• Nie Znaleziono Wyników

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 200 Typ CO1I Regulator pogodowy

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 200 Typ CO1I Regulator pogodowy"

Copied!
136
0
0

Pełen tekst

(1)

Instrukcja montażu i serwisu

dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN

Vitotronic 200 Typ CO1I

Regulator pogodowy

Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona

VITOTRONIC 200

5799 343 PL 8/2017 Proszę zachować!

(2)

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód material- nych.

Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo

Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia.

!

UwagaTen znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska.

Wskazówka

Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodat- kowe informacje.

Grupa docelowa

Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu.

Prace przy instalacji gazowej mogą wykonywać wyłącznie instalatorzy posiadający odpowiednie uprawnienia nadane przez zakład gazowniczy.

Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wyko- nywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy.

Pierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić wykonawca instalacji lub wyznaczona przez niego osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia.

Obowiązujące przepisy

Krajowe przepisy dotyczące instalacji

Ustawowe przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy

Ustawowe przepisy o ochronie środowiska

Przepisy zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych

Stosowne przepisy bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE,

a ÖNORM, EN, wytyczne ÖVGW G K, ÖVGW-TRF i ÖVE

c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF oraz wytyczne EKAS 1942: gaz płynny, część 2

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac przy instalacji Prace przy instalacji

Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem.

Odłączyć instalację od napięcia, np. oddzielnym bez- piecznikiem lub wyłącznikiem głównym, i sprawdzić jego brak w obwodach.

Zabezpieczyć instalację przed włączeniem.

Podczas wykonywania wszelkich prac korzystać ze środków ochrony osobistej.

Niebezpieczeństwo

Gorące powierzchnie mogą być przyczyną opa- rzeń.

Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych i serwisowych wyłączyć urządzenie i pozosta- wić do ostygnięcia.

Nie dotykać gorących powierzchni kotła grzewczego, palnika, systemu spalin i oruro- wania.

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji

5799 343 PL

(3)

!

UwagaWyładowania elektrostatyczne mogą doprowa- dzić do uszkodzenia podzespołów elektronicz- nych.

Przed wykonaniem prac dotknąć uziemionych obiektów, np. rur grzewczych lub wodociągo- wych, w celu odprowadzenia ładunków statycz- nych.

Prace naprawcze

!

UwagaNaprawa podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraża bezpiecznej eksploa- tacji instalacji.

Uszkodzone podzespoły należy wymieniać na oryginalne części firmy Viessmann.

Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozu- żywalne

!

UwagaCzęści zamienne i szybko zużywalne, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić jej prawidłowe funkcjonowanie. Montaż niedopuszczonych elementów oraz nieuzgod- nione zmiany konstrukcyjne mogą obniżyć bez- pieczeństwo pracy instalacji i spowodować ogra- niczenie praw gwarancyjnych.

Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę dopuszczone.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące eksploatacji instalacji Postępowanie w razie wystąpienia zapachu gazu

Niebezpieczeństwo

Ulatniający się gaz może spowodować eks- plozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia.

Nie palić! Nie dopuszczać do powstania otwar- tego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświet- lenia i urządzeń elektrycznych.

Zamknąć zawór odcinający gaz.

Otworzyć okna i drzwi.

Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia.

Po opuszczeniu budynku zawiadomić zakład gazowniczy i energetyczny.

Zasilanie prądowe budynku rozłączyć z bez- piecznego miejsca (z miejsca poza budyn- kiem).

Postępowanie w razie wystąpienia zapachu spalin Niebezpieczeństwo

Wdychanie spalin może powodować zatrucia zagrażające życiu.

Wyłączyć instalację grzewczą z eksploatacji.

Przewietrzyć pomieszczenie techniczne.

Zamykać drzwi do pomieszczeń mieszkal- nych, aby uniknąć rozprzestrzenienia się spa- lin.

Postępowanie w razie wycieku wody z urządzenia Niebezpieczeństwo

W razie wycieku wody z urządzenia występuje ryzyko porażenia prądem.

Wyłączyć instalację grzewczą zewnętrznym wyłącznikiem (np. w skrzynce z bezpiecznikami, w rozdzielnicy domowej).

Niebezpieczeństwo

W razie wycieku wody z urządzenia występuje ryzyko poparzenia.

Nie dotykać gorącej wody.

Kondensat

Niebezpieczeństwo

Kontakt z kondensatem może być przyczyną uszczerbku na zdrowiu.

Nie dopuszczać do kontaktu kondensatu z oczami i skórą, nie połykać.

Instalacja spalinowa i powietrze do spalania Upewnić się, że instalacje spalinowe są drożne i nie mogą zostać zatkane, np. przez gromadzący się kon- densat lub wpływy zewnętrzne. Zapewnić wystarcza- jące zaopatrzenie w powietrze do spalania.

Poinformować użytkownika instalacji, że niedozwolone są dodatkowe zmiany warunków budowlanych (np.

układanie przewodów, osłony lub ścianki działowe).

Niebezpieczeństwo

Nieszczelne lub zatkane instalacje lub niewys- tarczający dopływ powietrza do spalania powo- dują zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu wsku- tek obecności dwutlenku węgla w spalinach.

Zapewnić zgodne z przepisami działanie instala- cji spalinowej. Otwory do doprowadzania powie- trza do spalania nie mogą być zamykane.

Wentylatory wywiewne

Podczas pracy urządzeń z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz (okapy wywiewne, wentylatory odcią- gowe, klimatyzacja itd.) wskutek odsysania powietrza może powstać podciśnienie. Przy jednoczesnej pracy kotła grzewczego może dojść do cofnięcia się spalin.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji

(ciąg dalszy)

(4)

Niebezpieczeństwo

Skutkiem jednoczesnej pracy kotła grzewczego i urządzeń z odprowadzaniem powietrza na zewnątrz mogą być zatrucia zagrażające życiu z powodu cofania się spalin.

Zamontować układ blokujący lub zapewnić wystarczający dopływ powietrza do spalania poprzez zastosowanie odpowiednich środków.

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji

(ciąg dalszy)

5799 343 PL

(5)

1. Informacje Utylizacja opakowań ... 14

Symbole ... 14

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ... 15

Informacje o produkcie ... 15

Przykłady instalacji ... 15

2. Prace montażowe Montaż zestawu uzupełniającego dla obiegu grzewczego 2 i 3 (wypo- sażenie dodatkowe) ... 16

Montaż modułu komunikacyjnego LON (wyposażenie dodatkowe) ... 16

Montaż modułu elektronicznego regulatora ... 16

Wprowadzanie i odciążanie przewodów ... 17

3. Przyłącza elektryczne Przegląd przyłączy elektrycznych ... 18

Podłączanie zestawu uzupełniającego dla 2 i 3 obiegu grzewczego (wyposażenie dodatkowe) ... 20

Tworzenie połączenia z siecią LAN ... 20

Podłączanie czujników ... 20

Czujnik temperatury zewnętrznej ... 21

Podłączanie pomp ... 21

Pompy 230 V~ ... 22

Pompy 230 V~ z poborem prądu większym niż 2 A lub wysokowy- dajne pompy obiegowe ... 22

Pompy 400 V~ ... 23

Pompy w obiegu grzewczym instalacji ogrzewania podłogowego ... 23

Termostat zabezpieczający do ograniczenia maksymalnej tempera- tury zasilania (wyposażenie dodatkowe) ... 24

Podłączanie elementów regulacyjnych instalacji ... 24

Podłączanie urządzenia do zbiorczego zgłaszania usterek ... 25

Funkcje zewnętrzne ... 25

Przegląd funkcji zewnętrznych ... 25

Przełączanie programu roboczego z zewnątrz ... 26

Blokowanie z zewnątrz ... 27

Zewnętrzny mieszacz ZAMKN./mieszacz OTW. ... 28

Zapotrzebowanie z zewnątrz przez styk przełączający ... 29

Podłączenie zewnętrznych urządzeń zabezpieczających ... 30

Tworzenie połączenia z magistralą LON ... 31

Warianty podłączenia ... 32

Przyłącze elektryczne ... 33

Przyłącze elektryczne regulatora ... 34

4. Uruchomienie Uruchamianie instalacji ... 35

Ponowne przeprowadzenie uruchamiania ... 35

Wymagane parametry ... 35

Włączanie regulatora do systemu LON ... 36

Przykład dla instalacji jednokotłowej z regulatorem Vitotronic 200-H i Vitocom ... 36

