• Nie Znaleziono Wyników

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7-0324/2013. złożonej w odpowiedzi na oświadczenia Rady i Komisji

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7-0324/2013. złożonej w odpowiedzi na oświadczenia Rady i Komisji"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

RE\941513PL.doc PE509.972v01-00

PL

Zjednoczona w różnorodności

PL

PARLAMENT EUROPEJSKI 2009 - 2014

Dokument z posiedzenia

26.6.2013 B7-0324/2013

PROJEKT REZOLUCJI

złożonej w odpowiedzi na oświadczenia Rady i Komisji zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu

w sprawie powodzi w Europie Środkowej (2013/2683(RSP))

Michael Theurer, Angelika Werthmann, Nadja Hirsch, Marielle de Sarnez w imieniu grupy ALDE

(2)

PE509.972v01-00 2/5 RE\941513PL.doc

PL

B7-0324/2013

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie powodzi w Europie Środkowej (2013/2683(RSP))

Parlament Europejski,

– uwzględniając art. 3 Traktatu o Unii Europejskiej i art. 191 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

– uwzględniając wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia ustanawiającego Fundusz Solidarności Unii Europejskiej (COM(2005)0108) oraz stanowisko Parlamentu w sprawie tego wniosku z dnia 18 maja 2006 r.1,

– uwzględniając białą księgę Komisji zatytułowaną „Adaptacja do zmian klimatu:

europejskie ramy działania” (COM(2009)0147) oraz komunikat Komisji w sprawie wspólnotowego podejścia do zapobiegania klęskom żywiołowym oraz katastrofom spowodowanym przez człowieka (COM(2009)0082), a także komunikat Komisji zatytułowany „Wzmacnianie europejskiej zdolności reagowania w przypadku klęsk i katastrof: rola ochrony ludności i pomocy humanitarnej” (COM(2010)0600),

– uwzględniając dokument roboczy Komisji zatytułowany „Regiony 2020 – ocena przyszłych wyzwań dla regionów UE” (SEC(2008)2868),

– uwzględniając swą rezolucję z dnia 17 czerwca 2010 r. w sprawie powodzi w krajach Europy Środkowej, szczególności w Polsce, w Republice Czeskiej, na Słowacji, na Węgrzech, w Rumunii i we Francji2,

– uwzględniając następujące rezolucje: z dnia 5 września 2002 r. w sprawie powodzi w Europie3, z dnia 8 września 2005 r. w sprawie katastrof naturalnych (pożarów i powodzi) w Europie4, z dnia 18 maja 2006 r. w sprawie klęsk żywiołowych (pożary, susze i

powodzie) – aspekty związane z rolnictwem5, aspekty związane z rozwojem regionalnym6 i aspekty związane z ochroną środowiska naturalnego7, z dnia 11 marca 2010 r. w sprawie rozległych klęsk żywiołowych w autonomicznym regionie Madery oraz w sprawie

skutków nawałnicy „Xynthia” w Europie8,

– uwzględniając następujące rezolucje: z dnia 21 września 2010 r. w sprawie komunikatu Komisji zatytułowanego „Wspólnotowe podejście do zapobiegania klęskom żywiołowym oraz katastrofom spowodowanym przez człowieka”9 i z dnia 27 września 2011 r. w sprawie wzmacniania europejskiej zdolności reagowania w przypadku klęsk i katastrof –

1 C 297 E z 7.12.2006, s. 331.

2 C 236 E z 12.8.2011, s. 128.

3 C 272 E z 13.11.2003, s. 471.

4 C 193 E z 17.8.2006, s. 322.

5 C 297 E z 7.12.2006, s. 363.

6 C 297 E z 7.12.2006, s. 369.

7 C 297 E z 7.12.2006, s. 375.

8 C 305 E z 14.12.2006, s. 240.

9 C 50 E z 21.2.2012, s. 30.

(3)

RE\941513PL.doc 3/5 PE509.972v01-00

PL

rola ochrony ludności i pomocy humanitarnej”1 , – uwzględniając art. 110 ust. 2 Regulaminu,

A. mając na uwadze klęskę żywiołową w postaci ulewnych deszczów, które w czerwcu 2013 r. nawiedziły Europę Środkową, a zwłaszcza Niemcy, Węgry, Austrię, Polskę i Czechy i które stały się przyczyną licznych powodzi;

