞ůĞĂŶ 'ƌĞĞŶ

ĮĚĂŵƉ ǁĂƌĚ͟ ŝŶ ϮϬϬϵͿ ĂƐ ƚŚĞ ŵŽƐƚ ĞĐŽůŽŐŝĐĂů ǀĞŚŝĐůĞ ŽŶ ƚŚĞ ŵĂƌŬĞƚ͘ dŚŝƐ ŝƐ ŽŶůLJ ƚŚĞ ƐƚĂƌƚ ŽĨ ƚŚĞ ĮƌƐƚ ƌĞĂů ĞĐŽůŽŐŝĐĂů ƌĞǀŽůƵƟŽŶ ŝŶ ƚŚĞ ĐůĞĂŶŝŶŐ ĮĞůĚ͕ ĂŶĚ ƚŚĞ ƉƌŽƚĂŐŽŶŝƐƚ ũƵƐƚ ŚĂĚ ƚŽ ďĞ ƵůĞǀŽ͘

CHARAKTERYSTYKA

• Zastosowanie gazu ziemnego radykalnie zmniejsza emisję dwutlenku węgla i substancji szkodliwych.

• Filtr Gore® zatrzymuje najdrobniejsze cząstki pyłu.

• Zaawansowane rozwiązania technologiczne zapewniają całkowite bezpieczeństwo instalacji gazu ziemnego.

• Silnik najnowszej generacji zapewnia bardzo niski poziom hałasu. Dzięki temu maszyna stanowi komfortowe miejsce pracy dla operatora i jest również przyjazna mieszkańcom miasta.

• Zamiatarka jest zasilana sprężonym gazem. 7 cylindrów zawierających po 12 kg gazu każdy gwarantuje ponad 8 godzin pracy.

• Katalizator zamontowany w standardzie.

HISTORIA TRADYCJI I INNOWACJI

Pojazd stanowi kontynuację tradycji zamiatarek Dulevo zasilanych metanem. Pierwszą zamiatarką w tej technologii wprowadzoną na rynek wiosną 2008 r był model 5000 CNG, obecnie używany w największych miastach Europy (m.in. Rzym, Praga, Barcelona). Maszyna zdobyła już dwie ważne nagrody europejskie („Nagroda CIWM – Pojazd roku” w Anglii w 2008 r. i „Czysta zieleń Afidamp Award” w 2009 r.) jako najbardziej ekologiczny pojazd na rynku.

(7)

I N D U S T R I A L A N D C L E A N I N G E Q U I P M E N T

I N D U S T R I A L A N D C L E A N I N G E Q U I P M E N T

KĚ ŬƌĂǁħǏŶŝŬĂ ĚŽ ŬƌĂǁħǏŶŝŬĂ 9630 mm

ĐĞŶƚƌĂůŶĂ ƐnjĐnjŽƚŬĂ ůĞǁĂ ƐnjĐnjŽƚŬĂ

ƉƌĂǁĂ ƐnjĐnjŽƚŬĂ ƚƌnjĞĐŝĂ ƐnjĐnjŽƚŬĂ

Z A M I A T A R K I U L I C Z N E I P R Z E M Y S Ł O W E

7

DANE TECHNICZNE 6000 CNG

Szerokość zamiatania

ze szczotką centralną mm 1300 ze szczotkami bocznymii mm 2600 z trzecią szczotką mm 3500 Zbiornik na odpady m3 4,8 Maksymalna wysokość zrzutu

(opcjonalna) mm 1150 (2300)

Fotele w kabinie 2 lub 3 (opcjonalnie) Wydajność zamiatania m2/h 105000

Maksymalna prędkość km/h 42

Filtracja PM10 % 99

Marka silnika FPT Industrial (Iveco)

Paliwo Diesel

Długość (z trzecią szczotką) mm 5190 (5920)

Szerokość mm 2350

Wysokość mm 2990

(8)

HEWEA sp. z o.o.

Byków, ul. Przemysłowa 1

55-095 Mirków (k. Wrocławia)

tel. 71 398 06 79, 606 146 202

e-mail: zamiatarki@hewea.com

www.hewea.com

Cytaty

Powiązane dokumenty

Inspekcja Zarządu Gminy Szombark (Wrzesina) w 1948 roku : przyczynek do dziejów samorządu terytorialnego województwa olsztyńskiego.. Komunikaty Mazursko-Warmińskie nr

O  ile dla osób wcześniej nieleczonych w  terapii trójlekowej z  boceprewirem istotna jest głównie całkowita dawka przyjętych preparatów, o  tyle w przypadku

444 § 2 Kodeksu cywilnego, „jeżeli poszko- dowany utracił całkowicie lub częściowo zdolność do  pra- cy zarobkowej albo jeżeli zwiększyły się jego potrzeby lub

Trzeba wyróżnić dwie możliwe sytuacje, gdy lekarz podejmuje czynności lecznicze bez zgody pacjenta: pierwsza, gdy istnieje obowiązek prawny uzyskania zgody pacjenta

Wykrycie Chlamydia trachomatis bezpośrednio w materiale klinicznym zależy od prawidłowego pobrania próbki, przy- gotowania szkiełek i  transportu – wszystkie etapy badania

Flaps and cartilage intake were noted in all patients, no significant hearing deterioration was observed Till 2005 in 3 patients (12%) retractions around inserted

Rycina 5 przedstawia rozkład średnich wartości napięcia poszczególnych struktur mierzonych za pomocą skali ewaluacji palpacyjnej krtani pomię- dzy podgrupami wyróżnionymi

choices of polynomial degree of the shape functions p and number of design voxels along the x- and y-direction (denoted by d), to obtain compliance accuracies J / J ∗ of around 90%