Przeprowadzenie kontroli odbiorników LON ... 36

Ustawianie krzywej grzewczej ... 37

Ustawianie wartości wymaganej temperatury pomieszczenia ... 38

Zmiana nachylenia i poziomu ... 38

Kontrola wyjść (test przekaźników) ... 39

5. Poziomy parametrów Poziomy parametrów ... 41

Wywoływanie poziomów parametrów ... 41

Przywracanie ustawień fabrycznych parametrów ... 41

6. Parametr Ogólne ... 42

00 Schemat instalacji ! ... 42

02 Kontrola warunków wyświetlania ... 42

03 Wskaźnik temperatury ... 42

Spis treści

(6)

06 Stała czasowa do obliczania zmian temperatury zewnętrznej ... 43

07 Funkcja wejścia 143 zacisk 3/zacisk 2 ... 43

08 Przełączanie rodzajów pracy wejście 143 zacisk 1/zacisk 2 ... 44

0A Mieszacz OTW wejście 143 zacisk 1/zacisk 2 ... 44

0B Wartość wymagana temperatury wody na zasilaniu przy zapo- trzebowaniu z zewnątrz ! ... 44

0C Różnica temperatury do podwyższania zadanej temperatury na zasilaniu ... 45

12 Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej ... 45

14 Moduł zgłaszania usterki 1 ... 45

15 Moduł zgłaszania usterki 2 ... 45

16 Przyłącze automatu palnikowego ... 45

19 Zestaw uzupełniający dla 2. i 3. obiegu grzewczego ... 45

1A Regulator systemów solarnych ... 46

1F Pompa cyrkulacyjna cwu ... 46

20 Czujnik temperatury do zbiornika buforowego/sprzęgła hydrau- licznego ... 46

22 Czas całkowania dla sprzęgła hydraulicznego / zasobnika bufo- rowego ... 46

23 Opóźnienie regulacji sprzęgła hydraulicznego / zasobnika buforo- wego ... 47

24 Funkcja pompy przy sprzęgle hydraulicznym ! ... 47

2B Wyświetlanie panelu energetycznego ! ... 47

30 Zestaw uzupełniający AM1 ... 47

31 Funkcja wyjścia A1 w zestawie uzupełniającym AM1 ... 47

32 Funkcja wyjścia A2 w zestawie uzupełniającym AM1 ... 48

33 Czas dobiegu urządzenia neutralizacyjnego, wyjście 1 AM1 ... 48

34 Czas dobiegu urządzenia neutralizacyjnego, wyjście 2 AM1 ... 48

40 Zestaw uzupełniający EA1 ... 48

41 Funkcja zestawu uzupełniającego EA1, wyjście 157 ... 48

42 Funkcja wejścia DE1 przy zestawie uzupełniającym EA1 ... 49

43 Funkcja wejścia DE2 przy zestawie uzupełniającym EA1 ... 49

44 Funkcja wejścia DE3 przy zestawie uzupełniającym EA1 ... 49

45 Zapotrzebowanie na zestaw uzupełniający EA1 ... 49

46 Zapotrzebowanie z zewnątrz 0 do 10 V realizowane na zestawie uzupełniającym AE1 ... 50

47 Czas pracy pompy cyrkulacyjnej cwu w przypadku eksploatacji krótkotrwałej ... 50

51 Czujnik 17A ... 50

52 Czujnik 17B ... 50

53 Przyłącze na wtyku 20A1 ... 50

54 Podłączenia do wtyku 29 ... 50

55 Przyłącze na wtyku 52 ... 51

56 Czas pracy siłownika zasuwy / regulatora temperatury wody na powrocie ! ... 51

57 Czas dobiegu pompy mieszającej, pompy obiegu kotła lub pompy rozdzielaczowej ... 51

62 Sterowanie centralne obiegów grzewczych ... 51

70 Korekta wskazania temperatury zewnętrznej ... 51

76 Moduł komunikacyjny LON ... 52

77 Numer odbiornika LON ! ... 52

78 Komunikacja LON ... 52

79 Centralny manager usterek ... 52

7B Moduł komunikacyjny LON: Godzina ... 52

7F Typ budynku ! ... 53

80 Opóźnienie zgłoszenia usterki ... 53

81 Automat. zmiana czas letni - czas zimowy ! ... 53

82 Początek czasu letniego: miesiąc ! ... 53

83 Początek czasu letniego: tydzień wybranego miesiąca ! ... 54

84 Początek czasu letniego: dzień wybranego tygodnia ! ... 54

Spis treści Spis treści

5799 343 PL

(7)

85 Początek czasu zimowego: miesiąc ! ... 54

86 Początek czasu zimowego: tydzień wybranego miesiąca ! ... 54

87 Początek czasu zimowego: dzień wybranego tygodnia ! ... 55

93 Funkcja kontrolna kominiarza i wskaźnik serwisowy ... 55

97 Moduł komunikacyjny LON: Temp. zewnętrzna ... 55

98 Numer instalacji Viessmann ... 55

9C Nadzór odbiorników LON ... 56

Kocioł grzewczy ... 56

0C Funkcje zasuwy kotłowej/regulacja temperatury wody na powro- cie ... 56

0D Funkcja Therm-Control ! ... 56

1F Czujnik temperatury spalin ! ... 57

21 Przedział czasowy w godzinach pracy palnika do następnej kon- serwacji ! ... 57

23 Przedział czasowy w miesiącach do następnej konserwacji ! .... 57

24 Status konserwacji ! ... 57

2D Pompa mieszająca ... 57

Automat palnikowy ... 58

02 Maks. moc podczas eksploatacji ... 58

03 Rodzaj gazu ... 58

04 Wysokość terenu ... 58

06 Maks. temperatura wody w kotle ... 58

08 Wartość progowa całki regulatora ... 58

09 Optymalizacja czasu pracy ... 59

0A Przepustnica spalin ... 59

0B Reakcja automatu palnikowego przy zbyt niskim ciśnieniu gazu .. 59

0C Różnica temperatury włączania palnika ... 59

0D Różnica temperatury wyłączania palnika ... 59

Ciepła woda użytkowa ... 60

00 Podgrzew ciepłej wody użytkowej w pojemnościowym podgrze- waczu cwu ! ... 60

01 Ustawienie wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej w podgrzewaczu cwu ... 60

03 Funkcja dodatkowa zwiększenia higieny ciepłej wody użytkowej . 60 04 Podgrzew pojemnościowego podgrzewacza cwu: wartość wyma- gana punktu włączenia ... 60

05 Wartość wymagana temperatury wody na zasilaniu przy podgrze- wie podgrzewacza cwu ... 61

06 Wzrost wartości wymaganej temperatury wody w kotle ... 61

07 Pompa ładująca podgrzewacz cwu ... 61

08 Dobieg pompy ładującej podgrzewacz cwu ... 61

0A Podgrzew ciepłej wody użytkowej podczas pracy w trybie kom- fortowym lub po przełączeniu z zewnątrz na Eksploatację ze stałą normalną temperaturą pomieszczenia ... 61

0B Wprowadzanie wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej w podgrzewaczu cwu ... 62

0C Wymagana temperatura ciepłej wody użytkowej w podgrzewa- czu cwu przy podgrzewie przez instalację solarną ! ... 62

0D Punkt wyłączenia podgrzewu ciepłej wody użytkowej przy 2 czuj- nikach temperatury wody w podgrzewaczu cwu ... 62

