PINCHAS KIDRON
ur. 1922; Końskie
Miejsce i czas wydarzeń Puławy, dwudziestolecie międzywojenne
Słowa kluczowe Puławy, dwudziestolecie międzywojenne, język żydowski, język hebrajski
Język żydowski i język hebrajski
Z rodzicami [rozmawialiśmy] po żydowsku. Uczniowie naszej szkoły mówili między sobą po hebrajsku, to było zorganizowane. [Teraz mieszkam na ulicy] ben Jehudy, który odnowił język hebrajski i napisał pierwszy słownik hebrajski.
[W domu] mieliśmy gazety żydowskie, ja miałem gazety hebrajskie – tygodnik albo miesięcznik. Były gazety dla dzieci w języku hebrajskim.
W Puławach były wydawane książki. Był tam Bornsztejn, on tłumaczył literaturę francuską i literaturę rosyjską na jidysz, i to wydawane było w Puławach. Życie kulturalne społeczeństwa żydowskiego było na dobrym poziomie.
Data i miejsce nagrania 2006-12-06, Netanja
Rozmawiał/a Tomasz Czajkowski
Redakcja Justyna Molik
Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"