B. mając na uwadze, że klęski żywiołowe i powodzie to problem środowiskowy mający wymiar międzynarodowy;

C. mając na uwadze, że wskutek zaistniałej klęski zginęło dotąd przynajmniej 20 osób, a dziesiątki tysięcy osób trzeba było ewakuować z domów, klęska ta stała się również przyczyną niewypowiedzianego cierpienia rodzin ofiar i dotkniętej nią ludności;

D. mając na uwadze, że klęska stała się przyczyną ogromnych szkód, zarówno majątkowych, jak i infrastrukturalnych, spowodowała wystąpienie rzek z brzegów, zniszczenie

elementów dziedzictwa naturalnego i kulturowego, dotknęła ona większości ludności regionu i wywarła długotrwały wpływ na warunki życia i stabilność gospodarczą;

E. mając na uwadze, że konieczna jest zrównoważona odbudowa zniszczonych lub uszkodzonych przez żywioł obszarów, aby nadrobić straty ekonomiczne i społeczne, F. mając na uwadze, że Fundusz Solidarności Unii Europejskiej (FSUE) utworzono w celu

reakcji na duże klęski żywiołowe, aby udzielać pomocy finansowej państwom dotkniętym tymi klęskami;

G. mając na uwadze, że FSUE musi uzupełniać działania podejmowane przez władze publiczne państw-beneficjentów, muszą być z niego finansowane działania pozwalające na naprawę szkód nieobjętych ubezpieczeniem w celu przywrócenia infrastruktury do stanu funkcjonowania, na zapewnienie tymczasowego zakwaterowania oraz na podjęcie działań prewencyjnych w celu ochrony dziedzictwa kulturowego;

H. mając na uwadze, że częstotliwość występowania klęsk żywiołowych i katastrof spowodowanych przez człowieka, ich dotkliwość, złożoność i rozmiary ich skutków gwałtownie wzrosły w ostatnich latach w całej Europie;

I. mając na uwadze, że liczne powodzie spowodowane degradacją gleby to światowy

problem środowiskowy, jako że dotyka on nie tylko Europy, ale także reszty świata, czego dowodem są niedawne powodzie w Indiach;

1. wyraża współczucie dla mieszkańców regionów dotkniętych klęską i solidaryzuje się z nimi, oddaje hołd pamięci ofiar oraz składa kondolencje ich rodzinom;

2. chwali niesłabnący wysiłek wolontariuszy z regionów dotkniętych klęską oraz z regionów sąsiadujących w zakresie pomocy ludziom oraz ograniczania szkód na dotkniętych klęską obszarach;

1 C 56 E z 26.2.2013, s. 31.

(4)

PE509.972v01-00 4/5 RE\941513PL.doc

PL

3. ma na uwadze potencjalne poważne skutki gospodarcze; wzywa Komisję i państwa członkowskie do jak najszybszego udzielenia wsparcia obszarom, które poniosły straty gospodarcze i społeczne na skutek klęski;

4. wzywa Komisję i państwa członkowskie, by dokonały przeglądu planowania, polityki zrównoważonego gospodarowania gruntami i zdolności absorpcyjnych ekosystemów w świetle rosnącego zagrożenia powodziami spowodowanego sposobem gospodarowania gruntami i siedliskami;

5. wzywa państwa członkowskie do wymiany wzorców w zakresie kontroli powodziowej i infrastruktury osuszania w celu ograniczania szkód spowodowanych gwałtownymi opadami deszczu;

6. domaga się, by państwa członkowskie i dotknięte klęską regiony rozważyły możliwość dokonywania długofalowych inwestycji w ramach polityki państw członkowskich w dziedzinie zapobiegania klęskom i reagowania na te klęski; zachęca sąsiadujące ze sobą państwa członkowskie do zacieśnienia współpracy w działaniach na rzecz zapobiegania klęskom żywiołowym przy jednoczesnym zagwarantowaniu jak najlepszego

wykorzystania funduszy europejskich przeznaczonych na ten cel;

7. podkreśla, że degradacja gleby, będąca wynikiem działalności ludzkiej (takiej jak praktyki rolnicze i leśne lub nadmierny rozwój obszarów miejskich) lub przez nią pogłębiona narusza zdolność gleby do dalszego pełnego spełniania podstawowej funkcji zapobiegania klęskom żywiołowym;