0E Punkt włączenia podgrzewu ciepłej wody użytkowej przy 2 czuj- nikach temperatury wody w podgrzewaczu cwu ... 63

0F Czas pracy siłownika mieszacza zestawu wymiennika ciepła ... 63

11 Czas pracy pompy ładującej podgrzewacz cwu w obiegu wtór- nym, zestaw wymiennika ciepła do warstwowego ładowania zasob- nika cwu ... 63

13 Pompa cyrkulacyjna cwu przy podgrzewie ciepłej wody użytko- wej ... 63

14 Pompa cyrkulacyjna cwu przy funkcji dodatkowej zwiększenia higieny ciepłej wody użytkowej ... 63

Spis treści

(8)

15 Tryb pracy pompy cyrkulacyjnej cwu ! ... 64

16 Pompa cyrkulacyjna cwu w trybie ekonomicznym ... 64

Instalacja solarna ... 64

00 Różnica temperatury dla włączania pompy obiegu solarnego ... 64

01 Różnica temperatury dla wyłączania pompy obiegu solarnego ... 64

02 Regulacja obrotów pompy obiegu solarnego ... 65

03 Różnica temperatur dla rozpoczęcia regulacji obrotów ... 65

04 Regulacja obrotów pompy obiegu solarnego w zależności od róż- nicy temperatury ... 65

05 Min. liczba obrotów pompy obiegu solarnego ... 65

06 Maks. liczba obrotów pompy obiegu solarnego ... 65

07 Funkcja cyklicznego działania pompy obiegu solarnego ... 65

08 Temperatura ciepłej wody użytkowej w podgrzewaczu cwu ... 66

09 Temperatura czynnika grzewczego w kolektorze ... 66

0A Redukcja czasu stagnacji ... 66

0B Funkcja zabezpieczenia obiegu solarnego przed zamarzaniem ... 66

0C Nadzór Delta T ... 66

0D Nadzór cyrkulacji nocnej ... 66

0E Określanie uzysku energii solarnej ... 67

0F Przepływ objętościowy obiegu solarnego przy maks. prędkości obrotowej pompy ... 67

10 Regulacja temperatury docelowej ... 67

11 Wymagana temperatura ciepłej wody użytkowej w podgrzewaczu solarnym ... 67

12 Minimalna temperatura czynnika grzewczego w kolektorze ... 67

20 Rozszerzona funkcja regulacyjna ... 68

22 Temperatura różnicowa włączania przy 2. układzie regulacji tem- peratury różnicowej ... 68

23 Temperatura różnicowa wyłączania przy 2. układzie regulacji temperatury różnicowej ... 68

24 Temperatura włączania funkcji termostatu ... 68

25 Temperatura wyłączania funkcji termostatu ... 69

26 Preferencja pojemnościowego solarnego solarnego podgrzewa- cza cwu ... 69

27 Czas podgrzewu naprzemiennego ... 69

28 Czas przerwy podgrzewu naprzemiennego ... 69

Obieg grzewczy 1, obieg grzewczy 2, obieg grzewczy 3 ... 70

00 Rozpoznanie modułu zdalnego sterowania ... 70

01 Blokowanie modułu zdalnego sterowania ... 70

02 Układ preferencji podgrzewacza cwu ! ... 70

03 Temperatury graniczne funkcji zabezpieczenia przed zamarza- niem ... 71

04 Zabezp. przed zamarz. ... 71

05 Granica ogrzewania: funkcja ekonomiczna temperatury zewnętrznej ! ... 72

06 Granica ogrzewania: bezwzględne przełączenie na letni tryb oszczędny ! ... 72

07 Funkcja ekonomiczna mieszacza ! ... 72

08 Czas przestoju pompy ! ... 73

09 Redukcja mocy ... 73

0A Sterowanie temperaturą pomieszczenia ! ... 73

0C Współczynnik wpływu pomieszczenia ... 73

0D Wartość podstawowa temperatury na zasilaniu przy regulacji temp. pomieszczenia ... 74

0E Funkcja ekonomiczna temperatury pomieszczenia ! ... 74

0F Szybkie nagrzewanie/szybkie obniżanie temperatury ... 74

10 Optymalizacja czasu włączania ... 74

11 Gradient nagrzania optymalizacji czasu włączania ... 75

12 Programowanie optymalizacji czasu włączania ... 75

13 Optymalizacja czasu wyłączania ... 75

Spis treści Spis treści

5799 343 PL

(9)

14 Optymalizacja wyłączania przesunięcia czasu obniżania ... 75

15 Programowanie optymalizacji czasu wyłączania ... 75

16 Czas pracy mieszacza ... 76

17 Dynamika instalacji, mieszacz obiegu grzewczego ... 76

18 Ograniczenie minimalne temperatury na zasilaniu obiegu grzew- czego ! ... 76

19 Ograniczenie maksymalne temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego ! ... 76

1B Ograniczenie wpływu temperatury pomieszczenia ... 76

1F Przełączanie programu roboczego z zewnątrz ! ... 77

20 Zestaw uzupełniający EA1: przełączenie programu roboczego ! 77 21 Zakres regulacji normalnej wymaganej temperatury pomieszcze- nia ... 77

22 Korekta temperatury rzeczywistej pomieszczenia ... 77

23 Osuszanie jastrychu ! ... 77

24 Czasowe ograniczenie w trybie komfort/Przełączanie programu roboczego z zewnątrz ! ... 79

25 Graniczna temp. zewnętrzna, przy której następuje podniesienie zredukowanej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia ! .. 79

26 Graniczna temp. zewnętrzna, przy której następuje podniesienie zredukowanej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia do normalnej wartości wymaganej ! ... 79

27 Wzrost temperatury wymaganej wody w kotle lub temperatury na zasilaniu przy przejściu od eksploatacji ze zredukowaną tempera- turą pomieszczenia do eksploatacji z normalną temperaturą pomieszczenia ! ... 79

28 Czas na podwyższenie wartości wymaganej temperatury wody w kotle lub na zasilaniu ! ... 80

7. Diagnostyka i odczyty ser- wisowe Otwieranie menu serwisowego ... 81

Wyjście z menu serwisowego ... 82

Zmiana hasła ... 82

Resetowanie wszystkich haseł i przywracanie ustawień fabrycznych ... 82

Diagnostyka ... 82

Odczyt danych roboczych ... 82

Skrócony odczyt ... 83

PIN serwisowy LON ... 84

Wyświetlanie informacji o WiFi ... 84

Reset modułu sieciowego ... 84

Usuwanie listy odbiorników magistrali CAN ... 84

Aktywacja interfejsu serwisowego do Vitosoft (Wi-Fi) ... 85

Dezaktywowanie połączenia WiFi ... 85

Wskaźnik serwisowy ... 85

Potwierdzanie wskaźnika serwisowego ... 85

Wywołanie potwierdzonych komunikatów o konserwacji ... 85

Resetowanie komunikatu serwisowego ... 86

8. Usuwanie usterek Wskaźnik usterki ... 87

Potwierdzanie sygnalizatora usterki ... 87

Wywołanie potwierdzonych zgłoszeń usterek ... 87

Odczyt komunikatów z listy komunikatów ... 87

Zgłoszenia usterek ... 87

0F Konserwacja ... 87

10 Zwarcie czujnika temperatury zewnętrznej ... 88

18 Awaria czujnika temperatury zewnętrznej ... 88

19 Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej ... 88

3A Błąd sprzętowy LAN ... 88

3B Błąd systemowy LAN ... 88

3C Serwer DHCP nie odpowiada. ... 88

3D Brak połączenia przewodu Ethernet. ... 89

Spis treści

(10)

