Z. P. J.
ur. 1925; Lublin
Miejsce i czas wydarzeń Lublin, dwudziestolecie międzywojenne
Słowa kluczowe Lublin, dwudziestolecie międzywojenne, dzielnica Wieniawa, Żydzi, stosunki polsko-żydowskie, żydowscy koledzy, dzieciństwo, zabawy, język żydowski
Koledzy i zabawy z dzieciństwa
Pamiętam Hanię, pamiętam Szyje, pamiętam Icka, pamiętam, jak ten zawsze mówił tak: „Ona ma bardzo ładną piłkę, idę do niej, będę grał w piłkę”. Bawiliśmy się piłką, bawiliśmy się w chowanego, bawiliśmy się w różne takie [zabawy], jak dzieci się bawią. Śpiewaliśmy, po żydowsku umiałam śpiewać, ale już teraz nie pamiętam, jak to się śpiewało po żydowsku.
Żydowski język jest bardzo podobny do niemieckiego, to prawie to samo, na przykład mleko, po żydowsku milch, a po niemiecku Milk; po polsku cebula, po niemiecku Zwiebel, a po żydowsku tsibel, no więc bardzo podobne. Po polsku woda, po niemiecku Wasser, po żydowsku woter.
Data i miejsce nagrania 2011-09-21, Lublin
Rozmawiał/a Wioletta Wejman
Redakcja Justyna Molik
Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"