8. wzywa Komisję, aby po przedstawieniu przez organy krajowe i regionalne odnośnych planów odbudowy natychmiast podjęła działania w celu zagwarantowania jak

najszybszego, sprawnego i elastycznego wypłacenia niezbędnych środków finansowych z FSUE;

9. ponownie stwierdza, że konieczne jest przyjęcie nowego rozporządzenia w sprawie FSUE w oparciu o wniosek Komisji (COM(2005)0108) w celu elastyczniejszego i

skuteczniejszego rozwiązywania problemów wynikających z klęsk żywiołowych; wzywa prezydencję irlandzką i Komisję, by niezwłocznie rozpoczęły poszukiwania rozwiązania pozwalającego na dokonanie przeglądu wspomnianego rozporządzenia w celu utworzenia solidniejszego i bardziej elastycznego instrumentu umożliwiającego skuteczne reagowanie na nowe wyzwania związane ze zmianą klimatu;

10. wzywa państwa członkowskie i dotknięte klęską regiony, by poświęciły szczególną uwagę zachowaniu zgodności swoich odnośnych planów odbudowy z zasadą zrównoważonego rozwoju, a także do rozważenia możliwości dokonywania długofalowych inwestycji w ramach polityki państw członkowskich w dziedzinie zapobiegania klęskom i reagowania na nie;

11. wzywa państwa członkowskie do spełnienia wymogów określonych w dyrektywie powodziowej UE i do jej wdrożenia; domaga się, aby mapy zagrożenia powodziowego były uwzględniane w planach zagospodarowania przestrzennego; podkreśla, że skuteczne zapobieganie powodziom musi opierać się na strategiach transgranicznych;

(5)

RE\941513PL.doc 5/5 PE509.972v01-00

PL

12. wzywa Komisję i państwa członkowskie, by dokonały przeglądu planowania, polityki zrównoważonego gospodarowania gruntami, zdolności absorpcyjnych ekosystemów i wzorcowych praktyk w świetle rosnącego zagrożenia powodziami spowodowanego sposobem gospodarowania gruntami, siedliskami i systemami osuszania; ponadto wzywa do rozszerzenia zdolności kontroli powodziowej i infrastruktury do osuszania w celu ograniczenia szkód powodowanych gwałtownymi opadami deszczu;

13. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, rządom państw członkowskich oraz władzom regionalnym i lokalnym na obszarach dotkniętych klęską.

Cytaty

Powiązane dokumenty

podkreśla, że zważywszy na konsekwencje kryzysu wśród młodych ludzi, aby poprawić sytuację osób młodych, potrzebne jest silniejsze zaangażowanie i bardziej efektywny

wyraża przekonanie, że ostatnie doświadczenia dobitnie odzwierciedlają potrzebę dalszego wzmacniania gotowości do działań prewencyjnych oraz zdolności reagowania Wspólnoty

mając na uwadze, że coraz bardziej ugruntowuje się konflikt między, z jednej strony, rebeliantami Huti sprzymierzonymi z byłym prezydentem Alim Abdullahem Salehem, którzy

mając na uwadze, że demokratyczne otwarcie Mjanmy/Birmy, trwające od 2010 r., było w dużej mierze umotywowane potrzebą rozwoju gospodarczego kraju, który z powodu rządów

ponawia apel do Europejskiej Służby Spraw Zagranicznych i państw członkowskich o dalsze ścisłe monitorowanie sytuacji w zakresie praw człowieka w Federacji Rosyjskiej oraz

mając na uwadze, że ustawę CAA uchwalono, gdy rząd Indii dążył do wprowadzenia ogólnokrajowej procedury weryfikacji obywatelstwa w postaci krajowego rejestru obywateli; mając

podkreśla, że międzynarodowy kryzys, który rozwinął się w kontekście kryzysu na Ukrainie, wynika z niepowodzenia Rosji i UE w zakresie utworzenia na kontynencie

Dyrektor generalny wprowadza wewnętrzną procedurę doradczą i kontrolną, w tym również kontrolę zgodności z prawem, między innymi w odniesieniu do: przestrzegania gwarancji