3F Błąd aktualizacji ... 89

40 Zwarcie czujnika temperatury wody na zasilaniu obiegu grzew- czego 2 ... 89

44 Zwarcie czujnika temperatury wody na zasilaniu obiegu grzew- czego 3 ... 89

48 Awaria czujnika temperatury wody na zasilaniu obiegu grzew- czego 2 ... 89

4C Awaria czujnika temperatury wody na zasilaniu obiegu grzew- czego 3 ... 89

50 Zwarcie w czujniku temperatury ciepłej wody użytkowej w pod- grzewaczu 1 ... 90

51 Zwarcie w czujniku temperatury ciepłej wody użytkowej w pod- grzewaczu 2 ... 90

52 Zwarcie w czujniku temperatury w zasobniku buforowym/ sprzęgle hydraulicznym ... 90

58 Przerwa w czujniku temperatury ciepłej wody użytkowej w pod- grzewaczu cwu 1 ... 90

59 Przerwa w czujniku temperatury ciepłej wody użytkowej w pod- grzewaczu cwu 2 ... 91

5A Przerwa w czujniku temperatury w zasobniku buforowym/ sprzęgle hydraulicznym ... 91

60 Zwarcie w obwodzie czujnika temperatury 17A ... 91

68 Przerwa w czujniku temperatury 17A ... 91

70 Zwarcie w obwodzie czujnika temperatury 17B ... 92

78 Przerwa w czujniku temperatury 17B ... 92

80 Zwarcie w obwodzie czujnika bezpieczeństwa temperatury wody w kotle ... 92

81 Niestabilna wartość zabezpieczającego czujnika temperatury wody w kotle ... 92

82 Zwarcie w obwodzie czujnika bezpieczeństwa temperatury spalin 92 83 Niestabilna wartość zabezpieczającego czujnika temperatury spalin ... 93

88 Przerwa w obwodzie czujnika bezpieczeństwa temperatury wody w kotle ... 93

89 Przerwa w zabezpieczającym czujniku temperatury spalin ... 93

90 Zwarcie czujnika 7 modułu regulatora systemów solarnych, typ SM1 ... 93

91 Zwarcie czujnika 10 modułu regulatora systemów solarnych, typ SM1 ... 93

92 Zwarcie w czujniku temperatury czynnika grzewczego w kolekto- rze ... 93

93 Zwarcie w czujniku temperatury powrotu z kolektora ... 94

94 Zwarcie w czujniku temperatury ciepłej wody użytkowej w pod- grzewaczu solarnym ... 94

98 Zwarcie czujnika 7 modułu regulatora systemów solarnych, typ SM1 ... 94

99 Zwarcie czujnika 10 modułu regulatora systemów solarnych, typ SM1 ... 94

9A Przerwa w czujniku temperatury czynnika grzewczego w kolekto- rze ... 94

9B Przerwa w czujniku temperatury powrotu z kolektora ... 95

9C Przerwa w czujniku temperatury ciepłej wody użytkowej w pod- grzewaczu solarnym ... 95

9E Nadzór Delta T, regulator systemów solarnych ... 95

9F Regulator systemów solarnych ... 95

A0 Moduł zgłaszania usterki 2: urządzenie zabezpieczające 1 ... 95

A1 Moduł zgłaszania usterki 2: urządzenie zabezpieczające 2 ... 96

A2 Moduł zgłaszania usterki 2: urządzenie zabezpieczające 3 ... 96

A3 Moduł zgłaszania usterki 2: urządzenie zabezpieczające 4 ... 96

A7 Błąd modułu zegarowego w module obsługowym ... 96

Spis treści Spis treści

5799 343 PL

(11)

AA Błąd konfiguracji funkcji TSA ... 96

AB Błąd konfiguracji zestawu solarnych wymienników ciepła ... 96

AC Błąd konfiguracji systemu regulacji temperatury wody na powro- cie ... 97

AD Błąd konfiguracji zasuwy kotłowej ... 97

B1 Błąd komunikacyjny modułu obsługowego ... 97

B5 Usterka EEPROM ... 97

B6 Nieprawidłowe zastosowanie ... 97

B7 Wtyk kodujący ... 97

BA Błąd komunikacyjny płytki instalacyjnej zestawu uzupełniającego dla 2 i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem ... 98

BC Błąd komunikacyjny modułu zdalnego sterowania obiegu grzew- czego 1 ... 98

BD Błąd komunikacyjny modułu zdalnego sterowania obiegu grzew- czego 2 ... 98

BE Błąd komunikacyjny modułu zdalnego sterowania obiegu grzew- czego 3 ... 98

BE Nieprawidłowy moduł komunikacyjny LON ... 99

C1 Zewnętrzne urządzenie zabezpieczające przy kotle grzewczym .. 99

C2 Błąd komunikacyjny regulatora systemów solarnych ... 99

C3 Błąd komunikacyjny zestawu uzupełniającego AM1 ... 99

C8 Moduł zgłaszania usterki 1, wejście 1: ogranicznik poziomu wody 99 C9 Moduł zgłaszania usterki 1, wejście 2: ciśnienie maksymalne 1 ...100

CA Moduł zgłaszania usterki 1, wejście 3: ciśnienie minimalne lub ciśnienie maksymalne 2 ... 100

CB Moduł zgłaszania usterki 1, wejście 4: ciśnienie maksymalne 2 .. 100

CE Błąd komunikacyjny modułu zgłaszania usterki 1 ... 100

CF Błąd komunikacyjny modułu komunikacyjnego LON ... 100

D2 Błąd komunikacyjny modułu zgłaszania usterki 2 ... 100

D3 Błąd komunikacyjny zestawu uzupełniającego EA1 ... 101

D4 Zabezpieczający ogranicznik temperatury w kotle grzewczym ...101

D6 Zgłoszenie usterki na wejściu cyfrowym 1 zestawu uzupełniają- cego EA1 ... 101

D7 Zgłoszenie usterki na wejściu cyfrowym 2 zestawu uzupełniają- cego EA1 ... 101

D8 Zgłoszenie usterki na wejściu cyfrowym 3 zestawu uzupełniają- cego EA1 ... 101

DA Zwarcie w czujniku temperatury w pomieszczeniu Vitotrol w obiegu grzewczym 1 ... 101

DB Zwarcie w czujniku temperatury w pomieszczeniu Vitotrol w obiegu grzewczym 2 ... 102

DC Zwarcie w czujniku temperatury w pomieszczeniu Vitotrol w obiegu grzewczym 3 ... 102

DD Awaria czujnika temperatury w pomieszczeniu Vitotrol w obiegu grzewczym 1 ...102

DE Awaria czujnika temperatury w pomieszczeniu Vitotrol w obiegu grzewczym 2 ...102

DF Awaria czujnika temperatury w pomieszczeniu Vitotrol w obiegu grzewczym 3 ...102

E0 Usterka odbiornika LON ... ... 102

E1 Zawór gazu 1 nieszczelny / czujnik ciśnienia gazu 2 nie otwiera się. ... 103

E2 Zawór gazu 1 nieszczelny / czujnik ciśnienia gazu 2 nie zamyka się. ... 103

E3 Błąd łańcucha zabezpieczeń ...103

E4 Błąd zasilania elektr. ... 103

E5 Błąd wzmacniacza sygnału płomienia ...103

EB Brak udostępnienia palnika przez zewnętrzne urządzenie bloku- jące ... 104

EC Błąd przekaźnika zabezpieczającego ...104

Spis treści

(12)

ED Błąd przekaźnika zapłonu ...104

EE Błąd przekaźnika kotła 1 ... 104

EF Błąd przekaźnika kotła 2 ... 104

F0 Błąd komunikacyjny automatu palnikowego ...104

F1 Zadziałał ogranicznik temperatury spalin. ... 105

F2 Zadziałał ogranicznik temperatury wody w kotle. ... 105

F3 Rozpoznanie obcego światła ...105

F4 Brak wytwarzania płomienia ... 105

F5 Czujnik ciśnienia powietrza nie zamyka się. ... 106

F6 Czujnik ciśnienia gazu nie zamyka się. ... 107

F7 Czujnik ciśnienia powietrza nie otwiera się. ... 107

F8 Usterka zaworu paliwowego ...107

F9 Nie osiągnięto właściwych obrotów wentylatora. ... 107

FA Nie osiągnięto stanu spoczynku wentylatora. ... 108

FB Za wysokie ciśnienie w komorze spalania, nie otwiera się klapa palnika, spiętrzenie kondensatu … ...108

FD Wewnętrzna usterka automatu palnikowego ... 108

FF Wewnętrzna usterka automatu palnikowego ...109

Usterki niesygnalizowane ... 109

Sprawdzanie czujników temperatury ... 109

Czujnik temperatury podgrzewacza cwu, zasilania, zbiornika buforo- wego, czujnik temperatury sprzęgła hydraulicznego i czujnik tempe- ratury pomieszczenia ...109

Czujnik temperatury zewnętrznej ... 110

Czujnik temperatury spalin ... 110

Kontrola bezpieczników ... 111

9. Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle ... 112

Skrócony opis ... 112

Funkcje regulacji ... 112

Przebieg regulacji ... 112

Regulacja obiegów grzewczych ...112

Skrócony opis ... 112

Funkcje ... 113

Proces regulacji ... 117

Regulacja podgrzewu ciepłej wody użytkowej (regulacja temperatury wody w podgrzewaczu) ... 118

Krótki opis ... 118

Funkcje ... 118

Proces regulacji ... 119

Adapter wtykowy zewnętrzne urządzenia zabezpieczające (wyposa- żenie dodatkowe) ...121

Przyłączenie adaptera wtykowego ... 121

Przyłączenie dwóch adapterów wtykowych ...121

Zestaw uzupełniający EA1 (wyposażenie dodatkowe) ... 122

Cyfrowe wejścia danych DE1 do DE3 ... 122

Wejście analogowe 0 10 V ... 123

Wyjście aBJ ... 123

Zestaw uzupełniający AM1 (wyposażenie dodatkowe) ... 125

Funkcje ... 125

10. Schematy przyłączy i oka- blowania Schemat przyłączy i okablowania ...126

Przegląd ... 126

Płytka instalacyjna 230 V~ ...127

Płytka instalacyjna niskiego napięcia ... 128

Płytka instalacyjna zestawu uzupełniającego dla 2 i 3 obiegu grzew- czego z mieszaczem ... 129

11. Dane techniczne ...130

Spis treści Spis treści

5799 343 PL

(13)

12. Wykaz haseł ...131

Spis treści

(ciąg dalszy)

(14)

Niepotrzebne opakowania zgodnie z przepisami należy oddać do recyklingu.

DE: Proszę skorzystać z systemu usuwania odpadów zorganizowanego przez firmę Viessmann.

AT: Proszę skorzystać z ustawowego systemu usu- wania odpadów ARA (Altstoff Recycling Austria AG, numer licencji 5766).

CH: Niepotrzebne opakowania są usuwane przez firmę instalatorską.

Symbole

Symbol Znaczenie

Odsyłacz do innego dokumentu zawierają- cego dalsze informacje

1. Czynność robocza na rysunkach:

Numeracja odpowiada kolejności wykony- wanych prac.

Ostrzeżenie przed szkodami rzeczowymi i zagrożeniem dla środowiska

Obszar będący pod napięciem

Zwrócić szczególną uwagę.

Podzespół musi zostać zablokowany (słychać zatrzaśnięcie).

albo

Sygnał dźwiękowy

Zamontować nowy podzespół.

albo

W połączeniu z narzędziem: wyczyścić powierzchnię.

Fachowo zutylizować podzespół.

Oddać podzespół do utylizacji w punkcie odbioru. Nie wyrzucać podzespołu razem z odpadami z gospodarstwa domowego.

Informacje

Utylizacja opakowań

5799 343 PL

Informacja

(15)

Urządzenie można stosować tylko do regulacji śred- nich i dużych kotłów Viessmann, wyposażonych w pal- niki gazowe, i tylko do pracy zgodnej z ich przeznacze- niem. Przestrzegać wskazówek podanych w instruk- cjach montażu, serwisu i obsługi.

Zastosowanie wykraczające poza podany zakres jest dopuszczane przez producenta w zależności od kon- kretnego przypadku.

Niewłaściwe użycie urządzenia wzgl. niefachowa obsługa (np. otwarcie urządzenia przez użytkownika instalacji) jest zabronione i skutkuje wyłączeniem odpowiedzialności. Niewłaściwe użycie obejmuje także zmianę zgodnej z przeznaczeniem funkcji komponen- tów systemu grzewczego.

Informacje o produkcie

Regulator Vitotronic Vitotronic 200, typ CO1I, jest prze- znaczony do regulacji pogodowej instalacji jednokotło- wej.

Regulator Vitotronic jest fabrycznie skonfigurowany jako „Kocioł pojedynczy z regulacją pogodową”.

W przypadku eksploatacji pogodowej temperatura wody na zasilaniu jest regulowana w zależności od temperatury zewnętrznej. Im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa temperatura na zasilaniu. W związku z tym podczas zimnych dni udostępniana jest większa ilość ciepła do ogrzewania pomieszczeń i cie- płej wody użytkowej niż podczas ciepłych dni.

Wskazówka

Regulator Vitotronic można alternatywnie skonfiguro- wać do jednego z poniższych zastosowań:

„Kocioł pojedynczy z regulacją stałą”

Regulator Vitotronic będzie wówczas pracować jako regulator w instalacji jednokotłowej ze stałą tempera- turą wody w kotle: Instrukcja montażowa i serwisowa

„Vitotronic 100”.

„Kocioł grzewczy w układzie kaskadowym”

W takiej sytuacji regulator Vitotronic będzie praco- wać jako regulator temperatury wody w kotle grzew- czym w instalacji wielokotłowej: Instrukcja monta- żowa i serwisowa „Vitotronic 300”.

Przykłady instalacji

Dostępne przykłady instalacji: Patrz www.viessmann- schemen.com

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Informacja

(16)

4x

Rys. 1

Wskazówka

Podłączenie zestawu uzupełniającego dla 2 i 3 obiegu grzewczego: Patrz rozdział „Podłączanie zestawu uzu- pełniającego dla 2 i 3 obiegu grzewczego”.

Montaż modułu komunikacyjnego LON (wyposażenie dodatkowe)

Rys. 2

Parametry, które należy ustawić podczas pierwszego uruchomienia: Patrz rozdział „Podłączanie regulatora do systemu LON”.

Montaż modułu elektronicznego regulatora

Patrz Instrukcja montażu kotła grzewczego

Prace montażowe

Montaż zestawu uzupełniającego dla obiegu grzewczego 2 i 3 (wyposażenie dodatkowe)

5799 343 PL

Montaż

(17)

B

A

3. 2x

2x 8.

8.

1.

2. 2.

Rys. 3

A Przewody z gotowym uchwytem mocującym B Przewody dostarczone przez inwestora, zdjąć izo-

lację przewodów maks. na odcinku 100 mm.

Wprowadzanie i odciążanie przewodów

Montaż

(18)

Niebezpieczeństwo

Nieprawidłowo wykonane okablowanie może prowadzić do odniesienia groźnych obrażeń spowodowanych prądem elektrycznym oraz do uszkodzenia urządzeń.

Przewody niskiego napięcia < 42 V i przewody

> 42 V/230 V~ prowadzić oddzielnie.

Zdjąć izolację przewodów na możliwie najkrót- szym odcinku, tuż przed zaciskami przyłącze- niowymi, i połączyć je w wiązki blisko zaci- sków.

Zamocować przewody opaskami mocującymi.

Przy podłączaniu zewnętrznych styków przełączają- cych i komponentów w instalacji klienta należy spełnić wymogi dot. izolacji określone normą IEC/EN60335-1.

!

UwagaNaładowanie elektrostatyczne może doprowa- dzić do uszkodzenia podzespołów elektronicz- nych.

Przed wykonaniem prac należy dotknąć uzie- mionego obiektu, np. rur grzewczych lub wodo- ciągowych, w celu odprowadzenia ładunków statycznych.

A B

D

C

M2

52 20M2

M3 M3 20

52 2 M3

M2 2

145 145

1

17 15 143

146

28 21 29 50 40 156 156 150 41 90 151

5 A 5 B

17 A B

52 A1 20 A1

3 9/2

72

X16 X7 X5

X6

Rys. 4

A Zestaw uzupełniający dla 2 i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem (wyposażenie dodatkowe)

B Płytka instalacyjna niskiego napięcia C Płytka instalacyjna 230 V~

D Moduł komunikacyjny LON (wyposażenie dodat- kowe): patrz strona 16.

X16 Przyłącze modułu obsługowego X5 Przyłącze modułu obsługowego A Przyłącza w zestawie uzupełniającym dla 2 i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem

Wtyk Podzespoły

? M2/M3 Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu grzewczego

M2/M3 Pompa obiegu grzewczego

gS M2/M3 Silnik mieszacza w zestawie uzupełniającym B Przyłącza na płytce instalacyjnej niskiego napięcia

Wtyk Podzespoły

! Czujnik temperatury zewnętrznej

§ Bez funkcji

%A Jeden z podanych poniżej czujników temperatury:

Czujnik ciepłej wody użytkowej w podgrzewaczu cwu

Górny czujnik ciepłej wody użytkowej w systemie warstwowego ładowania za- sobnika cwu.

%B Górny czujnik ciepłej wody użytkowej w systemie warstwowego ładowania zasob- nika cwu.

)/? Jeden z podanych poniżej czujników temperatury:

Czujnik temperatury sprzęgła hydraulicznego

Czujnik temperatury zasobnika buforowego wody grzewczej

Przyłącza elektryczne

Przegląd przyłączy elektrycznych

5799 343 PL

Montaż

(19)

Wtyk Podzespoły

aG Bez funkcji

aJA Bez funkcji

aJB Czujnik temperatury zasilania w systemie warstwowego ładowania zasobnika cwu

jS Odbiornik magistrali CAN automatu palnikowego

aVD.1/aVD.2 Jedna z podanych poniżej funkcji:

Przełączanie programu roboczego z zewnątrz

Mieszacz OTW.

aVD0,2/aVD0,3 Jedna z podanych poniżej funkcji:

Blokowanie z zewnątrz

Mieszacz ZAMKN.

aVG Odbiornik magistrali KM

aVH.2/aVH.3 Zapotrzebowanie z zewnątrz Inne funkcje zewnętrzne realizowane przez zestaw uzupełniający EA1:

Zapotrzebowanie z zewnątrz

Blokowanie z zewnątrz

Przełączanie programu roboczego z zewnątrz

Wskazówka

Przyłącza do zestawu uzupełniającego EA1: patrz strona 25.

C Przyłącza na płytce instalacyjnej 230 V~

Wtyk Podzespoły

A1 Jedna z podanych poniżej pomp obiegowych:

Pompa obiegu grzewczego 1 bez mieszacza

Pierwotna pompa obiegowa w systemie warstwowego ładowania zasobnika cwu

sA Jedna z podanych poniżej pomp obiegowych:

Pompa ładująca podgrzewacz cwu

Wtórna pompa ładująca w systemie warstwowego ładowania zasobnika cwu

sK Pompa cyrkulacyjna cwu

sL Jedna z podanych poniżej pomp obiegowych:

Pompa obiegu kotła

Pompa obiegu kotła z funkcją zasuwy kotłowej

Przyłącze elektryczne

fA Automat palnikowy

Zbiorcza sygnalizacja usterek

gSA1 Zawór mieszający zestawu wymiennika ciepła w systemie warstwowego ładowa- nia zasobnika cwu

aBÖ Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające

aBA Automat palnikowy

aBH Przyłącze elektryczne wyposażenia dodatkowego

Przegląd przyłączy elektrycznych

(ciąg dalszy)

Montaż

(20)

X4

40 156

Rys. 5

Tworzenie połączenia z siecią LAN

Połączenie z magistralą LAN na tylnej stronie kotła

Patrz Instrukcja montażu kotła grzewczego

Włączanie sieci LAN

Patrz Instrukcja obsługi regulatora Vitotronic

Podłączanie czujników

1 2 1 2 1

2 2 1

1 145

145 5 A 5 B 15

1 2 1 2 1 2 1

2 2 1 2 1

A

1 2 1 2

17 17 B

1 2 1 2 1 2 1 2

9/2 3

Rys. 6

Przyłącza na płytce instalacyjnej niskiego napięcia

Wtyk Podzespoły

! Czujnik temperatury zewnętrznej

§ Bez funkcji

%A Jeden z podanych poniżej czujników temperatury:

Czujnik ciepłej wody użytkowej w podgrzewaczu cwu

Górny czujnik ciepłej wody użytkowej w systemie warstwowego ładowania za- sobnika cwu.

%B Dolny czujnik ciepłej wody użytkowej w systemie warstwowego ładowania zasob- nika cwu.

Przyłącza elektryczne

Podłączanie zestawu uzupełniającego dla 2 i 3 obiegu grzewczego (wyposażenie dodatkowe)

5799 343 PL

Montaż

(21)

Wtyk Podzespoły

)/? Jeden z podanych poniżej czujników temperatury:

Czujnik temperatury sprzęgła hydraulicznego

Czujnik temperatury zasobnika buforowego wody grzewczej

aG Bez funkcji

aJA Bez funkcji

aJB Czujnik temperatury zasilania w systemie warstwowego ładowania zasobnika cwu

Czujnik temperatury zewnętrznej

Miejsce montażu czujnika temperatury zewnętrznej

Północna lub północno-zachodnia ściana budynku, na wysokości 2 do 2,5m nad ziemią, w budynkach kilkupiętrowych na wysokości górnej połowy 2 piętra.

Nie montować nad oknami, drzwiami i wyciągami powietrza.

Nie montować bezpośrednio pod balkonem lub rynną dachową.

Nie tynkować.

Podłączanie czujnika temperatury zewnętrznej Przewód 2-żyłowy, dł. maks. 35 m o przekroju wyno- szącym 1,5 mm2

Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej Odbiornik radiowy. Tylko w połączeniu z bazą radiową (odbiornik magistrali KM), podłączoną do regulatora Vitotronic.

Instrukcja montażu i serwisu bazy radiowej

Podłączanie pomp

Podłączenie do zestawu uzupełniającego dla 2 i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem

Wtyk Podzespoły

M2/M3 Pompa obiegu grzewczego

Przyłącze na płytce instalacyjnej 230 V~

Wtyk Podzespoły

A1 Jedna z podanych poniżej pomp obiegowych:

Pompa obiegu grzewczego 1 bez mieszacza

Pierwotna pompa obiegowa w systemie warstwowego ładowania zasobnika cwu

sA Jedna z podanych poniżej pomp obiegowych:

Pompa ładująca podgrzewacz cwu

Wtórna pompa ładująca w systemie warstwowego ładowania zasobnika cwu

sK Pompa cyrkulacyjna cwu

sL Jedna z podanych poniżej pomp obiegowych:

Pompa obiegu kotła

Pompa obiegu kotła z funkcją zasuwy kotłowej

Podłączanie czujników

(ciąg dalszy)

Montaż

(22)

Przyłącze elektryczne pompy cyrkulacyjnej cwu Pompy cyrkulacyjne z własnym regulatorem wewnętrz- nym muszą być podłączane poprzez oddzielne przyłą- cze sieciowe. Podłączanie do sieci poprzez regulator Vitotronic lub wyposażenie dodatkowe Vitotronic jest niedozwolone.

Pompy 230 V~

Natężenie znamionowe: 4 (2) A~

B 1~ A M

Rys. 7

A Pompa

B Podłączenie do regulatora

Pompy 230 V~ z poborem prądu większym niż 2 A lub wysokowydajne pompy obiegowe Pompy z wejściem sterującym

L N

ZEWN.

WŁ./WYŁ.

L N

N PE

N L

L D

C

B A Rys. 8

A Pompa

B Podłączenie do regulatora C Stycznik

D Oddzielne przyłącze elektryczne (przestrzegać zaleceń producenta)

Pompy bez wejścia sterującego

L N

L N

N PE

N L

L D

C

B A Rys. 9

A Pompa

B Podłączenie do regulatora C Stycznik

D Oddzielne przyłącze elektryczne (przestrzegać zaleceń producenta)

Przyłącza elektryczne

Podłączanie pomp

(ciąg dalszy)

5799 343 PL

Montaż

(23)

Pompy 400 V~

Natężenie znamionowe prądu do sterowania styczni- kiem: 4 (2) A~

L

N L1 L2 L3 N PE

A C

3~M B

Rys. 10

A Pompa

B Podłączenie do regulatora C Stycznik

Pompy w obiegu grzewczym instalacji ogrzewania podłogowego

1~M

1~M

20

LN

A B C

Rys. 11 Regulator

A Pierwotna pompa obiegu grzewczego B Termostat zabezpieczający

C Wtórna pompa obiegu grzewczego (w przypadku rozdzielenia systemowego)

Łączny pobór prądu przez obie pompy może wynosić maks. 2 A.

Podłączanie pomp

(ciąg dalszy)

Montaż

(24)

Termostat zabezpieczający do ograniczenia maksymalnej temperatury zasilania (wyposażenie dodatkowe)

L N ?

1~M

L N ?

C

B

A Rys. 12

A Pompa obiegu grzewczego

B Regulator temperatury/Elektromechaniczny termo- stat zabezpieczający

C Wtyk regulatora temperatury / ogranicznika temperatury do regulatora

Elektromechaniczny termostat zabezpieczający działa na zasadzie rozszerzalności cieczy

Wyłącza pompę obiegu grzewczego przy przekro- czeniu ustawionej wartości.

Włącza ponownie pompę obiegu, gdy temperatura zasilania osiągnie wartość poniżej wartości nasta- wionej na termostacie. Uwaga: ponowne włączenie pompy może ze względu na bezwładność ogrzewa- nia podłogowego nastąpić po kilku godzinach.

Przyłącze: Zaciski gwintowane 1,5 mm2 Dane techniczne

Zakres ustawień 30 do 80℃

Histereza łączeniowa

Zanurzeniowy regulator temperatury maks. 11 K

Kontaktowy regulator temperatury maks. 14 K

Podłączanie elementów regulacyjnych instalacji

Podłączenie do zestawu uzupełniającego dla 2 i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem

Wtyk Podzespoły

gS M2/M3 Siłownik zaworu mieszającego obiegów grzewczych

Przyłącza elektryczne

Podłączanie pomp

(ciąg dalszy)

5799 343 PL

Montaż

(25)

Przyłącze na płytce instalacyjnej 230 V~

Wtyk Podzespoły

gSA1 Zawór mieszający zestawu wymiennika ciepła w systemie warstwowego ładowa- nia zasobnika cwu

1~M

52

Rys. 13 OTW ZAMKN.

Napięcie znamiono- we

230 V~

Natężenie znamio- nowe

Maks. 0,2 (0,1) A~

Czas pracy 5 do 199 s

Ustawianie czasu pracy

Czas pełnego otwarcia zaworu można ustawić za pomocą następujących parametrów:

W połączeniu z wtykiem gSA1:

„56” w grupie „Ogólnie”

„0F” w grupie „Ciepła woda użytkowa”

W połączeniu z wtykiem gSM2/M3:

„16” w grupie „Obieg grzewczy...”

Podłączanie urządzenia do zbiorczego zgłaszania usterek

Wtyk :

Usterki całej instalacji będą sygnalizowane dalej.

50

L N

Rys. 14

Napięcie znamionowe 230 V~

Natężenie znamionowe Maks. 4 (2) A~

Funkcje zewnętrzne

Przegląd funkcji zewnętrznych

Przyłącza na płytce instalacyjnej niskiego napięcia

Funkcja Wtyk Strona

Jedna z podanych poniżej funkcji:

Przełączanie programu roboczego z zewnątrz aVD.1/aVD.2 26

Mieszacz OTW. 28

Jedna z podanych poniżej funkcji:

Blokowanie z zewnątrz aVD0,2/aVD0,3 27

Mieszacz ZAMKN. 28

Zapotrzebowanie z zewnątrz aVH.2/aVH.3 29

Podłączanie elementów regulacyjnych instalacji

(ciąg dalszy)

Montaż

(26)

Przyłącza do zestawu uzupełniającego EA1

Funkcja Styk Strona

Przełączanie programu roboczego z zewnątrz DE1, DE2 lub DE3 26

Blokowanie z zewnątrz DE1, DE2 lub DE3 27

Zapotrzebowanie z zewnątrz DE1, DE2 lub DE3

lub

Wejście 0 do 10 V 29

Przełączanie programu roboczego z zewnątrz

!

UwagaStyki napięciowe powodują spięcia lub zwarcia faz.

Przyłącze zewnętrzne musi być beznapię- ciowe.

Funkcja Przełączanie programu roboczego z zewnątrz

Regulator Regulator Vitotronic Zestaw uzupełniający EA1

Przyłącze Wtyk aVD.1/aVD.2 DE1, DE2 lub DE3

143

A

B

2 3 1

A Styk beznapięciowy B Podłączenie do regulatora

B

A A A

DE1 DE2 DE3

A Styk beznapięciowy B Zestaw uzupełniający EA1

Styk

Zamknięty Wybrany wstępnie ręcznie program roboczy jest przełączany zgodnie z następującą ta- belą „Przełączenie programu roboczego z zewnątrz”.

Wskazówka

Przełączenie może zostać wykonane oddzielne dla obiegów grzewczych 1 do 3.

Otwarty Ręcznie wybrany wstępnie program roboczy jest aktywny.

Parametr Przyporządkować funkcję do obiegów grzewczych w parametrze „08” w grupie

„Ogólne”.

Ustawić „42” (DE1), „43” (DE2) lub „44”

(DE3) w grupie „Ogólne” na 1.

W parametrze „20” w grupie „Obieg grzewczy…” funkcja przełączania progra- mu roboczego z zewnątrz może zostać przyporządkowana do obiegów grzew- czych.

Przyłącza elektryczne

Funkcje zewnętrzne

(ciąg dalszy)

5799 343 PL

Montaż

(27)

Przełączanie programu roboczego z zewnątrz Wybrany wstępnie program robo-

czy

(styk otwarty)

Parametr Przełączony program roboczy (styk zamknięty)

Ogrzewanie pomieszczeń wył./podgrzew ciepłej wody użytkowej wył.

„1F:0” w grupie „Obieg grzewczy...”

(ustawienie fabryczne)

Stała praca ze zredukowaną temperaturą pomieszczenia/podgrzew ciepłej wody użyt- kowej wył.

Ogrzewanie pomieszczenia wył./podgrzew ciepłej wody użytkowej wł.

„1F:1” w grupie „Obieg grzewczy...”

Stała praca z normalną temperaturą po- mieszczenia, podgrzew ciepłej wody użytko- wej zgodnie z adresem kodowym „0A” w grupie „Ciepła woda użytkowa”

Ogrzewanie pomieszczenia wł./podgrzew ciepłej wody użytkowej wł.

„1F:1” w grupie „Obieg grzewczy...”

Stała praca z normalną temperaturą po- mieszczenia, podgrzew ciepłej wody użytko- wej zgodnie z adresem kodowym „0A” w grupie „Ciepła woda użytkowa”

Blokowanie z zewnątrz

!

UwagaStyki napięciowe powodują spięcia lub zwarcia faz.

Przyłącze zewnętrzne musi być beznapię- ciowe.

Funkcja Blokowanie z zewnątrz

Regulator Regulator Vitotronic Zestaw uzupełniający EA1

Przyłącze Wtyk aVD.2/aVD.3 DE1, DE2 lub DE3

143

A

B

2 3 1

A Styk beznapięciowy B Wtyk aVD regulatora

B

A A A

DE1 DE2 DE3

A Styk beznapięciowy B Zestaw uzupełniający EA1

Styk

Zamknięty Kocioł grzewczy jest zablokowany.

Zasuwa kotłowa zostaje zamknięta.

Wskazówka

Nie działa funkcja zabezpieczenia instalacji grzewczej przed zamarzaniem.

Otwarty Kocioł grzewczy jest niezablokowany.

Parametr Ustawić parametr „07” w grupie „Ogólne”. Ustawić „42” (DE1), „43” (DE2) lub „44”

(DE3) w grupie „Ogólne” na 3 lub 4.

Funkcje zewnętrzne

(ciąg dalszy)

Montaż

(28)

Zewnętrzny mieszacz ZAMKN./mieszacz OTW.

!

UwagaStyki napięciowe powodują spięcia lub zwarcia faz.

Przyłącze zewnętrzne musi być beznapię- ciowe.

Zewnętrzny mieszacz ZAMKN./mieszacz OTW. przez styki sterujące

Funkcja Mieszacz ZAMKN. Mieszacz OTW.

Przyłącze Wtyk aVD.2/aVD.3 Wtyk aVD.1/aVD.2

143

A

B

2 3 1

A Styk beznapięciowy B Wtyk aVD regulatora

143

A

B

2 3 1

A Styk beznapięciowy B Podłączenie do regulatora Styk

Zamknięty Sparametryzowane mieszacze zostają za- mknięte.

Sparametryzowane mieszacze działają w trybie regulacji.

Otwarty Sparametryzowane mieszacze działają w trybie regulacji.

Sparametryzowane mieszacze zostają za- mknięte.

Parametr Przyporządkować funkcję do obiegów grzewczych w parametrze „07” w grupie

„Ogólne”.

Przyporządkować funkcję do obiegów grzewczych w parametrze „0A” w grupie

„Ogólne”.

Przyłącza elektryczne

Funkcje zewnętrzne

(ciąg dalszy)

5799 343 PL

Montaż

(29)

Zapotrzebowanie z zewnątrz przez styk przełączający

!

UwagaStyki napięciowe powodują spięcia lub zwarcia faz.

Przyłącze zewnętrzne musi być beznapię- ciowe.

Funkcja Zapotrzebowanie z zewnątrz

Regulator Regulator

Vitotronic

Zestaw uzupełniający EA1 Przyłącze Wtyk aVH.2/aVH.3 DE1, DE2 lub DE3 Wejście 0 do 10 V

Wskazówka

Pomiędzy przewodem ochronnym a biegunem ujemnym źródła zasi- lania zapewnionego przez inwesto- ra konieczna jest separacja galwa- niczna.

146

A

B

2 3 1

A Styk beznapię- ciowy

B Wtyk aVH regu- latora

B

A A A

DE1 DE2 DE3

A Styk beznapięciowy B Zestaw uzupełniający

EA1 U

+

L N N L

S P

aBJ Ö

[{{]0-10V f-]A

+ -

Funkcje zewnętrzne

(ciąg dalszy)

Montaż

(30)

Funkcja Zapotrzebowanie z zewnątrz

Regulator Regulator

Vitotronic

Zestaw uzupełniający EA1 Styk

Zamknięty Palnik zostaje włączony w zależności od obciążenia. 0 do 1 V Brak ustawienia wartości wymaganej temperatury wody w kotle

lub

Sterowanie mocą 1 V wartość wymagana 10℃

lub

wartość wymagana 10%

10 V wartość wymagana 100℃

lub

wartość wymagana 100%

Otwarty Kocioł grzewczy pracuje w trybie regulacyjnym.

Parametr W parametrze „0B”

w grupie „Ogól- ne” ustawić wy- maganą tempera- turę wody na zasi- laniu.

Uwzględnić para- metr „06” w grupie

„Automat palni- kowy”.

Ustawić „42” (DE1), „43”

(DE2) lub „44” (DE3) w gru- pie „Ogólne” na 2.

W parametrze „0B” w gru- pie „Ogólne” ustawić wy- maganą temperaturę wody na zasilaniu.

Uwzględnić parametr „06” w grupie „Automat palniko- wy”.

Uwzględnić parametr „45” i „46”

w grupie „Ogólne”.

Uwzględnić parametr „06” w gru- pie „Automat palnikowy”.

Podłączenie zewnętrznych urządzeń zabezpieczających

Przyłącze przez wtyk aBÖ. Wskazówka

Nawet wtedy, gdy nie wykonano żadnego przyłącza, musi być włożony wtyk aBÖ.

!

UwagaStyki napięciowe powodują spięcia lub zwarcia faz.

Zewnętrzne przyłącza muszą być beznapię- ciowe.

Przyłącza elektryczne

Funkcje zewnętrzne

(ciąg dalszy)

5799 343 PL

Montaż

(31)

A

B

C

D

STB N STB RT RTWŁ WŁ

150

P

P

P

Rys. 15

A Mostek „STB” „STB”

B Zabezpieczenie przed brakiem wody, ogranicznik ciśnienia minimalnego

C Ogranicznik ciśnienia maksymalnego D Pozostałe urządzenia zabezpieczające 1. Usunąć mostek „STB” „STB”.

2. Przyłączyć szeregowo zewnętrzne urządzenia zabezpieczające do wtyku aBÖ.

Wskazówka

W przypadku kilku urządzeń zabezpieczających można podłączyć również adapter wtykowy dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających (wyposa- żenie dodatkowe): Patrz rozdział „Adapter wtykowy zewnętrznych urządzeń zabezpieczających”

Tworzenie połączenia z magistralą LON

Sieć LON firmy Viessmann zaprojektowana jest w topologii „magistrali” z opornikiem obciążenia na obu końcach (wyposażenie dodatkowe).

Odległości przesyłu danych w sieci LON zależą od właściwości elektrycznych przewodu. Dlatego należy stosować jedynie podane typy przewodów. W obrębie jednej magistrali LON można stosować tylko jeden typ przewodów.

Typy przewodów (zapewnia inwestor):

przewód 2-żyłowy, CAT5, ekranowany

JY(St)Y 2 x 2 x 0,8 mm (przewód telefoniczny)

Należy przestrzegać wskazówek dotyczących przewo- dów i eksploatacji złącza standardowego LON FTT 10- A.

Wszystkie urządzenia firmy Viessmann należy podłą- czać przez wtyk RJ45. W sieci LON firmy Viessmann wymagane są zawsze żyły „1” i „2” oraz ich ekranowa- nie. Żyły można zamieniać miejscami.

Wskazówka

Przy podłączaniu zewnętrznych styków przełączają- cych i komponentów w instalacji klienta należy spełnić wymogi dot. izolacji określone normą IEC/EN60335-1.

Podłączenie zewnętrznych urządzeń…

(ciąg dalszy)

Montaż

Cytaty

Powiązane dokumenty

&amp; Łączenie segmentów przy pomocy prętów

Tlen, który dostaje się do instalacji grzewczej wraz z wodą przy pierwszym napełnieniu, a następnie podczas uzupełniania wody, wchodzi w reakcje z materiałami, z których wykonana

Skutkiem jednoczesnej pracy kotła grzewczego i urządzeń z odprowadzaniem powietrza na zewnątrz mogą być zatrucia zagrażające życiu z powodu cofania się spalin.. Zamontować

Przy łączyć regulator sterowany temperatur ą pomieszczenia do listwy zaciskowej przewodu zasila- j ącego zestawu

„Tylko ciepła woda” ■ Ciepła woda użytkowa będzie ogrzewana zgodnie z ustawieniami temperatury ciepłej wody użytkowej i programu czasowego (patrz roz- dział „Podgrzew

Pompa obiegowa podgrzewacza sA lub 3-drogowy zawór przełączny w połączeniu z wielosystemowym pod- grzewaczem buforowym wody grzewczej.

ogrzewania podłogowego.. Regulator temperatury ST-300 przeznaczony jest do regulacji temperatury powietrza i podłogi w pomieszczeniach z elektrycznym lub wodnym